鹰、猫和野猪

  •  
  •  
  • zhī
  • yīng
  • zài
  • de
  • shèng
  • dòng
  • shù
  • shàng
  • ān
  • le
  • jiā
  •  
  •   一只母鹰在一棵巨大的圣栋树上安了家。
  • shèng
  • shù
  • xià
  •  
  • zhù
  • zhe
  • zhū
  • jiā
  •  
  • zài
  • zhè
  • shèng
  • shù
  • de
  • shù
  • 圣栎树下,住着野猪一家,在这棵圣栎树的树
  • dòng
  •  
  • zhù
  • zhe
  • zhī
  • de
  • yòu
  • zǎi
  •  
  • zhè
  • jiǎo
  • huá
  • de
  • 洞里,住着一只母猫和她的幼仔。这个狡猾的
  • shàn
  • de
  • dào
  • shù
  • dǐng
  • shàng
  •  
  • chū
  • wěi
  • de
  • yǎn
  • lèi
  •  
  • 善打呼噜的猫爬到树顶上,挤出虚伪的眼泪,
  • duì
  • yīng
  • shuō
  •  
  • 对母鹰说:
  •  
  •  
  •  
  • āi
  •  
  • shì
  • duō
  • me
  • lián
  •  
  • duō
  • me
  • xìng
  •  
  • zhù
  • zài
  •   “哎,我是多么可怜!多么不幸!住在
  • shù
  • xià
  • de
  • lín
  •  
  • zhèng
  • zài
  • huǐ
  • huài
  • men
  • jiā
  • yuàn
  • de
  • shí
  •  
  • shuō
  • 树下的邻居,正在毁坏我们家院的基石,说不
  • tiān
  •  
  • shù
  • hōng
  • rán
  • dǎo
  • xià
  •  
  • de
  • hái
  • men
  • huì
  • 定那一天,大树轰然倒下,你和我的孩子们会
  • diē
  • dào
  • shàng
  •  
  • chǐ
  • de
  • è
  • lín
  • zhū
  • huì
  • men
  • quán
  • tūn
  • 跌到地上,那个可耻的恶邻野猪会把他们全吞
  • diào
  •  
  •  
  • 掉,”
  •  
  •  
  • jiǎng
  • guò
  • zhè
  • xiē
  • huà
  •  
  • kāi
  • le
  • dān
  • jīng
  • shòu
  • de
  • yīng
  •   猫讲过这些话,离开了担惊受怕的鹰妈
  •  
  • lái
  • dào
  • shù
  • xià
  •  
  • duì
  • zhū
  • shuō
  •  
  • 妈,来到大树下,对野猪说:
  •  
  •  
  •  
  • de
  • hǎo
  • péng
  • yǒu
  •  
  • yào
  • zhī
  • dào
  •  
  • men
  • de
  • rén
  •   “我的好朋友,你要知道,我们的敌人
  • lǎo
  • yīng
  • zhèng
  • shì
  • dān
  • dān
  • wàng
  • zhe
  • de
  • yòu
  • zǎi
  •  
  • děng
  • dài
  • men
  • dào
  • 老鹰正虎视眈眈望着你的幼仔,等你带他们到
  • shān
  • shàng
  • sàn
  • shí
  •  
  • yīng
  • huì
  • chī
  • le
  • men
  •  
  •  
  • 山上散步时,鹰会吃了他们。”
  •  
  •  
  • zhuāng
  • zuò
  • fēi
  • cháng
  • hài
  • de
  • yàng
  •  
  • bái
  • tiān
  • duǒ
  • zài
  • dòng
  •   猫装做非常害怕的样子,大白天躲在洞
  • chū
  • lái
  •  
  • zhī
  • yǒu
  • wǎn
  • cái
  • chū
  • lái
  • wèi
  • de
  • xiǎo
  • zǎi
  •  
  • 里不出来,只有夜晚才出来喂她的小猫仔。野
  • zhū
  • mǎn
  • miàn
  • yōu
  • chóu
  •  
  • dòng
  •  
  • yīng
  • zài
  • gāo
  • gāo
  • de
  • shù
  • zhī
  • shàng
  •  
  • 诸满面忧愁,不离洞府。鹰在高高的树枝上,
  • nèi
  • xīn
  • chōng
  • mǎn
  • kǒng
  •  
  • shí
  • shí
  • shǒu
  • zhe
  • de
  • yòu
  • zǎi
  •  
  • 内心充满恐惧,时时刻刻守护着自己的幼仔,
  • gǎn
  • xiū
  •  
  • zuì
  • hòu
  •  
  • zhū
  • yīng
  • liǎng
  • jiā
  • tíng
  • chéng
  • yuán
  • dōu
  • huó
  • 不敢休息,最后,野猪和鹰两个家庭成员都活
  • huó
  • è
  •  
  • quán
  • chéng
  • le
  • de
  • měi
  • cān
  •  
  • 活饿死,全成了猫的美餐。
     

