最大的财富

  •  
  •  
  • yǒu
  • qīng
  • nián
  • rén
  •  
  • zǒng
  • shì
  • bào
  • yuàn
  • tài
  • qióng
  • le
  •  
  •   有一个青年人,他总是抱怨自己太穷了。
  •  
  •  
  •  
  • yào
  • shì
  • néng
  • yǒu
  • cái
  •  
  • gāi
  • yǒu
  • duō
  • hǎo
  •   “要是我能有一大笔财富,那该有多好
  • ā
  •  
  • dào
  • shí
  • hòu
  •  
  • de
  • shēng
  • huó
  • duō
  • kuài
  • ya
  •  
  •  
  • zǒng
  • 啊!到那个时候,我的生活多快乐呀!”他总
  • shì
  • hēng
  • zhè
  • yàng
  • de
  • lǎo
  • diào
  •  
  • 是哼这样的老调。
  •  
  •  
  • yǒu
  • tiān
  •  
  • lǎo
  • shí
  • jiàng
  • cóng
  • jiā
  • mén
  • kǒu
  • guò
  •  
  •   有一天,一个老石匠从他家门口路过,
  • tīng
  • dào
  • zhè
  • qīng
  • nián
  • rén
  • de
  • huà
  •  
  • jiù
  • wèn
  •  
  • 听到这个青年人的话,就问他:
  •  
  •  
  •  
  • bào
  • yuàn
  • shí
  • me
  • ya
  •  
  • shí
  •  
  • yǒu
  • zuì
  • de
  • cái
  •   “你抱怨什么呀?其实,你有最大的财
  •  
  •  
  • 富!”
  •  
  •  
  •  
  • hái
  • yǒu
  • cái
  •  
  •  
  • nián
  • qīng
  • rén
  • jīng
  • lái
  •  
  •  
  •   “我还有财富?”年轻人惊讶起来,“
  • yǒu
  • shí
  • me
  • cái
  • ya
  •  
  •  
  • 我有什么财富呀?”
  •  
  •  
  •  
  • yǒu
  • shuāng
  • yǎn
  • jīng
  •  
  • zhī
  • yào
  • chū
  • zhī
  • yǎn
  • jīng
  •   “你有一双眼睛!你只要拿出一只眼睛
  •  
  • jiù
  • dào
  • xiǎng
  • yào
  • de
  • rèn
  • dōng
  •  
  •  
  • shí
  • jiàng
  • shuō
  •  
  • ,就可以得到你想要的任何东西。”石匠说。
  •  
  •  
  •  
  • shuō
  • dào
  • ér
  • le
  •  
  •  
  • nián
  • qīng
  • rén
  • shuō
  •  
  •  
  •   “你说到哪儿去了?”年轻人说:“不
  • lùn
  • gěi
  • shí
  • me
  • bǎo
  • bèi
  •  
  • dōu
  • huì
  • yǎn
  • jīng
  • huàn
  • de
  •  
  • 论你给我什么宝贝,我都不会拿眼睛去换的!
  •  
  •  
  •  
  •  
  • hǎo
  • ba
  •  
  •  
  • shí
  • jiàng
  • shuō
  •  
  •  
  • jiù
  • ràng
  • kǎn
  • diào
  •   “那好吧,”石匠说,“那就让我砍掉
  • de
  • shuāng
  • shǒu
  • ba
  •  
  • zhè
  • shuāng
  • shǒu
  • huàn
  • duō
  • huáng
  • 你的一双手吧,你也可以拿这双手去换许多黄
  • jīn
  •  
  •  
  • 金!”
  •  
  •  
  •  
  • háng
  •  
  • huì
  • de
  • shǒu
  • huàn
  • huáng
  • jīn
  • de
  •   “不行!我不会拿自己的手去换黄金的
  •  
  •  
  • nián
  • qīng
  • rén
  • shuō
  •  
  • !”年轻人说。
  •  
  •  
  •  
  • xiàn
  • zài
  • zhī
  • dào
  • le
  • ba
  •  
  • shì
  • hěn
  • yǒu
  • de
  •  
  •  
  •   “现在你知道了吧,你是很富有的。”
  • zhě
  • shí
  • jiàng
  • shuō
  •  
  •  
  • me
  •  
  • hái
  • bào
  • yuàn
  • xiē
  • shí
  • me
  • ne
  •  
  • xiàng
  • xìn
  • 者石匠说,“那么,你还抱怨些什么呢?相信
  • de
  • huà
  • ba
  •  
  • nián
  • qīng
  • rén
  •  
  • rén
  • zuì
  • de
  • cái
  • jiù
  • shì
  • 我的话吧,年轻人!一个人最大的财富就是他
  • de
  • jiàn
  • kāng
  • jīng
  •  
  • zhè
  • shì
  • lùn
  • yòng
  • duō
  • shǎo
  • qián
  • dōu
  • mǎi
  • lái
  • de
  • 的健康和精力,这是无论用多少钱都买不来的
  •  
  •  
  • 。”
  •  
  •  
  • lǎo
  • shí
  • jiàng
  • shuō
  • wán
  •  
  • jiù
  • kāi
  • le
  • de
  • jiā
  •  
  •   老石匠说完,就离开了他的家。
     

