蜘蛛阿纳西的不义之财以及它受到的惩罚

  •  
  •  
  • jiǎo
  • huá
  • de
  • ā
  • jiē
  • èr
  • lián
  • sān
  • pèng
  • dào
  • shùn
  • xīn
  • de
  • shì
  •   狡猾的阿纳西接二连三地碰到不顺心的事
  • qíng
  •  
  • zuì
  • hòu
  • yòu
  • nòng
  • qīng
  • jiā
  • dàng
  • chǎn
  •  
  • xiàn
  • zài
  • yòu
  • zài
  • kōng
  • xīn
  • 情,最后又弄得倾家荡产。现在它又在挖空心
  • xiǎng
  • zhe
  • miào
  •  
  • 思地想着妙计。
  •  
  •  
  • ā
  • dāi
  • dāi
  • de
  • zuò
  • zài
  • mén
  • qián
  •  
  • yòng
  • zhǎo
  • tóng
  •   阿纳西呆呆的坐在门前,用八个爪子同
  • shí
  • zhe
  • xià
  •  
  • rán
  • líng
  • dòng
  •  
  • gāo
  • xìng
  • jiào
  • lái
  • 时摸着下巴。突然灵机一动,它高兴得叫起来
  •  
  •  
  •  
  •  
  • men
  • shàng
  • dòng
  • shǒu
  • zào
  • suǒ
  • fáng
  •  
  • guǎn
  •   “我们必须马上动手造一所房子,不管
  • zào
  • shí
  • me
  • yàng
  • de
  • fáng
  • dōu
  •  
  • zhī
  • yào
  • yǒu
  • liǎng
  • jiān
  • jiù
  • háng
  •  
  •  
  • 造什么样的房子都可以,只要有两间就行。”
  •  
  •  
  • xiǎo
  • zhī
  • zhū
  • wèn
  • wéi
  • shí
  • me
  •  
  • gāo
  • gāo
  •   小蜘蛛达吉玛也不问为什么,立刻高高
  • xìng
  • xìng
  • gài
  • fáng
  •  
  • dāng
  • ā
  • hái
  • zài
  • chén
  • xiá
  • xiǎng
  • de
  • shí
  • 兴兴地去盖房子。当阿纳西还在沉思遐想的时
  • hòu
  •  
  • hěn
  • kuài
  • jiù
  • fáng
  • gài
  • hǎo
  • le
  •  
  • 候,达吉玛很快就把房子盖好了。
  •  
  •  
  •  
  • de
  • shì
  • qíng
  • dōu
  • bāo
  • zài
  • shēn
  • shàng
  •  
  •  
  • ā
  •   “其余的事情都包在我身上,”阿纳西
  • kàn
  • jiàn
  • fáng
  • gài
  • chéng
  • hòu
  • shuō
  •  
  • dòng
  • shēn
  • kàn
  • wàng
  • tóu
  • 看见妻子把房子盖成后说。它动身去看望一头
  • fēi
  • cháng
  • yǒu
  • qián
  • de
  • zhū
  •  
  • 非常有钱的猪。
  •  
  •  
  •  
  • qǐng
  • jiā
  • de
  • zhè
  • xiē
  • dōng
  • jiè
  • gěi
  • yòng
  • yòng
  •   “请把你家里的这些东西借给我用一用
  •  
  •  
  • ā
  • duì
  • zhū
  • shuō
  •  
  •  
  • míng
  • tiān
  • jiù
  • hái
  •  
  • lìng
  • wài
  •  
  • ,”阿纳西对猪说,“明天我就还你。另外,
  • guǒ
  • míng
  • tiān
  • zhōng
  • dào
  • jiā
  • lái
  •  
  • jiāng
  • sòng
  • gěi
  • jiàn
  • 如果你明天中午到我家里来,我将送给你一件
  •  
  •  
  • 礼物。”
  •  
  •  
  • zhū
  • xiàng
  • xìn
  • le
  • zhī
  • zhū
  • shuō
  • de
  • huà
  •  
  • shì
  • ā
  • fáng
  •   猪相信了蜘蛛说的话,于是阿纳西把房
  • de
  • dōng
  • quán
  • zhuāng
  • jìn
  • de
  • bèi
  • dài
  • zǒu
  • le
  •  
  • 子里的东西几乎全部装进它的背篓里带走了,
  • rán
  • hòu
  • zhǎo
  • gǒu
  •  
  • 然后它去找狗。
  •  
  •  
  •  
  • qǐng
  • jiā
  • de
  • zhè
  • xiē
  • dōng
  • jiè
  • gěi
  •  
  •  
  • ā
  •   “请把你家里的这些东西借给我,”阿
  • duì
  • gǒu
  • shuō
  •  
  •  
  • míng
  • tiān
  • jiù
  • jiè
  • de
  • dōng
  • quán
  • guī
  • hái
  • 纳西对狗说,“明天我就把借的东西全部归还
  •  
  • lìng
  • wài
  •  
  • guǒ
  • míng
  • tiān
  • zhōng
  • lái
  • jiā
  •  
  • jiāng
  • fèng
  • sòng
  • 你。另外,如果你明天中午来我家,我将奉送
  • jiàn
  • gěi
  •  
  •  
  • 一件礼物给你。”
  •  
  •  
  • gǒu
  • tóng
  • yàng
  • xiàng
  • xìn
  • le
  • ā
  • de
  • huà
  •  
  • zhǎ
  • yǎn
  • de
  •   狗也同样相信了阿纳西的话。一眨眼的
  • gōng
  •  
  • gǒu
  • de
  • jiā
  • shí
  • me
  • méi
  • yǒu
  • shèng
  • xià
  •  
  • 工夫,狗的家里什么也没有剩下。
  •  
  •  
  •  
  • ā
  • yòu
  • pǎo
  • dào
  • měi
  • zhōu
  • bào
  •  
  •    阿纳西又跑到美洲豹那里。
  •  
  •  
  •  
  • qǐng
  • jiā
  • de
  • dōng
  • jiè
  • gěi
  • yòng
  • xià
  •  
  •  
  •   “请把你家里的东西借给我用一下,”
  • duì
  • měi
  • zhōu
  • bào
  • shuō
  •  
  •  
  • míng
  • tiān
  • shù
  • guī
  • hái
  •  
  • lìng
  • 它对美洲豹说,“明天我一定如数归还你。另
  • wài
  •  
  • guǒ
  • míng
  • tiān
  • zhōng
  • guò
  • hòu
  • dào
  • jiā
  • lái
  •  
  • jiāng
  • sòng
  • gěi
  • 外,如果你明天中午过后到我家来,我将送给
  • fèn
  • fēng
