宰曼和马康历险记

  •  
  •  
  • guó
  • wáng
  • ěr
  • màn
  • liè
  • guī
  • lái
  • ,
  • rán
  • xiǎng
  • dào
  • yào
  • kàn
  • kàn
  •   国王努尔曼打猎归来,突然想到要去看看
  • shā
  • gōng
  • zhǔ
  • bìng
  • qíng
  • shì
  • fǒu
  • yǒu
  • suǒ
  • hǎo
  • zhuǎn
  • ,
  • shì
  • què
  • xiàn
  • rén
  • 伊波丽莎公主病情是否有所好转,可是却发现人
  • kōng
  • ,
  • rén
  • zhī
  • dào
  • de
  • xiàng
  • !
  • jìn
  • gǎn
  • tàn
  • dào
  • :
  • 去屋空,无人知道她的去向!他不禁感叹道:
  •  
  •  
  • "
  • zhè
  • chéng
  • shí
  • me
  • tǒng
  • ?
  • zhè
  • me
  • suí
  • biàn
  • jiù
  • zǒu
  • le
  • ,
  • lián
  •   "这成什么体统?这么随便就走了,连个
  • zhāo
  • ,
  • wáng
  • guó
  • de
  • zài
  • ?!"
  • 招呼也不打,王国的法纪何在?!"
  •  
  •  
  • zhè
  • shí
  • tài
  • ěr
  • cóng
  • xiǔ
  • yíng
  • guī
  • lái
  • ,
  • zhī
  •   这时太子苏尔克从宿营地归来,得知伊
  • shā
  • gōng
  • zhǔ
  • shī
  • zōng
  • de
  • xiāo
  • ,
  • shèn
  • wéi
  • chī
  • jīng
  • ,
  • huò
  • jiě
  • .
  • 波丽莎公主失踪的消息,甚为吃惊,疑惑不解.
  •  
  •  
  • guó
  • wáng
  • ěr
  • màn
  • yīn
  • shā
  • gōng
  • zhǔ
  • chū
  • zǒu
  • ér
  • yōu
  •   国王努尔曼因伊波丽莎公主出走而忧
  • mèn
  • le
  • zhèn
  • ,
  • jué
  • jīng
  • zhōng
  • dào
  • duì
  • gōng
  • zhǔ
  • zǎi
  • màn
  • 闷了一阵子,他决定把精力集中到对公主宰曼和
  • wáng
  • kāng
  • de
  • péi
  • yǎng
  • shàng
  • ,
  • bìng
  • wéi
  • ,
  • jǐn
  • qǐng
  • zhuān
  • jiā
  • xué
  • 王子马康的培养上,并以此为乐,不仅请专家学
  • zhě
  • lái
  • zhuān
  • mén
  • péi
  • yǎng
  • men
  • ,
  • ér
  • qiě
  • jīng
  • cháng
  • kàn
  • wàng
  • men
  • ,
  • duì
  • 者来专门培养他们,而且经常去看望他们,对他
  • men
  • guān
  • huái
  • bèi
  • zhì
  • .
  • ěr
  • kàn
  • dào
  • zhè
  • zhǒng
  • qíng
  • kuàng
  • ,
  • xīn
  • zhōng
  • dùn
  • shēng
  • 们关怀备至.苏尔克看到这种情况,心中顿生妒
  • ,
  • zhōng
  • nǎo
  • hèn
  • .
  • yóu
  • wéi
  • zhǎng
  • jié
  • xīn
  • ,
  • ,终日恼恨不已.由于他为此长期郁结于心,
  • zhōng
  • le
  • yōu
  • zhèng
  • ,
  • liǎn
  • cāng
  • bái
  • ,
  • shén
  • qíng
  • huǎng
  • .
  • guó
  • wáng
  • jiàn
  • 终于得了忧郁症,脸色苍白,神情恍忽.国王见他
  • zhè
  • yàng
  • ,
  • biàn
  • guān
  • qiē
  • wèn
  • :
  • 这样,便关切地问他:
  •  
  •  
  • "
  • kàn
  • jīng
  • shén
  • zhèn
  • ,
  • shēn
  • jiàn
  • shòu
  • ruò
  • ,
  • dào
  •   "我看你精神不振,身体日见瘦弱,你到
  • shì
  • zěn
  • me
  • ?"
  • 底是怎么啦?"
  •  
  •  
  • ěr
  • zhí
  • yán
  • huì
  • shuō
  • :"
  • wáng
  • ,
  • shuō
  • lǎo
  • shí
  • huà
  •   苏尔克直言不讳地说:"父王,说老实话
  • ,
  • nín
  • duì
  • .
  • mèi
  • mèi
  • de
  • qīn
  • jìn
  • .
  • guān
  • huái
  • ,
  • běn
  • shì
  • rén
  • zhī
  • cháng
  • qíng
  • ,
  • ,您对弟弟.妹妹的亲近.关怀,本是人之常情,
  • dàn
  • shì
  • kàn
  • zài
  • yǎn
  • ,
  • què
  • yòu
  • shì
  • xiàn
  • ,
  • yòu
  • shì
  • .
  • dān
  • xīn
  • 但是我看在眼里,却又是羡慕,又是嫉妒.我担心
  • de
  • zhè
  • zhǒng
  • qíng
  • hòu
  • duàn
  • kuò
  • ,
  • nán
  • miǎn
  • huì
  • chǎn
  • shēng
  • 自己的这种情绪日后不断扩大,难免会产生不
  • guǐ
  • háng
  • wéi
  • ,
  • jiā
  • hài
  • men
  • ,
  • jiù
  • yào
  • zhāo
  • zhì
  • nín
  • de
  • chéng
  • le
  • .
  • yīn
  • 轨行为,加害他们,那就要招致您的惩罚了.因此
  • xīn
  • zhōng
  • chōng
  • mǎn
  • le
  • máo
  • dùn
  • ,
  • zhī
  • shì
  • hǎo
  • ,
  • shēn
  • jiù
  • kuǎ
  • 我心中充满了矛盾,不知如何是好,身体也就垮
  • xià
  • lái
  • le
  • .
  • xiǎng
  • ,
  • zhèng
  • huà
  • suǒ
  • shuō
  • :'
  • yǎn
  • jiàn
  • xīn
  • fán
  • 下来了.我想,正如俗话所说:'眼不见则心不烦
  • ,,
  • yuàn
  • zài
  • kàn
  • dào
  • zhè
  • qíng
  • kuàng
  • ,
  • nín
  • jiù
  • pài
  • zhèn
  • shǒu
  • ,,我不愿再看到这个情况,您就把我派去镇守
  • biān
  • jiāng
  • .
  • yào
  • sāi
  • ba
  • ,
  • ràng
  • kāi
  • zhè
  • ba
  • ."
  • 边疆.要塞去吧,让我离开这里吧."
  •  
  •  
  • guó
  • wáng
  • ěr
  • màn
  • tīng
  • le
  • tài
  • de
  • yóu
  • zhōng
  • zhī
  • yán
  • ,
  • duì
  •   国王努尔曼听了太子的由衷之言,对他
  • shēn
  • biǎo
  • tóng
  • qíng
  • ,
  • shuō
  • dào
  • :
  • 深表同情,说道:
  •  
  •  
  • "
  • rán
  • ,
  • jiù
  • yīng
  • de
  • yào
  • qiú
  • ,
  • zhè
  •   "既然如此,我就答应你的要求,也许这
  • yàng
  • duì
  • huì
  • gèng
  • hǎo
  • xiē
  • .
  • suǒ
  • guǎn
  • xiá
  • de
  • ,
  • shì
  • shì
  • 样对你会更好些.我所管辖的地区,大马士革是
  • zuì
  • de
  • yào
  • sāi
  • zhī
  • ,
  • jiù
  • fèn
  • fēng
  • gěi
  • ba
  • ."
  • 最大的要塞之一,我就把它分封给你吧."
  •  
  •  
  • shuō
  • bàn
  • jiù
  • bàn
  • .
  • guó
  • wáng
  • zhào
  • lái
  • chén
  • ,
  • xiě
  • xià
  • wěi
  • rèn
  • zhuàng
  • ,
  •   说办就办.国王召来大臣,写下委任状,
  • dāng
  • zhòng
  • xuān
  • fèn
  • fēng
  • tài
  • ěr
  • wéi
  • fān
  • wáng
  • ,
  • zhèn
  • shǒu
