长颈鹿和小刺猬比本领

  •  
  •  
  • zhǎng
  • jǐng
  • jiào
  • gāo
  •  
  • běn
  • lǐng
  •  
  •   长颈鹿觉得自己个子高、本领大,它
  • qiáo
  • xiǎo
  • wèi
  •  
  • xiǎo
  • wèi
  • xīn
  •  
  • yào
  • zhǎng
  • jǐng
  • 瞧不起小刺猬。小刺猬心里不服气,要和长颈
  • běn
  • lǐng
  •  
  • 鹿比本领。
  •  
  •  
  • shí
  • me
  • ne
  •  
  • zhǎng
  • jǐng
  • kàn
  • jiàn
  • qián
  • miàn
  • yǒu
  • shù
  •   比什么呢?长颈鹿看见前面有一棵树
  •  
  • jiù
  • duì
  • xiǎo
  • wèi
  • shuō
  •  
  •  
  • zán
  • men
  • chī
  • dōng
  •  
  • kàn
  • shuí
  • néng
  • chī
  • ,就对小刺猬说:“咱们比吃东西,看谁能吃
  • dào
  • shù
  • shàng
  • de
  • dōng
  •  
  •  
  • 到那棵树上的东西。”
  •  
  •  
  • men
  • lái
  • dào
  • shù
  • gēn
  • qián
  •  
  • zhǎng
  • jǐng
  • shāo
  • shāo
  •   它们来到那棵大树跟前。长颈鹿稍稍
  • tái
  • tóu
  •  
  • shù
  • ér
  • jiù
  • zài
  • zuǐ
  • biān
  • le
  •  
  • yǎo
  • zhe
  • shù
  • zhī
  • ér
  •  
  • 一抬头,树叶儿就在嘴边了。它咬着树枝儿,
  • chī
  • zhe
  • shù
  • ér
  •  
  • yáo
  • huǎng
  • de
  •  
  • shù
  • shàng
  • de
  • guǒ
  • pīng
  • pīng
  • pāng
  • 吃着树叶儿,一摇一晃的,树上的果子乒乒乓
  • pāng
  • zhí
  • wǎng
  • xià
  • diào
  •  
  • 乓直往下掉。
  •  
  •  
  • zhǎng
  • jǐng
  • xiǎng
  •  
  • xiǎo
  • wèi
  • shì
  • xiǎo
  • ǎi
  •  
  • zěn
  • me
  •   长颈鹿想:小刺猬是个小矮子,怎么
  • néng
  • chī
  • dào
  • shù
  • shàng
  • de
  • dōng
  • ne
  •  
  • tóu
  • kàn
  •  
  • āi
  •  
  • xiǎo
  • 能吃到树上的东西呢?它低头一看,哎,小刺
  • wèi
  • zhèng
  • dūn
  • zài
  • shù
  • xià
  • chī
  • guǒ
  • ne
  •  
  • xiǎo
  •  
  • xiǎo
  • 猬正蹲在树下吃果子呢!它个子小,肚子也小
  •  
  • chī
  • le
  • guǒ
  • jiù
  • bǎo
  • le
  •  
  • jiē
  • zhe
  • zài
  • shàng
  • gǔn
  •  
  • ,吃了一个果子就饱了。接着在地上打个滚,
  • bèi
  • shàng
  • de
  • zhǎng
  • le
  •  
  • chuō
  • jiù
  • shì
  • hǎo
  • guǒ
  •  
  • duō
  • 它背上的刺可长了,一戳就是好几个果子,多
  • xiàng
  • chuàn
  • chuàn
  • táng
  •  
  • 像一串串糖葫芦。
  •  
  •  
  • xiǎo
  • wèi
  • tái
  • tóu
  •  
  • duì
  • zhǎng
  • jǐng
  • shuō
  •  
  •  
  • chī
  •   小刺猬抬起头,对长颈鹿说:“你吃
  • shù
  •  
  • chī
  • guǒ
  •  
  •  
  •  
  • 树叶,我吃果子。哈哈!”
  •  
  •  
  • zhǎng
  • jǐng
  • shuō
  •  
  •  
  • hēi
  •  
  • jiǎn
  • zhè
