以防万一

  •  
  •  
  • ā
  • fán
  • jīng
  • hěn
  • lǎo
  • le
  •  
  • tiān
  •  
  • quán
  • shēn
  • guǒ
  •   阿凡提已经很老了。一天。他全身裹
  • shàng
  • jìn
  • guǒ
  • shī
  • de
  • bái
  • zài
  • jiē
  • shàng
  • zǒu
  •  
  • 上近似于裹尸布的白布在街上走。
  •  
  •  
  •  
  • ā
  • fán
  •  
  • nín
  • zhè
  • shì
  • gàn
  • shí
  • me
  •  
  •  
  • yǒu
  • rén
  • jiào
  •   “阿凡提,您这是干什么?”有人叫
  • zhù
  • wèn
  •  
  •  
  • nán
  • dào
  • nín
  • jiā
  • yǒu
  • rén
  • shì
  • ma
  •  
  •  
  • 住他问:“难道您家有人去世吗?”
  •  
  •  
  •  
  • chà
  • duō
  •  
  •  
  • ā
  • fán
  • yǒu
  • shuō
  •  
  •   “差不多,”阿凡提有气无力地说:
  •  
  • men
  • shuí
  • dōu
  • huì
  • yǒu
  • zhè
  • tiān
  •  
  • suí
  • shí
  • dōu
  • yǒu
  • néng
  • jiē
  • dào
  • “我们谁都会有这一天,我随时都有可能接到
  • shén
  • de
  • tōng
  • zhī
  •  
  • zǎo
  • diǎn
  • zhǔn
  • bèi
  • hǎo
  • fáng
  • wàn
  •  
  •  
  • 死神的通知,早一点准备好以防万一。”
     

    相关内容

    祝枝山题画

  •  
  •  
  • zhù
  • zhī
  • shān
  • táng
  • shì
  • hǎo
  • yǒu
  •  
  •  
  • dào
  • zhōu
  •   祝枝山和唐伯虎是好友。一次,他到苏州
  • wán
  •  
  • jiù
  • zhù
  • zài
  • táng
  • jiā
  •  
  • zhōu
  • tài
  • shǒu
  • yǎng
  • shì
  • zhī
  • 去玩,就住在唐伯虎家里。苏州太守素仰视枝
  • shān
  • zhī
  • míng
  •  
  • jiù
  • chū
  • huà
  •  
  • qǐng
  • zhù
  • zhī
  • shān
  • gěi
  • shǒu
  • 山之名,就拿出一幅古画,请祝枝山给题一首
  • shī
  •  
  • 诗。
  •  
  •  
  • zhè
  • tài
  • shǒu
  • shì
  • sōu
  • guā
  • mín
  • cái
  • de
  • néng
  • shǒu
  •  
  • suī
  • rán
  • jiā
  •   这个太守是个搜刮民财的能手,虽然家
  • cái
  • wàn
  • guàn
  •  
  • què
  • lìn
  • chū
  •  
  • zhù
  • zhī
  • shān
  • zhī
  • dào
  • 财万贯,却吝啬得出奇。祝枝山知道他

    靠谁养活

  •  
  •  
  • yǒu
  • wēng
  • de
  • ér
  •  
  • jīng
  • 30
  • suì
  • le
  •  
  • hái
  • shì
  •   有个富翁的儿子,已经30岁了,还是
  • shí
  • me
  • dǒng
  •  
  • shí
  • me
  • huì
  •  
  • lài
  • zhe
  • qīn
  • hún
  • hún
  • è
  • 什么也不懂,什么也不会,依赖着父亲浑浑噩
  • è
  • guò
  •  
  •  
  • 噩过日子。 
  •  
  •  
  • tiān
  •  
  • qīn
  • qǐng
  • le
  • xiàng
  • miàn
  • de
  • lái
  • suàn
  • mìng
  •  
  •   一天,父亲请了相面的来算命。他父
  • qīn
  • 50
  • suì
  • le
  •  
  • xiàng
  • miàn
  • de
  • qiā
  • zhǐ
  • suàn
  •  
  • shuō
  • huó
  • dào
  • 80
  • suì
  • 50岁了,相面的掐指一算,说可以活到80
  •  
  • yòu
  • gěi
  • ér
  • suàn
  • le
  • 。又给儿子算了一