  • hòu
  • de
  •  
  •  
  • 你一份丰厚的礼物。”
  •  
  •  
  • píng
  • shí
  • méi
  • yǒu
  • rén
  • yuàn
  • gēn
  • měi
  • zhōu
  • bào
  • jiāo
  • dào
  •  
  • yīn
  •   平时没有人愿意跟美洲豹打交道,因此
  • ā
  • hěn
  • róng
  • jiù
  • shuō
  • le
  • měi
  • zhōu
  • bào
  •  
  • bìng
  • dài
  • zǒu
  • le
  • xiǎng
  • 阿纳西很容易就说服了美洲豹,并带走了它想
  • yào
  • de
  • qiē
  • dōng
  •  
  • 要的一切东西。
  •  
  •  
  • tiān
  • hēi
  • hòu
  •  
  • ā
  • yòu
  • lái
  • dào
  • liè
  • rén
  • jiā
  •  
  •   天黑以后,阿纳西又来到猎人家里。它
  • zhí
  • jié
  • le
  • dāng
  • duì
  • liè
  • rén
  • shuō
  •  
  • 直截了当地对猎人说:
  •  
  •  
  •  
  • zhī
  • dào
  • zhǎng
  • lái
  • zhí
  • zài
  • zhuī
  • měi
  • zhōu
  • bào
  •   “我知道你长期以来一直在追捕美洲豹
  •  
  • guǒ
  • míng
  • tiān
  • xià
  • dào
  • jiā
  • lái
  •  
  • jiù
  • néng
  • zhuā
  • zhù
  • ,如果你明天下午到我家里来,你就能抓住它
  •  
  •  
  •  
  • ā
  • shuō
  • wán
  • jiù
  • cōng
  • cōng
  • máng
  • máng
  • gào
  • zǒu
  • le
  •  
  • ér
  • ……”阿纳西说完就匆匆忙忙地告辞走了,而
  • liè
  • rén
  • què
  • gǎn
  • dào
  • míng
  • miào
  •  
  • 猎人却感到莫名其妙。
  •  
  •  
  • èr
  • tiān
  •  
  • dāng
  • tài
  • yáng
  • dào
  • zhèng
  • nán
  • fāng
  • shí
  •  
  • ā
  •   第二天,当太阳移到正南方时,阿纳西
  • tīng
  • dào
  • zhū
  • de
  • jiào
  • shēng
  • biàn
  • chū
  • lái
  • le
  •  
  • 听到猪的叫声便出来了。
  •  
  •  
  •  
  • zhèng
  • zài
  • děng
  • zhe
  •  
  • qǐng
  • jìn
  • ba
  •  
  •  
  • duì
  • zhū
  • shuō
  •   “我正在等着你,请进吧。”它对猪说
  •  
  •  
  •  
  • ā
  • zhū
  • gāng
  • jiāo
  • tán
  • le
  •  
  • zhè
  • shí
  • cóng
  • mén
  • wài
  •   阿纳西和猪刚交谈了几句,这时从门外
  • chuán
  • lái
  • gǒu
  • de
  • jiào
  • shēng
  •  
  • 传来狗的叫声。
  •  
  •  
  •  
  • de
  • tiān
  •  
  •  
  • ā
  • shēng
  • hǎn
  • lái
  •  
  •  
  •   “我的天哪!”阿纳西大声喊起来,“
  • gǒu
  • lái
  • le
  •  
  • qǐng
  • gǎn
  • kuài
  • duǒ
  • duǒ
  •  
  • qiān
  • wàn
  • bié
  • ràng
  • gǒu
  • xiàn
  • 狗来了,请你赶快躲一躲!千万别让狗发现你
  • zài
  • zhè
  •  
  •  
  • ràng
  • zhū
  • cáng
  • dào
  • lìng
  • wài
  • jiān
  • fáng
  •  
  • rán
  • hòu
  • 在这里!”它让猪藏到另外一间房子里,然后
  • chū
  • lái
  • duì
  • gǒu
  • shuō
  •  
  • 出来对狗说:
  •  
  •  
  •  
  • wéi
  • le
  • gǎn
  • xiè
  • de
  • hǎo
  •  
  • gěi
  • zhǔn
  • bèi
  • le
  •   “为了感谢你的好意,我给你准备了一
  • fèn
  • hòu
  •  
  • zài
  • de
  • fáng
  • jiān
  • yǒu
  • tóu
  • zhū
  •  
  •  
  •  
  • 份厚礼。在隔壁的房间里有一头猪……”
  •  
  •  
  • ā
  • yào
  • xiàng
  • de
  • rén
  • shuō
  • gèng
  • duō
  • de
  • huà
  •  
  •   阿纳西不需要向它的客人说更多的话,
  • gǒu
  • xiàng
  • dǎo
  • méi
  • de
  • zhū
  • měng
  • guò
  •  
  • dào
  • fèn
  • zhōng
  •  
  • zhū
  • 狗立刻向倒霉的猪猛扑过去。不到一分钟,猪
  • jiù
  • bèi
  • gǒu
  • tūn
  • jìn
  • le
  •  
  • 就被狗吞进了肚里。
  •  
  •  
  • zhè
  • shí
  •  
  • ā
  • jīng
  • kàn
  • dào
  • měi
  • zhōu
  • bào
  • qiāo
  • qiāo
  • lái
  •   这时,阿纳西已经看到美洲豹悄悄地来
  • dào
  • mén
  • qián
  •  
  • 到门前。
  •  
  •  
  •  
  • kuài
  •  
  • lái
  • zhèng
  • hǎo
  •  
  •  
  • ā
  • duì
  • bào
  • shuō
  •   “快,你来得正好,”阿纳西对豹子说
  •  
  •  
  • gěi
  • zhǔn
  • bèi
  • le
  • zhī
  • féi
  • gǒu
  •  
  • rèn
  • wéi
  • zhè
  • jiàn
  • ,“我给你准备了一只大肥狗,你认为这件礼
  • zěn
  • me
  • yàng
  •  
  •  
  • 物怎么样?”
  •  
  •  
  • guò
  • le
  • fèn
  • zhōng
  •  
  • ā
  • tīng
  • dào
  • chǐ
  • de
  • zhā
  • shēng
  •   过了一分钟,阿纳西听到牙齿的咔喳声
  •  
  • zhè
  • shuō
  • míng
  • měi
  • zhōu
  • bào
  • zhèng
  • zài
  • xiǎng
  • shòu
  • dùn
  • měi
  • cān
  •  
  • ,这说明美洲豹正在享受那顿美餐。
  •  
  •  
  • zuì
  • hòu
  • liè
  • rén
  • dài