  • 当众宣布分封太子苏尔克为藩王,负责镇守大
  • shì
  • ,
  • bìng
  • pài
  • zǎi
  • xiàng
  • dān
  • dōng
  • tóng
  • ,
  • zuǒ
  • tài
  • zhì
  • nèi
  • zhèng
  • .
  • 马士革,并派宰相丹东同去,辅佐太子治理内政.
  •  
  •  
  • ěr
  • lǐng
  • mìng
  • ,
  • jiǔ
  • biàn
  • zǎi
  • xiàng
  • dān
  • dōng
  • lǐng
  • rén
  •   苏尔克领命,不久便与宰相丹东率领人
  • ,
  • bié
  • guó
  • wáng
  • cháo
  • chén
  • ,
  • qián
  • wǎng
  • shì
  • zǒu
  • shàng
  • rèn
  • ,辞别国王和朝臣,前往大马士革走马上任去
  • le
  • .
  • .
  •  
  •  
  • guó
  • wáng
  • ěr
  • màn
  • sòng
  • zǒu
  • le
  • tài
  • ,
  • zhuǎn
  • huí
  • shēn
  • lái
  • yòu
  • zhuān
  •   国王努尔曼送走了太子,转回身来又专
  • xīn
  • zhì
  • zhì
  • péi
  • yǎng
  • wáng
  • kāng
  • gōng
  • zhǔ
  • zǎi
  • màn
  • .
  • men
  • jiě
  • 心致志地培养王子马康和公主宰曼.他们姐弟
  • liǎng
  • zài
  • míng
  • shī
  • de
  • jiāo
  • dǎo
  • xià
  • zhuó
  • zhuàng
  • chéng
  • zhǎng
  • ,
  • kāng
  • zhǎng
  • dào
  • 14
  • suì
  • ,
  • shēn
  • 俩在名师的教导下茁壮成长,马康长到14,
  • cái
  • gāo
  • ,
  • hǎo
  • shè
  • ,
  • jīng
  • cháng
  • cān
  • jiā
  • zōng
  • jiāo
  • děng
  • huó
  • dòng
  • ,
  • xué
  • shù
  • jiè
  • 材高大,好骑射,经常参加宗教等活动,与学术界
  • rén
  • shì
  • lái
  • wǎng
  • pín
  • fán
  • .
  • néng
  • shàng
  • néng
  • xià
  • ,
  • shù
  • mín
  • bǎi
  • xìng
  • de
  • guān
  • 人士来往频繁.他能上能下,与庶民百姓的关系
  • hěn
  • hǎo
  • ,
  • rén
  • men
  • dōu
  • hěn
  • ài
  • .
  • guó
  • wáng
  • kàn
  • zài
  • yǎn
  • ,
  • xīn
  • zhōng
  • 也很好,人们都很喜爱他.国王看在眼里,心中
  • kuài
  • wèi
  • .
  • 无比快慰.
  •  
  •  
  • zhè
  • shí
  • ,
  • de
  • cháo
  • jìn
  • tuán
  • zài
  • háng
  • shèng
  •   这时,伊拉克的朝觐团在巴格达举行盛
  • yóu
  • háng
  • ,
  • shì
  • shí
  • fèn
  • lóng
  • zhòng
  • .
  • zhuàng
  • guān
  • .
  • kāng
  • kàn
  • dào
  • zhè
  • zhǒng
  • qíng
  • 大游行,仪式十分隆重.壮观.马康看到这种情
  • jǐng
  • ,
  • shēn
  • shòu
  • gǎn
  • rǎn
  • ,
  • duì
  • cān
  • jiā
  • cháo
  • jìn
  • tuán
  • yóu
  • lǎn
  • shèng
  • de
  • xiāng
  • ,深受感染,对于参加朝觐团游览穆圣的故乡
  • líng
  • yuán
  • (
  • shèng
  • lín
  • xīn
  • zhōng
  • de
  • "
  • ān
  • de
  • shǐ
  • zhě
  • 和陵园(穆圣即穆斯林心目中的"安拉的使者和
  • xiān
  • zhī
  • hǎn
  • ".
  • shèng
  • de
  • xiāng
  • shì
  • zài
  • mài
  • jiā
  • .
  • gōng
  • yuán
  • 先知穆罕默德".穆圣的故乡是在麦加.他于公元
  • 632
  • nián
  • 6
  • yuè
  • 8
  • rán
  • shì
  • mài
  • ,
  • líng
  • yuán
  • zài
  • mài
  • 63268日溘然辞世于麦地那,陵园即在麦地
  • .)
  • hěn
  • gǎn
  • xìng
  • .
  • shì
  • duì
  • guó
  • wáng
  • shuō
  • dào
  • :
  • .)很感兴趣.于是他对国王说道:
  •  
  •  
  • "
  • wáng
  • ,
  • xiǎng
  • suí
  • cháo
  • jìn
  • tuán
  • dào
  • mài
  • jiā
  • cháo
  • jìn
  • ,
  • kěn
  •   "父王,我想随朝觐团到麦加朝觐去,
  • qǐng
  • wáng
  • tóng
  • ."
  • 请父王同意."
  •  
  •  
  • guó
  • wáng
  • què
  • shuō
  • :"
  • hái
  • ,
  • jīn
  • nián
  • yào
  • le
  • ,
  • míng
  •   国王却说:"孩子,今年你不要去了,
  • nián
  • dài
  • kuài
  • ér
  • hǎo
  • le
  • ."
  • 年我带你一块儿去好了."
  •  
  •  
  • kāng
  • nài
  • yào
  • cháo
  • jìn
  • ,
  • jiào
  • děng
  • dào
  •   马康急不可耐地要去朝觐,他觉得等到
  • èr
  • nián
  • shí
  • jiān
  • tài
  • zhǎng
  • le
  • ,
  • biàn
  • pǎo
  • gēn
  • jiě
  • jiě
  • zǎi
  • màn
  • shāng
  • liàng
  • 第二年时间太长了,便跑去跟姐姐宰曼商量此
  • shì
  • ,
  • shuō
  • :
  • ,:
  •  
  •  
  • "
  • jiě
  • jiě
  • ,
  • yào
  • shàng
  • mài
  • jiā
  • cháo
  • jìn
  • ,
  • bìng
  • yóu
  • lǎn
  • shèng
  •   "姐姐,我要上麦加朝觐去,并游览穆圣
  • de
  • líng
  • yuán
  • .
  • shì
  • wáng
  • tóng
  • jīn
  • nián
  • .
  • xiǎng
  • chóu
  • bèi
  • 的陵园.可是父王不同意我今年去.我想筹备一
  • fèi
  • ,
  • qiāo
  • rán
  • chū
  • zǒu
  • ,
  • ràng
  • wáng
  • zhī
  • dào
  • ."
  • 笔旅费,悄然出走,不让父王知道."
  •  
  •  
  • zǎi
  • màn
  • hěn
  • zàn
  • tóng
  • kāng
  • de
  • xiǎng
  • ,
  • jǐn
  • zàn
  • tóng
  • ,
  • ér
  •   宰曼很赞同马康的想法,不仅赞同,
  • qiě
  • yào
  • yóu
  • lǎn
  • shèng
  • de
  • xiāng
  • líng
  • yuán
  • .
  • kāng
  • tīng
  • le
  • ,
  • 且她也要去游览穆圣的故乡和陵园.马康听了,
  • hǎo
  • ,
  • zhè
  • yàng
  • jiù
  • yǒu
  • bàn
  • le
  • .
  • duì
  • jiě
  • jiě
  • shuō
  • :
  • 她去也好,这样就有伴了.他对姐姐说:
  •  
  •  
  • "
  • rán
  • jué
  • xīn
  • yào
  • ,
  • hǎo
  • ,
  • děng
  • dào
  • tiān
  • hēi
  •   "你既然决心要去,那也好,等到天黑以
  • hòu
  • ,
  • cóng
  • qiāo
  • qiāo
  • liū
  • chū
  • lái
  • ,
  • bié
  • ràng
  • rèn
  • rén
  • zhī
  • dào
  • ,
  • ,你从屋里悄悄地溜出来,别让任何人知道,
  • zán
  • men
  • kuài
  • ér
  • zǒu
  • ."
  • 咱们一块儿走."
  •  
  •  
  • jiě
  • liǎng
  • shāng