    文学趣事绝妙的鹅诗

  •  
  •  
  • qián
  • lóng
  • huáng
  • céng
  • dào
  •  
  • bǎi
  • é
  •  
  •  
  • dāng
  • rán
  •  
  •   乾隆皇帝曾得到一幅《百鹅图》,当然,
  • huà
  • zhōng
  • huà
  • le
  • qún
  • shēng
  • xíng
  • tài
  • de
  • é
  • le
  •  
  • dàn
  • 画中画了一大群栩栩如生形态各异的鹅了。但
  • shì
  •  
  • huà
  • zhōng
  • bìng
  • zhī
  • piàn
  •  
  • qián
  • lóng
  • huáng
  • jiào
  • zhōng
  • guó
  • huà
  • 是,图画中并无只字片语,乾隆皇觉得中国画
  • běn
  • shì
  • shī
  •  
  • shū
  •  
  • huà
  • sān
  • wèi
  • de
  • shù
  • pǐn
  •  
  • shī
  • 本是诗、书、画三位一体的艺术品,无字无诗
  • shì
  • quē
  • hàn
  •  
  • shì
  •  
  • zhào
  • qián
  • lín
  • yuàn
  • de
  • guān
  • jìn
  • chén
  • 是个缺憾。于是,他召谕乾林院的达官近臣

    妙医

  •  
  •  
  • ā
  • fán
  • háng
  • de
  • shí
  • hòu
  •  
  • wèi
  • féi
  • pàng
  • zǒu
  • le
  •   阿凡提行医的时候,一位肥胖得走不了路
  • de
  • rén
  • qiú
  • dào
  •  
  •  
  • ā
  • fán
  •  
  • zǒu
  • jiù
  • jiào
  • xiōng
  • 的人求医道:“阿凡提,我走几步路就觉得胸
  • kǒu
  • huāng
  •  
  • chuǎn
  • guò
  • lái
  •  
  • zhī
  • yào
  • néng
  • hǎo
  • de
  • bìng
  •  
  • 口堵得慌,喘不过气来。只要能医好我的病,
  • nín
  • yào
  • duō
  • shǎo
  • qián
  • dōu
  • gěi
  • nín
  •  
  •  
  • 您要多少钱我都给您。”
  •  
  •  
  • ā
  • fán
  • gěi
  • hào
  • le
  • hào
  •  
  • shuō
  • dào
  •  
  •  
  • nín
  • de
  • xīn
  •   阿凡提给他号了号脉,说道:“您的心
  • zāng
  • bèi
  • zhī
  • fáng
  • zhěng
  • bāo
  • wǎng
  • 脏被脂肪整个包往

    谁还吻过你

  •  
  •  
  • jiē
  • wěn
  • zhī
  • hòu
  •  
  • xiǎo
  • huǒ
  • wèn
  • niáng
  •  
  •  
  • gào
  •  
  • chú
  •   接吻之后,小伙子问姑娘:“告诉我,除
  • le
  • zhī
  • wài
  •  
  • hái
  • yǒu
  • shuí
  • zhè
  • yàng
  • wěn
  • guò
  •  
  •  
  • 了我之外,还有谁这样吻过你。”
  •  
  •  
  • niáng
  • bèi
  • xiǎo
  • huǒ
  • zhè
  • yàng
  • wèn
  •  
  • chén
  • le
  •  
  •   姑娘被小伙子这样一问,沉默了。
  •  
  •  
  •  
  • kuài
  • shuō
  • ya
  •  
  •  
  •   “快说呀!”
  •  
  •  
  •  
  • shí
  • me
  •  
  •  
  • niáng
  • shuō
  •  
  •  
  • zhèng
  • zài
  • shù
  • ne
  •  
  •   “急什么?”姑娘说,“我正在数呢!
  •  
  •  
  •  
  •  
  • ā
  •  
  • gòng
  • duō
  • shǎo
  •  
  •  
  •   “啊,一共多少?”
  •  
  •  
  •  
  •   “

    热门内容

    冬爷爷

  • dōng
  •  
  • zǒu
  • máng
  •  
  • 冬爷爷,走得忙,
  • cōng
  • cōng
  • lái
  • dào
  • xiǎo
  • táng
  •  
  • 匆匆来到小鱼塘。
  • lái
  • dào
  • táng
  • biàn
  • shù
  •  
  • 来到鱼塘变魔术,
  • kōng
  • shǒu
  • ān
  • shàng
  • chuāng
  •  
  • 空手安上玻璃窗。
  • ér
  • zhù
  • jìn
  • shuǐ
  • jīng
  • gōng
  •  
  • 鱼儿住进水晶宫,
  • fēng
  • chuī
  • shòu
  • liáng
  •  
  • 不怕风吹不受凉。

