歇后语大全

  •  
  •  
  • guān
  • jìn
  • xiàn
  •  
  •  
  • yáo
  • bǎi
  •   府官进县衙——大摇大摆
  •  
  •  
  • fàng
  • le
  • de
  • qiú
  •  
  •  
  • ruǎn
  • dàn
  •   放了气的皮球——软蛋
  •  
  •  
  • fàng
  • le
  • xuè
  • de
  • zhū
  •  
  •  
  • xià
  • le
  •   放了血的猪——趴下了
  •  
  •  
  • fáng
  • yán
  • shàng
  • wán
  •  
  •  
  • wán
  • mìng
  •   房檐上玩把戏——玩命
  •  
  •  
  • fáng
  • yán
  • shàng
  • diào
  • de
  •  
  •  
  • gàn
  • lái
  • le
  •   房檐上吊的鱼——干起来了
  •  
  •  
  • fáng
  • yán
  • shàng
  • de
  • liú
  • shuǐ
  •  
  •  
  • shàng
  • tóu
  • de
  • shì
  •   房檐上的流水——上头的事
  •  
  •  
  • fáng
  • dǐng
  • shàng
  • de
  • lóng
  •  
  •  
  • shì
  • mén
  • ér
  •   房顶上的窟窿——不是门儿
  •  
  •  
  • fáng
  • dǐng
  • shàng
  • zhǒng
  • mài
  •  
  •  
  •  
  •  
  •   房顶上种麦子——刺激(脊)
  •  
  •  
  • fáng
  • liáng
  • shàng
  • guà
  • ér
  •  
  •  
  • xuán
  • dàn
  •   房梁上挂鸡子儿——悬蛋
  •  
  •  
  • fáng
  • dǐng
  • shàng
  • fàng
  • fēng
  • zhēng
  •  
  •  
  • shǒu
  • gāo
  • céng
  •   房顶上放风筝——起手高一层
  •  
  •  
  • fáng
  • dǐng
  • shàng
  • zhǎng
  • miáo
  • miáo
  •  
  •  
  • zhǒng
  •   房顶上长苗苗——野种
  •  
  •  
  • fáng
  • shàng
  • de
  • cǎo
  •  
  •  
  • guā
  • lái
  • de
  • zhǒng
  • ér
  •   房上的草——刮来的种儿
  •  
  •  
  • fěn
  • qiú
  • gǔn
  • zhī
  •  
  •  
  • duō
  • shǎo
  • zhān
  • diǎn
  • ér
  •   粉球滚芝麻——多少沾点儿
  •  
  •  
  • fěn
  • shuā
  • de
  •  
  •  
  • bái
  • jiǔ
  •   粉刷的乌鸦——白不久
  •  
  •  
  • fěn
  • tiáo
  • pào
  • zài
  • gǔn
  • shuǐ
  •  
  •  
  • zhí
  • yāo
  • lái
  •   粉条泡在滚水里——直不起腰来
  •  
  •  
  • fèn
  • duī
  • shàng
  • zhǎng
  • líng
  • zhī
  •  
  •  
  • chòu
  • chū
  •   粪堆上长灵芝——臭得出奇
  •  
  •  
  • fèn
  • duī
  • shàng
  • chā
  •  
  •  
  • chòu
  • míng
  • zhào
  • zhe
  •   粪堆上插旗子——臭名照著
  •  
  •  
  • fēng
  • ér
  • méi
  • zuǐ
  •  
  •  
  • shāng
  • rén
  •   蜂儿没嘴——屁股伤人
  •  
  •  
  • hǎo
  • kǎn
  • shù
  •  
  • zhēn
  • xiǎo
  • néng
  • chuān
  •  
  •  
  • yǒu
  • yòng
  •   斧大好砍树,针小能穿布——各有各用
  • chù
  •  
  •  
  • féi
  • zào
  • pào
  •  
  •  
  • chuī
  •   肥皂泡——吹不得
  •  
  •  
  • féi
  • zào
  • dāng
  • jìng
  •  
  •  
  • chéng
  • le
  • pào
  • yǐng
  •   肥皂沫当镜子——成了泡影
  •  
  •  
  • féi
  • ròu
  • tiāo
  • tóu
  •  
  •  
  • méi
  • de
  •   肥肉里挑骨头——没剔的
  •  
  •  
  • tiān
  • chuān
  • ǎo
  •  
  •  
  • lìn
  • lái
  • de
  •   伏天穿皮袄——赁来的
  •  
  •  
  • le
  • méi
  • de
  • táo
  •  
  •  
  • huài
  • shuǐ
  •   发了霉的葡萄——一肚子坏水
  •  
  •  
  •  
  • huài
  • dào
  • le
  • diǎn
  •  
  •  
  •   (比喻坏到了极点。)
  •  
  •  
  • gāo
  • shāo
  • chū