  • liàng
  • hǎo
  • le
  • .
  • bàn
  • ,
  • zǎi
  • màn
  • dài
  • shàng
  •   姐弟俩商量好了.半夜里,宰曼带上旅
  • fèi
  • ,
  • shēn
  • zhe
  • nán
  • zhuāng
  • ,
  • qiāo
  • rán
  • zǒu
  • chū
  • nèi
  • gōng
  • ,
  • lái
  • dào
  • gōng
  • wài
  • ,
  • jiàn
  • ,身着男子服装,悄然走出内宫,来到宫外,
  • kāng
  • bèi
  • hǎo
  • luò
  • tuó
  • .
  • jiě
  • liǎng
  • zhe
  • luò
  • tuó
  • ,
  • gǎn
  • shàng
  • 她弟弟马康已备好骆驼.姐弟俩骑着骆驼,赶上
  • cháo
  • jìn
  • háng
  • tuán
  • ,
  • gēn
  • men
  • shè
  • ,
  • zhōng
  • lái
  • dào
  • shèng
  • chéng
  • mài
  • 朝觐旅行团,跟他们一起跋涉,终于来到圣城麦
  • jiā
  • .
  • liǎng
  • háng
  • cháo
  • jìn
  • de
  • chéng
  • ,
  • zài
  • ā
  • shān
  • zhōng
  • zhù
  • guò
  • ,
  • .他俩履行朝觐的程序,在阿拉法特山中住过,
  • yóu
  • lǎn
  • le
  • shèng
  • de
  • líng
  • yuán
  • ,
  • wán
  • chéng
  • le
  • suǒ
  • yǒu
  • de
  • cháo
  • jìn
  • gōng
  • .
  • lín
  • 游览了穆圣的陵园,完成了所有的朝觐功课.
  • dào
  • gāi
  • huí
  • jiā
  • shí
  • ,
  • kāng
  • duì
  • jiě
  • jiě
  • zǎi
  • màn
  • shuō
  • :
  • 到该回家时,马康对姐姐宰曼说:
  •  
  •  
  • "
  • jiě
  • jiě
  • ya
  • ,
  • xiǎng
  • chèn
  • dào
  • lěng
  • tàng
  • ,
  •   "姐姐呀,我想趁机到耶路撒冷去一趟,
  • hǎo
  • yóu
  • lǎn
  • shèng
  • hǎn
  • de
  • xiāng
  • ."
  • 也好游览圣亚伯拉罕的故乡."
  •  
  •  
  • zǎi
  • màn
  • tīng
  • ,
  • yào
  • ,
  • liǎng
  • rén
  • zhèng
  • hǎo
  • tóng
  • háng
  • .
  •   宰曼一听,她也要去,俩人正好同行.
  • shì
  • kāng
  • rán
  • le
  • nuè
  • ,
  • shāo
  • lái
  • ,
  • shí
  • ér
  • hūn
  • xǐng
  • 是马康突然得了疟疾,发起烧来,时而昏迷不醒
  • .
  • shàng
  • ,
  • jiě
  • jiě
  • zhí
  • nài
  • xīn
  • kàn
  • .
  • jiě
  • liǎng
  • .一路上,姐姐一直耐心地看护他.姐弟俩克服
  • le
  • duō
  • de
  • kùn
  • nán
  • ,
  • zhōng
  • lái
  • dào
  • lěng
  • .
  • men
  • tóu
  • xiǔ
  • zài
  • 了许多的困难,终于来到耶路撒冷.他们投宿在
  • jiā
  • diàn
  • zhōng
  • ,
  • kāng
  • de
  • bìng
  • qíng
  • jǐn
  • méi
  • yǒu
  • hǎo
  • zhuǎn
  • ,
  • fǎn
  • ér
  • yuè
  • 一家旅店中,马康的病情不仅没有好转,反而越
  • lái
  • yuè
  • zhòng
  • le
  • .
  • zǎi
  • màn
  • xiàn
  • shēn
  • shàng
  • dài
  • de
  • qián
  • g
  • chà
  • duō
  • le
  • ,
  • 来越重了.宰曼发现身上带的钱花得差不多了,
  • zhī
  • hǎo
  • biàn
  • mài
  • ,
  • jiǔ
  • men
  • chú
  • le
  • shēn
  • xià
  • zhāng
  • 只好拿衣服去变卖,不久他们除了身下一张破席
  • wài
  • ,
  • shí
  • me
  • dōu
  • méi
  • yǒu
  • le
  • ,
  • men
  • bīn
  • lín
  • jué
  • jìng
  • ,
  • nán
  • wéi
  • 子外,什么都没有了,他们已濒临绝境,难以维
  • chí
  • shēng
  • .
  • zǎi
  • màn
  • jué
  • wàng
  • le
  • ,
  • zhī
  • hǎo
  • qiú
  • ān
  • jiù
  • .
  • zhè
  • shí
  • ,
  • 持生计.宰曼绝望了,只好默求安拉救护.这时,
  • kāng
  • rán
  • kāi
  • kǒu
  • shuō
  • dào
  • :
  • 马康突然开口说道:
  •  
  •  
  • "
  • jiě
  • jiě
  • ,
  • xiǎng
  • chī
  • dōng
  • le
  • ,
  • hěn
  • xiǎng
  • chī
  • shāo
  • ròu
  • ne
  • !"
  •   "姐姐,我想吃东西了,很想吃烧肉呢!"
  •  
  •  
  • zǎi
  • màn
  • tīng
  • ,
  • zhè
  • shì
  • bìng
  • qíng
  • hǎo
  • zhuǎn
  • de
  • zhēng
  • hòu
  • ,
  •   宰曼一听,这是弟弟病情好转的征候,
  • xīn
  • qíng
  • hǎo
  • zhuǎn
  • le
  • xiē
  • .
  • duì
  • shuō
  • :
  • 心情也好转了些.她对弟弟说:
  •  
  •  
  • "
  • ,
  • shì
  • hǎo
  • chū
  • miàn
  • tǎo
  • de
  • ,
  • dàn
  •   "弟弟,我是不好意思出面去乞讨的,
  • shì
  • zán
  • men
  • qióng
  • ,
  • zhī
  • hǎo
  • dào
  • yǒu
  • qián
  • rén
  • jiā
  • zuò
  • lín
  • 是咱们已穷途末路,我只好到有钱人家去做临
  • shí
  • gōng
  • ,
  • zhè
  • shì
  • wéi
  • zhì
  • bìng
  • ,
  • ér
  • wéi
  • zhī
  • ā
  • !
  • zán
  • men
  • dào
  • zhè
  • 时工,这是为你治病,不得已而为之啊!咱们到这
  • ér
  • lái
  • yǒu
  • nián
  • le
  • ,
  • méi
  • rén
  • zhào
  • men
  • ,
  • men
  • néng
  • zuò
  • 儿来已有一年了,没人照顾我们,我们不能坐以
  • dài
  • ya
  • !"
  • 待毙呀!"
  •  
  •  
  • zǎi
  • màn
  • yòng
  • tuó
  • rēng
  • diào
  • de
  • wài
  • zhe
  • tóu
  • ,
  • wěn
  • bié
  •   宰曼用驼夫扔掉的破外衣捂着头,吻别
  • ,
  • lèi
  • liú
  • mǎn
  • miàn
  • zǒu
  • chū
  • diàn
  • .
  • kāng
  • nài
  • xīn
  • děng
  • zhe
  • 弟弟,泪流满面地走出旅店.马康耐心地等着她
  • huí
  • lái
  • ,
  • shì
  • tǎng
  • zài
  • chuáng
  • shàng
  • děng
  • le
  • liǎng
  • tiān
  • ,
  • què
  • jiàn
  • jiě
  • jiě
  • huí
  • 回来,可是他躺在床上等了两天,却不见姐姐回
  • lái
  • .
  • è
  • yào
  • mìng
  • ,
  • zhe
  • qiáng
  • āi
  • dào
  • mén
  • kǒu
  • ,
  • .他饿得要命,扶着墙一步一步地挨到门口,
  • hǎn
  • dào
  • :
  • 喊道:
  •  
  •  
  • "
  • chà
  • ,
  • fán
  • bèi
  • chū
  • ba
  • !"
  •   "差役,麻烦你把我背出去吧!"
  •  
  •  
  • chà
  • nài
  • fán
  • jià
  • dào
  • jiē
  • shàng
  • ,
  • rēng
  • dào
  • shàng
