长颈鹿和小刺猬比本领

  •  
  •  
  • zhǎng
  • jǐng
  • jiào
  • gāo
  •  
  • běn
  • lǐng
  •  
  •   长颈鹿觉得自己个子高、本领大,它
  • qiáo
  • xiǎo
  • wèi
  •  
  • xiǎo
  • wèi
  • xīn
  •  
  • yào
  • zhǎng
  • jǐng
  • 瞧不起小刺猬。小刺猬心里不服气,要和长颈
  • běn
  • lǐng
  •  
  • 鹿比本领。
  •  
  •  
  • shí
  • me
  • ne
  •  
  • zhǎng
  • jǐng
  • kàn
  • jiàn
  • qián
  • miàn
  • yǒu
  • shù
  •   比什么呢?长颈鹿看见前面有一棵树
  •  
  • jiù
  • duì
  • xiǎo
  • wèi
  • shuō
  •  
  •  
  • zán
  • men
  • chī
  • dōng
  •  
  • kàn
  • shuí
  • néng
  • chī
  • ,就对小刺猬说:“咱们比吃东西,看谁能吃
  • dào
  • shù
  • shàng
  • de
  • dōng
  •  
  •  
  • 到那棵树上的东西。”
  •  
  •  
  • men
  • lái
  • dào
  • shù
  • gēn
  • qián
  •  
  • zhǎng
  • jǐng
  • shāo
  • shāo
  •   它们来到那棵大树跟前。长颈鹿稍稍
  • tái
  • tóu
  •  
  • shù
  • ér
  • jiù
  • zài
  • zuǐ
  • biān
  • le
  •  
  • yǎo
  • zhe
  • shù
  • zhī
  • ér
  •  
  • 一抬头,树叶儿就在嘴边了。它咬着树枝儿,
  • chī
  • zhe
  • shù
  • ér
  •  
  • yáo
  • huǎng
  • de
  •  
  • shù
  • shàng
  • de
  • guǒ
  • pīng
  • pīng
  • pāng
  • 吃着树叶儿,一摇一晃的,树上的果子乒乒乓
  • pāng
  • zhí
  • wǎng
  • xià
  • diào
  •  
  • 乓直往下掉。
  •  
  •  
  • zhǎng
  • jǐng
  • xiǎng
  •  
  • xiǎo
  • wèi
  • shì
  • xiǎo
  • ǎi
  •  
  • zěn
  • me
  •   长颈鹿想:小刺猬是个小矮子,怎么
  • néng
  • chī
  • dào
  • shù
  • shàng
  • de
  • dōng
  • ne
  •  
  • tóu
  • kàn
  •  
  • āi
  •  
  • xiǎo
  • 能吃到树上的东西呢?它低头一看,哎,小刺
  • wèi
  • zhèng
  • dūn
  • zài
  • shù
  • xià
  • chī
  • guǒ
  • ne
  •  
  • xiǎo
  •  
  • xiǎo
  • 猬正蹲在树下吃果子呢!它个子小,肚子也小
  •  
  • chī
  • le
  • guǒ
  • jiù
  • bǎo
  • le
  •  
  • jiē
  • zhe
  • zài
  • shàng
  • gǔn
  •  
  • ,吃了一个果子就饱了。接着在地上打个滚,
  • bèi
  • shàng
  • de
  • zhǎng
  • le
  •  
  • chuō
  • jiù
  • shì
  • hǎo
  • guǒ
  •  
  • duō
  • 它背上的刺可长了,一戳就是好几个果子,多
  • xiàng
  • chuàn
  • chuàn
  • táng
  •  
  • 像一串串糖葫芦。
  •  
  •  
  • xiǎo
  • wèi
  • tái
  • tóu
  •  
  • duì
  • zhǎng
  • jǐng
  • shuō
  •  
  •  
  • chī
  •   小刺猬抬起头,对长颈鹿说:“你吃
  • shù
  •  
  • chī
  • guǒ
  •  
  •  
  •  
  • 树叶,我吃果子。哈哈!”
  •  
  •  
  • zhǎng
  • jǐng
  • shuō
  •  
  •  
  • hēi
  •  
  • jiǎn
  • zhè