  • hàn
  •  
  •  
  • shuō
  •   发高烧不出汗——胡说
  •  
  •  
  •  
  • méi
  • yǒu
  • gēn
  • luàn
  • shuō
  •  
  •  
  •   (比喻没有根据地乱说。)
  •  
  •  
  • kùn
  • gěi
  • zhěn
  • tóu
  •  
  •  
  • zhèng
  • jìn
  • ér
  •   发困给个枕头——正得劲儿
  •  
  •  
  •  
  • zhèng
  • xīn
  •  
  •  
  •   (比喻正合心意。)
  •  
  •  
  • fān
  • chuān
  • ǎo
  •  
  •  
  • zhuāng
  • yáng
  •  
  • yàng
  •  
  •   翻穿皮袄——装羊(样)
  •  
  •  
  •  
  • zhuāng
  • qiāng
  • zuò
  • shì
  •  
  • zhuāng
  • zuò
  • yàng
  •  
  •  
  •   (比喻装腔作势,装模作样。)
  •  
  •  
  • fān
  • shēn
  • de
  • wáng
  •  
  •  
  • jiǎo
  • cháo
  • tiān
  •   翻身的王八——四脚朝天
  •  
  •  
  • fàn
  • diàn
  • mén
  • qián
  • bǎi
  • zhōu
  • tān
  •  
  •  
  • qiǎng
  • rén
  • shēng
  •   饭店门前摆粥摊——抢人生意
  •  
  •  
  • fàn
  • táng
  • de
  • cāng
  • yíng
  •  
  •  
  • rén
  • rén
  • tǎo
  • yàn
  •   饭堂里的苍蝇——人人讨厌
  •  
  •  
  • fáng
  • yán
  • shàng
  • dǎi
  •  
  •  
  • hǎo
  • zhuō
  • nòng
  •   房檐上逮鸡——不好捉弄
  •  
  •  
  •  
  • cāi
  • chū
  • lái
  •  
  •  
  •   (比喻猜测不出来。)
  •  
  •  
  • fáng
  • mén
  • qián
  • xiàn
  • jiē
  •  
  •  
  • kēng
  • hài
  •   房门前挖陷阶——自己坑害自己
  •  
  •  
  • fàng
  •  
  •  
  • duō
  • jiā
  • fèn
  • xiǎo
  • xīn
  •   放屁捂屁股——多加一分小心
  •  
  •  
  • fàng
  • le
  • jiǎo
  • hòu
  • gēn
  •  
  •  
  • zhēn
  • dǎo
  • méi
  •   放屁砸了脚后跟——真倒霉
  •  
  •  
  • fàng
  • yáo
  • tóu
  •  
  •  
  • chòu
  • xiàn
  •   放屁摇头——臭羡
  •  
  •  
  • fàng
  • bǎo
  •  
  •  
  • shàng
  • xià
  • tōng
  •   放屁打饱嗝——上下通气
  •  
  •  
  • fàng
  • yáng
  • de
  • shí
  • chái
  •  
  •  
  • shāo
  • dài
  •   放羊的拾柴禾——捎带
  •  
  •  
  • fàng
  • yáng
  • hǎn
  • jiù
  • mìng
  •  
  •  
  • láng
  • lái
  • le
  •   放羊娃喊救命——狼来了
  •  
  •  
  • fàng
  • zhǐ
  • qián
  •  
  •  
  • yǐn
  •  
  • yǐn
  •  
  • rén
  •   放纸钱——瘾(引)死人
  •  
  •  
  • fàng
  • xián
  • táng
  •  
  •  
  • zhī
  • huó
  •   放咸鱼入塘——不知死活
  •  
  •  
  • fàng
  • guī
  • shān
  •  
  •  
  • hòu
  • huàn
  • qióng
  •   放虎归山——后患无穷
  •  
  •  
  • fàng
  • zài
  • kuāng
  • de
  • cōng
  •  
  •  
  • nán
  • zhā
  • gēn
  •   放在筐里的葱——难扎根
  •  
  •  
  • fàng
  • bái
  • fěn
  • jìn
  • guān
  • cái
  •  
  •  
  • hài
  • rén
  •   放白粉进棺材——害死人
  •  
  •  
  • fàng
  • máo
  • chóng
  • shàng
  • shēn
  •  
  •  
  • zhǎo
  • yǎng
  • lái
  • zhuā
  •   放毛虫上身——找痒来抓
  •  
  •  
  • fàng
  • àn
  • jiàn
  • lěng
  • qiāng
  •  
  •  
  • bèi
  • hòu
  • shāng
  • rén
  •   放暗箭打冷枪——背后伤人
  •  
  •  
  • fàng
  • qǐng
  • shì
  •  
  •  
  • méi
  • shì
  • zhǎo
  • shì
  •   放个屁也请示——没事找事
  •  
  •  
  • fàng