  •   差役不耐烦地把他架到街上,扔到地上
  • guǎn
  • le
  • .
  • jiē
  • shàng
  • de
  • háng
  • rén
  • wéi
  • lǒng
  • shàng
  • lái
  • kàn
  • nào
  • ,
  • lián
  • huà
  • dōu
  • 不管了.街上的行人围拢上来看热闹,他连话都
  • shuō
  • chū
  • lái
  • le
  • ,
  • zhī
  • hǎo
  • zhe
  • shǒu
  • shì
  • ,
  • biǎo
  • shì
  • xiǎng
  • chī
  • dōng
  • .
  • hǎo
  • 说不出来了,只好打着手势,表示想吃东西.
  • xīn
  • de
  • háng
  • rén
  • mǎi
  • lái
  • kuài
  • bǐng
  • shuǐ
  • ,
  • ràng
  • chī
  • ,
  • shì
  • 心的行人买来几块饼和水,让他吃喝,可是他把
  • bǐng
  • fàng
  • zài
  • zuǐ
  • biān
  • ,
  • què
  • nán
  • xià
  • yān
  • ,
  • yīn
  • wéi
  • diàn
  • zhe
  • jiě
  • jiě
  • ,
  • 饼放在嘴边,却难以下咽,因为他惦记着姐姐,
  • zhī
  • zài
  • ?
  • huì
  • ér
  • ,
  • yòu
  • hūn
  • guò
  • le
  • .
  • shàn
  • liáng
  • de
  • 知她在哪里?不一会儿,他又昏过去了.善良的
  • háng
  • rén
  • men
  • còu
  • le
  • 30
  • kuài
  • qián
  • ,
  • xià
  • luò
  • tuó
  • ,
  • duì
  • qiān
  • luò
  • tuó
  • de
  • 行人们凑了30块钱,雇下一匹骆驼,对牵骆驼的
  • rén
  • shuō
  • :
  • 人说:
  •  
  •  
  • "
  • láo
  • jià
  • zhè
  • bìng
  • rén
  • dài
  • dào
  • shì
  • de
  •   "劳驾你把这个病人带到大马士革的医
  • yuàn
  • zhì
  • liáo
  • ba
  • ,
  • dàn
  • yuàn
  • huì
  • hǎo
  • de
  • ."
  • 院去治疗吧,但愿他会好的."
  •  
  •  
  • "
  • hǎo
  • ba
  • ,"
  • qiān
  • luò
  • tuó
  • de
  • rén
  • mǎn
  • kǒu
  • yīng
  • xià
  • lái
  • .
  •   "好吧,"牵骆驼的人满口答应下来.
  • shì
  • dāng
  • rén
  • men
  • sàn
  • hòu
  • ,
  • què
  • yán
  • dào
  • :"
  • zhè
  • rén
  • shì
  • 是当人们散去后,他却自言自语道:"这个人不是
  • jīng
  • è
  • le
  • ma
  • ?
  • gàn
  • ma
  • hái
  • yào
  • sòng
  • yuàn
  • ne
  • ?
  • yuàn
  • 已经饿死了吗?干吗还要送医院去呢?我可不愿
  • fèi
  • me
  • de
  • ,
  • pǎo
  • me
  • yuǎn
  • de
  • !"
  • 意费那么大的力气,拉他跑那么远的路!"
  •  
  •  
  • shuō
  • zhe
  • ,
  • kāng
  • cóng
  • luò
  • tuó
  • bèi
  • shàng
  • zhuài
  • xià
  • lái
  • ,
  • rēng
  •   说着,他把马康从骆驼背上拽下来,
  • dào
  • zǎo
  • táng
  • de
  • huī
  • duī
  • shàng
  • ,
  • biàn
  • liū
  • zǒu
  • le
  • .
  • 到澡堂子的灰堆上,便溜走了.
  •  
  •  
  • èr
  • tiān
  • qīng
  • chén
  • ,
  • zǎo
  • táng
  • shāo
  • huǒ
  • de
  • rén
  • lái
  • shēng
  • huǒ
  •   第二天清晨,澡堂子烧火的人起来生火
  • ,
  • ǒu
  • rán
  • xiàn
  • kāng
  • tǎng
  • zài
  • huī
  • duī
  • shàng
  • ,
  • xià
  • le
  • tiào
  • ,
  • yòu
  • guài
  • ,偶然发现马康躺在灰堆上,吓了一跳,又奇怪
  • zhè
  • rén
  • zěn
  • me
  • huì
  • zài
  • huī
  • duī
  • shàng
  • ?
  • yòng
  • jiǎo
  • le
  • xià
  • ,
  • 这个人怎么会死在灰堆上?他用脚踢了他一下,
  • xiàn
  • hái
  • néng
  • dòng
  • dàn
  • ,
  • zǒu
  • jìn
  • qiáo
  • ,
  • jiàn
  • shì
  • nián
  • qīng
  • xiǎo
  • huǒ
  • ,
  • 发现他还能动弹,走近一瞧,见是个年轻小伙子,
  • rèn
  • shì
  • le
  • zhòng
  • bìng
  • de
  • xiāng
  • rén
  • ,
  • biàn
  • yán
  • dào
  • :
  • 认定他是得了重病的异乡人,便自言自语道:
  •  
  •  
  • "
  • guài
  • lián
  • de
  • rén
  • ,
  • bèi
  • jǐng
  • xiāng
  • lái
  • dào
  • zhè
  • ,
  • huàn
  • bìng
  •   "怪可怜的人,背井离乡来到这里,患病
  • méi
  • qīn
  • rén
  • zhào
  • liào
  • .
  • shèng
  • shì
  • shuō
  • le
  • ma
  • ,
  • men
  • yīng
  • gāi
  • zūn
  • zhòng
  • 也没亲人照料.穆圣不是说了嘛,我们应该尊重
  • xiāng
  • rén
  • ,
  • yóu
  • yào
  • guān
  • huái
  • pín
  • bìng
  • de
  • xiāng
  • rén
  • ya
  • !"
  • 异乡人,尤其要关怀贫病的异乡人呀!"
  •  
  •  
  • kāng
  • bèi
  • dào
  • jiā
  • ,
  • ràng
  • lǎo
  • bāng
  • máng
  • gěi
  •   他把马康背到自家屋里,让老婆帮忙给
  • hǎo
  • chuáng
  • ,
  • shì
  • tǎng
  • xià
  • ,
  • shāo
  • guō
  • shuǐ
  • le
  • 他铺好床,服侍他躺下,烧一锅热水把他洗了洗
  • ,
  • huǒ
  • qiáng
  • wēi
  • shuǐ
  • tián
  • shí
  • ,
  • qiáng
  • wēi
  • shuǐ
  • zài
  • liǎn
  • shàng
  • ,
  • ,火夫拿蔷薇水和甜食,把蔷薇水洒在他脸上,
  • tián
  • shí
  • wèi
  • ,
  • yòu
  • gěi
  • gàn
  • jìng
  • chuān
  • .
  • jīng
  • guò
  • huǒ
  • jiā
  • 拿甜食喂他,又给他干净衣服穿.经过火夫一家
  • rén
  • de
  • jīng
  • xīn
  • diào
  • ,
  • kāng
  • de
  • bìng
  • qíng
  • bān
  • hǎo
  • zhuǎn
  • le
  • .
  • 人的精心调理,马康的病情奇迹般地好转了.
  • tiān
  • hòu
  • ,
  • kāng
  • néng
  • zuò
  • lái
  • le
  • ,
  • liǎn
  • shàng
  • de
  • hǎo
  • duō
  • le
  • .
  • huǒ
  • 天后,马康能坐起来了,脸上的气色也好多了.
  • jiàn
  • jīng
  • shén
  • hǎo
  • le
  • ,
  • mǎi
  • huí
  • shí
  • zhī
  • ,
  • ràng
  • měi
  • tiān
  • 夫见他精神好了,买回十几只母鸡,让妻子每天
  • zǎi
  • liǎng
  • zhī
  • zhǔ
  • gěi
  • chī
  • .
  • zhè
  • yàng
  • lái
  • ,
  • kāng
  • kāng
  • gèng
  • 宰两只母鸡煮给他吃.这样一来,马康康复得更
  • kuài
  • le
  • .
  • huǒ
  • yòu
  • dào
  • shì
  • shàng
  • mǎi
  • huí
  • luó
  • lán
  • .
