幸福

  • 作文字数1300字
  • xìng
  • 幸福
  • zhēn
  • zhèng
  • de
  • xìng
  • yuán
  • xīn
  • qín
  • de
  • láo
  • dòng
  • chuàng
  • zào
  •  
  • rén
  • men
  • zài
  • 真正的幸福源于辛勤的劳动和创造,人们在
  • wéi
  • rén
  • lèi
  • chuàng
  • zào
  • xìng
  • zhōng
  •  
  • cái
  • néng
  • shǐ
  • huò
  • xìng
  •  
  • 为人类创造幸福中,才能使自己获得幸福。
  • zhēn
  • zhèng
  • de
  • xìng
  • jué
  • shì
  • zhuī
  • qiú
  • rén
  • de
  • xiǎng
  •  
  •  
  • rén
  • zhǎo
  • 真正的幸福决不是追求个人的享乐。“人找
  • dào
  • shēng
  • huó
  • de
  • cái
  • shì
  • xìng
  •  
  •  
  • shì
  • rén
  • lèi
  • láo
  • dòng
  •  
  • 到生活的意义才是幸福。”它是与人类劳动,
  • chuàng
  • zào
  •  
  • fèng
  • xiàn
  •  
  • shèn
  • zhì
  • shēng
  • lián
  • zài
  • de
  •  
  • 创造,奉献,甚至牺牲联系在一起的。
  • ràng
  • men
  • zhèng
  • què
  • duì
  • dài
  • xìng
  •  
  • yǒng
  • gǎn
  • chuàng
  • zào
  • xìng
  •  
  • 让我们正确对待幸福,勇敢地去创造幸福!
  • liè
  • huǒ
  • zhōng
  • de
  • fēng
  • huáng
  • 烈火中的风凰
  • 50
  • nián
  • dài
  • de
  • qīng
  • nián
  • gōng
  • xiàng
  • xiù
  •  
  • kàn
  • jiàn
  • rán
  • shāo
  • de
  • jiǔ
  • jīng
  • 50年代的青年女工向秀丽,看见燃烧的酒精
  • jiāng
  • liú
  • xiàng
  • jīn
  • shǔ
  •  
  • jīn
  • shǔ
  • guǒ
  • zhe
  • huǒ
  • bào
  • zhà
  •  
  • jǐn
  • 即将流向金属钠,金属钠如果着火爆炸,不仅
  • zhěng
  • gōng
  • chǎng
  • lóu
  • bǎo
  • zhù
  •  
  • ér
  • qiě
  • jìn
  • mín
  • gōng
  • rén
  • xiōng
  • 整个工厂大楼保不住,而且附近居民和工人兄
  • jiě
  • mèi
  • de
  • shēng
  • mìng
  • dōu
  • huì
  • shòu
  • dào
  • yán
  • zhòng
  • wēi
  • xié
  •  
  • huì
  • gěi
  • shù
  • 弟弟姐妹的生命都会受到严重威胁,会给无数
  • xìng
  • jiā
  • tíng
  • dài
  • lái
  • de
  • zāi
  • nán
  •  
  • xiàng
  • xiù
  • wéi
  • le
  • de
  • xìng
  • 幸福家庭带来莫大的灾难。向秀丽为了他的幸
  •  
  • fèn
  • shēn
  • xiàng
  • liè
  • huǒ
  •  
  • de
  • shēn
  • zhù
  • 福,她奋不顾身地扑向烈火,以自己的身堵住
  • rán
  • shāo
  • zhe
  • de
  • jiǔ
  • jīng
  • xiàng
  • xiàng
  • jīn
  • shǔ
  •  
  • wéi
  • xiāo
  • fáng
  • jiù
  • huǒ
  • yíng
  • le
  • 燃烧着的酒精向向金属钠,为消防救火赢得了
  • bǎo
  • guì
  • shí
  • jiān
  •  
  • fáng
  • zhǐ
  • le
  • chǎng
  • de
  • zāi
  • nán
  •  
  • bǎo
  • zhù
  • le
  • 宝贵时间,防止了一场巨大的灾难,保住了许
  • duō
  • xìng
  • de
  • jiā
  • tíng
  •  
  • yīn
  • shāng
  • shì
  • guò
  • zhòng
  • shēng
  • le
  •  
  • xiàng
  • xiù
  • 多幸福的家庭,可她因伤势过重牺牲了,向秀
  • zài
  • liè
  • huǒ
  • zhōng
  • yǒng
  • shēng
  •  
  • rén
