长着蓝翅膀的老师

  •  
  •  
  • xiǎo
  • chú
  • yòu
  • ér
  • yuán
  • lái
  • le
  • huì
  • fēi
  • de
  • lǎo
  • shī
  •  
  •   小雏菊幼儿园里来了个会飞的老师。
  •  
  •  
  • yuán
  • zhǎng
  • nǎi
  • nǎi
  • huài
  • le
  •  
  • yòu
  • ér
  • yuán
  • jīng
  • gòu
  • luàn
  • de
  •   园长奶奶急坏了。幼儿园已经够乱的
  • le
  •  
  • xiǎo
  • jiā
  • huǒ
  • men
  • mǎn
  •  
  • zhuō
  • chù
  • pǎo
  •  
  • zài
  • lái
  • 了,小家伙们满地爬,桌子椅子四处跑,再来
  • zhǎng
  • chì
  • bǎng
  • de
  • lǎo
  • shī
  •  
  • zěn
  • me
  • bàn
  •  
  • 一个长翅膀的老师,怎么办?
  •  
  •  
  • hái
  • men
  • gāo
  • xìng
  • le
  •  
  • men
  • chǎo
  • nào
  •  
  • zhēng
  •   孩子们可高兴了。他们不吵不闹,睁
  • yǎn
  • jīng
  • guài
  • kàn
  • zhe
  • xīn
  • lǎo
  • shī
  •  
  • duì
  • lán
  • chì
  • bǎng
  • dié
  • fàng
  • zài
  • 大眼睛奇怪地看着新老师,一对蓝翅膀叠放在
  • de
  • bèi
  • shàng
  • ne
  •  
  • 她的背上呢!
  •  
  •  
  •  
  • men
  • huān
  • de
  • chì
  • bǎng
  • ma
  •  
  •  
  •   “你们喜欢我的翅膀吗?”
  •  
  •  
  • lǎo
  • shī
  • shuō
  • zhe
  •  
  • màn
  • màn
  • zhāng
  • kāi
  • duì
  • tiān
  • lán
  • de
  •   老师说着,慢慢地张开那对天蓝色的
  • chì
  • bǎng
  •  
  • chì
  • bǎng
  • qīng
  • qīng
  • shàn
  • zhèn
  • wēn
  • róu
  • de
  • fēng
  •  
  • jiāo
  • shì
  • 翅膀。翅膀轻轻地扇起一阵温柔的风,教室里
  • xià
  • jiù
  • chōng
  • mǎn
  • le
  • tòu
  • míng
  • de
  •  
  • 一下子就充满了透明的五色。
  •  
  •  
  •  
  • zhēn
  • měi
  • ya
  •  
  •  
  • hái
  • men
  • shuō
  •  
  •   “真美呀!”孩子们说。
  •  
  •  
  •  
  • men
  • xiǎng
  • fēi
  • ma
  •  
  •  
  • lǎo
  • shī
  • wèn
  •  
  •   “你们想飞吗?”老师问。
  •  
  •  
  •  
  • xiǎng
  • ā
  •  
  • shì
  • men
  • méi
  • yǒu
  • chì
  • bǎng
  • ya
  •  
  •  
  •   “想啊。可是我们没有翅膀呀!”
  •  
  •  
  •  
  • suǒ
  • yǒu
  • de
  • hái
  • dōu
  • shì
  • yǒu
  • chì
  • bǎng
  • de
  •  
  • zhī
  • yào
  • xiǎng
  •   “所有的孩子都是有翅膀的,只要想
  • fēi
  • jiù
  • néng
  • fēi
  •  
  •  
  • lǎo
  • shī
  • shuō
  •  
  • 飞就能飞。”老师说。
  •  
  •  
  •  
  • zhēn
  • de
  • ma
  •  
  •  
  •   “真的吗?”
  •  
  •  
  •  
  • zhēn
  • de
  •  
  • fēi
  • ba
  •  
  • fēi
  • ba
  •  
  •  
  •   “真的!飞吧,飞吧!”
  •  
  •  
  • hái
  • men
  • bèi
  • shàng
  • guǒ
  • rán
  • shàn
  • zhe
  • yán
  • liù
  • de
  • chì
  •   孩子们背上果然扑扇着五颜六色的翅
  • bǎng
  •  
  • jiē
  • jǐn
  • gēn
  • zhe
  • lán
  • gǎn
  • bǎng
  • lǎo
  • shī
