阴天小镇

  •  
  •  
  • zhè
  • shì
  • zài
  • xuán
  • biān
  • shàng
  • de
  • zhèn
  •  
  • yǒu
  • tiān
  •   这是一个建在悬崖边上的镇。有一天
  •  
  • wèi
  • wài
  • xiāng
  • rén
  • jīng
  • guò
  • zhè
  • xiàn
  • le
  • zhè
  • zhèn
  •  
  • yóu
  • hǎo
  • ,一位外乡人经过这里发现了这个镇。由于好
  • wài
  • xiāng
  • rén
  • zǒu
  • jìn
  • zhèn
  •  
  • zhōng
  • hǎo
  • hǎo
  • de
  • tiān
  •  
  • rán
  • xià
  • 奇外乡人走进镇。可中午好好的天,突然下起
  • le
  • bào
  •  
  • wài
  • xiāng
  • rén
  • zhī
  • hǎo
  • duǒ
  • zài
  • zuì
  • jìn
  • fáng
  • yán
  • xià
  •  
  • 了暴雨,外乡人只好躲在离自己最近房檐下。
  •  
  •  
  •  
  • lián
  • de
  • rén
  • ā
  •  
  • jìn
  • ba
  •  
  • zhè
  • shí
  •   “可怜的人啊!进屋里吧!这雨一时
  • bàn
  • huì
  • shì
  • tíng
  • le
  • de
  •  
  • shì
  • hǎo
  • xīn
  • de
  • zhǔ
  • shěn
  • kāi
  • mén
  • yāo
  • 半会是停不了的”是好心的屋主大婶打开门邀
  • qǐng
  • wài
  • xiāng
  • rén
  •  
  • 请外乡人。
  •  
  •  
  •  
  • xiè
  • xiè
  • le
  •  
  • wài
  • xiāng
  • rén
  • shuō
  •  
  • zǒu
  • jìn
  •  
  •   “谢谢了”外乡人说,走进屋。
  •  
  •  
  • zhǔ
  • shěn
  • duān
  • lái
  • bēi
  • mào
  • zhe
  • de
  • chá
  • shuǐ
  •  
  •   屋主大婶端来一杯冒着热汽的茶水,
  • fàng
  • zài
  • wài
  • xiāng
  • rén
  • shēn
  • qián
  • zhuō
  • shàng
  •  
  • 放在外乡人身前桌子上。
  •  
  •  
  • wài
  • xiāng
  • rén
  • wèn
  •  
  •  
  • men
  • zhè
  • rén
  • zhēn
  • shì
  • guài
  •  
  •   外乡人问:“你们这里人真是奇怪,
  • fáng
  • zài
  • zhè
  • shì
  • duō
  • me
  • wēi
  • xiǎn
  • ā
  •  
  •  
  • 把房子建在这里那是多么危险啊!”
  •  
  •  
  • zhǔ
  • shěn
  • yáo
  • zhe
  • tóu
  • tàn
  • zhe
  •  
  •  
  • shì
  • wài
  •   屋主大婶摇着头叹着气:“你是外地
  • lái
  • de
  • ba
  •  
  • āi
  • ~
  • zhī
  • dào
  •  
  • men
  • de
  • bèi
  • men
  • zhàn
  • 来的吧!哎~你不知道,我们的土地被女巫们占
  • lǐng
  • le
  •  
  • zuì
  • hòu
  • hái
  • bèi
  • men
  • gǎn
  • dào
  • zhè
  • ān
  • jiā
  • luò
  •  
  •  
  • 领了,最后还被她们赶到这里安家落户。”
  •  
  •  
  • wài
  • xiāng
  • rén
  • míng
  • bái
  • le
  • wèn
  •  
  •  
  • men
  • wéi
  • shí
  • me
  •   外乡人不明白了问:“女巫们为什么
  • men
  • gǎn
  • dào
  • zhè
  •  
  • shì
  • de
  • hěn
  • hǎo
  • ma
  •  
  •  
  • 把你们赶到这里,是那里的土地很好吗?”
  •  
  •  
  • zhǔ
  • shěn
  • yáo
  • zhe
  • tóu
  • shuō
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •   屋主大婶摇着头说:“不!不!。其
  • shí
  • shì
  • hěn
  • jiǔ
  • hěn
  • jiǔ
  • qián
  • de
  • shì
  • le
  •  
  • kàn