  • zhe
  • gōng
  • jiàn
  • lái
  • dào
  • cǎo
  • shàng
  •  
  • ā
  •   最后猎人带着弓箭来到草地上。阿纳西
  • huà
  • méi
  • yǒu
  • shuō
  •  
  • zhī
  • shì
  • yòng
  • shǒu
  • xiàng
  • liè
  • rén
  • zhǐ
  • le
  • zhǐ
  • jiān
  • 一句话也没有说,只是用手向猎人指了指那间
  • fáng
  •  
  • fèn
  • zhōng
  • hòu
  •  
  • zhū
  • gǒu
  • tūn
  • jìn
  • shì
  • de
  • měi
  • zhōu
  • bào
  • 房子。一分钟后,把猪和狗吞进世里的美洲豹
  • dǎo
  • zài
  • shàng
  •  
  • hēng
  • le
  • shēng
  • biàn
  • le
  •  
  • 倒在地上,哼了几声便死了。
  •  
  •  
  • zhè
  • zhēn
  • shì
  • tài
  • miào
  •  
  •   这计策真是太妙啦!
  •  
  •  
  •  
  • ā
  •  
  • yǒng
  • yuǎn
  • wàng
  • le
  • duì
  • de
  • bāng
  • zhù
  •   “阿纳西,我永远忘不了你对我的帮助
  •  
  •  
  • liè
  • rén
  • lín
  • zǒu
  • zhī
  • qián
  • duì
  • shuō
  •  
  • ā
  • liè
  • rén
  • de
  • zhè
  • 。”猎人临走之前对它说。阿纳西把猎人的这
  • huà
  • láo
  • láo
  • zài
  • xīn
  • tóu
  •  
  • 句话牢牢地记在心头。
  •  
  •  
  • zhè
  •  
  • ā
  • de
  • yīn
  • móu
  • chěng
  • le
  •  
  • jǐn
  •   这一次,阿纳西的阴谋得逞了。它不仅
  • dào
  • le
  • bèi
  • piàn
  • de
  • sān
  • shēng
  • pǐn
  • de
  • cái
  •  
  • tóng
  • shí
  • 得到了被它欺骗的三个牺牲品的财富,同时也
  • dào
  • le
  • qiáng
  • de
  • péng
  • yǒu
  •  
  •  
  • rén
  • de
  • gǎn
  •  
  • 得到了一个强大的朋友——人的感激。
  •  
  •  
  • ā
  • yòu
  • wéi
  • zào
  • le
  • zuò
  • háo
  •   阿纳西和达吉玛又为自己建造了一座豪
  • huá
  • de
  • xīn
  • zhù
  • zhái
  •  
  • jiǔ
  • hòu
  •  
  • jiā
  • tiān
  • le
  • qún
  • hái
  • 华的新住宅。不久以后,家里添了一大群孩子
  •  
  •  
  •  
  • xiǎo
  • zhī
  • zhū
  • jiàn
  • jiàn
  • zhǎng
  • le
  •  
  • yóu
  • hái
  • tài
  • duō
  •  
  •   小蜘蛛渐渐地长大了。由于孩子太多,
  • men
  • xiǎng
  • bàn
  • yǎng
  • jiā
  • kǒu
  •  
  • suǒ
  • jué
  • zài
  • 它们必须想办法养家口,所以达吉玛决定在一
  • kuài
  • zhǒng
  • shàng
  • wān
  • dòu
  •  
  • 块地里种上豌豆。
  •  
  •  
  • men
  • quán
  • jiā
  • rén
  • dòng
  • shǒu
  • xià
  • zhǒng
  •  
  • jīng
  • xīn
  •   它们全家人一齐动手撒下种子,精心地
  • guǎn
  • yòu
  • miáo
  •  
  • zhī
  • yǒu
  • ā
  • shí
  • me
  • gàn
  •  
  • dāng
  • shōu
  • huò
  • 管理幼苗,只有阿纳西什么也不干。当收获季
  • jiē
  • lái
  • lín
  • de
  • shí
  • hòu
  •  
  • xiǎng
  • dào
  • jiù
  • yào
  • chī
  • jìn
  • zuǐ
  • de
  • xīn
  • xiān
  • xiǎo
  • 节来临的时候,它想到就要吃进嘴里的新鲜小
  • wān
  • dòu
  •  
  • chán
  • kǒu
  • shuǐ
  • zhí
  • wǎng
  • yān
  •  
  • 豌豆,馋得口水直往肚里咽。
  •  
  •  
  • duì
  • shuō
  •  
  •   达吉玛对它说:
  •  
  •  
  •  
  • tiān
  • dào
  • wǎn
  • yóu
  • shǒu
  • hǎo
  • xián
  •  
  • shí
  • me
  • huó
  • gàn
  •   “你一天到晚游手好闲,什么活也不干
  •  
  • shōu
  • xià
  • lái
  • de
  • wān
  • dòu
  • méi
  • yǒu
  • de
  • fèn
  •  
  • wéi
  • le
  • chéng
  • ,收下来的豌豆没有你的份。为了惩罚你那可
  • è
  • de
  • lǎn
  • duò
  •  
  • dòu
  • gěi
  • chī
  •  
  •  
  • 恶的懒惰,我一粒豆子也不给你吃!”
  •  
  •  
  • ā
  • zhī
  • dào
  • néng
  • dào
  • de
  • tóng
  • qíng
  •   阿纳西知道自己既不能得到妻子的同情
  •  
  • néng
  • dào
  • hái
  • men
  • de
  • liàng
  • jiě
  •  
  • shì
  • xiǎng
  • dào
  • xiē
  • xiǎo
  • ,也不能得到孩子们的谅解,可是想到那些小
  • wān
  • dòu
  •  
  • jiù
  • chán
  • xīn
  • nán
  • shòu
  •  
  • 豌豆,它就馋得心里难受。
  •  
  •  
  • ā
  • fēi
  • cháng
  • shēng
  •  
  • rán
  • ér
  • jìng
  • shì
  • zhī
  • jiǎo
  •   阿纳西非常生气,然而它毕竟是一只狡
  • huá
  • de
  • zhī
  • zhū
  •  
  • yòu
  • zài
  • xiǎng
  • qiǎo
  • miào
  • de
  • bàn
  •  
  • rán
  • 猾的蜘蛛,它又在想一个巧妙的办法。忽然它
  • xiǎng
  • le
  • měi
  • zhōu
  • bào
  • zhuāng
  • tǎng
  • xià
  •  
  • zhuā
  • zhù
  • dòng
  • chōng
  • de
  • 想起了美洲豹装死躺下,抓住其他动物充饥的
  • qíng
  • jǐng
  •  
  • 情景。
  •  
  •  
  •  