  • xiē
  • guǒ
  •  
  •   长颈鹿说:“嘿,你捡得这些果子,
  • quán
  • shì
  • cóng
  • shù
  • shàng
  • yáo
  • xià
  • lái
  • de
  •  
  • méi
  • yǒu
  •  
  • néng
  • chī
  • dào
  • 全是我从树上摇下来的。没有我,你哪能吃到
  • guǒ
  • ya
  •  
  •  
  • 果子呀?”
  •  
  •  
  • xiǎo
  • wèi
  • xiǎng
  • le
  • xiǎng
  • shuō
  •  
  •  
  • hēng
  •  
  • ya
  •  
  • zhī
  •   小刺猬想了想说:“哼,你呀,只顾
  • chī
  • bǎo
  •  
  • qiáo
  •  
  • bèi
  • shàng
  • yǒu
  • zhè
  • me
  • duō
  • guǒ
  •  
  • dài
  • huí
  • 自己吃得饱!瞧我,背上有这么多果子,带回
  • jiā
  •  
  • gòu
  •  
  •  
  •  
  • jiě
  • jiě
  • chī
  • dùn
  • bǎo
  • 家去,够我爸爸、妈妈、哥哥、姐姐吃一顿饱
  • ne
  •  
  • shuō
  • ya
  •  
  • hái
  • shì
  • de
  • běn
  • lǐng
  •  
  •  
  • 呢!我说呀,还是我的本领大。”
  •  
  •  
  • zhǎng
  • jǐng
  • rèn
  • shū
  •  
  • xiǎo
  • wèi
  • zhī
  • zài
  • lái
  •   长颈鹿不认输,小刺猬只得再和它来
  • sài
  • le
  •  
  • 一次比赛了。
  •  
  •  
  • shí
  • me
  • ne
  •  
  • zhǎng
  • jǐng
  • yòu
  • chū
  • le
  • zhǔ
  •  
  •   比什么呢?长颈鹿又出了个主意:比
  • shuí
  • zuì
  • xiān
  • xiàn
  • rén
  •  
  • 谁最先发现敌人。
  •  
  •  
  • zhǎng
  • jǐng
  • yǎng
  • zhǎng
  •  
  • hǎo
  • xiàng
  • chān
  • wàng
  • tái
  •   长颈鹿仰起长脖子,好像一个掺望台
  •  
  • zhēng
  • zhe
  • yǎn
  • jīng
  •  
  • hǎo
  • xiàng
  • jià
  • wàng
  • yuǎn
  • jìng
  •  
  • néng
  • kàn
  • dào
  • lǎo
  • yuǎn
  • ;睁着大眼睛,好像一架望远镜,能看到老远
  • lǎo
  • yuǎn
  • de
  • fāng
  •  
  • huǎng
  • zhe
  • nǎo
  • dài
  •  
  • dōng
  • kàn
  • kàn
  •  
  • qiáo
  • qiáo
  •  
  • 老远的地方。它晃着脑袋,东看看,西瞧瞧,
  • rán
  • hǎn
  • shēng
  •  
  •  
  • lǎo
  • lái
  • le
  •  
  •  
  • 突然大喊一声:“老虎来了!”
  •  
  •  
  • jiù
  • zài
  • zhè
  • tóng
  • shí
  •  
  • xiǎo
  • wèi
  • hǎn
  • le
  • lái
  •  
  •  
  • lǎo
  •   就在这同时,小刺猬喊了起来:“老
  • lái
  • le
  •  
  •  
  • 虎来了!”
  •  
  •  
  • zhǎng
  • jǐng
  • shēng
  • le
  •  
  •  
  • xiǎo
  • wèi
  •  
  • shuō
  • lǎo
  •   长颈鹿可生气了:“小刺猬,我说老
  • lái
  • le
  •  
  • gēn
  • zhe
  • shuō
  • lǎo
  • lái
  • le
  •  
  • zhēn
  • hài
  • sào
  •  
  • 虎来了,你也跟着说老虎来了。真不害臊!我
  • píng
  • ér
  • gāo
  •  
  • yǎn
  • jīng
  •  
  • kàn
  • jiàn
  • le