    相关内容

    猫和猴子

  • bèi
  • ěr
  • lǎng
  • dōng
  •  
  • zhī
  • shì
  • hóu
  •  
  • zhī
  • shì
  •  
  • 贝尔特朗和哈东,一只是猴子,一只是猫,
  • men
  • shǔ
  • tóng
  • zhǔ
  • rén
  •  
  • zài
  • tóng
  • dòng
  • fáng
  • shí
  • xiǔ
  •  
  • 他们属于同一主人,在同一栋房子里食宿。
  • men
  • yuán
  • shì
  • qiū
  • zhī
  •  
  • chòu
  • wèi
  • yòu
  • xiàng
  • tóu
  •  
  • 他们原是一丘之貉,臭味又相投,
  • liǎng
  • duì
  • qiē
  • dōu
  •  
  • lùn
  • shì
  • shí
  • me
  •  
  • 两个对一切都不怕,不论那是什么。
  • yào
  • shì
  • xiàn
  • dōng
  • bèi
  • huǐ
  • huài
  •  
  • 要是发现屋里东西被毁坏,
  • zhǔ
  • rén
  • háo
  • guài
  • de
  • zuǒ
  • lín
  • yòu
  • shě
  • 主人毫不责怪他的左邻和右舍

    飞回家乡建宫殿

  •  
  •  
  • zhū
  • ěr
  • shě
  • wěn
  • bié
  • mài
  • ,
  • jiè
  • zhǐ
  • ,
  •   朱德尔依依不舍地吻别萨迈德,一擦戒指,
  • ěr
  • dùn
  • chū
  • xiàn
  • zài
  • miàn
  • qián
  • ,
  • shuō
  • dào
  • :
  • 腊尔顿立即出现在他面前,说道:
  •  
  •  
  • "
  • zhǔ
  • rén
  • ,
  • yīng
  • shēng
  • lái
  • le
  • ,
  • yào
  • shí
  • me
  • ,
  • huì
  •   "主人,我应声来了,你需要什么,我会
  • shàng
  • bàn
  • dào
  • ."
  • 马上办到."
  •  
  •  
  • zhū
  • ěr
  • shuō
  • :"
  • jīn
  • tiān
  • sòng
  • huí
  • āi
  • ."
  •   朱德尔说:"今天把我送回埃及去."
  •  
  •  
  • "
  • zūn
  •   "

    为国争光的华侨和海外华人

  •  
  •  
  • zhù
  • zài
  • guó
  • wài
  • de
  • huá
  • qiáo
  • wài
  • huá
  • rén
  •  
  • chú
  • bié
  •   居住在国外的华侨和外籍华人,除极个别
  • de
  • mín
  • bài
  • lèi
  • wài
  •  
  • dōu
  • duì
  • guó
  • huái
  • yǒu
  • shēn
  • hòu
  • de
  • gǎn
  • qíng
  •  
  • 的民族败类以外,都对祖国怀有深厚的感情。
  • men
  • zài
  • suǒ
  • zài
  • guó
  • gōng
  • zuò
  •  
  • shòu
  • dào
  • guó
  • rén
  • mín
  • de
  • chēng
  • zàn
  • 他们在所在国努力工作,受到各国人民的称赞
  •  
  • tóng
  • shí
  • wàng
  • yǒu
  • huì
  • wéi
  • guó
  •  
  • kuò
  • zhōng
  • guó
  • de
  • ;同时也不忘有机会为祖国服务,扩大中国的
  • yǐng
  • xiǎng
  •  
  • 影响。
  •  
  •  
  • zài
  • měi
  • guó
  •  
  • huá
  • rén
  • jiù
  • shì
  •   比如在美国,华人就是一