  • zhè
  • zhǔ
  • tài
  • miào
  •  
  •  
  • ā
  • jīng
  •   “这个主意太妙啦。”阿纳西惊喜地自
  • yán
  • shuō
  •  
  • zhuāng
  • chéng
  • bìng
  • wēi
  • de
  • yàng
  •  
  • tíng
  • shēn
  • 言自语说。它立刻装成病危的样子,不停地呻
  • yín
  • zhe
  •  
  • shuō
  • yào
  • le
  •  
  • 吟着,说它要死了。
  •  
  •  
  • hái
  • men
  • lái
  • dào
  • ā
  • de
  • shēn
  • biān
  • ān
  • wèi
  •   达吉玛和孩子们来到阿纳西的身边安慰
  •  
  • què
  • zhuāng
  • zuò
  • yàng
  • shuō
  •  
  • 它,它却装模作样地说:
  •  
  •  
  •  
  • yào
  • le
  •  
  • zhè
  • shì
  • mìng
  • yóu
  • tiān
  •  
  • dàn
  • shì
  •  
  •   “我要死了,这是命由天定。但是,你
  • men
  • yào
  • zūn
  • zhào
  • de
  • zhǔ
  •  
  • mái
  • zàng
  • zài
  • zán
  • men
  • de
  • wān
  • dòu
  • 们要遵照我的遗嘱,把我埋葬在咱们的豌豆地
  •  
  •  
  •  
  • 里……”
  •  
  •  
  • ā
  • huà
  • zài
  • shuō
  • le
  •  
  • zhǎo
  • dòng
  •   阿纳西一句话也不再说了,爪子一动也
  • dòng
  •  
  • zuì
  • hòu
  • lián
  • tíng
  • zhǐ
  • le
  •  
  • xiàng
  • xìn
  • zhēn
  • 不动,最后连呼吸也停止了。达吉玛相信它真
  • de
  • le
  •  
  • shì
  • ràng
  • hái
  • men
  • zài
  • wān
  • dòu
  • le
  • 的死了,于是让孩子们在豌豆地里挖了一个墓
  • xué
  •  
  • hǎo
  • zhī
  • hòu
  •  
  • men
  • huái
  • zhe
  • shí
  • fèn
  • bēi
  • tòng
  • de
  • xīn
  • qíng
  • ā
  • 穴,挖好之后,它们怀着十分悲痛的心情把阿
  • ān
  • zàng
  • zài
  • shēng
  • qián
  • wàng
  • de
  • fāng
  •  
  • 纳西安葬在它生前希望的地方。
  •  
  •  
  • dāng
  • tiān
  • wān
  • dòu
  • chéng
  • shú
  • le
  •  
  • dāng
  • lún
  • míng
  • yuè
  • guà
  • zài
  •   当天夜里豌豆成熟了。当一轮明月挂在
  • tiān
  • kōng
  • shí
  •  
  • ā
  • cóng
  • xué
  • zuàn
  • le
  • chū
  • lái
  •  
  • 天空时,阿纳西从墓穴里钻了出来。
  •  
  •  
  • zhōu
  • wéi
  • jìng
  • qiāo
  • qiāo
  • de
  • méi
  • yǒu
  • rén
  •  
  • ā
  • kāi
  • shǐ
  •   周围静悄悄的没有一个人,阿纳西开始
  • wéi
  • zhǔn
  • bèi
  • dùn
  • fēng
  • shèng
  • de
  • wǎn
  • cān
  •  
  • tíng
  • chī
  • zhe
  • wān
  • 为自己准备一顿丰盛的晚餐。它不停地吃着豌
  • dòu
  •  
  • zhàng
  •  
  • jìn
  • guǎn
  • zhè
  • yàng
  •  
  • hái
  • shèng
  • xià
  • 豆,几乎把肚皮胀破,尽管这样,地里还剩下
  • liàng
  • de
  • dòu
  •  
  • 大量的豆子。
  •  
  •  
  •  
  • méi
  • guān
  •  
  • bái
  • tiān
  • zài
  • xué
  • shū
  • shū
  •   “没关系,我白天在墓穴里可以舒舒服
  • shuì
  • jiào
  •  
  • dào
  • míng
  • tiān
  • wǎn
  • shàng
  • zài
  • lái
  • měi
  • cān
  • dùn
  •  
  • 服地睡觉,到明天晚上我可以再来美餐一顿。
  •  
  • jiǎo
  • huá
  • de
  • ā
  • yáng
  • yáng
  • shuō
  •  
  • rán
  • hòu
  • huí
  • dào
  • dòng
  • ”狡猾的阿纳西洋洋自得地说。然后它回到洞
  • tǎng
  • xià
  •  
  • xiàng
  • dào
  • xìng
  • de
  • rén
  • yàng
  • shuì
  • zhe
  • 里躺下,像一个得到幸福的人一样呼呼地睡着
  • le
  •  
  • 了。
  •  
  •  
  • èr
  • tiān
  • zǎo
  • shàng
  •  
  • hái
  • men
  • lái
  • dào
  •   第二天早上,达吉玛和孩子们来到地里
  • shōu
  • dòu
  •  
  • men
  • xiàn
  • yǒu
  • rén
  • zài
  • lái
  • tōu
  • guò
  • wān
  • dòu
  • 收豆子。它们立刻发现有人在夜里来偷过豌豆
  •  
  • ér
  • shuō
  •  
  • 。大儿子说:
  •  
  •  
  •  
  • zhè
  • shì
  • bié
  • rén
  •  
  • kěn
  • shì
  • ā
  • gàn
  • de
  •  
  • zhī
  •   “这不是别人,肯定是阿纳西干的。只
  • yǒu
  • jiàn
  • le
  • wān
  • dòu
  • chán
  • yào
  • mìng
  •  
  •  
  • 有它见了豌豆馋得要命!”
  •  
  •  
  •  
  • jīng
  • le
  •  
  • zěn
  • me
  • néng
  • shì
  • gàn
  • de
  • ne
  •  
  •   “它已经死了,怎么可能是它干的呢?
  •  
  • tóng
  • ér
  • de
  • kàn
  •  
  • dàn
  • shì
  • ér
  • rán
  • ”达吉玛不同意儿子的看法。但是大儿子依然
  • jiān
  • chí
  • de
  • jiàn
  •  
  • 坚持自己的意见:
  •  
  •  
  •  
  • míng
  • tiān
  • men
  • jiù
  • néng
  • nòng
  • shuǐ
  • luò
  • shí
  • chū
  •  
  •  
  •  
  •   “明天我们就能弄个水落石出……”它
  • zhǎo
  • lái
  • gēn