  • lǎo
  •  
  • ne
  •  
  • 凭自己个儿高,眼睛大,看见了老虎,你呢!
  • zěn
  • me
  • zhī
  • dào
  • lǎo
  • lái
  • le
  •  
  •  
  • 你怎么知道老虎来了?”
  •  
  •  
  • xiǎo
  • wèi
  • tīng
  •  
  • shēng
  • le
  •  
  •  
  • zhǎng
  • jǐng
  •  
  •   小刺猬一听,也生气了:“长颈鹿,
  • shì
  • xiān
  • shuō
  • lǎo
  • lái
  • le
  •  
  • cái
  • shuō
  • lǎo
  • lái
  • le
  •  
  • cái
  • 是我先说老虎来了,你才说老虎来了。你才不
  • hài
  • sào
  • ne
  •  
  • zhī
  • dào
  • men
  • wèi
  • de
  • hěn
  • líng
  • ma
  •  
  • gāng
  • 害臊呢!你不知道我们刺猬的鼻子很灵吗?刚
  • cái
  • zhèn
  • fēng
  • chuī
  • lái
  •  
  • wén
  • jiù
  • wén
  • dào
  • yǒu
  • dīng
  • diǎn
  • ér
  • lǎo
  • 才一阵风吹来,我一闻就闻到有一丁点儿老虎
  • de
  • wèi
  •  
  • jiù
  • zhī
  • dào
  • lǎo
  • yào
  • lái
  •  
  •  
  • 的气味,就知道老虎要来啦。”
  •  
  •  
  • zhǎng
  • jǐng
  • xìn
  • xiǎo
  • wèi
  • de
  • huà
  •  
  • shuō
  •  
  •  
  • chuī
  •   长颈鹿不信小刺猬的话,说:“你吹
  • niú
  •  
  •  
  • 牛!”
  •  
  •  
  • xiǎo
  • wèi
  • shuō
  •  
  •  
  • shuō
  •  
  •  
  •   小刺猬说:“你胡说!”
  •  
  •  
  • men
  • zhēng
  • chǎo
  • lái
  • le
  •  
  • zhè
  • shí
  • hòu
  •  
  • lǎo
  • yuè
  • lái
  •   它们争吵起来了。这时候,老虎越来
  • yuè
  • jìn
  • le
  •  
  • 越近了。
  •  
  •  
  • zhǎng
  • jǐng
  • xià
  • le
  • tiào
  •  
  • tuǐ
  • jiù
  • pǎo
  •  
  •   长颈鹿吓了一跳,撒腿就跑。它那四
  • tiáo
  • tuǐ
  • hěn
  • zhǎng
  •  
  • pǎo
  • fēi
  • hái
  • kuài
  •  
  • lǎo
  • zhuī
  • shàng
  • ya
  • 条腿很长,跑得比飞还快,老虎哪里追得上呀
  •  
  • xīn
  • xiǎng
  •  
  • xiǎo
  • wèi
  • de
  • jiǎo
  • me
  • duǎn
  •  
  • zǒu
  • lái
  • màn
  • tūn
  • tūn
  • ?心想:小刺猬的脚那么短,走起路来慢吞吞
  • de
  •  
  • bèi
  • lǎo
  • dāng
  • diǎn
  • xīn
  • chī
  • le
  •  
  • hēng
  •  
  • zài
  • lǎo
  • 的,一定被老虎当点心吃了。哼,它在老虎肚
  •  
  • hái
  • gēn
  • shí
  • me
  • běn
  • lǐng
  • ya
  •  
  • 子里,还跟我比什么本领呀?
  •  
  •  
  • èr
  • tiān
  • zhǎng
  • jǐng
  • zài
  • sēn
  • lín
  • sàn
  •  
  • yòu
  • zǒu
  • guò
  •   第二天长颈鹿在森林里散步,又走过
  • shù
  • qián
  •  
  • jiǎo
  • cǎi
  • xià
  •  
  • gěi
  • shí
  • me
  • dōng
  • le
  • 那棵大树前,一脚踩下去,给什么东西刺了一
  • xià
  •  
  • tòng
  • jiào
  • lái
  •  
  •  