  • jiàn
  • zhèng
  • zài
  • xià
  • 实那是很久很久以前的事了,你看见正在下雨
  • ma
  •  
  • zhè
  • ā
  •  
  • huì
  • zhí
  • xià
  • shàng
  • tiān
  •  
  • zhè
  • dōu
  • shì
  • 吗?这雨啊!会一直下上七天七夜,这都是女
  • men
  • gàn
  • de
  •  
  • 巫们干的”
  •  
  •  
  • wài
  • xiāng
  • rén
  • míng
  • bái
  • wèn
  •  
  •  
  • men
  • wéi
  • shí
  • me
  • yào
  •   外乡人不明白问:“女巫们为什么要
  • zhè
  • yàng
  • zuò
  •  
  • 这样做”
  •  
  •  
  • zhǔ
  • shěn
  • yǎn
  • zhōng
  • qín
  • zhe
  • lèi
  •  
  •  
  • shì
  • hěn
  • jiǔ
  • hěn
  •   屋主大婶眼中噙着泪:“那是很久很
  • jiǔ
  • qián
  •  
  • men
  • kāi
  • shǐ
  • shì
  • shēng
  • huó
  • zài
  • de
  •  
  • zài
  • 久以前,我们一开始是生活在那里的,在那里
  • men
  • guò
  • hěn
  • kuài
  • huó
  •  
  • yǒu
  • tiān
  • rán
  • lái
  • le
  • bāng
  • 我们过得很快活。可有一天突然来了一帮魔法
  • gāo
  • qiáng
  • de
  •  
  • men
  • qiáng
  • háng
  • zhàn
  • lǐng
  • le
  • men
  • de
  •  
  • 高强的女巫,她们强行占领了我们的土地,把
  • men
  • gǎn
  • dào
  • zhè
  •  
  • hái
  • xià
  • le
  • zuì
  • è
  • zhòu
  •  
  • 我们赶到这。还下了一个最恶毒诅咒”
  •  
  •  
  • wài
  • xiāng
  • rén
  • wèn
  •  
  •  
  • shí
  • me
  • zhòu
  •  
  •   外乡人问:“什么诅咒”
  •  
  •  
  •  
  • men
  • zhè
  • wèi
  • zuì
  • piāo
  • liàng
  • shàn
  • liáng
  • de
  • hái
  •  
  •   “我们这里一位最漂亮善良的女孩,
  •  
  • zhī
  • yào
  • biàn
  • huì
  • xià
  •  
  • zhí
  • xià
  • dào
  • tiān
  • 露露。他只要一哭便会下雨,一直下到七天七
  • hòu
  •  
  • shuǐ
  • péng
  • pài
  • liú
  • dào
  • huì
  • chéng
  • zhǎng
  •  
  • jiù
  • huì
  • tíng
  • 夜后,大水澎湃流到崖底汇成长河,雨就会停
  • le
  • yàng
  • de
  • huà
  •  
  • men
  • de
  • fáng
  • bāo
  • men
  • xīn
  • jiù
  • 了可那样的话,我们的房屋包括我们一不心就
  • huì
  • bèi
  • chōng
  • xià
  • xuán
  • mìng
  •  
  • hěn
  • zǎo
  • qián
  • zhè
  • hái
  • yǒu
  • hěn
  • duō
  • 会被冲下悬崖一命呜呼。很早前这里还有很多
  • fáng
  • cūn
  • mín
  • de
  • xiàn
  • zài
  • rén
  • men
  • táo
  • de
  • táo
  • diào
  • shuāi
  • de
  • shuāi
  • zuì
  • 房子村民的现在人们逃的逃掉崖摔死的摔死最
  • hòu
  • ......
  •  
  • zhǔ
  • zhe
  • yǎn
  • lèi
  •  
  •  
  • āi
  • ~
  • zhè
  • hòu
  • men
  • gāi
  • ......”屋主抹着眼泪。“哎~这以后我们该
  • zěn
  • me
  • guò
  • ā
  •  
  •  
  • 怎么过啊”。
  •  
  •  
  • wài
  • xiāng
  • rén
  • ān
  • wèi
  • shuō
  •  
  •  
  • yào
  • tài
  • shāng
  • xīn
  • le
  • xiǎng
  •   外乡人安慰说:“不要太伤心了我想
  • yǒu
  • bàn
  •  
  • chú
  • de
  • zhòu
  • zhěng
  • jiù
  • jiā