  • de
  • tóu
  • zhuāng
  •  
  • zāi
  • dào
  • xué
  • páng
  • biān
  • 找来一根粗大的木头桩子,把它栽到墓穴旁边
  •  
  • zài
  • shàng
  • miàn
  • mǎn
  • fēng
  •  
  • zuì
  • hòu
  • yòu
  • zài
  • zhuāng
  • shàng
  • miàn
  • fàng
  • le
  • ,在上面涂满蜂蜜,最后又在木桩子上面放了
  • dǐng
  • mào
  •  
  • 一顶破帽子。
  •  
  •  
  •  
  • míng
  • tiān
  • zǎo
  • chén
  •  
  • jiù
  • huì
  • biàn
  • chéng
  • lìng
  • wài
  •   “明天早晨,爸爸就会变成另外一副模
  • yàng
  • le
  •  
  •  
  • xìn
  • shuō
  •  
  • rán
  • hòu
  • ràng
  • 样了。”它自信地说。然后它让达吉玛和弟弟
  • men
  • huí
  • jiā
  • le
  •  
  • 们回家去了。
  •  
  •  
  • tiān
  • gāng
  • hēi
  • xià
  • lái
  •  
  • ā
  • de
  • zǎo
  • è
  •   天刚黑下来,阿纳西的肚子早已饿得咕
  •  
  • zhí
  • jiào
  •  
  • lái
  • zuàn
  • chū
  • xué
  •  
  • zhōu
  • 噜咕噜 直叫。它立刻爬起来钻出墓穴。四周
  • piàn
  • hēi
  •  
  • shí
  • me
  • kàn
  • qīng
  •  
  • rán
  • ā
  • zhuàng
  • dào
  • 一片漆黑,什么也看不清,突然阿纳西撞到木
  • zhuāng
  • shàng
  •  
  • 桩子上。
  •  
  •  
  •  
  • rén
  • xiān
  • shēng
  •  
  • wǎn
  •  
  •  
  • wǎn
  •  
  •  
  • wǎn
  • shàng
  • hǎo
  •  
  •  
  •   “巨人先生,晚——晚——晚上好,”
  • jié
  • jié
  • shuō
  •  
  •  
  • nín
  • lái
  • gàn
  • shí
  •  
  •  
  • shí
  •  
  •  
  • shí
  • me
  • 它结结巴巴他说,“您来干什——什——什么
  •  
  •  
  • ?”
  •  
  •  
  • tóu
  • zhuāng
  • shēng
  • xiǎng
  •  
  • ā
  • yòu
  • nài
  • xīn
  • wèn
  •   木头桩子一声不响。阿纳西又耐心地问
  •  
  •  
  •  
  •  
  • wèn
  • nín
  • lái
  • zhè
  • gàn
  • shí
  • me
  •  
  •  
  •   “我问您来这里干什么?”
  •  
  •  
  • zhuāng
  • shǐ
  • zhōng
  • huà
  • huí
  •  
  •   木桩子始终一句话也不回答。
  •  
  •  
  •  
  • wéi
  • shí
  • me
  • shuō
  • huà
  •  
  • yào
  • jiāo
  • xùn
  • xià
  •  
  •   “你为什么不说话?我要教训你一下!
  •  
  • ā
  • shēng
  • rǎng
  • lái
  •  
  • le
  • rén
  • ěr
  • ”阿纳西气得大声嚷起来。它打了巨人一记耳
  • guāng
  •  
  • zhè
  • ěr
  • guāng
  • què
  • de
  • zhǎo
  • shé
  • chéng
  • le
  • liǎng
  • 光,这记耳光却把它自己的一个爪子折成了两
  • duàn
  •  
  • ér
  • qiě
  • duàn
  • zhǎo
  • bèi
  • fēng
  • zhān
  • zhù
  • le
  •  
  • 段,而且断爪也被蜂蜜粘住了。
  •  
  •  
  •  
  • fàng
  • kāi
  •  
  •  
  • ā
  • pīn
  • mìng
  • hǎn
  •  
  • yòu
  • yòng
  •   “放开我!”阿纳西拼命地喊,又用其
  • de
  • zhǎo
  • zhuā
  • zhù
  • zhuāng
  •  
  • jié
  • guǒ
  • zhěng
  • shēn
  • dōu
  • bèi
  • 余的七个爪子抓住木桩子,结果整个身子都被
  • zhān
  • zhù
  • le
  •  
  • 粘住了。
  •  
  •  
  • èr
  • tiān
  • zǎo
  • shàng
  •  
  • dāng
  • hái
  • men
  • lái
  • dào
  • wān
  •   第二天早上,当达吉玛和孩子们来到豌
  • dòu
  • shí
  •  
  • ā
  • hái
  • zhí
  • bèi
  • fēng
  • zhān
  • zhù
  • dòng
  • dàn
  • 豆地里时,阿纳西还一直被蜂蜜粘住动弹不得
  •  
  • zài
  • jīng
  • lèi
  • láng
  • bèi
  • kān
  • le
  •  
  • 。它在那里已经累得狼狈不堪了。
  •  
  •  
  •  
  • men
  • kàn
  • jiàn
  • le
  • ma
  •  
  • zǎo
  • jiù
  • cāi
  • dào
  • shì
  •   “你们看见了吗?我早就猜到一定是爸
  • tōu
  • le
  • men
  • de
  • wān
  • dòu
  •  
  •  
  • ér
  • biān
  • shuō
  •  
  • biān
  • 爸偷了我们的豌豆。”大儿子一边说,一边哈
  • xiào
  • lái
  •  
  • de
  • xiǎo
  • zhī
  • zhū
  • gēn
  • zhe
  • xiào
  • le
  •  
  • 哈大笑起来,其他的小蜘蛛也跟着笑了。
  •  
  •  
  • men
  • cháo
  • xiào
  • ā
  •  
  • dàn
  • yòu
  • jiào
  • tǐng
  • lián
  •  
  •   它们嘲笑阿纳西,但又觉得它挺可怜,
  • shì
  • bāng
  • zhù
  • cóng
  • fēng
  • zhèng
  • tuō
  • chū
  • lái
  •  
  • 于是帮助它从蜂蜜里挣脱出来。
  • dàn
  • shì
  • men
  • zài
  • zūn
  • zhòng
  • le
  •  
  • cóng
  • hòu
  •  
  • guǒ
  • 但是它们再也不尊重它了。从此以后,如果
  • ā
  • xiǎng
  • chī
  • wān
  • dòu
  •  
  • tóng
  • jiā
  • yàng
  • chū
  • xīn
  • qín
  • 阿纳西想吃豌豆,它必须同大家一样付出辛勤
  • de
  • láo
  • dòng
  •  
  • 的劳动。
     