  • shì
  • huài
  • dàn
  • ér
  • zài
  • 下,痛得大叫起来:“是哪个坏蛋把刺儿搁在
  • dāng
  • zhōng
  •  
  •  
  • 路当中?”
  •  
  •  
  • guài
  •  
  • zhǎng
  • jǐng
  • gāng
  • shuō
  • wán
  • huà
  •  
  • tīng
  • jiàn
  • jiǎo
  • xià
  •   奇怪,长颈鹿刚说完话,听见脚底下
  • shuí
  • zài
  • shuō
  • huà
  •  
  •  
  • shì
  • zhǎng
  • yǎn
  • jīng
  • de
  • jiā
  • huǒ
  •  
  • zǒu
  • 谁在说话:“是哪个不长眼睛的家伙,走路不
  • kàn
  •  
  • cǎi
  • le
  • jiǎo
  •  
  •  
  • 看路,踩了我一脚?”
  •  
  •  
  • āi
  •  
  • zhè
  • shēng
  • yīn
  • hǎo
  • shú
  •  
  • zhǎng
  • jǐng
  • tuì
  • hòu
  •   哎,这声音好熟悉!长颈鹿退后几步
  •  
  • liǎng
  • zhī
  • qián
  • jiǎo
  • shǐ
  • jìn
  • chā
  • kāi
  •  
  • xià
  • nǎo
  • dài
  • kàn
  •  
  • ya
  • ,把两只前脚使劲地叉开,低下脑袋一看,呀
  •  
  • yuán
  • lái
  • jiù
  • shì
  • zuó
  • tiān
  • běn
  • lǐng
  • de
  • xiǎo
  • wèi
  •  
  • ,原来就是昨天和它比本领的小刺猬!
  •  
  •  
  • zhǎng
  • jǐng
  • duì
  • xiǎo
  • wèi
  • shuō
  •  
  •  
  • zěn
  • me
  •  
  • hái
  • huó
  •   长颈鹿对小刺猬说:“怎么,你还活
  • zhe
  •  
  • hái
  • dāng
  • gěi
  • lǎo
  • dāng
  • diǎn
  • xīn
  • le
  •  
  •  
  • 着?我还当你给老虎当点心了。”
  •  
  •  
  • xiǎo
  • wèi
  • dèng
  • zhe
  • xiǎo
  • yǎn
  • jīng
  •  
  • cháo
  • zhǎng
  • jǐng
  • kàn
  • le
  •   小刺猬瞪着小眼睛,朝长颈鹿看了一
  • yǎn
  •  
  • shuō
  •  
  •  
  • zěn
  • me
  •  
  • hái
  • huó
  • zhe
  •  
  • méi
  • yǒu
  • gěi
  • lǎo
  • chī
  • 眼,说:“怎么,你也还活着?没有给老虎吃
  • diào
  • ma
  •  
  •  
  • 掉吗?”
  •  
  •  
  • zhǎng
  • jǐng
  • shuō
  •  
  •  
  • yǒu
  • zhǎng
  • zhǎng
  • de
  • tuǐ
  •  
  • lǎo
  • zěn
  •   长颈鹿说:“我有长长的腿,老虎怎
  • néng
  • zhuī
  • shàng
  • ne
  •  
  •  
  • 能追得上我呢?”
  •  
  •  
  • xiǎo
  • wèi
  • shuō
  •  
  •  
  • mǎn
  • shēn
  • dōu
  • shì
  •  
  • lǎo
  • zěn
  •   小刺猬说:“我满身都是刺,老虎怎
  • gǎn
  • pèng
  • pèng
  •  
  •  
  • 敢碰我一碰?”
  •  
  •  
  • zhè
  • huí
  •  
  • men
  • zài
  • chǎo
  • jià
  • le
  •  
  • men
  • cóng
  •   这一回,它们不再吵架了。它们从比
  • sài
  • zhōng
  • míng
  • bái
  • le
  • dào
  •  
  • měi
  • zhǒng
  • dòng
  • dōu
  • yǒu
  • de
  • běn
  • 赛中明白了一个道理:每种动物都有自己的本
  • lǐng
  •  
  • 领。
     