  • de
  •  
  •  
  • 一定有办法,破除女巫的诅咒拯救大家的。”
  •  
  •  
  • zhǔ
  • tái
  • tóu
  • zhuǎn
  • bēi
  • wéi
  • wèn
  •  
  •  
  • nán
  • dào
  • wài
  • xiāng
  •   屋主抬起头转悲为喜问:“难道外乡
  • rén
  • yǒu
  • bàn
  • chú
  • zhòu
  •  
  • 人你有办法破除诅咒”
  •  
  •  
  • wài
  • xiāng
  • rén
  • xīn
  • yǒu
  • chéng
  • zhú
  •  
  •  
  • guǒ
  • wèi
  •   外乡人心有成竹:“如果那位露露姑
  • niáng
  •  
  • jiù
  • tíng
  • le
  • ma
  •  
  • 娘不哭,那不雨不就停了吗”
  •  
  •  
  • zhǔ
  • tīng
  • le
  • wài
  • xiāng
  • rén
  • de
  • zhǔ
  • shāng
  • gǎn
  • yòu
  • shàng
  • xīn
  • tóu
  •   屋主听了外乡人的主意伤感又上心头
  •  
  •  
  • wéi
  • yǒu
  • shí
  • me
  • hǎo
  • bàn
  •  
  • yàng
  • shì
  • háng
  • tōng
  • de
  • :“我以为你有什么好办法,那样是行不通的
  •  
  • shì
  • xiǎng
  • jiù
  • de
  • shì
  • bèi
  • shī
  • le
  • zhòu
  •  
  • xiǎng
  • 。露露不是想哭就哭的她是被施了咒,不想哭
  • dōu
  • háng
  •  
  • chú
  • fēi
  • shì
  • xiào
  • zhe
  • de
  •  
  • 都不行。除非她是笑着的”
  •  
  •  
  • xiào
  • zhe
  •  
  • wài
  • xiāng
  • rén
  • yán
  •  
  • rán
  • xiào
  • shuō
  •   笑着,外乡人自言自语。突然大笑说
  •  
  •  
  • yàng
  • de
  • huà
  •  
  • yǒu
  • bàn
  • le
  •  
  •  
  •  
  •  
  • zài
  • :“那样的话,我有办法了。”。“露露在那
  •  
  • wài
  • xiāng
  • rén
  • wèn
  •  
  •  
  • xiǎng
  • dào
  • bàn
  • le
  •  
  • tài
  • hǎo
  • le
  • zhēn
  • shì
  • ”外乡人问。“想到办法了,太好了你真是我
  • men
  • cūn
  • de
  • jiù
  • xīng
  • ā
  •  
  • guǒ
  • zǎo
  • diǎn
  • lái
  • gāi
  • duō
  • hǎo
  • 们村子里的救星啊!如果你早点来那该多好那
  • me
  •  
  • zhǔ
  • shěn
  • yǎn
  • quān
  • xià
  • hóng
  • le
  •  
  • dài
  • 么”屋主大婶眼圈一下红了“我带你去露露那
  •  
  •  
  • zhǔ
  • shěn
  • cóng
  • chū
  • sǎn
  •  
  •  
  • zhe
  • sǎn
  • liǎng
  • 。”屋主大婶从里屋拿出一把伞”。打着伞俩
  • rén
  • zài
  • sǎn
  • xià
  • jiān
  • nán
  • zhe
  • zǒu
  • zhe
  •  
  • lái
  • dào
  • lìng
  • fáng
  •  
  • 人在伞下艰难着走着,来到另一个房子里。里
  • miàn
  • wèi
  • hái
  • zài
  •  
  • wài
  • xiāng
  • rén
  • èr
  • huà
  • shuō
  • shàng
  • jiù
  • yòng
  • 面一位女孩在哭,外乡人二话不说上去就用一
  • tuán
  • hái
  • de
  • zuǐ
  • zhù
  • le
  •  
  • hái
  • chū
  • shēng
  • yīn
  • le
  • wài
  • 团布把女孩的嘴堵住了,女孩哭不出声音了外
  • xiāng
  • rén
  • zuò
  • zhǒng
  • guǐ
  • liǎn
  • hái
  • yǒu
  • zhǒng
  • dǎo
  • fān
  • huá
  • dòng
  • zuò
  • 乡人做起各种鬼脸还有各种倒立侧翻滑稽动作
  •  
  • hái
  • zhe
  • yǎn
  • zhōng
  • xiào
  • le
  •  
  • xiào
  • lái
  • zuǐ
  • sāi
  • de