  • xiē
  • guǒ
  •  
  •   长颈鹿说:“嘿,你捡得这些果子,
  • quán
  • shì
  • cóng
  • shù
  • shàng
  • yáo
  • xià
  • lái
  • de
  •  
  • méi
  • yǒu
  •  
  • néng
  • chī
  • dào
  • 全是我从树上摇下来的。没有我,你哪能吃到
  • guǒ
  • ya
  •  
  •  
  • 果子呀?”
  •  
  •  
  • xiǎo
  • wèi
  • xiǎng
  • le
  • xiǎng
  • shuō
  •  
  •  
  • hēng
  •  
  • ya
  •  
  • zhī
  •   小刺猬想了想说:“哼,你呀,只顾
  • chī
  • bǎo
  •  
  • qiáo
  •  
  • bèi
  • shàng
  • yǒu
  • zhè
  • me
  • duō
  • guǒ
  •  
  • dài
  • huí
  • 自己吃得饱!瞧我,背上有这么多果子,带回
  • jiā
  •  
  • gòu
  •  
  •  
  •  
  • jiě
  • jiě
  • chī
  • dùn
  • bǎo
  • 家去,够我爸爸、妈妈、哥哥、姐姐吃一顿饱
  • ne
  •  
  • shuō
  • ya
  •  
  • hái
  • shì
  • de
  • běn
  • lǐng
  •  
  •  
  • 呢!我说呀,还是我的本领大。”
  •  
  •  
  • zhǎng
  • jǐng
  • rèn
  • shū
  •  
  • xiǎo
  • wèi
  • zhī
  • zài
  • lái
  •   长颈鹿不认输,小刺猬只得再和它来
  • sài
  • le
  •  
  • 一次比赛了。
  •  
  •  
  • shí
  • me
  • ne
  •  
  • zhǎng
  • jǐng
  • yòu
  • chū
  • le
  • zhǔ
  •  
  •   比什么呢?长颈鹿又出了个主意:比
  • shuí
  • zuì
  • xiān
  • xiàn
  • rén
  •  
  • 谁最先发现敌人。
  •  
  •  
  • zhǎng
  • jǐng
  • yǎng
  • zhǎng
  •  
  • hǎo
  • xiàng
  • chān
  • wàng
  • tái
  •   长颈鹿仰起长脖子,好像一个掺望台
  •  
  • zhēng
  • zhe
  • yǎn
  • jīng
  •  
  • hǎo
  • xiàng
  • jià
  • wàng
  • yuǎn
  • jìng
  •  
  • néng
  • kàn
  • dào
  • lǎo
  • yuǎn
  • ;睁着大眼睛,好像一架望远镜,能看到老远
  • lǎo
  • yuǎn
  • de
  • fāng
  •  
  • huǎng
  • zhe
  • nǎo
  • dài
  •  
  • dōng
  • kàn
  • kàn
  •  
  • qiáo
  • qiáo
  •  
  • 老远的地方。它晃着脑袋,东看看,西瞧瞧,
  • rán
  • hǎn
  • shēng
  •  
  •  
  • lǎo
  • lái
  • le
  •  
  •  
  • 突然大喊一声:“老虎来了!”
  •  
  •  
  • jiù
  • zài
  • zhè
  • tóng
  • shí
  •  
  • xiǎo
  • wèi
  • hǎn
  • le
  • lái
  •  
  •  
  • lǎo
  •   就在这同时,小刺猬喊了起来:“老
  • lái
  • le
  •  
  •  
  • 虎来了!”
  •  
  •  
  • zhǎng
  • jǐng
  • shēng
  • le
  •  
  •  
  • xiǎo
  • wèi
  •  
  • shuō
  • lǎo
  •   长颈鹿可生气了:“小刺猬,我说老
  • lái
  • le
  •  
  • gēn
  • zhe
  • shuō
  • lǎo
  • lái
  • le
  •  
  • zhēn
  • hài
  • sào
  •  
  • 虎来了,你也跟着说老虎来了。真不害臊!我
  • píng
  • ér
  • gāo
  •  
  • yǎn
  • jīng
  •  
  • kàn
  • jiàn
  • le