    相关内容

    水晶公鸡

  •  
  •  
  •  
  •  
  • cóng
  • qián
  •  
  • yǒu
  • zhī
  • gōng
  •  
  • zhèng
  • yáo
  • bǎi
  •     从前,有一只公鸡,他正大摇大摆地
  • dào
  • chù
  • zǒu
  • zhe
  •  
  • kàn
  • dào
  • shàng
  • fàng
  • zhe
  • fēng
  • xìn
  •  
  • biàn
  • diǎn
  • tóu
  • zhuó
  • 到处走着,看到路上放着一封信,便点头啄起
  • lái
  •  
  • niàn
  • dào
  •  
  • 来,念道:
  •  
  •  
  • shuǐ
  • jīng
  • gōng
  •  
  • shuǐ
  • jīng
  •  
  • é
  • jué
  • rén
  •  
  •   水晶公鸡、水晶母鸡、鹅伯爵夫人、
  • xiū
  • dào
  • yuàn
  • yuàn
  • zhǎng
  •  
  • jīn
  • niǎo
  •  
  • qǐng
  • men
  • zhū
  • wèi
  • qián
  • cān
  • 鸭子修道院院长、金丝鸟:请你们诸位前去参
  • jiā
  • zhǐ
  • tāng
  •  
  • de
  • hūn
  •  
  • 加大拇指汤姆①的婚礼。