  • qǐng
  • shì
  • duō
  •   放个屁也请示一多此一举
  •  
  •  
  • fàng
  • le
  • de
  • qiú
  •  
  •  
  • yìng
  • lái
  •   放了气的皮球——硬不起来
  •  
  •  
  •  
  • tǐng
  • yāo
  • lái
  •  
  •  
  •   (比喻挺不起腰来。)
  •  
  •  
  • fàng
  • chū
  • de
  • fèng
  • zhēng
  •  
  •  
  • yuè
  • fēi
  • yuè
  • yuǎn
  •   放出去的凤筝——越飞越远
  •  
  •  
  •  
  • xiǎng
  • biān
  •  
  •  
  •   (比喻想得无边际。)
  •  
  •  
  • fēi
  • le
  • le
  • dàn
  •  
  •  
  • liǎng
  • tóu
  • luò
  • kōng
  •   飞了鸭子打了蛋——两头落空
  •  
  •  
  • fēi
  • shàng
  • chuī
  •  
  •  
  • kōng
  • xiǎng
  •  
  • xiǎng
  •  
  •   飞机上吹喇叭——空想(响)
  •  
  •  
  •  
  • qiē
  • shí
  • de
  • xiǎng
  •  
  •  
  •   (比喻不切实际的想。)
  •  
  •  
  • fēi
  • shàng
  • fàng
  • biān
  • pào
  •  
  •  
  • xiǎng
  •  
  • xiǎng
  •  
  • guài
  • gāo
  •   飞机上放鞭炮——想(响)得怪高
  •  
  •  
  •  
  • xiǎng
  • de
  • hěn
  • měi
  • hǎo
  •  
  • huò
  • huá
  • hěn
  • hóng
  •  
  •  
  •   (比喻想的很美好,或计划很宏大。)
  •  
  •  
  • fēi
  • shàng
  • shài
  •  
  •  
  • gāo
  • gāo
  • guà
  •   飞机上晒衣服——高高挂起
  •  
  •  
  • fēi
  • shàng
  •  
  •  
  • kōng
  • duì
  • kōng
  •   飞机上拉肚子——空对空
  •  
  •  
  • fēi
  • shàng
  •  
  •  
  • xiè
  • qiān
  •   飞机上拉肚子——一泻千里
  •  
  •  
  • fēi
  • shàng
  • tái
  • tóu
  • wàng
  •  
  •  
  • tiān
  • wài
  • yǒu
  • tiān
  •   飞机上抬头望——天外有天
  •  
  •  
  • fēi
  • máo
  • tuǐ
  • jiǎng
  • huà
  •  
  •  
  • kuài
  • rén
  • kuài
  •   飞毛腿讲话——快人快语
  •  
  •  
  • fēi
  • chē
  • zǒu
  •  
  •  
  • jìn
  • dōu
  • quān
  •   飞车走壁——尽兜圈子
  •  
  •  
  • fēi
  • shàng
  • rēng
  • qián
  •  
  •  
  • kōng
  • tóu
  •  
  • tóu
  •  
  • zhī
  •  
  • zhǐ
  •  
  •   飞机上扔钱——空头(投)支(纸)
  •  
  •  
  • fàng
  • piào
  • chōu
  •  
  •  
  • zhē
  • chǒu
  •   放票屁拉抽屉——遮丑
  •  
  •  
  • fēng
  • miàn
  • shàng
  • de
  • měi
  • rén
  •  
  •  
  •  
  •  
  •   封面上的美人——不可取(娶)
  •  
  •  
  • fēi
  • shàng
  • shēng
  • hái
  •  
  •  
  • gāo
  • chǎn
  •   飞机上生孩子——高产
  •  
  •  
  • fēi
  • shàng
  • zuò
  • gào
  •  
  •  
  • kōng
  • huà
  • lián
  • piān
  •   飞机上作报告——空话连篇
  •  
  •  
  • fēi
  • é
  • niǎn
  • zhī
  • zhū
  •  
  •  
  • tóu
  • wǎng
  • luó
  •   飞蛾撵蜘蛛——自投网罗
  •  
  •  
  • féi
  • zào
  • shǒu
  •  
  •  
  •  
  • gàn
  • èr
  • jìng
  •   肥皂洗手———一干二净
  •  
  •  
  • féi
  • tún
  • tāng
  •  
  •  
  • yóu
  • shuǐ
  • duō
  •   肥鸡饨汤——油水多
  •  
  •  
  • fèi
  • duī
  • de
  • tiě
  • guō
  •  
  •  
  • làn
  • huò
  •   废日堆里的铁锅——破烂货
  •  
  •  
  • fèi
  • pǐn
  • shōu
  • gòu
  • zhàn
  • de
  • cāng
  •  
  •  
  • quán
  • shì
  • làn
  • huò
  •   废品收购站的仓库——全是破烂货