    相关内容

    慢来和猛来

  •  
  •  
  • hěn
  • jiǔ
  • hěn
  • jiǔ
  • qián
  •  
  • yǒu
  • liǎng
  • rén
  •  
  • míng
  • jiào
  • màn
  • lái
  •   很久很久以前,有两个人,一个名叫慢来
  •  
  • míng
  • jiào
  • měng
  • lái
  •  
  • zhè
  • jiàn
  • shì
  • shēng
  • jīng
  • hěn
  • jiǔ
  • hěn
  • jiǔ
  • le
  • ,一个名叫猛来。这件事发生已经很久很久了
  •  
  • suǒ
  • men
  • dāng
  • shí
  • guǒ
  • zhēn
  • huó
  • zhe
  • de
  • huà
  •  
  • xiàn
  • zài
  • zài
  • ,所以他们当时如果真活着的话,现在也不在
  • shì
  • shàng
  • le
  •  
  • men
  • tóng
  • chū
  • cǎi
  • pén
  •  
  •  
  • màn
  • lái
  • cǎi
  • duō
  • 世上了。他们一同出去采覆盆子①。慢来采多
  • shǎo
  •  
  • měng
  • lái
  • jiù
  • chī
  • diào
  • duō
  • shǎo
  •  
  • màn
  • lái
  • shuō
  • yào
  • zhǎo
  • 少,猛来就吃掉多少。慢来说他一定要去找

    鲸和蝶

  •  
  •  
  • tiān
  • bàng
  • wǎn
  •  
  • nán
  • rén
  • rén
  • xiàn
  • men
  •   一天傍晚,一个男人和一个女人发现他们
  • tóng
  • zuò
  • zài
  • liàng
  • gōng
  • gòng
  • chē
  • shàng
  •  
  • men
  • guò
  • jiàn
  • guò
  • miàn
  •  
  • 同坐在一辆公共马车上。他们过去见过面。
  •  
  •  
  • nán
  • de
  • shì
  • shī
  • rén
  •  
  • zuò
  • zài
  • rén
  • shēn
  • páng
  •  
  • biàn
  • xiǎng
  •   男的是个诗人,他坐在女人身旁,便想
  • jiǎng
  • diǎn
  • shì
  • dòu
  • gāo
  • xìng
  •  
  • jiǎng
  • de
  • shì
  • yǒu
  • de
  • shì
  • 法讲点故事逗她高兴。讲的故事有的是他自己
  • biān
  • de
  •  
  • yǒu
  • de
  • shì
  • tīng
  • lái
  • de
  •  
  • 编的,有的是听来的。
  •  
  •  
  • jiǎng
  • zhe
  • jiǎng
  • zhe
  •  
  • shì
  •   讲着讲着,女士

    龙子和公主

  •  
  •  
  • yìn
  • běi
  • yǒu
  • piàn
  • mào
  • de
  • sēn
  • lín
  •  
  • tiáo
  • měi
  •   印度西北部有一片茂密的森林,一条美丽
  • de
  • xiǎo
  • cóng
  • sēn
  • lín
  • zhèng
  • zhōng
  • jiān
  • liú
  • guò
  •  
  • chuán
  • shuō
  • liú
  • de
  • shēn
  • chù
  •  
  • 的小河从森林正中间流过。传说河流的深处,
  • yǒu
  • tiáo
  • tōng
  • xiàng
  • lóng
  • gōng
  • de
  • dào
  •  
  • lóng
  • gōng
  • de
  • lóng
  • wáng
  • yǒu
  • shén
  • líng
  • 有一条通向龙宫的大道。龙宫里的龙王有神灵
  • bān
  • de
  • liàng
  •  
  • 一般的力量。
  •  
  •  
  • lóng
  • wáng
  • yǒu
  • duō
  • hái
  •  
  • zuì
  • de
  • wáng
  • zhǎng
  • yīng
  •   龙王有许多孩子。最大的王子长得英
  • jun
  •  
  • cōng
  • míng
  •  
  • shòu
  • guò
  • hěn
  • hǎo
  • de
  • jiāo
  • 俊、聪明,受过很好的教育