    狐假虎威

  •  
  •  
  • yǒu
  • tiān
  •  
  • zhī
  • lǎo
  • zhèng
  • zài
  • shēn
  • shān
  • lǎo
  • lín
  • zhuǎn
  • yōu
  •  
  •   有一天,一只老虎正在深山老林里转悠,
  • rán
  • xiàn
  • le
  • zhī
  •  
  • biàn
  • xùn
  • zhuā
  • zhù
  • le
  •  
  • xīn
  • xiǎng
  • 突然发现了一只狐狸,便迅速抓住了它,心想
  • jīn
  • tiān
  • de
  • cān
  • yòu
  • měi
  • měi
  • xiǎng
  • shòu
  • dùn
  • le
  •  
  • 今天的午餐又可以美美地享受一顿了。
  •  
  •  
  • shēng
  • xìng
  • jiǎo
  • huá
  •  
  • zhī
  • dào
  • jīn
  • tiān
  • bèi
  • lǎo
  • dǎi
  • zhù
  •   狐狸生性狡猾,它知道今天被老虎逮住
  • hòu
  •  
  • qián
  • jǐng
  • miào
  •  
  • shì
  • jiù
  • biān
  • chū
  • huǎng
  • yán
  •  
  • 以后,前景一定不妙,于是就编出一个谎言,
  • duì
  • 老公鸡的故事

  •  
  •  
  • cóng
  • qián
  • yǒu
  • zuò
  • máo
  •  
  • miàn
  • zhù
  • zhe
  • lǎo
  • guǎ
  •  
  •   从前有一座茅屋,里面住着一个老寡妇,
  • yǒu
  • liǎng
  • ér
  •  
  • yǎng
  • zhū
  •  
  • yǎng
  • niú
  •  
  • zhǒng
  • cài
  •  
  • miǎn
  • qiáng
  • wéi
  • 她有两个女儿。她养猪、养牛、种菜,勉强维
  • chí
  • zhe
  • shēng
  • huó
  •  
  • de
  • máo
  • hěn
  • xiǎo
  •  
  • bèi
  • zào
  • yān
  • xūn
  • hēi
  •  
  • 持着生活。她的茅屋很小,被灶烟熏得乌黑。
  • gōng
  • men
  • dào
  • le
  • wǎn
  • shàng
  • jiù
  • zài
  • liáng
  • shàng
  •  
  • 公鸡和母鸡们到了晚上就栖在屋梁上。
  •  
  •  
  • zhè
  • xiē
  • jiā
  • qín
  • miàn
  • yǒu
  • zhī
  • miào
  • de
  • lǎo
  • gōng
  •  
  •   这些家禽里面有一只奇妙的老公鸡,他
  • de
  • míng
  • 的名

    热门内容

    古今战争中的化学和生物武器

  •  
  •  
  • zài
  • rén
  • lèi
  • shǐ
  • shàng
  •  
  • huà
  • xué
  • shēng
  • zài
  • zhàn
  •   在人类历史上,化学武器和生物武器在战
  • zhēng
  • zhōng
  • de
  • shǐ
  • yòng
  • yóu
  • lái
  • jiǔ
  •  
  • fāng
  • yǒu
  • de
  • kān
  • liè
  • le
  • 争中的使用由来已久。西方有的报刊列举了自
  • gōng
  • yuán
  • qián
  • 4
  • shì
  • zhì
  • 1988
  • nián
  • 2000
  • duō
  • nián
  • jiān
  • de
  • zhàn
  • zhēng
  • zhōng
  • shǐ
  • 公元前4世纪至19882000多年间的战争中使
  • yòng
  • huà
  • xué
  • shēng
  • de
  • qíng
  • kuàng
  •  
  • 用化学和生物武器的情况。
  • 1
  •  
  • gōng
  • yuán
  • qián
  • 4
  • shì
  •  
  • rén
  • zài
  • luó
  • 1.公元前4世纪:斯巴达人在伯罗

    龙王与青蛙

  •  
  •  
  •  
  •  
  • lóng
  • wáng
  • zhù
  • zài
  • hǎi
  • shēn
  • chù
  •  
  • chuán
  • shuō
  • shì
  • shuǐ
  • zhōng
  • de
  •   龙王住在海底深处,传说它是水族中的
  • zhì
  • zūn
  •  
  • shuǐ
  • zhōng
  • qiē
  • dòng
  • dōu
  • shì
  • de
  • chén
  • mín
  •  
  • lóng
  • wáng
  • hái
  • néng
  • 至尊,水中一切动物都是它的臣民;龙王还能
  • fēng
  • huàn
  •  
  • de
  • dòng
  • dōu
  • huì
  • gěi
  • mín
  • jiān
  • bǎi
  • xìng
  • dài
  • lái
  • 呼风唤雨,它的一举一动都会给民间百姓带来
  • hěn
  • yǐng
  • xiǎng
  •  
  • yīn
  •  
  • mín
  • jiān
  • bǎi
  • xìng
  • suī
  • shì
  • shuǐ
  • dòng
  •  
  • 很大影响,因此,民间百姓虽不是水族动物,
  • tóng
  • yàng
  • duì
  • lóng
  • wáng
  • dǐng
  • bài
  •  
  • 也同样对龙王顶礼膜拜。
  •  
  •  
  • tiān
  •  
  •   一天,