  • tuán
  • ,女孩眯着眼终于笑了,大笑起来嘴里塞的团
  • bèi
  • le
  • chū
  • lái
  •  
  • zhǔ
  • shěn
  • gāo
  • xìng
  • méi
  • xiǎng
  • dào
  • zhè
  • 布也被她吐了出来。屋主大婶那高兴没想到这
  • wài
  • xiāng
  • rén
  • hái
  • yǒu
  • zhè
  • gōng
  •  
  • men
  • de
  • hái
  • hài
  •  
  • 外乡人还有这功夫,比女巫们的魔法还厉害。
  •  
  •  
  • zhōng
  • tíng
  • le
  •  
  • tài
  • yáng
  • chū
  • lái
  • le
  •  
  • shí
  • tiān
  • guò
  •   雨终于停了,太阳出来了。十几天过
  • le
  • rán
  • bèi
  • wài
  • xiāng
  • rén
  • dòu
  • xiào
  •  
  • shān
  • 去了露露依然被外乡人逗得哈哈大笑。山崖底
  • xià
  • de
  • shuǐ
  • le
  • men
  • zhī
  • dào
  • yǒu
  • rén
  • le
  • men
  • de
  • zhòu
  • 下的河水枯了女巫们知道有人破了她们的诅咒
  •  
  • fēn
  • fēn
  • lái
  • dào
  • zhè
  •  
  • 。纷纷来到这里。
  •  
  •  
  • zhōng
  • hèn
  • hèn
  • jiào
  • dào
  •  
  •  
  • shuí
  • zhè
  • me
  •   其中一个女巫恨恨叫道:“谁这么大
  •  
  • gǎn
  • men
  • zuò
  • duì
  •  
  • zhēn
  • shì
  • huó
  • nài
  • fán
  • le
  •  
  • 胆,敢于我们女巫作对,真是活得不耐烦了”
  •  
  •  
  • suǒ
  • yǒu
  • rén
  • zhe
  • duō
  • suō
  • hài
  • de
  • gǎn
  • shuō
  • huà
  •  
  • zhè
  •   所有人打着哆嗦害怕的不敢说话。这
  • shí
  • wài
  • xiāng
  • rén
  • chū
  • lái
  •  
  •  
  • shì
  •  
  • men
  • yào
  • gào
  • men
  • 时外乡人出来:“是我。女巫们我要告诉你们
  • suī
  • rán
  • men
  • yǒu
  • qiáng
  • de
  • men
  •  
  • 虽然你们有强大的魔法可我不怕你们”
  •  
  •  
  • men
  • bèi
  • wài
  • xiāng
  • rén
  • shì
  • xià
  • zhèn
  • zhù
  • le
  •   女巫们被外乡人气势一下子镇住了其
  • zhōng
  • xiǎng
  • yǒu
  • men
  • hái
  • qiáng
  • rán
  • 中一个女巫想他一定有比我们还强大魔法不然
  • jiù
  • huì
  • le
  • zhòu
  • shì
  • yòu
  • shuō
  •  
  • hǎo
  • men
  • 就不会破了诅咒于是女巫又说“好我们不惹你
  •  
  • men
  • yào
  • men
  • jiǎng
  •  
  • dàn
  • shì
  • hái
  • ,我们要和你们讲和。但是你必须把那个女孩
  • jiāo
  • chū
  • lái
  •  
  • guǒ
  • méi
  • yǒu
  • hái
  • men
  • men
  • dōu
  • huì
  • 交出来,如果没有那个女孩我们女巫们都会死
  •  
  • men
  • kāi
  • shuǐ
  • men
  • zhī
  • néng
  • shēng
  • huó
  • zài
  • shuǐ
  • yòu
  • néng
  • ,我们离不开水我们只能生活在水里可又不能
  • lǎo
  • dāi
  • zài
  • shuǐ
  •  
  • suǒ
  • cái
  • men
  • suǒ
  • yǒu
  • hái
  • 老呆在水里,所以才把我们所有魔法集于女孩
  • shēn
  • shàng
  •  
  • ràng
  • biàn
  • chéng
  • shuǐ
  • de
  • gōng
  •  
  • men
  • kěn
  • qiú
  • 身上,让她变成一个取水的工具”女巫们恳求
  • shuō
  •  
  • 说。
  •  
  •  
  • wài
  • xiāng
  • rén
  • xiǎng
  • le
  • xiǎng
  • rán
  • jiān
  • xiào
  • le
  • xiào
  • shuō