  •  
  •  
  • liǎng
  • dài
  • guǎ
  •  
  •  
  • méi
  • gōng
  •  
  • gōng
  •  
  •   两代寡妇——没功(公)夫
  •  
  •  
  • fén
  • chǎng
  • shàng
  • dāo
  •  
  •  
  • xià
  • rén
  •   坟场上舞大刀——吓死人
  •  
  •  
  • fén
  • chǎng
  • shàng
  • shuāng
  •  
  •  
  • hài
  • rén
  •   坟场上撒砒霜——害死人
  •  
  •  
  • fén
  • chǎng
  • shàng
  • duī
  • bīng
  • kuài
  •  
  •  
  • lěng
  • rén
  •   坟场上堆冰块——冷死人
  •  
  •  
  • fén
  • gǎn
  •  
  •  
  • nào
  • guǐ
  •   坟地里赶集——闹鬼
  •  
  •  
  • fén
  • bǎi
  • jiǔ
  •  
  •  
  • guǐ
  • zuò
  •   坟地里摆酒席——鬼作乐
  •  
  •  
  • fén
  • de
  •  
  •  
  • shì
  • hǎo
  • niǎo
  • ér
  •   坟地里的夜猫子——不是个好鸟儿
  •  
  •  
  • fén
  • gōng
  •  
  •  
  •  
  • shè
  •  
  • guǐ
  •   坟地里拉弓——色(射)鬼
  •  
  •  
  • fén
  • tóu
  • ér
  • jiào
  • fén
  • tóu
  • ér
  •  
  •  
  • xún
  •   坟头儿不叫坟头儿——土旬子
  •  
  •  
  • fén
  • chǎng
  • yǎn
  •  
  •  
  • gěi
  • guǐ
  • kàn
  •   坟场里演戏——给鬼看
  •  
  •  
  • fén
  • tóu
  • shàng
  • shuǎ
  • dāo
  •  
  •  
  • xià
  • rén
  •   坟头上耍大刀——吓死人
  •  
  •  
  • bān
  • dǎo
  • shù
  • tāo
  • lǎo
  •  
  •  
  • jiǎn
  • yǒu
  • de
  • gàn
  •   扳倒大树掏老鸽——拣有把握的干
  •  
  •  
  • bān
  • dǎo
  • wèng
  • tāo
  • xiǎo
  •  
  •  
  • dào
  • le
  •   扳倒大瓮掏小米——摸到底了
  •  
  •  
  • fàng
  • guī
  • shān
  •  
  •  
  • liú
  • xià
  • huò
  • gēn
  •   放虎归山——留下祸根
  •  
  •  
  • fēng
  • làng
  • zhōng
  • háng
  • chuán
  •  
  •  
  • yáo
  • bǎi
  •   风浪中行船——摇摆不定
  •  
  •  
  • fēng
  • zhōng
  • de
  • tài
  • shān
  •  
  •  
  • dòng
  • yáo
  •   风雨中的泰山——不动摇
  •  
  •  
  • fēng
  • kǒu
  • shàng
  • de
  • dēng
  •  
  •  
  • nán
  • diǎn
  •   风口上的灯——难点
  •  
  •  
  • fēng
  • xiāng
  • de
  • lǎo
  • shǔ
  •  
  •  
  • jìn
  • shòu
  •   风箱里的老鼠——尽受气
  •  
  •  
  • fēng
  • shī
  • gāo
  • zhǐ
  • tòng
  •  
  •  
  • zhì
  • biāo
  • zhì
  • běn
  •   风湿膏止痛——治标不治本
  •  
  •  
  • fēng
  • xuě
  • shān
  • shén
  • miào
  •  
  •  
  • lǎo
  • tiān
  • yǒu
  • yǎn
  •   风雪山神庙——老天有眼
  •  
  •  
  • zhǎo
  • gǎn
  • zhàng
  • dào
  • niú
  • jiǎo
  •  
  •  
  • bié
  • niǔ
  • chū
  • qióng
  • ér
  • lái
  • le
  •   找擀杖摸到牛犄角——别扭出穹儿来了
  •  
  •  
  • zhǎo
  • niáng
  • dāng
  • méi
  • rén
  • chéng
  • yǒu
  • diǎn
  • wàng
  •   找个姑娘当媒人一一不成也有点希望
  •  
  •  
  • fèn
  • kēng
  • chū
  • lái
  • de
  • cāng
  • yíng
  •  
  •  
  • míng
  • bǎi
  • zhe
  • de
  •  
  •   粪坑里出来的苍蝇——明摆着的。
  •  
  •  
  • fèi
  • shuǐ
  • guō
  • zhǔ
  • páng
  • xiè
  •  
  •  
  • kàn
  • héng
  • háng
  • dào
  • shí
  •   沸水锅里煮螃蟹——看你横行到几时
  •  
  •  
  • fén
  • tóu
  • shàng
  • shuǎ