    猫儿桥

  •  
  •  
  • cóng
  • qián
  • háng
  • zhōu
  • jiē
  • guǎi
  • wān
  • de
  • fāng
  • yǒu
  • zuò
  • qiáo
  • qiáo
  • biān
  • zhù
  •   从前杭州琵琶街拐弯的地方有座桥桥边住
  • zhe
  • lǎo
  • jiàng
  •  
  • 着一个老皮匠。
  •  
  •  
  • lǎo
  • jiàng
  • shì
  • lǎo
  • tóu
  • ér
  •  
  • jiā
  • yǎng
  • zhe
  • zhī
  •   老皮匠是个孤老头儿,家里养着一只
  •  
  • 猫。
  •  
  •  
  • zhè
  • zhī
  • tōng
  • shēn
  • guāng
  • de
  • méi
  • yǒu
  • gēn
  • máo
  •  
  • nán
  •   这只猫通身光秃秃的没有几根毛,难
  • kàn
  • le
  •  
  • huì
  • zhuō
  • lǎo
  • shǔ
  •  
  • lǎn
  • lián
  • jiào
  • gāo
  • xìng
  • jiào
  • 看死了,它不会捉老鼠,懒得连叫也不高兴叫
  •  
  • dào
  • mèn
  • shēng
  • ,一日到夜闷声不

    粤人成仙

  •  
  •  
  •  
  •  
  • yuè
  • yǒu
  • rén
  •  
  • lái
  • xìn
  • shén
  • xiān
  •  
  • tiān
  • dào
  •   粤地有个人,素来笃信神仙。他一天到
  • wǎn
  • cháo
  • xiǎng
  • de
  •  
  • jiù
  • shì
  • xiū
  • chéng
  • zhèng
  • guǒ
  •  
  • chéng
  • xiān
  • shēng
  • tiān
  •  
  • jiǎn
  • 晚朝思暮想的,就是修成正果,成仙升天,简
  • zhí
  • dào
  • le
  • chī
  • de
  •  
  • shì
  • yào
  • xiǎng
  • chéng
  • xiān
  •  
  • yǒu
  • shí
  • me
  • mén
  • 直到了痴迷的地步。可是要想成仙,有什么门
  • dào
  • ne
  •  
  • yuè
  • rén
  • xiǎng
  • chū
  • hǎo
  • bàn
  •  
  • hěn
  • shì
  • nǎo
  •  
  • xiǎng
  •  
  • 道呢?粤人想不出好办法,很是苦恼。他想,
  • chéng
  • xiān
  • de
  • rén
  • shì
  • shǎo
  • hěn
  •  
  • dàn
  • zhè
  • yàng
  • chéng
  • xīn
  •  
  • lǎo
  • tiān
  • 成仙的人是少得很,但我这样诚心,老天

    聪明的佃户女儿

  •  
  •  
  • cóng
  • qián
  • yǒu
  • qióng
  • rén
  •  
  • yǒu
  • xiǎo
  • piàn
  •  
  •   从前有一个穷人,他有一小片土地,他和
  • de
  • ér
  • jiù
  • zài
  • kuài
  • shàng
  • shēng
  • huó
  •  
  • tiān
  •  
  • 他的女儿就在那块土地上一起生活,一天,他
  • zài
  • gàn
  • huó
  • de
  • shí
  • hòu
  •  
  • ǒu
  • rán
  • pèng
  • dào
  • yòng
  • chún
  • jīn
  • zuò
  • chéng
  • 在地里干活的时候,偶然碰到一个用纯金做成
  • de
  • jiù
  •  
  • dàn
  • shì
  • zhī
  • yǒu
  • jiù
  •  
  • méi
  • yǒu
  • chǔ
  •  
  • dāng
  • rán
  • yào
  • jiù
  • dài
  • 的臼。但是只有臼,没有杵。他当然要把臼带
  • huí
  • jiā
  •  
  • ràng
  • de
  • ér
  • kàn
  • kàn
  •  
  • hái
  • shuō
  • yào
  • 回家去,让自己的女儿看看,还说他一定要

    被同伴驱逐的蝙蝠

  • hěn
  • jiǔ
  • qián
  •  
  • niǎo
  • lèi
  • zǒu
  • shòu
  •  
  • yīn
  • wéi
  • shēng
  • diǎn
  • zhēng
  • zhí
  •  
  • 很久以前,鸟类和走兽,因为发生一点争执,
  • jiù
  • bào
  • le
  • zhàn
  • zhēng
  •  
  • bìng
  • qiě
  •  
  • shuāng
  • fāng
  • jiāng
  • chí
  •  
  • xiàng
  • ràng
  •  
  • 就爆发了战争。并且,双方僵持,各不相让。
  • yǒu
  •  
  • shuāng
  • fāng
  • jiāo
  • zhàn
  •  
  • niǎo
  • lèi
  • zhàn
  • shèng
  • le
  •  
  • biān
  • rán
  • 有一次,双方交战,鸟类战胜了。蝙蝠突然
  • chū
  • xiàn
  • zài
  • niǎo
  • lèi
  • de
  • bǎo
  • lěi
  •  
  •  
  • wèi
  •  
  • gōng
  • ā
  •  
  • néng
  • jiāng
  • 出现在鸟类的堡垒。“各位,恭禧啊!能将那
  • xiē
  • bào
  • de
  • zǒu
  • shòu
  • bài
  •  
  • zhēn
  • shì
  • yīng
  • xióng
  • ā
  •  
  • yǒu
  • chì
  • bǎng
  • 些粗暴的走兽打败,真是英雄啊!我有翅膀