    谢米昂七兄弟

  •  
  •  
  • cóng
  • qián
  •  
  • jiā
  • rén
  • jiā
  • yǒu
  • xiōng
  •  
  • yīn
  • wéi
  • xìng
  • xiè
  •   从前,一家人家有兄弟七个,因为姓谢米
  • áng
  •  
  • suǒ
  • rén
  • men
  • chēng
  •  
  • xiè
  • áng
  • xiōng
  •  
  •  
  • men
  • dōu
  • shì
  • 昂,所以人们称“谢米昂七兄弟”。他们都是
  • gōng
  • jiàng
  •  
  • 工匠。
  •  
  •  
  • yǒu
  • men
  • dào
  • tián
  • gēng
  •  
  • zhǒng
  • liáng
  • shí
  •  
  •   有一次他们到田里去耕地,播种粮食。
  • zhè
  • shí
  • shā
  • huáng
  • dài
  • zhe
  • jiāng
  • jun
  • jīng
  • guò
  • zhè
  •  
  • 这时沙皇带着几个将军经过这里。
  • shā
  • huáng
  • wǎng
  • tián
  • kàn
  •  
  • kàn
  • jiàn
  • gāo
  • ǎi
  • yàng
  • de
  • zhǒng
  • tián
  • 沙皇往田里一看,看见高矮一样的七个种田
  • rén
  • 挨打的狗

  • hēi
  • 黑夜里
  • gǒu
  • chōng
  • zhe
  • xiǎo
  • tōu
  • wāng
  • wāng
  • jiào
  •  
  • 狗冲着小偷汪汪叫。
  • èr
  • tiān
  • zǎo
  •  
  • 第二天一大早,
  • dùn
  • biān
  • hěn
  • hěn
  • chōu
  •  
  • 一顿鞭子把它狠狠抽,
  • wéi
  • de
  • shì
  • 为的是
  • nào
  • lǎo
  • xiǔ
  • méi
  • shuì
  • hǎo
  •  
  • 它闹得老爷一宿没睡好。
  • lìng
  • 另一夜
  • gǒu
  • ér
  • jìng
  • qiāo
  • qiāo
  •  
  • 狗儿静悄悄,
  • xiǎo
  • tōu
  • jìn
  • zǒu
  • zāo
  •  
  • 小偷进屋走一遭。
  •  
  •  
  • èr
  • tiān
  •   第二天
  • dùn
  • biān
  • yòu
  • gǒu
  • lái
  • chōu
  •  
  • 一顿鞭子又把狗来抽,
  • wéi
  • de
  • shì
  • 为的是
  • céng
  • wāng
  • wāng
  • jiào
  •  
  • 它夜里不曾汪汪叫。

    热门内容

    虚惊一场

  •  
  •  
  • guò
  • le
  • huì
  • ér
  •  
  • guǒ
  • rán
  • zhe
  • tuō
  • chē
  • huí
  • lái
  •   过了一会儿,爸爸果然骑着摩托车回来
  • le
  •  
  • shuí
  • zhī
  • de
  • tuō
  • chē
  • gāng
  • jìn
  • yuàn
  •  
  • jiù
  • chuán
  • lái
  •  
  • pēng
  • 了。谁知爸爸的摩托车刚进院子,就传来“砰
  •  
  • de
  • shēng
  • xiǎng
  •  
  • shēng
  • shuō
  •  
  •  
  •  
  • shì
  • shì
  • ”的一声响。我大声说:“爸爸,是不是你摩
  • tuō
  • chē
  • de
  • chē
  • tāi
  • le
  •  
  •  
  • kàn
  • le
  • kàn
  • chē
  • shuō
  •  
  •  
  • méi
  • 托车的车胎破了?”爸爸看了看车子说:“没
  • yǒu
  • ā
  •  
  •  
  • zhè
  • shí
  • zài
  • páng
  • chī
  • jīng
  • shuō
  • 有啊!”这时妈妈在一旁吃惊地说