  • dāo
  •  
  •  
  • xià
  • guǐ
  •   坟头上耍大刀——吓鬼
  •  
  •  
  •  
  • xià
  • le
  • rén
  •  
  •  
  •   (比喻吓唬不了人。)
  •  
  •  
  • fèn
  • shàng
  • xiāng
  • bǎo
  • shí
  •  
  •  
  • zhí
  •   粪上镶宝石——值不得
  •  
  •  
  • fèn
  • chē
  • diào
  • lún
  •  
  •  
  • chòu
  • jià
  •   粪车掉轮子——臭架子
  •  
  •  
  •  
  • gāo
  •  
  • zhuāng
  • qiāng
  • zuò
  • shì
  • de
  • zuò
  • fēng
  •  
  •  
  •   (比喻自高自大、装腔作势的作风。)
  •  
  •  
  • fèn
  • tǒng
  • gǎi
  • shuǐ
  • tǒng
  •  
  •  
  • chòu
  • hái
  • zài
  •   粪桶改水桶——臭气还在
  •  
  •  
  •  
  • huài
  • rén
  • huò
  • luò
  • hòu
  • de
  • rén
  •  
  • xiǎng
  •  
  • jiù
  •   (比喻坏人或落后的人,日思想、旧习
  • duàn
  • mào
  • tóu
  •  
  •  
  • 气不断冒头。)
  •  
  •  
  • fèn
  • chuán
  • guò
  • jiāng
  •  
  •  
  • zhuāng
  • shǐ
  •  
  •  
  •   粪船过江——装屎(死)
  •  
  •  
  •  
  • jiǎ
  • zhuāng
  •  
  •  
  •   (比喻假装死。)
  •  
  •  
  • fēng
  • de
  • zhǎn
  • dēng
  •  
  •  
  • zhī
  • shá
  • shí
  • hòu
  • miè
  •   风地里的一盏灯——不知啥时候灭
  •  
  •  
  •  
  • lǎo
  • rén
  • fēng
  • zhú
  • cán
  • nián
  •  
  • zhī
  • shá
  • shí
  •  
  •   (比喻老人风烛残年,不知啥时死去。
  •  
  •  
  •  
  • fēng
  • chuī
  • qiáng
  • tóu
  • cǎo
  •  
  •  
  • liǎng
  • biān
  • dǎo
  •   风吹墙头草——两边倒
  •  
  •  
  • fēng
  • zhōng
  • é
  • máo
  •  
  •  
  • yǐng
  • zōng
  •   风中鹅毛——无影无踪
  •  
  •  
  • fēng
  • diǎn
  • dēng
  •  
  •  
  • jiǔ
  • zhǎng
  •  
  • nán
  • zhǎng
  • jiǔ
  •   风里点灯——不久长;难长久
  •  
  •  
  • fēng
  • niú
  •  
  •  
  • xiàng
  •   风马牛——不相及
  •  
  •  
  • fēng
  • qián
  • zhú
  •  
  •  
  • shuō
  • miè
  • jiù
  • miè
  •   风前蜡烛——说灭就灭
  •  
  •  
  • fēng
  • xiāng
  • bǎn
  • gǎi
  • guō
  • gài
  •  
  •  
  • shòu
  • le
  • lěng
  • shòu
  •   风箱板改锅盖——受了冷气受热气
  •  
  •  
  • fēng
  • gǒu
  • yǎo
  • wěi
  •  
  •  
  • chù
  • xià
  • kǒu
  •   疯狗咬刺猥——无处下口
  •  
  •  
  • fēng
  • gǒu
  • yǎo
  • rén
  •  
  •  
  • diāo
  • zhe
  • fàng
  •   疯狗咬人——叼着不放
  •  
  •  
  • fēng
  • gǒu
  • yǎo
  • yuè
  • liàng
  •  
  •  
  • kuáng
  • wàng
  •   疯狗咬月亮——狂妄
  •  
  •  
  • fēng
  • gǒu
  • de
  •  
  •  
  • jiàn
  • rén
  • jiù
  • yǎo
  •   疯狗的脾气——见人就咬
  •  
  •  
  • fēng
  • gǒu
  • chī
  • tài
  • yáng
  •  
  •  
  • xiǎo
  • yāo
  • gāo
  • hòu
  •   疯狗吃太阳——不晓得夭高地厚
  •  
  •  
  • fēng
  • niú
  • zuàn
  • jìn
  • tóng
  •  
  •  
  • hǎo
  • huí
  • tóu
  •   疯牛钻进死胡同——不好回头
  •  
  •  
  • fēng
  • niáng
  • jiǎng
  • xiào
  • huà
  •  
  •  
  •   疯姑娘讲笑话——嘻嘻哈哈
  •  
  •  
  • fēng
  • dài
  •  
  •  
  • gěi
  •  
  •  
  • diǎn
  • tián
  • tóu
  •   蜂蜜待客——给他(你)点甜头
     