  •  
  • fēi
  • chū
  • le
  • jiāo
  • 膀,一个接一个紧跟着蓝感膀老师,飞出了教
  • shì
  •  
  • fēi
  • xiàng
  • guǎng
  • kuò
  •  
  • shén
  •  
  • měi
  • de
  • tiān
  • kōng
  •  
  • 室,飞向广阔、神奇、美丽的天空。
  •  
  •  
  • yuán
  • zhǎng
  • nǎi
  • nǎi
  • xià
  • huài
  • le
  •  
  • zhuī
  • zhe
  • hái
  • men
  • hǎn
  •  
  •  
  •   园长奶奶吓坏了,追着孩子们喊:“
  • kuài
  • xià
  • lái
  •  
  • kuài
  • xià
  • lái
  •  
  •  
  • hái
  • men
  • fēi
  • zhèng
  • gāo
  • xìng
  •  
  • cái
  • 快下来!快下来!”孩子们飞得正高兴,才不
  • huì
  • xià
  • lái
  • ne
  •  
  • 会下来呢!
  •  
  •  
  • hái
  • men
  • fēi
  • zhe
  •  
  • fēi
  • zhe
  •  
  • shù
  • qíng
  •   孩子们飞着,飞着,一棵大树热情地
  • zhāo
  • shǒu
  •  
  •  
  • hái
  • men
  •  
  • dào
  • de
  • shù
  • shàng
  • lái
  • zuò
  • ba
  •  
  •  
  • 招手:“孩子们,到我的树上来做窝吧!”
  •  
  •  
  • lǎo
  • shī
  • lǐng
  • zhe
  • hái
  • men
  • shuā
  • shuā
  • luò
  • dào
  • shù
  • shàng
  •  
  •   老师领着孩子们齐刷刷地落到树上,
  • wéi
  • shù
  • chàng
  • le
  • zhī
  • hǎo
  • tīng
  • de
  •  
  • chàng
  • shù
  • 为树爷爷唱了一支好听的歌,唱得树爷爷哈哈
  • xiào
  •  
  • 笑。
  •  
  •  
  • cóng
  • zhè
  • hòu
  •  
  • xiǎo
  • chú
  • yòu
  • ér
  • yuán
  • de
  • hái
  • jīng
  • cháng
  •   从这以后,小雏菊幼儿园的孩子经常
  • fēi
  •  
  • men
  • yǒu
  • shí
  • fēi
  • jìn
  •  
  • yǒu
  • shí
  • fēi
  • yuǎn
  •  
  • men
  • rèn
  • shí
  • 飞。他们有时飞得近,有时飞得远。他们认识
  • le
  • shàng
  • de
  • chéng
  • shì
  •  
  • liú
  • shān
  •  
  • hái
  • tóng
  • tiān
  • kōng
  • zhōng
  • de
  • 了大地上的城市、河流和山脉,还同天空中的
  • bái
  • yún
  •  
  • xiǎo
  • niǎo
  • jiāo
  • shàng
  • le
  • péng
  • yǒu
  •  
  • 白云、小鸟交上了朋友。
  •  
  •  
  • cóng
  • hái
  • men
  • huì
  • fēi
  • hòu
  •  
  • zài
  • mǎn
  • luàn
  •   自从孩子们会飞以后,再也不满地乱
  •  
  • xiǎo
  • chú
  • yòu
  • ér
  • yuán
  • de
  • zhuō
  •  
  • biàn
  • guāi
  • le
  •  
  • 爬。小雏菊幼儿园的桌子、椅子也变乖了,它
  • men
  • měi
  • tiān
  • gàn
  • gàn
  • jìng
  • jìng
  •  
  • pái
  • zhe
  • zhěng
  • de
  • duì
  • zhàn
  • zài
  • yòu
  • ér
  • yuán
  • 们每天干干净净,排着整齐的队伍站在幼儿园
  • jiāo
  • shì
  •  
  • zài
  • dào
  • chù
  • luàn
  • pǎo
  •  
  • 教室里,不再到处乱跑。
  •  
  •  
  • jīn
  •  
  • yuán
  • zhǎng
  • nǎi
  • nǎi
  • huān
  • wèi
  • zhǎng
  • zhe
  • lán
  • chì
  •   如今,园长奶奶也喜欢那位长着蓝翅
  • bǎng
  • de
  • lǎo
  • shī
  • le
  •  
  • 膀的老师了。
     