  • méi
  • guī
  • zhī
  • děng
  • guǒ
  • 快了.火夫又到市上去买回紫罗兰.玫瑰汁等果
  • pǐn
  • gěi
  • chī
  • .
  • yuè
  • hòu
  • ,
  • kāng
  • de
  • bìng
  • wán
  • quán
  • hǎo
  • le
  • ,
  • zhì
  • 品给他吃.一个月后,马康的病完全好了,体质
  • dào
  • le
  • huī
  • .
  • huǒ
  • dài
  • kāng
  • dào
  • zǎo
  • táng
  • le
  • zǎo
  • ,
  • yòu
  • 也得到了恢复.火夫带马康到澡堂里洗了澡,
  • dài
  • huí
  • jiā
  • ,
  • ràng
  • chī
  • hǎo
  • hǎo
  • .
  • kāng
  • duì
  • huǒ
  • shēn
  • biǎo
  • xiè
  • ,
  • 带他回家,让他吃好喝好.马康对火夫深表谢意,
  • duì
  • shuō
  • :
  • 对他说:
  •  
  •  
  • "
  • hǎo
  • xīn
  • rén
  • ,
  • shì
  • ān
  • pài
  • lái
  • zhào
  • de
  • ēn
  • rén
  • ,
  •   "好心人,你是安拉派来照顾我的恩人,
  • zài
  • wēi
  • zhì
  • de
  • guān
  • zhào
  • xià
  • ,
  • jīng
  • quán
  • hǎo
  • le
  • .
  • guò
  • 在你无微不至的关照下,我已经全好了.不过我
  • zhī
  • dào
  • jīn
  • shēn
  • zài
  • chù
  • ?"
  • 不知道自己如今身在何处?"
  •  
  •  
  • huǒ
  • shuō
  • :"
  • zài
  • lěng
  • chéng
  • ya
  • ."
  •   火夫说:"你在耶路撒冷城呀."
  •  
  •  
  • kāng
  • wèn
  • :"
  • cóng
  • zhè
  • ér
  • dào
  • shì
  • yǒu
  • duō
  • yuǎn
  • ?"
  •   马康问:"从这儿到大马士革有多远?"
  •  
  •  
  • huǒ
  • shuō
  • :"
  • yǒu
  • liù
  • tiān
  • de
  • chéng
  • ."
  •   火夫说:"有五六天的路程."
  •  
  •  
  • kāng
  • shuō
  • :"
  • xiǎng
  • huí
  • shì
  • ."
  •   马康说:"我想回大马士革去."
  •  
  •  
  • huǒ
  • shuō
  • :"
  • hái
  • ,
  • zhè
  • me
  • huí
  • ,
  • shì
  • fàng
  •   火夫说:"孩子,你这么回去,我是不放
  • xīn
  • de
  • ,
  • sòng
  • huí
  • .
  • shāng
  • liàng
  • xià
  • ,
  • guǒ
  • 心的,我得送你回去.我和妻子商量一下,她如果
  • yuàn
  • de
  • huà
  • ,
  • men
  • yào
  • dào
  • ān
  • jiā
  • ."
  • 愿意的话,我们也要到那里去安家."
  •  
  •  
  • huǒ
  • gēn
  • shāng
  • liàng
  • ,
  • mǎn
  • kǒu
  • yīng
  • .
  •   火夫跟妻子一商量,他妻子满口答应.
  • huǒ
  • shàng
  • dòng
  • shǒu
  • zhǔn
  • bèi
  • ,
  • mài
  • diào
  • jiā
  • ,
  • mǎi
  • le
  • tóu
  • luò
  • tuó
  • ,
  • 火夫马上动手准备,卖掉家具,买了一头骆驼,
  • le
  • tóu
  • máo
  • ,
  • biàn
  • dài
  • zhe
  • kāng
  • shàng
  • le
  • .
  • men
  • zǒu
  • 了一头毛驴,便带着妻子和马康上路了.他们走
  • le
  • liù
  • tiān
  • ,
  • dào
  • shì
  • .
  • huǒ
  • zài
  • chéng
  • zhù
  • le
  • 了六天,夜里到达大马士革.火夫在城里住了五
  • tiān
  • ,
  • xìng
  • de
  • shì
  • qíng
  • shēng
  • le
  • ,
  • shuǐ
  • ,
  • huàn
  • le
  • ,不幸的事情发生了,他妻子水土不服,患了
  • bìng
  • ,
  • zhì
  • ér
  • wáng
  • .
  • huǒ
  • kāng
  • huái
  • zhe
  • de
  • bēi
  • shāng
  • ,
  • yǎn
  • 急病,不治而亡.火夫和马康怀着极度的悲伤,
  • mái
  • le
  • shì
  • zhě
  • de
  • .
  • rán
  • hòu
  • shuāng
  • shuāng
  • lái
  • dào
  • jiē
  • shàng
  • ,
  • kàn
  • dào
  • 埋了逝者的遗体.然后双双来到大街上,看到一
  • duì
  • luò
  • tuó
  • tuó
  • zhe
  • duō
  • de
  • xiāng
  • lóng
  • chóu
  • ,
  • men
  • tīng
  • ,
  • cái
  • 队骆驼驮着许多的箱笼和丝绸,他们一打听,
  • zhī
  • zhè
  • shì
  • shì
  • fāng
  • zhèng
  • zhǔn
  • bèi
  • lián
  • tóng
  • shuì
  • shōu
  • yùn
  • 知这是大马士革地方政府准备连同税收一起运
  • wǎng
  • jīng
  • chéng
  • xiàn
  • gěi
  • ěr
  • màn
  • guó
  • wáng
  • de
  • gòng
  • .
  • kāng
  • zhī
  • zhè
  • 往京城献给努尔曼国王的贡礼.马康得知这个
  • xiāo
  • ,
  • xiǎng
  • dào
  • jiě
  • jiě
  • zǎi
  • màn
  • yǎo
  • yīn
  • xùn
  • ,
  • jìn
  • bēi
  • cóng
  • xīn
  • lái
  • .
  • 消息,想到姐姐宰曼杳无音讯,不禁悲从心来.
  • kāng
  • huí
  • jiā
  • ,
  • huǒ
  • biǎo
  • shì
  • yào
  • sòng
  • huí
  • .
  • 康急于回家,火夫表示一定要把他送回去.
  •  
  •  
  • zài
  • shuō
  • tiān
  • zǎi
  • màn
  • zhe
  • tuó
  • rēng
  • diào
  • de
  • ,
  •   再说那天宰曼披着驼夫扔掉的破大衣,
  • kāi
  • kāng
  • ,
  • zǒu
  • chū
  • diàn
  • zhǎo
  • huó
  • ér
  • gàn
  • ,
  • hǎo
  • zuàn
  • qián
  • gěi
  • 离开马康,走出旅店去找活儿干,好赚几个钱给
  • mǎi
  • shāo
  • ròu
  • chī
  • .
  • zǒu
  • zài
  • jiē
  • shàng
  • ,
  • qīn
  • ,
  • xiǎng
  • dào
  • 弟弟买烧肉吃.她走在街上,举目无亲,想到自
  • de
  • zāo
  • ,
  • shāng
  • xīn
  • le
  • .
  • zhè
  • shí
  • ,
  • gāng
  • hǎo
  • yǒu
  • xiāng
  • xià
  • lǎo
  • tóu
  • 己的遭遇,伤心极了.这时,刚好有一个乡下老头
  • guò
  • zhè
  • ,
  • dài
  • zhe
  • rén
  • .
  • kàn
  • dào
  • zǎi
  • màn
  • zhǎng
  • me
  • 路过这里,他带着五个人.他看到宰曼长得那么
  • piāo
  • liàng
  • ,
  • què
  • dǐng
  • zhe
  • jiàn
  • ,
  • jiào
  • hěn
  • guài
  • ,
  • xiǎng
  • dào
  • :
  • 漂亮,却顶着一件破大衣,觉得很奇怪,想道:
  •  
  •  
  • zhè
  • xiǎo
  • hái
  • ,
  • shēng
  • bái
  • bái
  • jìng
  • jìng
  • de
  • ,
  • xiàng
  • zán
  •   这个小女孩,生得白白净净的,不像咱
  • xiāng
  • xià
  • rén
  • ,
  • shì
  • què
  • yòu
  • xiàng
  • chéng
  • xiē
  • yǒu
  • qián
  • rén
  • jiā