  • men
  • chēng
  • sòng
  • shì
  •  
  • liè
  • huǒ
  • zhōng
  • de
  • fēng
  • 丽在烈火中永生,人们称颂她是“烈火中的风
  • huáng
  •  
  •  
  • 凰”。
  • rén
  • mín
  • de
  • xìng
  • gāo
  • qiē
  • 人民的幸福高于一切
  • léi
  • fēng
  • zài
  • zhōng
  • xiě
  • dào
  •  
  •  
  • mìng
  • fàng
  • zài
  • 雷锋在日记中写道:“把革命利益放在第一
  • wèi
  •  
  • wéi
  • dǎng
  • de
  • shì
  • gòng
  • xiàn
  • de
  • qiē
  •  
  • zhè
  • cái
  • shì
  • zuì
  • xìng
  • 位,为党的事业贡献自己的一切,这才是最幸
  • shì
  • de
  •  
  •  
  • shì
  • shì
  • chù
  • chù
  • xiǎng
  • dào
  • de
  • shì
  • rén
  • mín
  • de
  •  
  • jiǎ
  • 视的。”他事事处处想到的是人民的利益。假
  •  
  • dòng
  • dào
  • chē
  • zhàn
  • wéi
  •  
  • shěng
  • 日里,他自动到车站为旅客服务;他把自己省
  • chī
  • jiǎn
  • yòng
  • jiē
  • xià
  • de
  • jīn
  • tiē
  • fèi
  •  
  • zhī
  • yuán
  • zāi
  • rén
  • mín
  • yǒu
  • kùn
  • nán
  • 吃俭用节下的津贴费,支援灾区人民和有困难
  • de
  • zhàn
  • yǒu
  •  
  • kàn
  • bìng
  • guò
  • shè
  • gōng
  •  
  • jiù
  • zhǔ
  • dòng
  • cān
  • jiā
  • gōng
  • 的战友。他看病路过建设工地,就主动参加工
  • láo
  • dòng
  •  
  • dào
  •  
  • hǎo
  • shì
  • jiù
  • zuò
  • dào
  •  
  • rèn
  • wéi
  • 地劳动;他到哪里,好事就做到哪里。他认为
  •  
  • zhè
  • yàng
  • shēng
  • huó
  • cái
  • yǒu
  •  
  • cái
  • shì
  • zhēn
  • zhèng
  • de
  • xìng
  •  
  • ,这样生活才有意义,才是真正的幸福。
  • [
  • lùn
  • lùn
  • ]
  • [理论论据]
  • rén
  • zhǎo
  • dào
  • shēng
  • huó
  • de
  • cái
  • shì
  • xìng
  •  
  • 人找到生活的意义才是幸福。
  • [
  • é
  • ]
  • bāng
  • liè
  •  
  • rén
  • shēng
  • tái
  •  
  • []邦达列夫《人生舞台》
  • rén
  • de
  • zhēn
  • zhèng
  • xìng
  • xué
  • láo
  • dòng
  • zhī
  • zhōng
  •  
  • 人的真正幸福寓于科学与劳动之中。
  • [
  • qián
  • lián
  • ]
  • gāo
  • ěr
  •  
  • pái
  • yǎn
  •  
  • [前苏联]高尔基《排演》
  • guǒ
  • yǒu
  • tiān
  •  
  • néng
  • gòu
  • duì
  • men
  • de
  • gōng
  • gòng
  • yǒu
  • suǒ
  • 如果有一天,我能够对我们的公共利益有所
  • gòng
  • xiàn
  •  
  • huì
  • rèn
  • wéi
  • shì
  • zuì
  • xìng
  • de
  • rén
  •  
  • 贡献,我会认为自己是最幸福的人。
  • [
  • é
  • ]
  • guǒ
  • []果戈理
  • xué
  • dào
  • le
  • xún
  • qiú
  • xìng
  • de
  • fāng
  •  
  • xiàn
  • zhì
  • de
  • wàng
  • 我学到了寻求幸福的方法:限制自己的欲望
  •  
  • ér
  • shì
  • shè
  • mǎn
  • men
  •  
  • ,而不是设法满足他们。
  • [
  • yīng
  • ]
  • ěr
  • dùn
  • []弥尔顿
  • yīng
  • gāi
  • duō
  • háng
  • shàn
  • shì
  •  
  • wéi
  • le
  • zuò
  • xìng
  • de
  • rén
  •  
  • 应该多行善事,为了做一个幸福的人。