    相关内容

    春天到了

  •  
  •  
  • wèi
  • zài
  • cān
  • guǎn
  • yòng
  • cān
  • de
  • rén
  • jīng
  • duì
  • yuán
  • shuō
  •   一位在餐馆里用餐的人惊讶地对服务员说
  •  
  •  
  •  
  •  
  • yuán
  •  
  • tāng
  • miàn
  • yǒu
  • zhī
  • cāng
  • yíng
  •  
  •  
  •   “服务员,汤里面有只苍蝇!”
  •  
  •  
  • yuán
  • guǐ
  • jué
  • shuō
  •  
  •   服务员诡谲地说:
  •  
  •  
  •  
  • ā
  •  
  • zhēn
  • de
  • ma
  •  
  • nín
  • qiáo
  •  
  • zhè
  • shuō
  • míng
  • chūn
  • tiān
  • dào
  •   “阿哈,真的吗!您瞧,这说明春天到
  • le
  •  
  •  
  • 了!”
  •  
  •  
  • guǎn
  • de
  • shēng
  • píng
  • bèi
  • jǐng
  •   不管鸡的生平和背景
  •  
  •  
  • wèn
  • yuán
  •  
  •  
  • yuán
  •   一顾客问服务员:“服务员

    赵树理对“造反派”

  •  
  •  
  • zài
  • shí
  • nián
  • dòng
  • luàn
  • shí
  •  
  • zhe
  • míng
  • zuò
  • jiā
  • zhào
  • shù
  •  
  • jīng
  • cháng
  •   在十年动乱时期,著名作家赵树理,经常
  • bèi
  • dòu
  •  
  •  
  • zài
  • piàn
  • kuáng
  • de
  • kǒu
  • hào
  • shēng
  • zhōng
  •  
  • bèi
  • 被批斗。一次,在一片狂怒的口号声中,他被
  • tuī
  • sǎng
  • zhe
  • cóng
  • huì
  • chǎng
  • wǎng
  • wài
  • zǒu
  •  
  • gāng
  • zǒu
  • dào
  • mén
  • kǒu
  •  
  • qún
  • zhòng
  • gāo
  • 推搡着从会场往外走。刚走到门口,群众高呼
  •  
  • máo
  • zhǔ
  • wàn
  • suì
  •  
  •  
  • zhào
  • shù
  • gēn
  • zhe
  • zhèn
  • gāo
  •  
  • gāng
  • “毛主席万岁!”赵树理也跟着振臂高呼。刚
  • hǎn
  • chū
  • le
  •  
  • máo
  • zhǔ
  •  
  • sān
  •  
  • biàn
  • tīng
  • zhǔ
  • chí
  • rén
  • gāo
  • shēng
  • 喊出了“毛主席”三个字,便听主持人高声