  • lǎo
  •  
  • ne
  •  
  • 凭自己个儿高,眼睛大,看见了老虎,你呢!
  • zěn
  • me
  • zhī
  • dào
  • lǎo
  • lái
  • le
  •  
  •  
  • 你怎么知道老虎来了?”
  •  
  •  
  • xiǎo
  • wèi
  • tīng
  •  
  • shēng
  • le
  •  
  •  
  • zhǎng
  • jǐng
  •  
  •   小刺猬一听,也生气了:“长颈鹿,
  • shì
  • xiān
  • shuō
  • lǎo
  • lái
  • le
  •  
  • cái
  • shuō
  • lǎo
  • lái
  • le
  •  
  • cái
  • 是我先说老虎来了,你才说老虎来了。你才不
  • hài
  • sào
  • ne
  •  
  • zhī
  • dào
  • men
  • wèi
  • de
  • hěn
  • líng
  • ma
  •  
  • gāng
  • 害臊呢!你不知道我们刺猬的鼻子很灵吗?刚
  • cái
  • zhèn
  • fēng
  • chuī
  • lái
  •  
  • wén
  • jiù
  • wén
  • dào
  • yǒu
  • dīng
  • diǎn
  • ér
  • lǎo
  • 才一阵风吹来,我一闻就闻到有一丁点儿老虎
  • de
  • wèi
  •  
  • jiù
  • zhī
  • dào
  • lǎo
  • yào
  • lái
  •  
  •  
  • 的气味,就知道老虎要来啦。”
  •  
  •  
  • zhǎng
  • jǐng
  • xìn
  • xiǎo
  • wèi
  • de
  • huà
  •  
  • shuō
  •  
  •  
  • chuī
  •   长颈鹿不信小刺猬的话,说:“你吹
  • niú
  •  
  •  
  • 牛!”
  •  
  •  
  • xiǎo
  • wèi
  • shuō
  •  
  •  
  • shuō
  •  
  •  
  •   小刺猬说:“你胡说!”
  •  
  •  
  • men
  • zhēng
  • chǎo
  • lái
  • le
  •  
  • zhè
  • shí
  • hòu
  •  
  • lǎo
  • yuè
  • lái
  •   它们争吵起来了。这时候,老虎越来
  • yuè
  • jìn
  • le
  •  
  • 越近了。
  •  
  •  
  • zhǎng
  • jǐng
  • xià
  • le
  • tiào
  •  
  • tuǐ
  • jiù
  • pǎo
  •  
  •   长颈鹿吓了一跳,撒腿就跑。它那四
  • tiáo
  • tuǐ
  • hěn
  • zhǎng
  •  
  • pǎo
  • fēi
  • hái
  • kuài
  •  
  • lǎo
  • zhuī
  • shàng
  • ya
  • 条腿很长,跑得比飞还快,老虎哪里追得上呀
  •  
  • xīn
  • xiǎng
  •  
  • xiǎo
  • wèi
  • de
  • jiǎo
  • me
  • duǎn
  •  
  • zǒu
  • lái
  • màn
  • tūn
  • tūn
  • ?心想:小刺猬的脚那么短,走起路来慢吞吞
  • de
  •  
  • bèi
  • lǎo
  • dāng
  • diǎn
  • xīn
  • chī
  • le
  •  
  • hēng
  •  
  • zài
  • lǎo
  • 的,一定被老虎当点心吃了。哼,它在老虎肚
  •  
  • hái
  • gēn
  • shí
  • me
  • běn
  • lǐng
  • ya
  •  
  • 子里,还跟我比什么本领呀?
  •  
  •  
  • èr
  • tiān
  • zhǎng
  • jǐng
  • zài
  • sēn
  • lín
  • sàn
  •  
  • yòu
  • zǒu
  • guò
  •   第二天长颈鹿在森林里散步,又走过
  • shù
  • qián
  •  
  • jiǎo
  • cǎi
  • xià
  •  
  • gěi
  • shí
  • me
  • dōng
  • le
  • 那棵大树前,一脚踩下去,给什么东西刺了一
  • xià
  •  
  • tòng
  • jiào
  • lái
  •  
  •  