    相关内容

    越权与失职

  •  
  •  
  • yǒu
  •  
  • hán
  • zhāo
  • hóu
  • yīn
  • yǐn
  • jiǔ
  • guò
  • liàng
  •  
  • zhī
  • jiào
  • biàn
  •   有一次,韩昭侯因饮酒过量,不知不觉便
  • zuì
  • zài
  • chuáng
  • shàng
  •  
  • g
  • shuì
  • bàn
  • shǎng
  • dōu
  • céng
  • qīng
  • xǐng
  •  
  • shǒu
  • xià
  • de
  • 醉卧在床上,酣睡半晌都不曾清醒。他手下的
  • guān
  • diǎn
  • guàn
  • dān
  • xīn
  • jun
  • wáng
  • zhe
  • liáng
  •  
  • biàn
  • zhǎo
  • zhǎng
  • guǎn
  • de
  • diǎn
  • 官吏典冠担心君王着凉,便找掌管衣物的典衣
  • yào
  • le
  • jiàn
  •  
  • gài
  • zài
  • hán
  • zhāo
  • hòu
  • shēn
  • shàng
  •  
  • 要了一件衣服,盖在韩昭候身上。
  •  
  •  
  • shí
  • chén
  • guò
  • le
  •  
  • hán
  • zhāo
  • hóu
  • zhōng
  • shuì
  • xǐng
  • le
  •  
  •   几个时辰过去了,韩昭侯终于睡醒了,
  • gǎn
  • dào
  • 他感到

    狐狸和蛤蟆

  •  
  •  
  •  
  • shuí
  • méi
  • yǒu
  • pǎo
  • kuài
  •  
  • gāng
  • cái
  •  
  • zhī
  • è
  • gǒu
  • zhuī
  •   “谁也没有我跑得快。刚才,五只饿狗追
  • zhe
  • yǎo
  •  
  • dōu
  • tuō
  • xiǎn
  • le
  •  
  • yào
  • shì
  • huàn
  • le
  • dào
  • gāng
  • cái
  • 着我咬,我都脱险了。要是换了你遇到我刚才
  • de
  • xìng
  •  
  • zhī
  • dào
  • jiāng
  • huì
  • yǒu
  • shí
  • me
  • hòu
  • guǒ
  • ne
  •  
  •  
  • duì
  • 的不幸,不知道将会有什么后果呢!”狐狸对
  • shuō
  • dào
  •  
  • 蛤蟆说道。
  •  
  •  
  •  
  • xiān
  • shēng
  •  
  • yào
  • chuī
  • niú
  • kuā
  • kǒu
  •  
  • hái
  • gǎn
  • tóng
  •   “狐狸先生,不要吹牛夸口,我还敢同
  • sài
  • pǎo
  • ne
  •  
  •  
  • 你赛跑呢!”
  •  
  •  
  •  
  • lián
  • chóng
  •  
  •   “可怜虫,

    骆驼和老鼠

  •  
  •  
  • yǒu
  • shí
  • luò
  • tuó
  • kāi
  • zhǔ
  • rén
  •  
  • màn
  • zài
  • piān
  • de
  •   有一识骆驼离开主人,独自漫步在偏僻的
  • xiǎo
  • dào
  • shàng
  •  
  • zhǎng
  • zhǎng
  • de
  • shéng
  • tuō
  • zài
  • xià
  •  
  • què
  • màn
  • jīng
  • xīn
  • 小道上。长长的逼绳拖在地下,它却漫不经心
  • zhī
  • guǎn
  • liū
  • zhe
  •  
  • zhè
  • shí
  •  
  • zhèng
  • hǎo
  • lái
  • le
  • zhī
  • lǎo
  • shǔ
  • 地只管自己溜达着。这时,正好来了一只老鼠
  •  
  • yǎo
  • zhù
  • jiāng
  • shéng
  • de
  • tóu
  •  
  • qiān
  • zhe
  • zhè
  • zhī
  • luò
  • tuó
  • jiù
  • zǒu
  •  
  • 。它咬住缰绳的一头,牵着这只大骆驼就走。
  • lǎo
  • shǔ
  • xiǎng
  •  
  •  
  • hēi
  •  
  • qiáo
  • de
  • duō
  • ā
  •  
  • 老鼠得意地想:“嘿,瞧我的力气多大啊!