    爸爸醉了

  •  
  •  
  • qīn
  • huí
  • niáng
  • jiā
  • zhù
  • le
  • tiān
  •  
  • huí
  • lái
  • hòu
  • ér
  • dào
  •   母亲回娘家住了几天,回来后把儿子拉到
  • shēn
  • biān
  • wèn
  •  
  •  
  • zài
  • shí
  •  
  • jiā
  • shēng
  • le
  • shí
  • me
  • shì
  •  
  •  
  • 身边问:“我不在时,家里发生了什么事?”
  •  
  •  
  • ér
  • shuō
  •  
  •  
  • zuì
  • le
  •  
  •  
  •  
  •  
  • qīn
  • shuō
  •  
  •  
  •   儿子说:“爸爸醉了。”  母亲说:“
  • xiā
  • shuō
  •  
  • cóng
  • lái
  • jiǔ
  •  
  •  
  •  
  •  
  • ér
  • shuō
  •  
  •  
  • 瞎说,你爸爸从来不喝酒。”  儿子说:“
  • zhēn
  • de
  •  
  • duì
  • yòng
  • shuō
  •  
  •  
  • de
  • yǎn
  • jīng
  • shǐ
  • táo
  • zuì
  • 真的!爸爸对女佣说:‘你的眼睛使我陶醉

    首相生病

  •  
  •  
  • shǒu
  • xiàng
  • bìng
  • le
  •  
  • zài
  • yuàn
  • jiē
  • dào
  • fèn
  • wèi
  • wèn
  • hán
  •  
  •   首相病了。他在医院里接到一份慰问函:
  •  
  • huì
  • zhù
  • zǎo
  • kāng
  •  
  • 187
  • piào
  • zàn
  • chéng
  •  
  • 186
  • piào
  • fǎn
  • duì
  • “议会祝你早日康复,187票赞成,186票反对
  •  
  •  
  • 。”

    训斥

  •  
  •  
  • tài
  • láng
  • zhèng
  • zài
  • āi
  • de
  • xùn
  • chì
  •  
  • yǎn
  • kàn
  • de
  • shēn
  •   乌太郎正在挨爸爸的训斥,眼看他的身子
  • yuè
  • suō
  • yuè
  • xiǎo
  •  
  • zuì
  • hòu
  • tóu
  • āi
  • dào
  • le
  • shàng
  •  
  • de
  • qún
  • 越缩越小,最后把头挨到了铺席上,他的一群
  • péng
  • yǒu
  • cóng
  • chuāng
  • wài
  • biān
  • kàn
  • jiàn
  • le
  •  
  • hòu
  • lái
  •  
  • péng
  • yǒu
  • men
  • xiào
  • huà
  • 朋友从窗子外边看见了,后来,朋友们笑话他
  • shuō
  •  
  •  
  • wèi
  •  
  • měi
  • āi
  • xùn
  • de
  • shí
  • hòu
  • dōu
  • yàng
  • ma
  •  
  • guǎn
  • 说:“喂,你每次挨训的时候都那样吗?不管
  • zěn
  • me
  • shuō
  •  
  • yòng
  • zhe
  • me
  • gōng
  • jìng
  • ā
  •  
  •  
  •  
  •  
  • 怎么说,也用不着那么毕恭毕敬啊。”  

    热门内容

    对工作负责的爸爸

  •  
  •  
  • yǒu
  • gāo
  • gāo
  •  
  • shòu
  • zhǎng
  • de
  • liǎn
  • jiá
  •  
  •   我爸爸有高高个子,瘦长的脸颊,一副
  • hēi
  • biān
  • yǎn
  • jìng
  • bàn
  • suí
  • duō
  • nián
  • le
  •  
  • shēn
  • jié
  • shí
  •  
  • 黑边眼镜已伴随他许多年了。爸爸身体结实,
  • jiàn
  • zhuàng
  •  
  • shì
  • xiàng
  • lǎo
  • huáng
  • niú
  • yàng
  •  
  • zhí
  • máng
  • tíng
  •  
  • 健壮。可是他像老黄牛一样,一直忙个不停,
  • suǒ
  • de
  • huáng
  •  
  • 所以他的皮肤蜡黄。
  •  
  •  
  • gōng
  • zuò
  • xíng
  • yǐng
  •  
  • hǎo
  • xiàng
  • shì
  • shēng
  • huó
  • zhōng
  • de
  •   爸爸和工作形影不离,好像是生活中的
  • fèn
  •  
  • 一部分。