  • de
  • qiān
  • 乡下人,可是她却又不像城里那些有钱人家的千
  • jīn
  • xiǎo
  • jiě
  • ,
  • shí
  • zài
  • tài
  • hán
  • suān
  • le
  • .
  • guò
  • guǎn
  • shì
  • shí
  • me
  • rén
  • 金小姐,她实在太寒酸了.不过不管她是什么人
  • ,
  • dōu
  • yào
  • guǎi
  • piàn
  • dào
  • shǒu
  • ,
  • méi
  • zhǔn
  • ér
  • hái
  • néng
  • mài
  • hǎo
  • jià
  • qián
  • ,我都要把她拐骗到手,没准儿还能卖个好价钱
  • ne
  • !
  • xiǎng
  • dào
  • zhè
  • ér
  • ,
  • biàn
  • duì
  • zǎi
  • màn
  • shuō
  • :"
  • xiǎo
  • tóu
  • ,
  • shì
  • shí
  • !想到这儿,他便对宰曼说:"小丫头,你是什
  • me
  • rén
  • ya
  • ?"
  • 么人呀?"
  •  
  •  
  • zǎi
  • màn
  • xiǎng
  • gēn
  • zhè
  • lǎo
  • tóu
  • qiāng
  • ,
  • miǎn
  • fán
  •   宰曼不想跟这个老头搭腔,免得惹麻烦
  • .
  • shì
  • xiāng
  • xià
  • lǎo
  • tóu
  • què
  • kěn
  • diū
  • diào
  • ,
  • yòu
  • shuō
  • :
  • .可是乡下老头却不肯丢掉她,又说:
  •  
  •  
  • "
  • duì
  • shuō
  • ,
  • shēng
  • guò
  • liù
  • ér
  • ,
  • zhōng
  • yāo
  • shé
  •   "我对你说,我生过六个女儿,其中夭折
  • le
  • ,
  • dào
  • jīn
  • zhī
  • shèng
  • xià
  • ér
  • le
  • .
  • xiǎng
  • dài
  • huí
  • 了五个,到如今只剩下一个女儿了.我想带你回
  • jiā
  • ,
  • péi
  • ér
  • zhù
  • zài
  • ,
  • hǎo
  • shǐ
  • zhì
  • yīn
  • wéi
  • sàng
  • ,陪我女儿住在一起,也好使她不至于因为丧
  • shī
  • jiě
  • jiě
  • ér
  • gǎn
  • dào
  • yōu
  • mèn
  • ,
  • dāng
  • zuò
  • de
  • 失姐姐而感到忧闷,我也可以把你当作自己的
  • qīn
  • shēng
  • ér
  • bān
  • zhào
  • ne
  • !"
  • 亲生女儿一般照顾呢!"
  •  
  •  
  • zǎi
  • màn
  • tīng
  • le
  • xiāng
  • xià
  • lǎo
  • tóu
  • de
  • huà
  • ,
  • xīn
  • xiǎng
  • :
  • gēn
  • zhè
  •   宰曼听了乡下老头的话,心想:跟这个
  • lǎo
  • rén
  • zài
  • ,
  • gèng
  • ān
  • quán
  • xiē
  • .
  • shì
  • duì
  • lǎo
  • tóu
  • shuō
  • :"
  • lǎo
  • 老人在一起,也许更安全些.于是对老头说:"
  • rén
  • jiā
  • ,
  • shì
  • xiāng
  • rén
  • ,
  • xiàn
  • zài
  • gēn
  • zài
  • de
  • zhī
  • yǒu
  • huàn
  • 人家,我是个异乡人,现在跟我在一起的只有患
  • bìng
  • de
  • .
  • dào
  • jiā
  • ,
  • dàn
  • shì
  • zhī
  • néng
  • shì
  • zài
  • bái
  • 病的弟弟.我可以到你家里去,但是只能是在白
  • tiān
  • hòu
  • men
  • jiā
  • rén
  • ,
  • wǎn
  • shàng
  • huí
  • diàn
  • zhào
  • 天伺候你们一家人,晚上我得回旅店去照顾我那
  • lián
  • de
  • .
  • men
  • jiě
  • èr
  • rén
  • shì
  • lái
  • cháo
  • jìn
  • de
  • ,
  • zài
  • guī
  • 可怜的弟弟.我们姐弟二人是来朝觐的,在归途
  • zhōng
  • bìng
  • le
  • ,
  • men
  • de
  • qián
  • g
  • guāng
  • le
  • ,
  • cái
  • biàn
  • 中弟弟病了,我们的钱也花光了,才变得如此凄
  • cǎn
  • ."
  • ."
  •  
  •  
  • lǎo
  • tóu
  • tīng
  • le
  • ,
  • mǎn
  • kǒu
  • yīng
  • :"
  • ,
  • ,
  • jiù
  • zhào
  •   老头听了,满口答应:"可以,可以,就照
  • shuō
  • de
  • zuò
  • hǎo
  • le
  • .
  • hái
  • bān
  • dào
  • jiā
  • 你说的去做好了.你还可以把你弟弟搬到我家
  • lái
  • zhù
  • ma
  • ,
  • yàng
  • zhào
  • lái
  • ,
  • gèng
  • hǎo
  • ?"
  • 来住嘛,那样照顾起来,岂不更好?"
  •  
  •  
  • xiāng
  • xià
  • lǎo
  • tóu
  • g
  • yán
  • qiǎo
  • ,
  • hǎo
  • huà
  • shuō
  • jìn
  • ,
  • zǎi
  • màn
  • shàng
  •   乡下老头花言巧语,好话说尽,宰曼上
  • dāng
  • le
  • ,
  • yīng
  • gēn
  • zhǎo
  • dài
  • lái
  • de
  • rén
  • .
  • zhè
  • xiāng
  • 当了,答应跟他去找他带来的那几个人.这个乡
  • xià
  • lǎo
  • tóu
  • shí
  • shì
  • lǎo
  • jiān
  • huá
  • .
  • è
  • zuò
  • de
  • qiáng
  • dào
  • tóu
  • 下老头其实是一个老奸巨猾.无恶不作的强盗头
  • ,
  • gēn
  • běn
  • méi
  • yǒu
  • ér
  • ,
  • zhī
  • shì
  • biān
  • luàn
  • zào
  • tōng
  • ,
  • ràng
  • zǎi
  • ,他根本没有女儿,只是胡编乱造一通,让宰
  • màn
  • shàng
  • gōu
  • .
  • tiān
  • zhēn
  • de
  • zǎi
  • màn
  • gēn
  • zhe
  • zǒu
  • chū
  • chéng
  • mén
  • ,
  • zhí
  • zǒu
  • dào
  • 曼上钩.天真的宰曼跟着他走出城门,一直走到
  • jiāo
  • wài
  • de
  • bāng
  • xiōng
  • men
  • děng
  • hòu
  • de
  • fāng
  • .
  • ràng
  • zǎi
  • màn
  • shàng
  • zǎo
  • 郊外他的帮凶们等候的地方.他让宰曼骑上早已
  • bèi
  • hǎo
  • de
  • luò
  • tuó
  • ,
  • biàn
  • dòng
  • shēn
  • le
  • .
  • gēn
  • zhe
  • zhè
  • huǒ
  • rén
  • chèn
  • hēi
  • gǎn
  • 备好的骆驼,便动身了.她跟着这伙人趁黑夜赶
  • ,
  • zǒu
  • dào
  • bàn
  • ,
  • cái
  • jiào
  • yǒu
  • xiē
  • duì
  • tóu
  • ,
  • xīn
  • xiǎng
  • zhè
  • lǎo
  • ,走到半夜,她才觉得有些不对头,心想这老
  • tóu
  • shuō
  • yào
  • dài
  • huí
  • jiā
  • ,
  • zěn
  • me
  • jìn
  • wǎng
  • shān
  • zuàn
  • ne
  • ,
  • shàng
  • dāng
  • le
  • !
  • 头说要带她回家,怎么尽往山里钻呢,上当了!
  • lái
  • .
  • zhè
  • shí
  • lǎo
  • tóu
  • è
  • hěn
  • hěn
  • shuō
  • :
  • 急得大哭起来.这时老头子恶狠狠地说:
  •  
  •  
  • "
  • zhè
  • xiǎo
  • tóu
  • ,
  • shí
  • me
  • ?
  • zài
  • ,
  •   "你这个小丫头,你哭什么?你再哭,
  • jiù
  • !"
  • 就打死你!"
     