  •  
  •  
  • tiān
  •  
  • xǐng
  • lái
  • shí
  •  
  • xiàn
  • shì
  • běi
  • jīng
  •   一天,我醒来时,我发现自己已是北京
  • de
  • xiǎo
  • bǎi
  • shù
  •  
  • 的一颗小柏树。
  •  
  •  
  • zhǒng
  • zài
  • niǎo
  • cháo
  • shuǐ
  • fāng
  • zhī
  • jiān
  •  
  • gōng
  • rén
  • men
  • fēi
  • cháng
  •   我种在鸟巢和水立方之间,工人们非常
  • téng
  • ài
  •  
  • měi
  • tiān
  • dōu
  • zhǔn
  • shí
  • wéi
  • jiāo
  • shuǐ
  •  
  • 疼爱我,每天都准时为我浇水。
  •  
  •  
  • chūn
  • tiān
  •  
  • fēng
  • niáng
  • gěi
  • jiǎng
  • shì
  •  
  • xià
  • tiān
  •  
  •   春天,风姑娘给我讲故事;夏天,雨哥
  • gěi
  • shuō
  • xiào
  • huà
  •  
  • qiū
  • tiān
  •  
  • 哥给我说笑话;秋天,

    西昌行

  •  
  •  
  • jīn
  • tiān
  •  
  • chāng
  • yòu
  • shì
  • yàn
  • yáng
  • tiān
  •  
  • qíng
  • kōng
  • wàn
  •   今天,西昌又是一个艳阳天,晴空万里
  •  
  • wèi
  • lán
  • de
  • tiān
  • kōng
  • zhōng
  • kàn
  • jiàn
  • yún
  • cǎi
  •  
  • míng
  • mèi
  • de
  • yáng
  • ,蔚蓝色的天空中看不见一丝云彩,明媚的阳
  • guāng
  • zhào
  • zài
  • shēn
  • shàng
  • nuǎn
  • yáng
  • yáng
  • de
  •  
  • zhēn
  • shū
  • ā
  •  
  • men
  • jīn
  • tiān
  • de
  • 光照在身上暖洋洋的,真舒服啊!我们今天的
  • háng
  • chéng
  • shì
  • yóu
  • lǎn
  • wén
  • míng
  • xiá
  • ěr
  • de
  • luó
  • shān
  •  
  • 行程是游览闻名遐迩的螺髻山。
  •  
  •  
  • zài
  • luó
  • shān
  • jiǎo
  • xià
  •  
  • gào
  • luó
  • shān
  • shì
  •   在螺髻山脚下,爸爸告诉我螺髻山是

    二十年后的拖把

  •  
  •  
  • èr
  • shí
  • nián
  • hòu
  • de
  • tuō
  • shì
  • shí
  • me
  • yàng
  • de
  • ne
  •  
  •   二十年后的拖把是什么样的呢?
  •  
  •  
  • èr
  • shí
  • nián
  • hòu
  • ,
  • zhǎng
  • chéng
  • rén
  • ,
  • bìng
  • qiě
  • chéng
  • wéi
  •   二十年后,我已长大成人,并且已成为一
  • míng
  • xué
  • jiā
  • .
  • yào
  • wéi
  • míng
  •  
  • cōng
  • míng
  •  
  • de
  • tuō
  • 名科学家.我要为妈妈发明一把“聪明”的拖把
  •  
  • jiù
  • yòng
  • měi
  • tiān
  • dōu
  • tuō
  • le
  •  
  • 。妈妈就不用每天都拖地了。
  •  
  •  
  • zhè
  • tuō
  • shì
  • zhè
  • yàng
  • de
  •  
  •   这把拖把是这样的:
  •  
  •  
  • de
  •   它的

    良医

  •  
  •  
  •  
  • cài
  • ā
  •  
  • zhēn
  • shì
  • liáng
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • bìng
  •   “蔡阿姨,你真是个良医。”  “我并
  • dǒng
  • xué
  • ā
  • !
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • zhī
  • yào
  •  
  • hái
  • 不懂医学啊!”  “哪里,只要一提你,孩
  • jiù
  • xià
  • le
  •  
  •  
  • 子就吓得立即不哭了!”