  •  
  •  
  • hǎo
  •   外乡人想了想突然奸笑了笑说:“好
  • men
  • hái
  • jiāo
  • gěi
  •  
  • men
  • duì
  • yào
  • hǎo
  • dōu
  • shì
  • 我们把女孩交给你,可你们对他一定要好都是
  • men
  •  
  • zài
  • de
  • shí
  • hòu
  • shī
  • le
  •  
  • 你们,在大雨的时候她失去了父母”
  •  
  •  
  • men
  • tīng
  • shuō
  • men
  • hái
  • yào
  • qiáng
  • de
  • wài
  • xiāng
  • rén
  •   女巫们听说比她们还要强大的外乡人
  • de
  • huà
  • hěn
  • shì
  • gāo
  • xìng
  • tóng
  • rǎng
  •  
  •  
  • hǎo
  • hǎo
  • hǎo
  •  
  • 的话很是高兴一同嚷:“好好好”
  •  
  •  
  • shì
  • men
  • jiù
  • hái
  • dài
  • zǒu
  • le
  •  
  •   于是女巫们就把女孩带走了。可女巫
  • men
  • zhī
  • dào
  • wài
  • xiāng
  • rén
  • de
  • yīn
  • móu
  • guǐ
  •  
  • zài
  • men
  • hái
  • méi
  • 们哪里知道外乡人的阴谋轨迹。在女巫们还没
  • dài
  • zǒu
  • qián
  •  
  • wài
  • xiāng
  • rén
  • jiù
  • tōu
  • tōu
  • zài
  • dōu
  • fàng
  • 把露露带走前。外乡人就偷偷在露露衣兜里放
  • le
  • tiáo
  • shé
  •  
  • tāo
  • kǒu
  • dài
  • xià
  • wa
  • wa
  • wa
  • .......
  • yòu
  • 了一条蛇。露露一掏口袋吓得哇哇哇.......
  • lái
  • le
  •  
  • zhè
  • ā
  • zhí
  • xià
  • le
  • shí
  • jiǔ
  • tiān
  • 哭起来了,这一哭啊雨一直下了七七四十九天
  •  
  • shuǐ
  • lào
  • le
  •  
  • men
  • dōu
  • bèi
  • yān
  • le
  • hái
  • hǎo
  • wài
  • ,大水涝了。女巫们一个个都被淹死了还好外
  • xiāng
  • rén
  • shì
  • xiān
  • yǒu
  • zhǔn
  • bèi
  • zài
  • shēn
  • shàng
  • bǎng
  • le
  • kuài
  • tóu
  •  
  • méi
  • bèi
  • 乡人事先有准备在露露身上绑了块木头。没被
  • yān
  •  
  • děng
  • shuǐ
  • tuì
  • le
  • hòu
  • zhù
  • zài
  • biān
  • shàng
  • de
  • cūn
  • mín
  • yòu
  • bān
  • huí
  • 淹死。等大水退了后住在崖边上的村民又搬回
  • le
  • bèi
  • qiáng
  • zhàn
  • de
  •  
  • cóng
  • yòu
  • guò
  • shàng
  • le
  • kuài
  • kuài
  • 了被女巫强占的土地。从此又过上了快快乐乐
  • shēng
  • huó
  •  
  • zhì
  • wài
  • xiāng
  • rén
  • ne
  • !
  • cóng
  • zhè
  • jiàn
  • shì
  • qíng
  • hòu
  • biàn
  • shàng
  • le
  • 生活。至于外乡人呢!从这件事情后便踏上了
  • shēng
  • huó
  •  
  • 旅途生活。
  •  
  •  
  • zài
  • wài
  • xiāng
  • rén
  • lín
  • zǒu
  • qián
  • yǒu
  • rén
  • wèn
  • le
  •  
  •  
  • wài
  • xiāng
  • rén
  •   在外乡人临走前有人问了:“外乡人
  • ā
  • jiào
  • shí
  • me
  • míng
  •  
  • 啊你叫什么名字”
  •  
  •  
  • wài
  • xiāng
  • rén
  • huí
  • jiù
  • jiào
  •  
  • wài
  • xiāng
  • rén
  • ba
  •  
  •   外乡人回答就叫我“外乡人吧”
  •  
  •  
  • wài
  • xiāng
  • rén
  • hǎo
  • guài
  • de
  • míng
  • ā
  •  
  •   外乡人好奇怪的名字啊。
     