  • shì
  • huài
  • dàn
  • ér
  • zài
  • 下,痛得大叫起来:“是哪个坏蛋把刺儿搁在
  • dāng
  • zhōng
  •  
  •  
  • 路当中?”
  •  
  •  
  • guài
  •  
  • zhǎng
  • jǐng
  • gāng
  • shuō
  • wán
  • huà
  •  
  • tīng
  • jiàn
  • jiǎo
  • xià
  •   奇怪,长颈鹿刚说完话,听见脚底下
  • shuí
  • zài
  • shuō
  • huà
  •  
  •  
  • shì
  • zhǎng
  • yǎn
  • jīng
  • de
  • jiā
  • huǒ
  •  
  • zǒu
  • 谁在说话:“是哪个不长眼睛的家伙,走路不
  • kàn
  •  
  • cǎi
  • le
  • jiǎo
  •  
  •  
  • 看路,踩了我一脚?”
  •  
  •  
  • āi
  •  
  • zhè
  • shēng
  • yīn
  • hǎo
  • shú
  •  
  • zhǎng
  • jǐng
  • tuì
  • hòu
  •   哎,这声音好熟悉!长颈鹿退后几步
  •  
  • liǎng
  • zhī
  • qián
  • jiǎo
  • shǐ
  • jìn
  • chā
  • kāi
  •  
  • xià
  • nǎo
  • dài
  • kàn
  •  
  • ya
  • ,把两只前脚使劲地叉开,低下脑袋一看,呀
  •  
  • yuán
  • lái
  • jiù
  • shì
  • zuó
  • tiān
  • běn
  • lǐng
  • de
  • xiǎo
  • wèi
  •  
  • ,原来就是昨天和它比本领的小刺猬!
  •  
  •  
  • zhǎng
  • jǐng
  • duì
  • xiǎo
  • wèi
  • shuō
  •  
  •  
  • zěn
  • me
  •  
  • hái
  • huó
  •   长颈鹿对小刺猬说:“怎么,你还活
  • zhe
  •  
  • hái
  • dāng
  • gěi
  • lǎo
  • dāng
  • diǎn
  • xīn
  • le
  •  
  •  
  • 着?我还当你给老虎当点心了。”
  •  
  •  
  • xiǎo
  • wèi
  • dèng
  • zhe
  • xiǎo
  • yǎn
  • jīng
  •  
  • cháo
  • zhǎng
  • jǐng
  • kàn
  • le
  •   小刺猬瞪着小眼睛,朝长颈鹿看了一
  • yǎn
  •  
  • shuō
  •  
  •  
  • zěn
  • me
  •  
  • hái
  • huó
  • zhe
  •  
  • méi
  • yǒu
  • gěi
  • lǎo
  • chī
  • 眼,说:“怎么,你也还活着?没有给老虎吃
  • diào
  • ma
  •  
  •  
  • 掉吗?”
  •  
  •  
  • zhǎng
  • jǐng
  • shuō
  •  
  •  
  • yǒu
  • zhǎng
  • zhǎng
  • de
  • tuǐ
  •  
  • lǎo
  • zěn
  •   长颈鹿说:“我有长长的腿,老虎怎
  • néng
  • zhuī
  • shàng
  • ne
  •  
  •  
  • 能追得上我呢?”
  •  
  •  
  • xiǎo
  • wèi
  • shuō
  •  
  •  
  • mǎn
  • shēn
  • dōu
  • shì
  •  
  • lǎo
  • zěn
  •   小刺猬说:“我满身都是刺,老虎怎
  • gǎn
  • pèng
  • pèng
  •  
  •  
  • 敢碰我一碰?”
  •  
  •  
  • zhè
  • huí
  •  
  • men
  • zài
  • chǎo
  • jià
  • le
  •  
  • men
  • cóng
  •   这一回,它们不再吵架了。它们从比
  • sài
  • zhōng
  • míng
  • bái
  • le
  • dào
  •  
  • měi
  • zhǒng
  • dòng
  • dōu
  • yǒu
  • de
  • běn
  • 赛中明白了一个道理:每种动物都有自己的本
  • lǐng
  •  
  • 领。
     