    读书的乐趣

  •  
  •  
  • shū
  • shì
  • jiàn
  • chà
  • shì
  •  
  • rán
  •  
  • wéi
  • shí
  • me
  • yǒu
  •   读书似乎是件苦差事,不然,为什么有
  • rén
  • tóu
  • xuán
  • liáng
  •  
  • zhuī
  • ne
  •  
  • shū
  • yòu
  • shì
  • jiàn
  • kuài
  • 人头悬梁、锥刺骨呢?读书似乎又是一件快乐
  • de
  • shì
  •  
  • fǒu
  •  
  • wéi
  • shí
  • me
  • yǒu
  • rén
  • chī
  • fàn
  •  
  • shuì
  • jiào
  • 的事,否则,为什么有人可以不吃饭、不睡觉
  •  
  • què
  • shū
  • ne
  •  
  • yǒu
  • rén
  • shuō
  •  
  • shū
  • hǎo
  •  
  • hǎo
  • zài
  • ,却不可以不读书呢?有人说,读书好,好在
  • shū
  • zhōng
  • yǒu
  • huáng
  • jīn
  •  
  • yǒu
  • yán
  •  
  •  
  • zhī
  • 书中有黄金屋,有颜如玉……我之

    失望amp;#183;悲凉

  •  
  •  
  • qīng
  • chūn
  • de
  • mèng
  • xiǎng
  • shǒu
  • xiān
  • huàn
  • miè
  •  
  •   青春的梦想首先幻灭 
  •  
  •  
  • xiǎng
  • xiàng
  • de
  • cǎi
  • hóng
  • suí
  • zhī
  • xiāo
  • wáng
  •  
  •   想象的彩虹随之消亡 
  •  
  •  
  • jīng
  • yàn
  • xiǎng
  • chún
  • chún
  • gào
  • jiè
  •  
  •   经验也想我淳淳告诫 
  •  
  •  
  •  
  • zhēn
  •  
  • zài
  • rén
  • men
  • xīn
  • cóng
  • wèi
  • shēng
  • zhǎng
  •  
  •   “真”在人们心里从未生长 
  •  
  •  
  •  
  •    
  •  
  •  
  •   

    羽毛球

  •  
  •  
  • cóng
  • wán
  • biàn
  • lái
  • de
  • máo
  • qiú
  •   从玩具变来的羽毛球
  •  
  •  
  • fān
  • kāi
  • yīng
  • hàn
  • diǎn
  •  
  • máo
  • qiú
  • de
  • yīng
  • wén
  • míng
  • chēng
  • shì
  • Bad
  •   翻开英汉词典,羽毛球的英文名称是Bad
  •  
  • minton
  •  
  • yīn
  • wéi
  •  
  • tōng
  •  
  •  
  •  
  • zěn
  • me
  • huì
  • jiào
  • minton(音译为“巴德米通”),怎么会叫
  • zhè
  • me
  • míng
  • ne
  •  
  • yuán
  • lái
  •  
  • Badminton
  • shì
  • bāo
  • fēi
  • gōng
  • 这么个名字呢?原来,Badminton是包菲特公
  • jué
  • lǐng
  • de
  • míng
  • chēng
  •  
  • lái
  • mìng
  • míng
  • máo
  • qiú
  • 爵领地的名称,以它来命名羽毛球

    课间十分钟

  •  
  •  
  •  
  • dīng
  • líng
  • líng
  •  
  • dīng
  • líng
  • líng
  •  
  •  
  •  
  • xià
  • líng
  • shēng
  • yòu
  • xiǎng
  •   “丁零零,丁零零……”下课铃声又响
  • le
  •  
  • jìn
  • guǎn
  • yǒu
  • diǎn
  • dān
  • diào
  •  
  • zài
  • men
  • xiǎo
  • xué
  • shēng
  • tīng
  • lái
  •  
  • 了,尽管它有点单调,可在我们小学生听来,
  • jiù
  • xiàng
  • shǒu
  • yuè
  • ěr
  • dòng
  • tīng
  • de
  •  
  • lǎo
  • shī
  • tīng
  • dào
  •  
  • 它就像一首悦耳动听的乐曲。老师一听到它,
  • jiù
  • xià
  • ràng
  • men
  • xiū
  • huò
  • zuò
  • yóu
  •  
  • zhè
  • shí
  •  
  • tóng
  • xué
  • men
  • fēn
  • 就下课让我们休息或做游戏。这时,同学们纷
  • fēn
  • zǒu
  • chū
  • jiāo
  • shì
  • jìn
  • qíng
  • yóu
  •  
  • kuài
  • lái
  • de
  • jiān
  • 纷走出教室尽情游戏。快来的课间