    热门内容

    成长的快乐与烦恼

  •  
  •  
  • shí
  • guāng
  • tiān
  • tiān
  • de
  • guò
  • le
  •  
  • cóng
  • ài
  •   时光一天天的过去了,我也从一个爱哭
  •  
  • ài
  • wán
  •  
  • ài
  • nào
  • de
  • xiǎo
  • tóu
  • chéng
  • zhǎng
  • wéi
  • wèi
  • lìng
  • rén
  • xiàn
  • 、爱玩、爱闹的小丫头成长为一位令人无比羡
  • shǎo
  • xiān
  • duì
  • yuán
  •  
  • shì
  • suí
  • zhe
  • nián
  • líng
  • de
  • zēng
  • zhǎng
  •  
  • de
  • kuài
  • 慕少先队员。可是随着年龄的增长,我的快乐
  • fán
  • nǎo
  • xiàng
  • hòu
  • chūn
  • sǔn
  • bān
  • měng
  • liè
  • zēng
  • zhǎng
  • zhe
  •  
  • 与烦恼也像雨后春笋般猛烈增长着。
  •  
  •  
  • rén
  • de
  • shēng
  • yào
  • bàn
  • yǎn
  • duō
  • jiǎo
  •  
  • ér
  • tóng
  •   人的一生要扮演许多角色,儿童

    回家

  •  
  •  
  • zuó
  • tiān
  •  
  • shì
  • zhí
  •  
  • děng
  • men
  • sǎo
  • hǎo
  •  
  •   昨天,是我值日.等我们几个扫好地,
  • hǎo
  • zhuō
  •  
  • zhǔn
  • bèi
  • huí
  • jiā
  • shí
  •  
  • lǎo
  • tiān
  • jiù
  • xià
  • 擦好桌子,准备回家时,老天就淅淅沥沥地下
  • le
  • xiǎo
  •  
  • lǎo
  • tiān
  • zhēn
  • ài
  • zhuō
  • nòng
  • rén
  •  
  • xià
  • shàng
  • xué
  • shí
  •  
  • tiān
  • 起了小雨。老天真爱捉弄人,下午上学时,天
  • hái
  • hěn
  • qíng
  • lǎng
  •  
  • méi
  • dài
  •  
  • xiàn
  • zài
  •  
  • gāi
  • zěn
  • me
  • huí
  • 还很晴朗,我也没带雨具,现在,我该怎么回
  • jiā
  • ne
  •  
  • 家呢?
  •  
  •  
  • rán
  •  
  • kàn
  • jiàn
  •   忽然,我看见一

    桃花

  •  
  •  
  • jiā
  • xiǎo
  • de
  • huà
  • dài
  • zhǒng
  • zhe
  • táo
  • shù
  •  
  • chūn
  •   我家小区的绿化带里种着几棵桃树,春
  • fēng
  • chuī
  • guò
  •  
  • mǎn
  • shù
  • kāi
  • mǎn
  • le
  • fěn
  • hóng
  • de
  • táo
  • g
  •  
  • zhè
  • shí
  • hòu
  • 风吹过,满树开满了粉红色的桃花,这时候几
  • méi
  • yǒu
  • shí
  • me
  • g
  • kāi
  • fàng
  •  
  • zhī
  • yǒu
  • táo
  • g
  • kāi
  • le
  •  
  • gěi
  • chūn
  • tiān
  • zēng
  • 乎没有什么花开放,只有桃花开了,给春天增
  • tiān
  • le
  • fèn
  • shēng
  •  
  •  
  • 添了几分生机。 
  •  
  •  
  •  
  • táo
  • g
  • xiàng
  • yàng
  • jiāo
  •  
  • xiàng
  • yuè
  •    桃花不像茉莉那样娇气,也不像月季
  • huá
  • ér
  • 华而不

    跳大绳

  •  
  •  
  • jīn
  • tiān
  •  
  • xià
  • lóu
  • tiào
  • shéng
  •  
  • shǒu
  •   今天,我和爸爸妈妈下楼去跳大绳,首
  • xiān
  • shì
  • yáo
  •  
  • lái
  • tiào
  •  
  • tiào
  • le
  • yòu
  • 先是爸爸和妈妈摇,我来跳,我跳了一个又一
  •  
  • lián
  • tiào
  • le
  • shí
  • duō
  •  
  • lùn
  • dào
  • tiào
  • le
  •  
  • 个,我连续跳了十多个。论到爸爸跳了,爸爸
  • hǎo
  • xiàng
  • shì
  • huì
  • tiào
  •  
  • lǎo
  • shì
  • tiào
  • guò
  •  
  • xiào
  • 好像是不会跳,老是跳不过去,把我和妈妈笑
  • de
  • qián
  • yǎng
  • hòu
  • de
  •  
  • zhēn
  • yǒu
  •  
  • zhōng
  • 的前仰后合的,真有意思,终于爸

    武松是时代英雄

  •  
  •  
  • wáng
  • rén
  • tóng
  • xué
  • le
  •  
  • shuǐ
  • chuán
  •  
  • de
  • sōng
  •   王仁同学读了《水浒传》里的武松打虎
  • de
  • shì
  •  
  • chū
  • le
  • de
  • jiàn
  •  
  • rèn
  • wéi
  • sōng
  • 的故事,提出了自己的意见,他认为武松打虎
  • shì
  • ài
  • shēng
  • dòng
  •  
  • yīn
  • sōng
  • chēng
  • shàng
  • yīng
  • xióng
  •  
  • 是不爱护野生动物,因此武松称不上英雄。
  •  
  •  
  • ér
  • de
  • kàn
  • wáng
  • rén
  • tóng
  • xué
  • yàng
  •  
  • men
  • shì
  •   而我的看法和王仁同学不一样,你们试
  • zhe
  • xiǎng
  • xiǎng
  • kàn
  •  
  • jǐng
  • yáng
  • gāng
  • shàng
  • de
  • lǎo
  •  
  • 着想想看,景阳冈上的老虎,如