    相关内容

    乌龟与狒狒

  •  
  •  
  • tiān
  • bàng
  • wǎn
  •  
  • guī
  • zài
  • huí
  • jiā
  • de
  • shàng
  • pèng
  • dào
  • le
  • fèi
  • fèi
  •   一天傍晚,乌龟在回家的路上碰到了狒狒
  •  
  •  
  •  
  •  
  • wèi
  •  
  • lǎo
  • huǒ
  •  
  •  
  • fèi
  • fèi
  • guài
  • qīn
  • shuō
  •  
  •   “喂,老伙计,”狒狒怪亲热地说,
  •  
  • jīn
  • ér
  •  
  • zhǎo
  • dào
  • le
  • hěn
  • duō
  • chī
  • de
  • dōng
  • ma
  •  
  •  
  • “今儿个,你找到了很多吃的东西吗?”
  •  
  •  
  •  
  • méi
  •  
  •  
  • guī
  • mèn
  • mèn
  • huí
  •  
  •  
  •   “没呐,”乌龟闷闷不乐地回答,“
  • méi
  • duō
  • shǎo
  •  
  •  
  • 没多少。”
  •  
  •  
  • fèi
  • fèi
  • shàng
  • xià
  • tiào
  • le
  • zhèn
  •   狒狒上下跳了一阵

    玛尼

  •  
  •  
  • zài
  • yáo
  • yuǎn
  • de
  • dài
  •  
  • rén
  • tīng
  • dǒng
  • dòng
  • zhí
  • de
  •   在遥远的古代,人可以听懂动物和植物的
  • yán
  •  
  • dāng
  • shí
  • sēn
  • lín
  • zhōng
  • yǒu
  • chù
  • cūn
  • zhuāng
  •  
  • 语言。当时大森林中有一处村庄。
  •  
  •  
  • cūn
  • de
  • rén
  • xiàng
  • le
  • jiě
  •  
  • men
  • xiàng
  • shēng
  • huó
  • zài
  •   村里的人互相了解,他们像生活在一个
  • jiā
  • tíng
  • yàng
  •  
  • yīn
  • wéi
  • cóng
  • lái
  • méi
  • yǒu
  • shēng
  • rén
  • lái
  • guò
  • cūn
  • 大家庭里一样,因为从来没有生人来过村子里
  •  
  •  
  •  
  • tiān
  • zǎo
  • chén
  •  
  • cūn
  • mín
  • men
  • kàn
  • jiàn
  • wán
  • quán
  • shēng
  • de
  •   一天早晨,村民们看见一个完全陌生的
  • xiǎo
  • niáng
  • 小姑娘

    艺人的自满

  •  
  •  
  • cóng
  • qián
  •  
  • zài
  • cūn
  • zhuāng
  • zhù
  • zhe
  • wèi
  • zuò
  • de
  •   从前,在一个村庄里住着一位做泥娃娃的
  • shǒu
  • rén
  •  
  • zuò
  • de
  • rén
  • shí
  • fèn
  • piāo
  • liàng
  •  
  • zài
  • shì
  • chǎng
  • shàng
  • hěn
  • hǎo
  • 手艺人。他做的泥人十分漂亮,在市场上很好
  • mài
  •  
  • suǒ
  • de
  • guò
  • tǐng
  • zài
  •  
  • 卖,所以他的日子过得挺自在。
  •  
  •  
  • rén
  • de
  • ér
  • zhǎng
  • le
  •  
  • rén
  • jiàn
  • ér
  • de
  • shǒu
  • tǐng
  •   艺人的儿子长大了。艺人见儿子的手挺
  • líng
  • qiǎo
  •  
  • jiù
  • jiāo
  • zuò
  • rén
  •  
  • hòu
  • lái
  •  
  • men
  • liǎng
  • jiù
  • kāi
  • 灵巧,就教他做泥人。后来,他们父子俩就开
  • shǐ
  • zuò
  • 始一起做泥