    假日小队

  •  
  •  
  • ài
  • xīn
  • mài
  •   爱心义卖
  •  
  •  
  • jīn
  • tiān
  • zǎo
  • chén
  •  
  • tiān
  • hán
  • lěng
  •  
  • men
  • jiǎ
  • xiǎo
  • duì
  • jìn
  •   今天早晨,天气寒冷,我们假日小队进
  • háng
  • le
  • ài
  • xīn
  • mài
  • huó
  • 行了爱心义卖活
  •  
  •  
  • píng
  •  
  • men
  • zhī
  • mǎi
  • guò
  • zhǐ
  •  
  • jīn
  • tiān
  •  
  • men
  • jiù
  •   平日,我们只买过报纸,今天,我们就
  • mài
  •  
  • men
  • rén
  • 卖报。我们一人
  • 10
  • fèn
  •  
  • kāi
  • shǐ
  • háng
  • dòng
  • le
  •  
  • kàn
  • rén
  • jiā
  • zuò
  • de
  • mán
  • jiǎn
  • dān
  • 10份,开始行动了,看人家做的蛮简单
  •  
  • shì
  • ,自己试

    心爱的赛车

  •  
  •  
  • jīn
  • tiān
  •  
  • guàng
  • jiē
  •  
  • zài
  • jiē
  •   今天,我和爸爸妈妈一起去逛街,在街
  • shàng
  •  
  • kàn
  • jiàn
  • liàng
  • sài
  • chē
  • fēi
  • cháng
  • piāo
  • liàng
  •  
  • jiù
  • qǐng
  • qiú
  • 上,我看见一辆四驱赛车非常漂亮,就请求爸
  • gěi
  • mǎi
  •  
  • tóng
  • le
  •  
  • 爸给我买,爸爸同意了。
  •  
  •  
  • bào
  • zhe
  • sài
  • chē
  • gāo
  • gāo
  • xìng
  • xìng
  • zǒu
  • huí
  • jiā
  •  
  • dào
  • jiā
  • hòu
  •   我抱着赛车高高兴兴地走回家,到家后
  •  
  • dài
  • kāi
  •  
  • chū
  • sài
  • chē
  •  
  • zǎi
  • xīn
  • ,我迫不及待地打开盒子,拿出赛车,仔细欣
  • shǎng
  •  
  • 赏。

    我的”打工”生活

  •  
  •  
  • qián
  •  
  • zǒng
  • shì
  • gěi
  • hěn
  • duō
  • líng
  • g
  • qián
  •  
  •   以前,爸爸妈妈总是给我很多零花钱。
  • de
  • chǔ
  • guàn
  • zhuāng
  • mǎn
  • le
  • xiǎo
  • xiǎo
  • de
  • yìng
  •  
  • yǒu
  • le
  • 我的储蓄罐里装满了大大小小的硬币。有了自
  • de
  • qián
  •  
  • mǎi
  • huān
  • de
  • dōng
  •  
  • xīn
  • bié
  • 己的钱,我可以买自己喜欢的东西,心里别提
  • yǒu
  • duō
  • gāo
  • xìng
  • le
  •  
  • 有多高兴了!
  •  
  •  
  • shì
  •  
  • hǎo
  • jǐng
  • zhǎng
  •  
  • yǒu
  • tiān
  • wǎn
  • fàn
  • hòu
  •  
  •   可是,好景不长。有一天晚饭后,妈妈
  • rán
  • xuān
  •  
  •  
  • 突然宣布:“昱

    小舅舅真棒

  •  
  •  
  • de
  • xiǎo
  • jiù
  • jiù
  • fēi
  • cháng
  • hài
  •  
  • xiàn
  • zài
  • běi
  • jīng
  • qīng
  • huá
  •   我的小舅舅非常厉害,他现在北京清华
  • xué
  • yán
  • jiū
  • de
  • tuī
  • jìn
  •  
  • 大学研究核武器的推进器。
  •  
  •  
  • shuō
  •  
  • xiǎo
  • jiù
  • jiù
  • xiǎo
  • de
  • shí
  • hòu
  •  
  • xué
  • chéng
  •   据妈妈说,小舅舅小的时候,学习成绩
  • suī
  • shì
  • zuì
  • hǎo
  •  
  • dàn
  • jīng
  • cháng
  • kǎo
  • 90
  • fèn
  •  
  • xiǎo
  • shí
  • hòu
  • wán
  • 虽不是最好,但也经常考90几分。他小时候玩
  • wán
  • de
  • shí
  • hòu
  • huān
  • guān
  • chá
  •  
  • yǒu
  • de
  • shí
  • hòu
  • zhe
  • gōng
  • wán
  • 玩具的时候喜欢观察,有的时候拿着工具把玩