    相关内容

    一只罐子

  •  
  •  
  • cóng
  • qián
  •  
  • yǒu
  • qióng
  • nóng
  • mín
  •  
  • yǒu
  • tiān
  •  
  • qiān
  • le
  •   从前,有一个穷农民。有一天,他牵了一
  • tóu
  • niú
  • dào
  • shì
  • chǎng
  • shàng
  • mài
  •  
  • shàng
  •  
  • pèng
  • dào
  • rén
  •  
  • gǎn
  • 头牛到市场上去卖。路上,碰到一个人,他赶
  • zhe
  • zhī
  • yáng
  •  
  • rén
  • yào
  • yòng
  • yáng
  • huàn
  • nóng
  • mín
  • de
  • niú
  •  
  • nóng
  • mín
  • tóng
  • 着一只羊,那人要用羊换农民的牛,农民同意
  • le
  •  
  • jiù
  • jiāo
  • chū
  • niú
  •  
  • qiān
  • le
  • yáng
  •  
  • rán
  • hòu
  •  
  • zǒu
  •  
  • pèng
  • 了,就交出牛,牵了羊。然后,他继续走,碰
  • dào
  • bào
  • zhe
  • é
  • de
  • rén
  •  
  • rén
  • yào
  • yòng
  • é
  • huàn
  • nóng
  • mín
  • de
  • yáng
  • 到一个抱着鹅的人,那人要用鹅换农民的羊

    属虎的孩子们

  •  
  •  
  • shǔ
  •  
  • de
  • tóng
  • xué
  • dōu
  • shǔ
  •  
  • men
  • pàn
  •   皮皮鲁属虎,他的同学也都属虎。他们盼
  • wàng
  • zài
  • nián
  • néng
  • yǒu
  • fān
  • de
  • jīng
  •  
  • guǒ
  • rán
  •  
  • zài
  • nián
  • 望在虎年能有一番奇特的经历。果然,在虎年
  • zhōng
  •  
  • shǔ
  • de
  • de
  • tóng
  • xué
  • men
  • jīng
  • le
  • chǎng
  • nán
  • 中,属虎的皮皮鲁和他的同学们经历了一场难
  • wàng
  • de
  • shì
  • --
  • zhāng
  • shàng
  • de
  • shí
  • hòu
  • pàn
  • fàng
  • xué
  •  
  • 忘的故事--第一章皮皮鲁上课的时候盼放学。
  • xià
  • líng
  • xiǎng
  • le
  •  
  • yòu
  • fàng
  • xué
  •  
  • 下课铃响了,他又怕放学。
  •  
  •  
  • fàng
  •   放

    夸夸其谈的波斯商人

  •  
  •  
  • rèn
  • shí
  • wèi
  • shāng
  • rén
  •  
  • suí
  • shēn
  • dài
  • le
  • bǎi
  • shí
  • tóu
  • luò
  •   我认识一位商人,随身带了一百五十头骆
  • tuó
  •  
  • hái
  • yǒu
  • shí
  •  
  • yǒu
  • wǎn
  •  
  • zài
  • wān
  • qiè
  • 驼,还有五十个奴仆。有一晚,他在波斯湾怯
  • shī
  • dǎo
  • de
  • suǒ
  • zhāo
  • dài
  •  
  • zhōng
  • kuā
  • kuā
  • tán
  •  
  • shuō
  •  
  •  
  • 失岛的寓所招待我,终夜夸夸其谈。他说:“
  • zài
  • shì
  • ěr
  • tǎn
  • cún
  • zhe
  • huò
  •  
  • zài
  • yìn
  • tǎn
  • yǒu
  • 我在士耳其斯坦存着一批货;我在印度斯坦有
  • huò
  • quán
  • de
  • shāng
  • pǐn
  •  
  • zhè
  • zhāng
  • shì
  • fáng
  •  
  • zhè
  • zhāng
  • shì
  • 一批货色俱全的商品;这张是房契,这张是