    “水手国王”乔治五世

  • yīng
  • guó
  • rén
  • biàn
  • rèn
  • wéi
  •  
  • qiáo
  • zhì
  • shì
  • shì
  • wèi
  •  
  • shuǐ
  • shǒu
  • guó
  • wáng
  • 英国人普遍认为,乔治五世是一位“水手国王
  •  
  •  
  • yīn
  • wéi
  • zhè
  • 4
  • zhǔn
  • què
  • zhuā
  • zhù
  • le
  • xìng
  • zhōng
  • de
  • ”。因为这4个字准确抓住了他性格中的一个
  • zhòng
  • yào
  • fāng
  • miàn
  •  
  •  
  • qiáo
  • zhì
  • shì
  • zǎo
  • nián
  • shòu
  • de
  • shì
  • dāng
  • hǎi
  • jun
  • zhí
  • 重要方面,即:乔治五世早年受的是当海军职
  • jun
  • rén
  • ér
  • shì
  • dāng
  • guó
  • wáng
  • de
  • xùn
  • liàn
  •  
  • zhì
  • jīn
  • zhǐ
  • huī
  • xié
  •  
  • 业军人而不是当国王的训练,至今举止诙谐,
  • shì
  • zǎo
  • nián
  • zài
  • jiàn
  • tǐng
  • shàng
  • shēng
  • huó
  • liú
  • xià
  • de
  •  
  • 那是早年在舰艇上生活留下的。
  •  
  •  
  •   

    格劳库斯和狄俄墨得斯

  •  
  •  
  • zài
  • zhàn
  • chǎng
  • shàng
  •  
  • rén
  • bǎi
  • shǐ
  • luò
  • fēng
  • de
  • sūn
  • láo
  •   在战场上,吕喀亚人柏驶洛丰的孙子格劳
  • diū
  • de
  • ér
  • é
  • cóng
  • de
  • duì
  • 库斯和堤丢斯的儿子狄俄墨得斯从各自的队伍
  • chōng
  • le
  • chū
  • lái
  •  
  • é
  • jìn
  • duì
  • shǒu
  •  
  • kàn
  • zhe
  • shuō
  • 里冲了出来。狄俄墨得斯逼近对手,看着他说
  •  
  •  
  • gāo
  • guì
  • de
  • yīng
  • xióng
  •  
  • shì
  • shuí
  •  
  • zài
  • zhàn
  • chǎng
  • shàng
  • cóng
  • lái
  • méi
  • :“高贵的英雄,你是谁?我在战场上从来没
  • yǒu
  • jiàn
  • guò
  •  
  • xiàn
  • zài
  •  
  • què
  • chāo
  • qún
  • de
  • yǒng
  •  
  • 有见过你。现在,你却以超群的勇气,

    热门内容

    可能丢在他肚子里了

  •  
  • hái
  • zài
  • ā
  • fán
  • bǎi
  • de
  • tān
  • shàng
  • zhào
  • de
  • fēn
  • mǎi
  •  一个孩子在阿凡提摆的摊上照妈妈的吩咐买
  • le
  • gōng
  • jīn
  • píng
  • guǒ
  •  
  • zài
  • huí
  • jiā
  • de
  • shàng
  • chī
  • diào
  • le
  • liǎng
  • 了一公斤苹果,在回家的路上他吃掉了两个大
  • píng
  • guǒ
  •  
  • 苹果。
  •  
  •  
  •  
  • gōng
  • jīn
  • píng
  • guǒ
  • cái
  • zhè
  • me
  • diǎn
  •  
  •  
  • wèn
  •   “一公斤苹果才这么点?”妈妈问那个
  • xiǎo
  • hái
  •  
  • 小孩。
  •  
  •  
  •  
  • zhī
  • dào
  •  
  • tān
  • zhǔ
  • jiù
  • gěi
  • zhè
  • me
  • duō
  •  
  •  
  •   “我不知道,摊主就给我这么多。”那
  • xiǎo
  • hái
  • huǎng
  • dào
  •  
  • 个小孩子撒谎道。
  •  
  •  
  •   气得

    我和孙悟空比武

  •  
  •  
  • tiān
  • shèng
  • sūn
  • kōng
  •  
  • shòu
  • nán
  • zhe
  • jīn
  • bàng
  •  
  •   齐天大圣孙悟空,受难着一个金箍棒,
  • tóu
  • xià
  • zuàn
  • chū
  • yún
  • féng
  • kàn
  • zhe
  •  
  • jiǎn
  • zhí
  • gǎn
  • xiàng
  • xìn
  • 头一下钻出云缝俯瞰着大地。它简直不敢相信
  • de
  • yǎn
  • jīng
  •  
  • biàn
  • huà
  • shì
  • de
  • kuài
  •  
  • 自己的眼睛,大地变化得是如此的快。
  •  
  •  
  • yòng
  • hǎi
  • mián
  • zuò
  • de
  • tài
  • yáng
  • néng
  • chē
  •  
  • liǎng
  • biān
  • hái
  • yǒu
  • duì
  •   用海绵做的太阳能汽车,两边还有一对
  • de
  • chì
  • bǎng
  •  
  • yòng
  • xiān
  • wéi
  • zuò
  • de
  • gāo
  • lǒu
  •  
  • piāo
  • 巨大的翅膀;用纤维做的高搂;飘浮

    小当家

  •  
  •  
  • líng
  • ??
  • líng
  • ??
  • nào
  • líng
  • xiǎng
  • le
  •  
  • kàn
  • le
  • kàn
  • chuáng
  • shàng
  •   零????闹铃响了。我看了看床上妈妈
  • gěi
  • de
  • zhǐ
  • tiáo
  •  
  • ér
  •  
  • shàng
  • bān
  •  
  • 给我的纸条:儿子,妈妈上班去 
  •  
  •  
  •  
  •    
  •  
  •  
  • le
  • hǎo
  • hǎo
  • zài
  • jiā
  • zuò
  • zuò
  •  
  • zhè
  • shí
  • xiǎng
  • le
  •   了你好好在家做作业。这时我想起了我
  • hái
  • yǒu
  • duī
  • de
  • zuò
  • yào
  • zuò
  •  
  • shì
  • shàng
  • jiù
  • zuò
  •  
  • 还有一大堆的作业要做,于是我马上就做 

    家乡的变化

  •  
  •  
  • de
  • jiā
  • xiāng
  • zài
  • róng
  • ān
  •  
  • suī
  • rán
  • zhè
  • shì
  • niǎo
  • g
  •   我的家乡在融安,虽然这里不是鸟语花
  • xiāng
  •  
  • dàn
  • hái
  • shì
  • huān
  • zhè
  •  
  • huān
  • shì
  • yīn
  • wéi
  • zhè
  • 香,但我还是喜欢这里。我喜欢它是因为这几
  • nián
  • de
  • biàn
  • huà
  • fēi
  • cháng
  •  
  • zhè
  • shí
  •  
  • huì
  • wèn
  •  
  •  
  • 年它的变化非常大。这时,你一定会问我:“
  • de
  • jiā
  • xiāng
  • biàn
  • zěn
  • me
  • yàng
  • le
  •  
  •  
  • xià
  • miàn
  •  
  • jiù
  • gào
  • 那你的家乡变得怎么样了?”下面,我就告诉
  •  
  • 你。
  •  
  •  
  • qián
  •  
  • róng
  • ān
  • xiàn
  • chéng
  •   以前,融安县城河

    取笑而已

  •  
  •  
  • mǒu
  •  
  • hòu
  • lái
  •  
  • le
  •  
  • jiàn
  •   某媳妇怕婆婆。后来,婆婆死了,她见婆
  • de
  • xiàng
  • guà
  • zài
  • guān
  • qián
  •  
  • wéi
  • jiě
  • xīn
  • tóu
  • jiù
  • hèn
  •  
  • quán
  • duì
  • xiàng
  • 婆的像挂在棺前,为解心头旧恨,握拳对像欲
  • xià
  •  
  • gāng
  • xiǎng
  • huī
  • quán
  •  
  • fēng
  • chuī
  • xiàng
  • dòng
  •  
  • jīng
  •  
  • 打几下。刚想挥拳,忽风吹像动,媳妇大惊,
  • suō
  • shǒu
  • shuō
  •  
  •  
  • zhī
  • shì
  • kāi
  • wán
  • xiào
  •  
  • bìng
  • xiǎng
  • zěn
  • yàng
  •  
  •  
  • 急缩手说:“我只是开玩笑,并不想怎样!”