  • [
  • é
  • ]
  • liè
  • ?
  • tuō
  • ěr
  • tài
  •  
  • zhǔ
  • de
  • zǎo
  • chén
  •  
  • []列夫?托尔斯泰《一个地主的早晨》
  • xiǎng
  • chéng
  • wéi
  • xìng
  • de
  • rén
  • ma
  •  
  • dàn
  • yuàn
  • shǒu
  • xiān
  • xué
  • huì
  • chī
  • 你想成为幸福的人吗?但愿你首先学会吃得
  •  
  • 起苦。
  • [
  • é
  • ]
  • niè
  • []屠格涅夫
  • xìng
  •  
  • jiù
  • zài
  • chuàng
  • zào
  • xīn
  • de
  • shēng
  • huó
  •  
  • jiù
  • zài
  • wéi
  • gǎi
  • zào
  • 幸福,就在于创造新的生活,就在于为改造
  • zhòng
  • xīn
  • jiāo
  • jīng
  • chéng
  • le
  • guó
  • jiā
  • zhǔ
  • rén
  • de
  •  
  • shè
  • huì
  • zhǔ
  • 和重新教育那个已经成了国家主人的、社会主
  • shí
  • dài
  • de
  • wěi
  • de
  • zhì
  • huì
  • de
  • rén
  • ér
  • fèn
  • dòu
  •  
  • 义时代的伟大的智慧的人而奋斗。
  • [
  • qián
  • lián
  • huān
  • huì
  • ]
  • ào
  • luò
  •  
  • ào
  • luò
  • [前苏联欢会]奥斯特洛夫斯基《奥斯特洛夫
  • liǎng
  • juàn
  •  
  • 两卷集》
  • xìng
  • guǒ
  • zài
  • xìng
  • zhī
  • shàng
  •  
  • zhè
  • shì
  • zhǒng
  • qín
  • shòu
  • de
  • 幸福如果建立在性欲之上,这是一种禽兽的
  • qíng
  •  
  • shǐ
  • rén
  • biàn
  • chǔn
  • qīng
  •  
  • 情欲,它使人变得愚蠢和轻率。
  • [
  • qián
  • lián
  • ]
  • huò
  • lín
  • [前苏联]苏霍姆林斯基
  • rén
  • shēng
  • zēng
  •  
  • shì
  • rén
  • shēng
  • shēn
  • chū
  • zào
  • chéng
  • de
  •  
  • fēi
  • shì
  • shàng
  • 人生增福,是人生自身出力造成的,非是上
  • suǒ
  •  
  • shì
  • tīng
  • rán
  • suǒ
  • néng
  • chéng
  • jiù
  • de
  •  
  • 帝所赐,也不是听其自然所能成就的。
  • chén
  • xiù
  • 陈独秀
  • xìng
  • shì
  • bào
  • fēng
  • zhōng
  • de
  • dòu
  •  
  • ér
  • shì
  • zài
  • yuè
  • xià
  • dàn
  • qín
  • 幸福是暴风雨中的搏斗,而不是在月下弹琴
  •  
  • g
  • qián
  • yín
  • shī
  •  
  • ,花前吟诗。
  • dīng
  • líng
  • 丁玲
  • zhī
  • yǒu
  • zài
  • duì
  • měi
  • hǎo
  • shì
  • de
  • jiào
  • zhuī
  • qiú
  • zhōng
  • cái
  • huì
  • yǒu
  • zhēn
  • zhèng
  • 只有在对美好事物的自觉追求中才会有真正
  • de
  • xìng
  •  
  • 的幸福。
  • [
  • qián
  • lián
  • ]
  • gāo
  • ěr
  •  
  • shí
  • zhōng
  •  
  • [前苏联]高尔基《时钟》
  • tōng
  • wǎng
  • xìng
  • de
  • zuì
  • cuò
  • de
  • jìng
  •  
  • guò
  • míng
  •  
  • yàn
  • 通往幸福的最错误的途径,莫过于名利,宴
  • shē
  • shēng
  • huó
  •  
  • 乐和奢乐生活。
  • [
  • ]
  • shū
  • běn
  • huá
  • []叔本华
  • rén
  • shēng
  • zhī
  • yǒu
  • zhǒng
  • què
  • záo
  • de
  • xìng
  • ??
  • jiù
  • shì
  • wéi
  • bié
  • rén
  • 人生只有一种确凿无疑的幸福??就是为别人
  • ér
  • shēng
  • huó
  •  