    相关内容

    狮子、驴子和狐狸打猎

  •  
  •  
  • yǒu
  •  
  • shī
  • yào
  • liè
  •  
  • dài
  • shàng
  •   有一次,狮子要去打猎,它带上狐狸和驴
  •  
  • bìng
  • shuō
  • dào
  •  
  •  
  • men
  • liè
  •  
  • kàn
  • kàn
  • yùn
  • 子,并说道:“我们一起去打猎,看看运气如
  •  
  •  
  • men
  • lái
  • dào
  • shù
  • lín
  •  
  • zhuī
  • xiǎo
  •  
  • 何?”它们一起来到树林里,追捕小鹿、兔子
  • qún
  •  
  • men
  • jiāng
  • shā
  • de
  • xiē
  • shòu
  • bìng
  • pái
  • fàng
  • zài
  • cǎo
  • 和鹿群。它们将杀死的一些野兽并排放在草地
  • shàng
  •  
  • kàn
  • lái
  • liè
  • dào
  • shǎo
  • le
  •  
  • shī
  • biàn
  • shuō
  •  
  •  
  • 上。看来猎物已打到不少了,狮子便说:“

    司马懿装病

  •  
  •  
  • zhū
  • liàng
  • hòu
  • nián
  •  
  • shǔ
  • hàn
  • duì
  • wèi
  • guó
  • zhī
  • cǎi
  •   诸葛亮死后几年里,蜀汉对魏国只采
  • shǒu
  • shì
  •  
  • wèi
  • guó
  • de
  • shì
  • qiáng
  • lái
  • le
  •  
  • dàn
  • shì
  • de
  • nèi
  • 取守势。魏国的势力强大起来了,但是它的内
  • què
  • shēng
  • le
  • dòng
  • luàn
  •  
  • 部却发生了动乱。
  •  
  •  
  • wèi
  • guó
  • de
  • jiāng
  •  
  • chū
  • shēn
  • shì
  • zhǔ
  •   魏国的大将司马懿,出身大士族地主
  •  
  • cáo
  • cāo
  • gāng
  • gāng
  • zhǎng
  • quán
  • de
  • shí
  • hòu
  •  
  • céng
  • jīng
  • zhēng
  • zhào
  • chū
  • lái
  • 。曹操刚刚掌权的时候,曾经征召司马懿出来
  • zuò
  • guān
  •  
  • shí
  • hòu
  •  
  • 做官。那时候,司马

    奇里村长和魔鬼

  •  
  •  
  • cūn
  • zhǎng
  • shòu
  • jìn
  • le
  • guǐ
  • de
  •  
  • hòu
  • lái
  •  
  • jué
  • xīn
  •   奇里村长受尽了魔鬼的苦。后来,他决心
  • yào
  • zhǎo
  • dào
  • guǐ
  •  
  • bìng
  • qīn
  • shǒu
  • chú
  • diào
  •  
  • shǐ
  • cūn
  • mín
  • zài
  • shòu
  • 要找到魔鬼,并亲手除掉它,使村民不再受苦
  •  
  •  
  •  
  • yǒu
  • tiān
  •  
  • zài
  • cǎo
  • yuán
  • shàng
  • zǒu
  •  
  • xún
  • zhǎo
  • guǐ
  •  
  •   有一天,奇里在草原上走,寻找魔鬼。
  • yíng
  • miàn
  • pèng
  • dào
  • rén
  •  
  • men
  • xiàng
  • wèn
  • hǎo
  • hòu
  •  
  • duì
  • fāng
  • wèn
  •  
  • 迎面碰到一个人,他们互相问好后,对方问:
  •  
  •  
  •  
  • wǎng
  •  
  •  
  •   “你往哪里去?”
  •  
  •  
  •  
  • xún
  •   “我去寻