    皮匠的儿子

  •  
  •  
  • zhè
  • shì
  • hěn
  • duō
  • nián
  • qián
  • de
  • shì
  •  
  • péng
  • cūn
  • zhù
  • zhe
  •   这是很多年以前的一个故事。彭堤村住着
  • wèi
  • míng
  • jiào
  • de
  • jiàng
  •  
  • yóu
  • jiā
  • jìng
  • pín
  • kùn
  •  
  • de
  • 一位名叫基斯的皮匠。由于家境贫困,他的独
  • shēng
  • ér
  • xiū
  • ěr
  • cóng
  • xiǎo
  • jiù
  • zài
  • gàn
  • huó
  •  
  • 生儿子基休拉尔从小就在地里干活。妻子悉巴
  • shēn
  • ruò
  •  
  • zhōng
  • nián
  • duō
  • bìng
  •  
  • dàn
  • réng
  • rán
  • jiā
  • jiā
  • wài
  • 莉娅身体虚弱,终年多病,但仍然家里家外地
  • cāo
  • láo
  •  
  • shì
  • gēn
  • zhàng
  • xià
  • zhǒng
  • tián
  •  
  • jiù
  • shì
  • zài
  • chǎng
  • 日夜操劳,不是跟丈夫下地种田,就是在场

    患难中的农夫

  • zài
  • qiū
  • tiān
  • de
  • wǎn
  •  
  • 在一个秋天的夜晚,
  • zéi
  • zuàn
  • jìn
  • le
  • nóng
  • de
  • zhái
  • yuàn
  •  
  • 贼钻进了农夫的宅院。
  • qiāo
  • qiāo
  • nòng
  • kāi
  • le
  • zhù
  • cáng
  • cāng
  •  
  • 他悄悄弄开了贮藏仓库,
  • bǎn
  •  
  • tiān
  • péng
  •  
  • qiáng
  • rèn
  • jué
  • fān
  •  
  • 地板、天棚、墙壁任意掘翻。
  • zhè
  • méi
  • liáng
  • xīn
  • de
  • tōu
  • ér
  • náng
  • juàn
  •  
  • 这没良心的偷儿囊括席卷,
  • běn
  • lái
  • zéi
  • hái
  • yǒu
  • shí
  • me
  • liáng
  • xīn
  • yán
  •  
  • 本来贼还有什么良心可言!
  • men
  • de
  • nóng
  • hǎo
  • lián
  •  
  • 我们的农夫好可怜,
  • yóu
  • biàn
  • qióng
  • zhī
  • zài
  • jiān
  •  
  • 由富变穷只在一夜间。
  • 他几乎得去

    热门内容

    我们家的冰箱

  •  
  •  
  • men
  • jiā
  • yǒu
  • wèi
  • lǎo
  • zhàn
  • yǒu
  • ??
  • bīng
  • xiāng
  •  
  • cóng
  • dàn
  •   我们家有一位老战友??冰箱。从我破蛋
  • shí
  •  
  • dāng
  • shàng
  • le
  • de
  • xiōng
  • zhǎng
  •  
  •  
  • bīng
  •  
  • fāng
  • fāng
  • zhèng
  • zhèng
  •  
  • 时,它当上了我的兄长。“冰哥”方方正正,
  • jiù
  • xiàng
  • de
  • wéi
  • rén
  • yàng
  • zhèng
  • zhí
  •  
  •  
  • bīng
  •  
  • chuān
  • zhe
  • xuě
  • bái
  • de
  • 就像它的为人一样正直。“冰哥”穿着雪白的
  • shang
  •  
  • 1
  • 5
  • gāo
  •  
  •  
  • bīng
  •  
  • wǎn
  • gāo
  • wēi
  • de
  • wèi
  • shì
  • 衣裳,15高。“冰哥”宛如高大威武的卫士
  •  
  • wéi
  • men
  • jiā
  • bǎo
  • fàn
  • cài
  •  
  • dāng
  • men
  • ,为我们家保护饭菜,当我们

    深情的水仙花

  •  
  •  
  •  
  • xià
  • le
  •  
  • chuāng
  • wài
  • de
  • shuǐ
  • xiān
  • g
  •  
  • yíng
  •   滴答滴答,下雨了!窗外的水仙花,迎
  • zhe
  •  
  • yíng
  • zhe
  • fēng
  •  
  • g
  • bàn
  • shàng
  • de
  • zhū
  •  
  • shǎn
  • zhe
  • guāng
  •  
  • xiàng
  • 着雨,迎着风,花瓣上的雨珠,闪着光,像她
  • de
  • yǎn
  • jīng
  • yàng
  •  
  • me
  • míng
  • liàng
  •  
  • me
  • yào
  • yǎn
  •  
  • yòu
  • xiàng
  • de
  • 的眼睛一样,那么明亮,那么耀眼,又像她的
  • xīn
  • líng
  • me
  • chún
  • jìng
  • ......
  • 心灵那么纯净......
  •  
  •  
  • shì
  • de
  • lín
  •  
  • jiào
  • héng
  •  
  • héng
  • shì
  •  
  •   她是我的邻居,叫恒巴提,恒巴提是“
  • yǒng
  • 黄浦江