  • 而生活。
  • [
  • é
  • ]
  • liè
  • ?
  • tuō
  • ěr
  • tài
  •  
  • jiā
  • tíng
  • xìng
  •  
  • []列夫?托尔斯泰《家庭幸福》
  •  
  • shèng
  • jīng
  •  
  • de
  •  
  • jiù
  • yuē
  •  
  • xìng
  • lái
  • shì
  • rén
  •  
  •  
  • xīn
  • 《圣经》的《旧约》以幸福来启示人,《新
  • yuē
  •  
  • shì
  • rén
  • yào
  • tōng
  • guò
  • nán
  • zhēng
  • xìng
  •  
  • 约》则启示人要通过苦难去争取幸福。
  • [
  • yīng
  • ]
  • péi
  • gēn
  • []培根
  • ài
  • shàn
  • jiù
  • shì
  • zhēn
  • shí
  • xìng
  •  
  • ér
  • qiě
  • shì
  • shì
  • shàng
  • wéi
  • de
  • 爱和善就是真实和幸福,而且是世上唯一的
  • zhēn
  • shí
  • cún
  • zài
  • wéi
  • néng
  • de
  • xìng
  •  
  • 真实存在和唯一可能的幸福。
  • [
  • é
  • ]
  • liè
  • ?
  • tuō
  • ěr
  • tài
  •  
  • zhǔ
  • de
  • zǎo
  • chén
  •  
  • []列夫?托尔斯泰《一个地主的早晨》
  • gěi
  • rén
  • dài
  • lái
  • xìng
  • de
  • xìng
  • zhě
  • yǒng
  • yuǎn
  • huó
  • zài
  • rén
  • mín
  • xīn
  • zhōng
  • 给他人带来幸福的不幸者永远活在人民心中
  •  
  • ā
  • yàn
  • 阿拉伯谚语
  • huàn
  • téng
  • de
  • rén
  • rèn
  • wéi
  • měi
  • chǐ
  • wán
  • hǎo
  • de
  • rén
  • dōu
  • shì
  • xìng
  • 患牙疼的人认为每一个牙齿完好的人都是幸
  • de
  •  
  • pín
  • hán
  • kùn
  • de
  • rén
  • tóng
  • yàng
  • cuò
  • rèn
  • wéi
  • suǒ
  • yǒu
  • de
  • 福的。贫寒困苦的人也同样错误地认为所有的
  • rén
  • dōu
  • shì
  • xìng
  • de
  •  
  • 富人都是幸福的。
  • [
  • yīng
  • ]
  • xiāo
  •  
  • mìng
  • jiā
  • zhēn
  • yán
  •  
  • []萧伯纳《革命家箴言》
  • shì
  • cái
  •  
  • shì
  • shēng
  • míng
  • xiǎn
  •  
  • ér
  • shì
  • níng
  • tiē
  • de
  • 既不是财富,也不是声名显赫,而是宁帖的
  • xīn
  • qíng
  • cóng
  • shì
  • de
  • huó
  • dòng
  •  
  • gěi
  • rén
  • xìng
  •  
  • 心情和从事的活动,给人以幸福。
  • [
  • měi
  • ]
  • jié
  • fěi
  • xùn
  •  
  • zhì
  • rén
  • de
  • xìn
  •  
  • []杰斐逊《致马克斯夫人的信》
  • yào
  • xiàng
  • xìng
  • de
  • rén
  • kuā
  • yào
  • de
  • xìng
  •  
  • 不要向不幸的人夸耀自己的幸福。
  • yīng
  • guó
  • yàn
  • 英国谚语
  • rěn
  • shòu
  • tòng
  • zhī
  •  
  • xiǎng
  • shòu
  • huān
  • yǒu
  • liǎng
  • rén
  •  
  • 忍受痛苦只需一个,享受欢乐需有两个人。
  • [
  • měi
  • ]
  •  
  •  
  • []哈伯德《笔记》
  • fán
  • shì
  • zhēng
  • kuài
  • huó
  • de
  • rén
  • men
  •  
  • yào
  • gòng
  • xiǎng
  • xìng
  • ???
  • xìng
  • 凡是争取快活的人们,一定要共享幸福???
  • shēng
  • lái
  • jiù
  • shì
  • luán
  • shēng
  •  
  • 福生来就是孪生子。
  • [
  • yīng
  • ]
  • bài
  • lún
  •  
  • táng
  • huáng
  •  
  • []拜伦《唐璜》
     