    相关内容

    两匹马

  •  
  •  
  •  
  •  
  • cóng
  • qián
  •  
  • yǒu
  • liǎng
  • rén
  • zhe
  • bìng
  • pái
  • zǒu
  • zài
  • shàng
  •  
  •   从前,有两个人骑着马并排走在路上,
  • rén
  • zhe
  • guó
  •  
  • lìng
  • rén
  • de
  • shì
  • jun
  • 一个人骑着一匹国马,另一个人骑的是一匹骏
  •  
  • 马。
  •  
  •  
  • zhè
  • liǎng
  • de
  • xìng
  • tài
  • xiàng
  • tóng
  •  
  • guó
  • wēn
  • shùn
  •  
  •   这两匹马的性格不太相同,国马温顺,
  • jun
  • bào
  • zào
  •  
  • zài
  • háng
  • de
  • shí
  • jiān
  • zhǎng
  • le
  •  
  • miǎn
  • le
  • yǒu
  • 骏马暴躁,在一起行路的时间长了,免不了有
  • xiē
  • pèng
  • pèng
  • de
  •  
  • zhī
  • dào
  • jiū
  • jìng
  • shì
  • wéi
  • 些磕磕碰碰的。也不知道究竟是为

    不吃偷来的石榴

  •  
  •  
  • péng
  • pài
  • shì
  • zhōng
  • guó
  • gòng
  • chǎn
  • dǎng
  • zǎo
  • nóng
  • mín
  • yùn
  • dòng
  • lǐng
  • dǎo
  • rén
  • zhī
  •   彭湃是中国共产党早期农民运动领导人之
  •  
  • liù
  • suì
  • kāi
  • shǐ
  • shàng
  • xué
  •  
  • zài
  • xué
  • xiào
  • zhí
  • shì
  • pǐn
  • xué
  • 一。他六岁开始上学,在学校里一直是个品学
  • jiān
  • yōu
  • de
  • hǎo
  • xué
  • shēng
  •  
  • 兼优的好学生。
  •  
  •  
  • tiān
  • fàng
  • xué
  •  
  • tóng
  • xué
  • mén
  • sān
  • sān
  • liǎng
  • liǎng
  • zǒu
  • chū
  • xiào
  • mén
  •   一天放午学,同学门三三两两走出校门
  •  
  • dāng
  • guò
  • chù
  • yuàn
  • de
  • wéi
  • qiáng
  • shí
  •  
  • yǒu
  • tóng
  • xué
  • rán
  • rǎng
  • 。当路过一处大院的围墙时,有个同学突然嚷
  • le
  • lái
  •  
  •  
  • qiáo
  •  
  • shí
  • liú
  •  
  •  
  • 了起来:“瞧,石榴!”

    金钩桂饵

  •  
  •  
  •  
  •  
  • zài
  • chūn
  • qiū
  • shí
  • dài
  • de
  • guó
  •  
  • yǒu
  • rén
  • fēi
  • cháng
  • huān
  • diào
  •   在春秋时代的鲁国,有个人非常喜欢钓
  •  
  • zài
  • de
  • diào
  • ěr
  • liào
  • shàng
  • g
  • le
  • xiǎo
  • de
  • gōng
  • 鱼,他在自己的钓具和饵料上花了不小的功夫
  •  
  • yòng
  • fēn
  • fāng
  • de
  • míng
  • guì
  • xiāng
  • liào
  • ròu
  • guì
  • zhì
  • chéng
  • ěr
  •  
  • yòng
  • :他用馥郁芬芳的名贵香料肉桂制成鱼饵,用
  • huáng
  • jīn
  • zào
  • chū
  • jīng
  • zhì
  • de
  • gōu
  •  
  • bìng
  • qiě
  • zài
  • gōu
  • zhōu
  • 黄金打造出极其精致的鱼钩,并且在鱼钩四周
  • xiāng
  • qiàn
  • shàng
  • bái
  • yín
  • xiàn
  • qīng
  • de
  • měi
  •  
  • ér
  • diào
  • 镶嵌上白银丝线和青绿色的美玉,而钓鱼