    马鲁夫智对国王

  •  
  •  
  • bèi
  • zhào
  • jìn
  • wáng
  • gōng
  • .
  • zài
  • guó
  • wáng
  • miàn
  • qián
  • xiǎn
  •   马鲁夫被召进王宫.他在国王面前显得毕
  • gōng
  • jìng
  • ,
  • chù
  • chù
  • xiǎo
  • xīn
  • jǐn
  • shèn
  • .
  • guó
  • wáng
  • ràng
  • zuò
  • dào
  • miàn
  • qián
  • ,
  • 恭毕敬,处处小心谨慎.国王让他坐到自己面前,
  • jìn
  • liàng
  • shàn
  • wèn
  • :
  • 尽量和善地问他:
  •  
  •  
  • "
  • jiù
  • shì
  • shāng
  • ma
  • ?"
  •   "你就是那个巨商马鲁夫吗?"
  •  
  •  
  • dào
  • :"
  • zài
  • xià
  • zhèng
  • shì
  • xiǎo
  • shāng
  • rén
  • .
  •   马鲁夫答道:"在下正是小商人马鲁夫.
  • "
  • "

    小猴荡秋千

  •  
  •  
  • hóu
  • shān
  • shàng
  • yǒu
  • zhī
  • xiǎo
  • hóu
  •  
  • líng
  • huó
  •  
  • jiā
  •   猴山上有一只小猴,他机灵活泼,可大家
  • dōu
  • huān
  •  
  • yīn
  • wéi
  • zuì
  • ài
  • xiào
  • bié
  • rén
  •  
  • 都不喜欢他,因为他最爱取笑别人。
  •  
  •  
  • tiān
  •  
  • xiǎo
  • hóu
  • zhèng
  • zài
  • dàng
  • qiū
  • qiān
  •  
  • xiā
  • le
  • zhī
  • yǎn
  •   一天,小猴正在荡秋千,瞎了一只眼
  • de
  • hóu
  • zǒu
  • guò
  • lái
  •  
  • xiǎng
  • kuài
  • ér
  • wán
  •  
  • xiǎo
  • hóu
  • shēng
  • rǎng
  • 的猴子走过来,想和他一块儿玩。小猴大声嚷
  • dào
  •  
  •  
  • zǒu
  • kāi
  •  
  • zǒu
  • kāi
  •  
  • cái
  • gēn
  • wán
  • ne
  •  
  •  
  • 道:“走开,走开,我才不跟你玩呢!”
  •  
  •  

    热门内容

    我的童年

  •  
  •  
  • tóng
  • nián
  • shì
  • jīn
  • de
  •  
  • shì
  • měi
  • hǎo
  • de
  •  
  • shì
  • kuài
  • de
  •  
  •   童年是金色的,是美好的,是快乐的…
  •  
  •  
  •  
  • de
  • tóng
  • nián
  • jiù
  • xiàng
  • duō
  • duō
  • cǎi
  • de
  • huà
  •  
  • diǎn
  •   我的童年就像一幅多姿多彩的图画、点
  • zhuì
  • chéng
  • xuàn
  • duó
  • de
  • àn
  •  
  • ràng
  • niàn
  • niàn
  • shě
  •  
  • jīng
  • 1
  • 缀成绚丽夺目的图案。让我念念不舍。我已经1
  • 2
  • suì
  • le
  •  
  • duō
  • wǎng
  • shì
  • xiàng
  • píng
  • yàng
  • qiāo
  • rán
  • ér
  •  
  • ér
  • yǒu
  • 2岁了。许多往事像浮萍一样悄然而去。而有
  • de
  • xiàng
  • shù
  • gēn
  • yàng
  • láo
  • láo
  • zhā
  • zài
  • 的像树根一样牢牢地扎在