    相关内容

    酒店

  • yòu
  • háng
  • dào
  • sān
  • xià
  •  
  • zǎo
  • jiàn
  • dīng
  • kǒu
  • jiǔ
  • 又行不到三五下步,早见丁字路口一个大酒
  • diàn
  •  
  • yán
  • qián
  • zhe
  • wàng
  • gān
  •  
  • shàng
  • miàn
  • guà
  • zhe
  • jiǔ
  • wàng
  •  
  • xiě
  • 店,檐前立着望竿,上面挂着一个酒望子,写
  • zhe
  • dào
  •  
  • "
  • yáng
  • fēng
  • yuè
  • "
  •  
  • zhuǎn
  • guò
  • lái
  • kàn
  • shí
  •  
  • mén
  • 着四个大字道:"河阳风月"。转过来看时,门
  • qián
  • dài
  • yóu
  • lán
  • gǎn
  •  
  • chā
  • zhe
  • liǎng
  • suǒ
  • jīn
  •  
  • měi
  • shàng
  • 前一带绿油栏杆,插着两把锁金旗,每把上五
  • jīn
  •  
  • xiě
  • dào
  •  
  • "
  • zuì
  • qián
  • kūn
  •  
  • 个金字,写道:"醉里乾坤大,壶

    我是妈妈的好帮手

  •  
  •  
  •  
  • dīng
  • líng
  •  
  •  
  • shú
  • de
  • háng
  • chē
  • líng
  • shēng
  • cóng
  • chuāng
  • wài
  • chuán
  • lái
  •   “丁零”,熟悉的自行车铃声从窗外传来
  •  
  • shì
  • huí
  • lái
  • le
  • ba
  •  
  • máng
  • fàng
  • xià
  • shǒu
  • zhōng
  • de
  • huó
  • ér
  • kāi
  • 。是妈妈回来了吧?我忙放下手中的活儿去开
  • mén
  •  
  • guǒ
  • rán
  • shì
  •  
  •  
  •  
  • zhèng
  • zài
  • shāo
  • fàn
  • ne
  •  
  •  
  • 门,果然是妈妈。“妈妈,我正在烧饭呢!”
  • pǎo
  • shàng
  • qián
  •  
  • cóng
  • chē
  • shàng
  • zhāi
  • xià
  • gāng
  • mǎi
  • lái
  • de
  • ròu
  • 我一步跑上前,从车上摘下妈妈刚买来的肉和
  • luó
  • bo
  •  
  • bèng
  • tiào
  • pǎo
  • jìn
  • chú
  • fáng
  •  
  • 萝卜,一蹦一跳地跑进厨房。
  •  
  •  
  •   妈妈

    谄媚

  • jiē
  • zhe
  • zuò
  • le
  • shí
  • nèi
  • shì
  • de
  • mèi
  • yǎn
  •  
  • nèi
  • 接着她做了一个十足内地式的媚眼。内地女
  • de
  • yǎn
  • fēng
  •  
  • yīn
  • wéi
  • píng
  • cháng
  • jīn
  • chí
  • dào
  • diǎn
  •  
  • jǐn
  • shèn
  • dào
  • diǎn
  • 子的眼风,因为平常矜持到极点,谨慎到极点
  •  
  • fǎn
  • ér
  • yǒu
  • zhǒng
  • chán
  • xián
  • de
  • shén
  •  
  • shì
  • qiē
  • huān
  • ,反而有一种馋涎欲滴的神气,那是把一切欢
  • dāng
  • zuò
  • qiè
  • dào
  • huò
  • zuì
  • guò
  • de
  • jiāo
  • shì
  • yǒu
  • de
  • yǎn
  • fēng
  •  
  •  
  • [
  • ]
  • 娱当做窃盗或罪过的教士特有的眼风。([]
  • ěr
  • zhā
  •  
  •  
  • ōu
  • ?
  • lǎng
  • tái
  •  
  • 37
  • 巴尔扎克:《欧也妮?葛朗台》第37