    野葡萄

  •  
  •  
  • qiū
  • tiān
  • de
  • táo
  •  
  • shuǐ
  • líng
  • líng
  • de
  • bié
  • tián
  •  
  • yóu
  •   秋天里的葡萄,水灵灵的特别甜。尤
  • shì
  • xiē
  • táo
  •  
  • liàng
  • jīng
  • jīng
  • de
  •  
  • yòu
  • yòu
  • yuán
  • 其是那些紫葡萄,一颗颗亮晶晶的,又大又圆
  •  
  • báo
  • báo
  • de
  •  
  • bāo
  • zhe
  • yàng
  • de
  • zhī
  •  
  • yuǎn
  • yuǎn
  • de
  • wàng
  • zhe
  • ,薄薄的皮里,包着蜜一样的汁,远远的望着
  •  
  • xiàng
  • chéng
  • chuàn
  • de
  • shuǐ
  • jīng
  • qiú
  • ér
  •  
  • suǒ
  •  
  • xiāng
  • cūn
  • de
  • rén
  • men
  • ,像成串的紫水晶球儿。所以,乡村里的人们
  •  
  • kuā
  • hái
  • de
  • yǎn
  • jīng
  • hǎo
  • kàn
  • de
  • shí
  • hòu
  •  
  • dōu
  • shuō
  •  
  • xiàng
  • ,夸女孩的眼睛好看的时候,都说:像葡

    乞丐送的手巾

  •  
  •  
  • mǒu
  • yǒu
  • cái
  • zhǔ
  • yǒu
  • tiān
  •  
  • zhèng
  • zài
  • chá
  • chī
  • diǎn
  •   某地有个财主婆有一天,她正在喝茶吃点
  • xīn
  • de
  • shí
  • hòu
  •  
  • lái
  • le
  • gài
  •  
  • xiàng
  • tǎo
  • bēi
  • shuǐ
  •  
  • cái
  • 心的时候,来了一个乞丐,向她讨杯水喝。财
  • zhǔ
  • tīng
  • le
  •  
  • hěn
  • yàn
  • è
  • shuō
  •  
  • 主婆听了,很厌恶地说:
  •  
  •  
  •  
  • biān
  • diǎn
  • shuǐ
  • háng
  •  
  •  
  • jiē
  • zhe
  • jiù
  • niǎn
  •   “去那边喝点河水也行啦!”接着就撵
  • kuài
  • diǎn
  • zǒu
  • kāi
  •  
  • 他快点走开。
  •  
  •  
  • gài
  • xiǎn
  • rán
  • hěn
  • hài
  •  
  • dàn
  • nài
  •  
  • zhī
  • hǎo
  • liàng
  •   乞丐显然渴得很厉害,但无奈,只好踉
  • liàng
  • qiāng
  • 踉跄

    热门内容

    暑假日记

  •  
  •  
  • jīn
  • tiān
  • xià
  •  
  • biǎo
  • jiě
  • lái
  • dào
  • le
  • ān
  •  
  • zuò
  • le
  •   今天下午,我和表姐来到了安溪,坐了
  • liǎng
  • duō
  • xiǎo
  • shí
  • de
  • chē
  •  
  • jīng
  • bèi
  • kān
  • le
  •  
  • dàn
  • dāng
  • lái
  • 两个多小时的车,我已经疲惫不堪了,但当来
  • dào
  • jiā
  • shí
  •  
  • kàn
  • dào
  • mén
  • qián
  • tiáo
  • qīng
  • chè
  • jiàn
  • de
  • xiǎo
  • 到大姑家时,我看到门前那一条清澈见底的小
  • chán
  • chán
  • ér
  • liú
  • qún
  • zhèng
  • chī
  • shí
  • de
  • xiǎo
  • shí
  •  
  • bèi
  • 溪潺潺而流以及那一群正吃食的小鸡时,疲惫
  • zhī
  • gǎn
  • jìn
  • bīng
  • xiāo
  • xuě
  • róng
  • le
  •  
  • 之感不禁冰消雪融了。