    怀想天空

  •  
  •  
  • huái
  • xiǎng
  • tiān
  • kōng
  • (
  • zhuǎn
  • zǎi
  • )
  •  
  •   怀想天空(转载)  
  •  
  •  
  •  
  •    
  •  
  •  
  •  
  •  
  •     
  •  
  •  
  •  
  • rén
  • rén
  • tóu
  • dǐng
  • fāng
  • tiān
  •  
  • shì
  • shuō
  •  
  • měi
  • rén
  •    人人头顶一方天。意思是说,每个人
  • de
  • tóu
  • dǐng
  • shàng
  • dōu
  • yǒu
  • piàn
  • shǔ
  • de
  • tiān
  • kōng
  •  
  • shí
  • cháng
  • 的头顶上都有一片属于自己的天空。我也时常
  • xiǎng
  •  
  • de
  • tiān
  • kōng
  • dào
  • shì
  • shí
  • me
  • yàng
  • de
  • ne
  •  
  • guò
  • cóng
  • jīng
  • 想:我的天空到底是什么样的呢?不过自从经

    天多高地多厚

  •  
  •  
  • tiān
  • gāo
  • cóng
  • miàn
  • suàn
  •  
  • tōng
  • cháng
  • shì
  • zhǐ
  • dào
  • céng
  • de
  • gāo
  •   天高从地面算起,通常是指到大气层的高
  •  
  • guò
  • rèn
  • wéi
  • hòu
  • yuē
  • bǎi
  • gōng
  •  
  • hòu
  • tàn
  • dào
  • zài
  • 度。过去认为厚约八百公里,以后探测到在距
  • miàn
  • 1000?2000
  • gōng
  • gāo
  • chù
  • réng
  • yǒu
  • kōng
  • cún
  • zài
  •  
  • jìn
  • èr
  • 地面1000?2000公里高处仍有空气存在。近二
  • shí
  • nián
  •  
  • gēn
  • rén
  • zào
  • qiú
  • wèi
  • xīng
  • zhòu
  • huǒ
  • jiàn
  • kǎo
  • chá
  • de
  • jié
  • 十年,根据人造地球卫星和宇宙火箭考察的结
  • guǒ
  •  
  • zài
  • 2000?3000
  • gōng
  • 果,在2000?3000

    成长,真好

  •  
  •  
  • chéng
  • zhǎng
  •  
  • zhēn
  • hǎo
  •   成长,真好
  •  
  •  
  • cháng
  • tīng
  • rén
  • shuō
  • :
  • rén
  • zài
  • chéng
  • zhǎng
  • zhōng
  • yǒu
  • duō
  • kuài
  • fán
  •   常听大人说:人在成长中有许多快乐与烦
  • nǎo
  • ,
  • ér
  • gǎn
  • jiào
  • chéng
  • zhǎng
  • zhōng
  • gèng
  • duō
  • de
  • shì
  • kuài
  • .
  • ,而我感觉成长中更多的是快乐.
  •  
  •  
  • hái
  • tiān
  • shàng
  • xué
  • de
  • qíng
  • jǐng
  • ,
  • bèi
  • zhe
  • zhǎn
  • xīn
  • de
  • shū
  •   还记得第一天上学的情景,背着崭新的书
  • bāo
  • ,
  • zhe
  • xīn
  • de
  • běn
  • ,
  • rèn
  • shí
  • le
  • de
  • lǎo
  • shī
  • ,拿着新发的课本,认识了我的第一个老师和
  • duō
  • tóng
  • xué
  • 许多同学

    调和阴阳

  •  
  •  
  • zhǎng
  • shā
  • xiàng
  • gōng
  • de
  • ér
  • zhào
  • xiān
  • píng
  • huān
  • gēn
  •   李长沙相公的儿子兆先平素喜欢跟歌妓厮
  • hún
  •  
  • chén
  • miǎn
  •  
  • tiān
  •  
  • zhǎng
  • shā
  • rěn
  • rěn
  • zài
  • ér
  • 混,沉缅不悟。一天,李长沙忍无可忍在儿子
  • de
  • shū
  • zhuō
  • shàng
  • xiě
  • le
  • háng
  • gào
  • jiè
  • dào
  •  
  •  
  • jīn
  • liǔ
  • xiàng
  •  
  • míng
  • 的书桌上写了一行字告诫道:“今日柳巷,明
  • g
  • jiē
  •  
  • chǎng
  • jìn
  • le
  •  
  • xiù
  • cái
  • xiù
  • cái
  •  
  •  
  • 日花街,科场近了,秀才秀才!”
  •  
  •  
  • zhào
  • xiān
  • jiàn
  • tiáo
  •  
  • dāng
  • zài
  • xià
  • miàn
  • xiě
  • dào
  •  
  •  
  •   兆先见此字条,当即在下面续写道:“
  • jīn
  • zhòu
  • 今日骤雨