    跳神

  • chén
  • èr
  • nǎi
  • nǎi
  • dài
  • zhe
  • "
  • tóng
  • ér
  • "--
  • shí
  • lái
  • suì
  • de
  • wèi
  • huáng
  • liǎn
  • 陈二奶奶带着"童儿"--四十来岁的一位黄脸
  • hàn
  • --
  • kuài
  • dào
  • zhǎng
  • dēng
  • de
  • shí
  • hòu
  • cái
  • lái
  • dào
  •  
  • yǒu
  • shí
  • lái
  • suì
  • 大汉--快到掌灯的时候才来到。她有五十来岁
  •  
  • chuān
  • zhe
  • lán
  • chóu
  • ǎo
  •  
  • tóu
  • shàng
  • dài
  • zhe
  • hóng
  • shí
  • liú
  • g
  •  
  • quán
  • fèn
  • ,穿着蓝绸子袄,头上戴着红石榴花,和全份
  • de
  • jīn
  • shǒu
  • shì
  •  
  • yǎn
  • jīng
  • zhí
  • gōu
  • gōu
  • de
  •  
  • jìn
  • mén
  • xiān
  • jìng
  • le
  • shǒu
  •  
  • 的镀金首饰。眼睛直勾勾的,进门先净了手,
  • ér
  • hòu
  • shàng
  • le
  • xiāng
  •  
  • xiān
  • le
  • tóu
  • 而后上了香;她自己先磕了头

    一个孩子的诗歌花园

  •  
  • xià
  • de
  • chuáng
  •  
  • 《夏日的床》
  • cháng
  • cháng
  • zài
  • dōng
  • xǐng
  • lái
  • 我常常在冬夜醒来
  • zhe
  • jīn
  • huáng
  • de
  • zhú
  • guāng
  • chuáng
  •  
  • 披着金黄的烛光起床。
  • xià
  • tiān
  • de
  • què
  • yào
  • zài
  • bái
  • tiān
  • 夏天的我却要在白天
  • shàng
  • de
  • xiǎo
  • chuáng
  • 爬上自己的小床
  • shàng
  • de
  • xiǎo
  • chuáng
  • wàng
  • zhe
  • 爬上自己的小床望着
  • niǎo
  • ér
  • men
  • zài
  • shù
  • zhī
  • shàng
  • tiào
  • yuè
  • 鸟儿们在树枝上跳跃
  • huò
  • zhě
  • jìng
  • tīng
  • chuāng
  • wài
  • de
  • jiē
  • shàng
  • 或者静听窗外的街上
  • rén
  • de
  • jiǎo
  • cōng
  • cōng
  • máng
  • 大人的脚步匆匆忙

    热门内容

    美丽的秋天

  •  
  •  
  •  
  • xióng
  • qíng
  •  
  • kuài
  • lái
  • kàn
  •  
  •  
  • tīng
  • jiàn
  • péng
  • yǒu
  • zài
  • jiào
  •   “熊雨晴,快来看!”我听见朋友在叫
  •  
  • jiù
  • máng
  • pǎo
  • guò
  •  
  • ā
  •  
  • yǒu
  • xiàng
  • zhǎng
  • me
  • 我,就急忙跑过去。啊!那有像我巴掌那么大
  • de
  • duǒ
  • g
  •  
  • zàn
  • tàn
  • de
  • měi
  •  
  • shì
  • qiū
  • tiān
  • gěi
  • le
  • 的一朵野菊花,我赞叹它的美丽,是秋天给了
  • yǒng
  •  
  • gěi
  • le
  • wán
  • qiáng
  •  
  • ràng
  • de
  • kāi
  • fàng
  •  
  • 它勇气,给了它顽强,让它大胆的开放。
  •  
  •  
  • rán
  •  
  • piàn
  • luò
  • cóng
  • liǎn
  • páng
  • huá
  •   突然,一片落叶从我脸庞划

    小猫花花

  •  
  •  
  • jiā
  • yǒu
  • zhī
  •  
  • de
  • máo
  • shì
  • huáng
  • bái
  • jiān
  • de
  •  
  • huáng
  •   我家有一只,它的毛是黄白间的:黄似
  • jīn
  •  
  • bái
  • xuě
  •  
  • suǒ
  • men
  • jiā
  • dōu
  • jiào
  •  
  • g
  • g
  •  
  •  
  • 金、白似雪。所以我们大家都叫它“花花”。
  •  
  •  
  • g
  • g
  • gēn
  • yàng
  •  
  • ài
  • chī
  • lǎo
  • shǔ
  •  
  •   花花跟其它猫不一样,它不爱吃老鼠,
  • ér
  • ài
  • chī
  • nǎi
  • nǎi
  • zuò
  • de
  •  
  • měi
  • dāng
  • men
  • chī
  • fàn
  • shí
  •  
  • g
  • g
  • zǒng
  • 而爱吃奶奶做的鱼。每当我们吃饭时,花花总
  • shì
  • huì
  • wéi
  • zhe
  • men
  • de
  • cān
  • zhuō
  • cuàn
  • lái
  • cuàn
  • 是会围着我们的餐桌窜来窜去