  •  
  •  
  • nián
  • shí
  •  
  • dài
  • le
  • shàng
  • hǎi
  • de
  • dōng
  •   一年级时,爸爸妈妈带我去了上海的东
  • fāng
  • míng
  • zhū
  •  
  • yǎn
  • kàn
  • jiàn
  • huáng
  • jiāng
  •  
  • jiù
  • jiào
  • hěn
  • měi
  •  
  • 方明珠。我一眼看见黄浦江,就觉得它很美。
  •  
  •  
  • zǎo
  • chén
  •  
  • huáng
  • jiāng
  • xiǎn
  • hún
  • zhuó
  •  
  • zài
  • yáng
  • guāng
  • xià
  •  
  • rén
  •   早晨,黄浦江显得浑浊。在阳光下,人
  • men
  • kàn
  • jiàn
  • le
  • huáng
  • jiāng
  • chǒu
  • de
  • miàn
  •  
  • shí
  •  
  • jiāng
  • shàng
  • yǒu
  • shǎo
  • 们看见了黄浦江丑的一面。那时,江上有极少
  • de
  • chuán
  • zhī
  • zài
  • yùn
  • háng
  •  
  • rén
  • men
  • bìng
  • tíng
  • xià
  • 的船只在运行,人们并不停下

    鼻子和嘴巴

  •  
  •  
  • ,
  • zhǔ
  • rén
  • cān
  • jiā
  • yàn
  • huì
  • ,
  • zuǐ
  • bǎo
  • cān
  • le
  •   一次,主人去参加宴会,嘴巴可饱餐了一
  • dùn
  • .
  • wǎn
  • shàng
  • zhǔ
  • rén
  • shuì
  • jiào
  • de
  • shí
  • hòu
  • zuǐ
  • hái
  • pǐn
  • wèi
  • zhe
  • fēng
  • shèng
  • de
  • měi
  • .晚上主人睡觉的时候嘴巴还品味着丰盛的美
  • wèi
  • .
  • yuè
  • qiáo
  • yuè
  • shì
  • wèi
  • ,
  • míng
  • zhī
  • shēng
  • le
  • shàng
  • lái
  • .鼻子越瞧越不是味,一股无名之气升了上来
  • .
  • .
  • '
  • hēng
  • ,
  • méi
  • běn
  • shì
  • de
  • jiā
  • huǒ
  • ,
  • zhěng
  • tiān
  • jiù
  • zhī
  • dào
  • chī
  • ,
  • chī
  • ,
  • chī
  • ',没本事的家伙,整天就知道吃,,
  • .''
  • .''

    芦笙是怎样吹起来的

  •  
  •  
  • zài
  • miáo
  • jiā
  • zhài
  •  
  • zhù
  • zhe
  • duì
  • lǎo
  •   在一个苗家寨子里,住着一对老夫妻
  •  
  • lǎo
  • hàn
  • míng
  • jiào
  • gāo
  • què
  •  
  • lǎo
  • jiào
  • wěi
  • niǎo
  •  
  • men
  • shí
  • duō
  • ,老汉名叫篙确,老婆婆叫娓鸟。他们四十多
  • suì
  • cái
  • le
  • ér
  •  
  • huān
  • shí
  • me
  • de
  •  
  • gěi
  • 岁才得了一个女儿,喜欢得什么似的,给她取
  • míng
  • jiào
  • bǎng
  • gāo
  •  
  • zhè
  • bǎng
  • gāo
  • ā
  •  
  • zhǎng
  • le
  • zhēn
  • shì
  • xīn
  • líng
  • shǒu
  • qiǎo
  •  
  • 名叫榜篙。这榜篙啊,长大了真是心灵手巧,
  • fǎng
  • g
  • xiù
  • shuí
  • shàng
  •  
  • xiǎo
  • huǒ
  • men
  • méi
  • yǒu
  • 纺花刺绣谁也比不上她。小伙子们没有一