    神奇的水杯

  •  
  •  
  • yǒu
  • piāo
  • liàng
  • ér
  • yòu
  • shén
  • de
  • shuǐ
  • bēi
  • ,
  • zài
  • bēi
  • shēn
  • shàng
  •   我有一个漂亮而又神奇的水杯,在杯身上
  • yǒu
  • xīn
  • xíng
  • de
  • àn
  • niǔ
  • ,
  • lán
  • de
  • àn
  • niǔ
  • yòng
  • lái
  • zhì
  • lěng
  •  
  • hóng
  • 有四个心形的按钮,蓝色的按钮用来制冷。红
  • de
  • àn
  • niǔ
  • dài
  • biǎo
  • jiā
  •  
  • hái
  • yǒu
  • de
  • àn
  • niǔ
  • dài
  • biǎo
  • 色的按钮代表加热。还有一个绿色的按钮代表
  • guò
  •  
  • zuì
  • hòu
  • huáng
  • de
  • àn
  • niǔ
  • dài
  • biǎo
  • bǎo
  • wēn
  •  
  • xià
  • miàn
  • jiù
  • 过滤。最后一个黄色的按钮代表保温。下面就
  • ràng
  • fèn
  • bié
  • lái
  • shuō
  • shuō
  • de
  • shén
  • ba
  •  
  • 让我分别来说说它的神奇吧!

    第一次过吊桥

  •  
  •  
  • tóng
  • xué
  • men
  •  
  • men
  • dōu
  • guò
  • guò
  • diào
  • qiáo
  • ba
  •  
  • zhè
  •   同学们,你们一定都过过吊桥吧!这不
  •  
  • zài
  • zhè
  • wàn
  • yún
  • de
  • tiān
  •  
  • tóng
  • xué
  • men
  • yào
  • xiàn
  • ,在这万里无云的一天,我和同学们也要体现
  • zhè
  • kǒng
  • de
  •  
  • jiā
  • zuò
  •  
  • le
  •  
  •  
  • 这部恐惧的“佳作”了。 
  •  
  •  
  •  
  • lái
  • dào
  • quán
  • shān
  • gōng
  • yuán
  • de
  • diào
  • qiáo
  • páng
  •  
  • kāi
  • shǐ
  • guò
  • diào
  • qiáo
  •    来到泉山公园的吊桥旁。开始过吊桥
  • le
  •  
  • hǎo
  • xīn
  • shǐ
  • zhuàng
  • zhe
  • zǒu
  • dào
  • qián
  • miàn
  •  
  • diào
  • qiáo
  • 了,好奇心驱使我壮着胆子走到前面,吊桥

    制作土豆泥

  •  
  •  
  • zài
  • mǒu
  • yuè
  • mǒu
  •  
  • shì
  • zuò
  •  
  • shàng
  • wǎng
  •  
  • lǎo
  •   在某月某日,我无事可做。上网,老妈
  • lài
  • zhe
  • zǒu
  •  
  • kàn
  • diàn
  • shì
  •  
  • zhèng
  • zài
  • kàn
  • xīn
  • wén
  •  
  • kàn
  • shū
  •  
  • 赖着不走,看电视,爷爷正在看新闻,看书,
  • jiā
  • de
  • shū
  • dōu
  • bèi
  • kàn
  • wán
  • le
  • !
  • duì
  • le
  •  
  • zǎo
  • zài
  • chàng
  •  
  • kōng
  • 家里的书都被我看完了!对了,肚子早在唱“空
  • chéng
  •  
  • le
  •  
  • xiān
  • chī
  • fàn
  • ba
  •  
  •  
  •  
  • kuài
  • zuò
  • fàn
  •  
  •  
  •  
  • 城计”了,先吃饭吧!“妈,快做饭!。”我
  • hǎn
  • dào
  •  
  •  
  • zěn
  • me
  • méi
  • dòng
  • jìng
  •  
  • āi
  •  
  • zhī
  • 喊道。咦,怎么没动静?唉,只