    她让我肃然

  •  
  •  
  • men
  • shēn
  • biān
  • yǒu
  • duō
  • duō
  • de
  • rén
  •  
  • men
  • shēn
  • shàng
  • suǒ
  •   我们身边有许许多多的人,他们身上所
  • bèi
  • de
  • jīng
  • shén
  • zhí
  • men
  • xué
  • qīn
  • pèi
  •  
  • ér
  • zuì
  • ràng
  • 具备的精神值得我们学习和钦佩。而最让我肃
  • rán
  • de
  • shì
  • wèi
  • tíng
  • chē
  • chǎng
  • de
  • lǎo
  • nǎi
  • nǎi
  •  
  • zài
  • shōu
  • fèi
  • tíng
  • chē
  • 然的是一位停车场的老奶奶。在一个收费停车
  • chǎng
  •  
  • yǒu
  • liù
  • shí
  • duō
  • suì
  • de
  • lǎo
  • nǎi
  • nǎi
  •  
  • mǎn
  • tóu
  • yín
  •  
  • tiān
  • 场,有一个六十多岁的老奶奶,满头银发,天
  • tiān
  • bèi
  • zhe
  • bāo
  •  
  • xiàng
  • tíng
  • chē
  • rén
  • shōu
  • fèi
  •  
  • měi
  • dāng
  • 天背着个包,向停车人收费。每当

    兰花

  •  
  •  
  • lán
  • g
  • shì
  • zhōng
  • guó
  • chuán
  • tǒng
  • míng
  • g
  •  
  • shì
  • zhǒng
  • xiāng
  • zhe
  • chēng
  •   兰花是中国传统名花,是一种以香著称
  • de
  • g
  • huì
  •  
  • yōu
  • xiāng
  • qīng
  • yuǎn
  •  
  •  
  • 的花卉。它幽香清远, 
  •  
  •  
  • zhī
  • zài
  • shì
  •  
  • mǎn
  • piāo
  • xiāng
  •  
  • rén
  • zàn
  • yuē
  •  
  •  
  • lán
  •   一枝在室,满屋飘香。古人赞曰:“兰
  • zhī
  • xiāng
  •  
  • gài
  • guó
  •  
  •  
  • yǒu
  •  
  • 之香,盖一国”,故有 
  •  
  •  
  •  
  • guó
  • xiāng
  •  
  • de
  • bié
  • chēng
  •  
  •  
  •   “国香”的别称。 
  •  
  •  
  •  
  •    

    我哭了

  •  
  •  
  • wǎn
  • shàng
  •  
  • men
  • zhe
  • xiǎo
  • dèng
  • lái
  • dào
  • shí
  • táng
  •  
  • guān
  • kàn
  •   晚上,我们拿着小凳子来到食堂,观看
  •  
  • yǐn
  • xíng
  • de
  • chì
  • bǎng
  •  
  •  
  • 《隐形的翅膀》。
  •  
  •  
  • diàn
  • yǐng
  • zhǔ
  • yào
  • jiǎng
  • shù
  • le
  • zhǔ
  • rén
  • gōng
  •  
  • zhì
  • huá
  •  
  •   电影主要讲述了一个女主人公“志华”
  • de
  • shì
  •  
  • yǒu
  • zhè
  • yàng
  •  
  • zhì
  • huá
  • xiǎo
  • huǒ
  • bàn
  • zài
  • tián
  • 的故事。有这样一幕:志华和小伙伴在田野里
  • pīn
  • mìng
  • biān
  • pǎo
  • biān
  • fàng
  • fēng
  • zhēng
  •  
  • fàng
  • zhe
  • fàng
  • zhe
  • fēng
  • zhēng
  • rán
  • guà
  • zài
  • 拼命地边跑边放风筝,放着放着风筝突然挂在
  • le
  • diàn
  • xiàn
  • gǎn
  • shàng
  • 了电线杆上