    小乌龟

  •  
  •  
  • zài
  • liǎng
  • nián
  • qián
  •  
  • jiā
  • mǎi
  • le
  • zhī
  • xiǎo
  • guī
  •  
  • yǒu
  •   在两年前,我家买了一只小乌龟,它有
  • jiān
  • yìng
  • yòu
  • jiān
  • de
  • wài
  •  
  • xiàng
  • zuò
  • suí
  • shēn
  • xiǎo
  • fáng
  • 一个既坚硬又坚固的外壳,像一座随身小房子
  •  
  • de
  • zhǎng
  • zhǎng
  • de
  •  
  • xiàng
  • tàn
  • jiū
  • wèn
  • de
  • qiú
  • zhī
  • zhě
  •  
  • 。它的脖子长长的,象探究问题的求知者,它
  • de
  • shàng
  • zhǎng
  • zhe
  • yán
  • liù
  • de
  • g
  • wén
  •  
  • xiàng
  • kuài
  • cǎi
  • 的脖子上长着五颜六色的花纹,像几块色彩各
  • de
  • qiǎo
  • bǎn
  • pīn
  • jiē
  • zài
  •  
  • xiǎo
  • guī
  • de
  • 异的七巧板拼接在一起。小乌龟的

    可爱的家乡,我为你骄傲

  •  
  •  
  • pěng
  •  
  • shuō
  •  
  •  
  • zhè
  • shì
  • de
  • jiā
  • xiāng
  •   捧起一把泥土,我说:“这是我的家乡
  •  
  •  
  • wāng
  • quán
  • shuǐ
  •  
  • shuō
  •  
  •  
  • zhè
  • shì
  • de
  • jiā
  • xiāng
  •  
  • !”掬起一汪泉水,我说:“这是我的家乡!
  •  
  •  
  •  
  • tán
  • jiā
  • xiāng
  •  
  • qiān
  • wàn
  • yào
  • wéi
  •  
  • shǎo
  • nián
  • shí
  •   谈起家乡,千万不要以为我“少年不识
  • chóu
  • wèi
  •  
  •  
  • dǒng
  • liàn
  • jìn
  • de
  • jiā
  • xiāng
  • qíng
  •  
  • zài
  • yòu
  • xiǎo
  • de
  • 愁滋味”,不懂恋不尽的家乡情。在我幼小的
  • xīn
  • líng
  •  
  • shēn
  • shēn
  • ài
  • liàn
  • zhe
  • 心灵里,我深深地爱恋着自

    有家真好

  •  
  •  
  • yǒu
  • jiā
  • zhēn
  • hǎo
  •  
  • néng
  • gěi
  • de
  • guān
  • ài
  •  
  • néng
  • gěi
  •   有家真好。能给我无私的关爱,能给我
  • shēng
  • dōu
  • zhī
  • jìn
  • yòng
  • zhī
  • jié
  • de
  • jiāo
  • huì
  •  
  • hái
  • néng
  • gěi
  • měi
  • 一生都取之不尽用之不竭的教诲,还能给我每
  • tiān
  • de
  • kuài
  •  
  • 天的呵护和快乐。
  •  
  •  
  • men
  • jiù
  • lái
  • zuò
  • fāng
  • ba
  •  
  • de
  •   我们就拿四川来做比方吧!四川的一次
  • zhèn
  • guò
  • hòu
  •  
  • ràng
  • duō
  • ài
  • de
  • hái
  • dōu
  • shī
  • le
  • zuì
  • 地震过后,让许多可爱的孩子都失去了自己最
  • qīn
  • de
  • jiā
  •  
  • 亲的家。可

    我是妈妈的好帮手

  •  
  •  
  • kuài
  • guò
  • nián
  • le
  •  
  • kāi
  • shǐ
  • bāng
  • zuò
  • jiā
  • le
  •  
  •   快过年了,我开始帮妈妈做家务了。以
  • qián
  •  
  • zhī
  • shì
  • bāng
  • sǎo
  • sǎo
  • de
  •  
  • shì
  • xiàn
  • 前,我只是帮妈妈扫扫地和擦擦地的,可是现
  • zài
  • tóng
  • le
  •  
  • xiàn
  • zài
  • dōu
  • dāng
  • de
  • hǎo
  • bāng
  • shǒu
  • le
  •  
  • 在不同了,现在我都可以当妈妈的好帮手了。
  •  
  •  
  • yīn
  • wéi
  • kuài
  • guò
  • nián
  • le
  •  
  • de
  • gōng
  • zuò
  • hěn
  • máng
  •  
  • suǒ
  •   因为快过年了,妈妈的工作很忙,所以
  • duì
  • shuō
  •  
  •  
  •  
  • hòu
  • de
  • 我对妈妈说:“妈妈,以后的