    辣椒和点心

  •  
  •  
  • yǒu
  • tiān
  •  
  • liú
  • làng
  • hàn
  • xié
  • jiā
  • dài
  • kǒu
  • de
  • xiǎo
  •   有一天,一个流浪汉和一个携家带口的小
  • fàn
  • zài
  • tóng
  • zhāng
  • zhuō
  • shàng
  • chī
  • fàn
  •  
  • men
  • tán
  • lùn
  • néng
  • néng
  • zhī
  • 贩聚在同一张桌子上吃饭。他们谈论能不能支
  • pèi
  • hái
  • de
  • háng
  • dòng
  •  
  • men
  • chí
  • jiàn
  •  
  • zhēng
  • zhí
  • xià
  •  
  • 配孩子的行动。他们个持己见,争执不下。
  •  
  •  
  •  
  • xiān
  • shēng
  •  
  •  
  • xiǎo
  • fàn
  • shuō
  •  
  •  
  • shēn
  • biān
  • de
  • hái
  •   “先生,”小贩说,“我身边的孩子和
  • tóng
  • háng
  •  
  • jiù
  • hěn
  • tīng
  • huà
  •  
  • chéng
  • wéi
  • jiàn
  • zhèng
  • rén
  • 我一同旅行。他就很听话,你可以成为见证人

    称心如意的汉斯

  •  
  •  
  • hàn
  • gěi
  • de
  • zhǔ
  • zuò
  • le
  • nián
  • de
  • gōng
  •  
  • zhè
  • huì
  •   汉斯给他的雇主做了七年的工,这会
  • ér
  • duì
  • zhǔ
  • shuō
  •  
  •  
  • zhǔ
  • rén
  •  
  • de
  • gōng
  • zuò
  • xiàn
  • dào
  • le
  •  
  • 儿他对雇主说:“主人,我的工作期限到了,
  • xiàn
  • zài
  • xiǎng
  • huí
  • jiā
  • tàn
  • wàng
  • qīn
  •  
  • qǐng
  • nín
  • gōng
  • gěi
  • ba
  • 现在我想回家探望母亲,请您把工资付给我吧
  •  
  •  
  • zhǔ
  • shuō
  •  
  •  
  • hěn
  • zhōng
  • chéng
  •  
  • gàn
  • tǐng
  • cuò
  •  
  • gēn
  • 。”雇主说:“你很忠诚,干得也挺不错,根
  • de
  • biǎo
  • xiàn
  •  
  • jiāng
  • gěi
  • guān
  • de
  • yòng
  • jīn
  • 据你的表现,我将付给你一笔可观的佣金

    热门内容

    我心目中的英雄

  •  
  •  
  • zài
  • sars
  • bìng
  • jiàng
  • lín
  • de
  • shí
  • hòu
  •  
  • chǎng
  • méi
  • yǒu
  • xiāo
  • yān
  •   在sars病毒降临的时候,一场没有硝烟
  • de
  • zhàn
  • zhēng
  • jiù
  • cóng
  • zhè
  • tiān
  • zhèng
  • shì
  • kāi
  • shǐ
  • le
  •  
  • quán
  • guó
  • rén
  • mín
  • dōu
  • wéi
  • kǒng
  • 的战争就从这天正式开始了。全国人民都惟恐
  • huì
  • gǎn
  • rǎn
  • shàng
  • sars
  •  
  • zài
  • zhè
  • shū
  • de
  •  
  • men
  • 自己会感染上sars,在这特殊的日子里,我们
  • zài
  • lǎo
  • shī
  • wēi
  • zhì
  • zhào
  • bǎo
  • xià
  •  
  • shùn
  • de
  • guò
  • 在老师无微不至地照顾和保护下,顺利的度过
  • le
  • wēi
  • xiǎn
  •  
  • lǎo
  • shī
  • jiù
  • xiàng
  • chéng
  • 了危险。老师就象一堵城

    一颗关爱的心

  •  
  •  
  • jīng
  • lǎng
  • de
  • kōng
  •  
  • wàng
  • zhe
  • tiān
  • kōng
  • zhōng
  • de
  • xīng
  • xīng
  •   一个睛朗的夜空,我望着天空中的星星
  • biàn
  • xiǎng
  • jīng
  • xiàn
  • ài
  • xīn
  • de
  • shì
  •  
  • 便想起普经献爱心的事。
  •  
  •  
  • wáng
  • míng
  •  
  • huó
  • ài
  • de
  • xiǎo
  • nán
  • hái
  •  
  • yuán
  • xiān
  •  
  •   王明,一个活泼可爱的小男孩,原先,
  • chuān
  • zhe
  • zhǎn
  • xīn
  • de
  •  
  • yǒu
  • shí
  • me
  • huó
  • dòng
  • dōu
  • cān
  • jiā
  •  
  • dāng
  • 他穿着崭新的衣服,有什么活动都参加。可当
  • de
  • qīn
  • rén
  • kāi
  • de
  • shí
  • hòu
  • què
  • yàng
  • le
  •  
  • 他的亲人离开的时候却不一样了。
  •  
  •  
  •  
  • liù
  •   “六

    沧桑看云

  •  
  •  
  • kàn
  •  
  • yún
  • jiù
  • shì
  • jiě
  • shēng
  • huó
  •  
  • kàn
  • liú
  • yún
  • piāo
  •   看,云就是解读生活。看那流云飘忽不
  •  
  • cāng
  • qióng
  • xià
  • zhe
  • xiǎo
  • xiǎo
  • de
  • rén
  • yǐng
  •  
  • měi
  • rén
  • dōu
  • zài
  • kàn
  • 定,苍穹底下立着小小的人影,每个人都在看
  • yún
  •  
  • měi
  • rén
  • dōu
  • zài
  • jīng
  • kàn
  • jiàn
  • zhe
  • de
  • shēng
  • huó
  •  
  • 云,每个人都在经历看得见摸不着的生活。
  •  
  •  
  • tóng
  • de
  • rén
  •  
  • kàn
  • yún
  • kàn
  • chū
  • tóng
  • de
  • xíng
  • zhuàng
  • cǎi
  •  
  •   不同的人,看云看出不同的形状色彩;
  • tóng
  • de
  • rén
  •  
  • duì
  • shēng
  • huó
  • yǒu
  • tóng
  • de
  • jiě
  • 不同的人,对生活有不同的理解

    智力与权力

  •  
  •  
  • tiān
  •  
  • ā
  • fán
  • kàn
  • jiàn
  • wèi
  • wèi
  • qióng
  • rén
  •   一天,阿凡提看见一位巴依欺负一位穷人
  •  
  • shí
  • zài
  • kàn
  • xià
  •  
  • jiù
  • zhuāng
  • fēng
  • pǎo
  • guò
  • le
  • ,他实在看不下去,就装疯地跑过去打了那个
  • zhǎng
  •  
  • 巴依一巴掌。
  •  
  •  
  •  
  • zhè
  • shì
  • gàn
  • shí
  • me
  •  
  •  
  • fèn
  • wèn
  •  
  •   “你这是干什么?”巴依气愤地问他。
  •  
  •  
  •  
  • shì
  • fēng
  •  
  • zhī
  • dào
  • zài
  • gàn
  • shí
  •   “我是个疯子,我也不知道自己在干什
  • me
  •  
  •  
  • ā
  • fán
  • huí
  •  
  • 么?”阿凡提回答。
  •  
  •  
  •   于

    默哀

  • 5
  • yuè
  • 19
  • 14
  • shí
  • 28
  • fèn
  •  
  • quán
  • guó
  • rén
  • mín
  • āi
  • 3
  • fèn
  • 5191428分起,全国人民默哀3
  • zhōng
  •  
  • chē
  •  
  • huǒ
  • chē
  •  
  • jiàn
  • chuán
  • míng
  •  
  • fáng
  • kōng
  • jǐng
  • míng
  • xiǎng
  •  
  • 钟,汽车、火车、舰船鸣笛,防空警报鸣响。
  •  
  •  
  • zhè
  • ,
  • ràng
  • men
  • gòng
  • tóng
  • wéi
  • nán
  • zhě
  • āi
  •  
  • ràng
  •   这一刻,让我们共同为罹难者默哀,让我
  • men
  • yǒng
  • yuǎn
  • míng
  • zhè
  • cǎn
  • tòng
  • de
  • jīng
  •  
  • 们永远铭记这一惨痛的经历。
  •  
  •  
  • āi
  • dào
  • shì
  • wéi
  • le
  • huái
  • niàn
  • shì
  •   哀悼日是为了怀念逝去