歇后语大全

  •  
  •  
  • guān
  • jìn
  • xiàn
  •  
  •  
  • yáo
  • bǎi
  •   府官进县衙——大摇大摆
  •  
  •  
  • fàng
  • le
  • de
  • qiú
  •  
  •  
  • ruǎn
  • dàn
  •   放了气的皮球——软蛋
  •  
  •  
  • fàng
  • le
  • xuè
  • de
  • zhū
  •  
  •  
  • xià
  • le
  •   放了血的猪——趴下了
  •  
  •  
  • fáng
  • yán
  • shàng
  • wán
  •  
  •  
  • wán
  • mìng
  •   房檐上玩把戏——玩命
  •  
  •  
  • fáng
  • yán
  • shàng
  • diào
  • de
  •  
  •  
  • gàn
  • lái
  • le
  •   房檐上吊的鱼——干起来了
  •  
  •  
  • fáng
  • yán
  • shàng
  • de
  • liú
  • shuǐ
  •  
  •  
  • shàng
  • tóu
  • de
  • shì
  •   房檐上的流水——上头的事
  •  
  •  
  • fáng
  • dǐng
  • shàng
  • de
  • lóng
  •  
  •  
  • shì
  • mén
  • ér
  •   房顶上的窟窿——不是门儿
  •  
  •  
  • fáng
  • dǐng
  • shàng
  • zhǒng
  • mài
  •  
  •  
  •  
  •  
  •   房顶上种麦子——刺激(脊)
  •  
  •  
  • fáng
  • liáng
  • shàng
  • guà
  • ér
  •  
  •  
  • xuán
  • dàn
  •   房梁上挂鸡子儿——悬蛋
  •  
  •  
  • fáng
  • dǐng
  • shàng
  • fàng
  • fēng
  • zhēng
  •  
  •  
  • shǒu
  • gāo
  • céng
  •   房顶上放风筝——起手高一层
  •  
  •  
  • fáng
  • dǐng
  • shàng
  • zhǎng
  • miáo
  • miáo
  •  
  •  
  • zhǒng
  •   房顶上长苗苗——野种
  •  
  •  
  • fáng
  • shàng
  • de
  • cǎo
  •  
  •  
  • guā
  • lái
  • de
  • zhǒng
  • ér
  •   房上的草——刮来的种儿
  •  
  •  
  • fěn
  • qiú
  • gǔn
  • zhī
  •  
  •  
  • duō
  • shǎo
  • zhān
  • diǎn
  • ér
  •   粉球滚芝麻——多少沾点儿
  •  
  •  
  • fěn
  • shuā
  • de
  •  
  •  
  • bái
  • jiǔ
  •   粉刷的乌鸦——白不久
  •  
  •  
  • fěn
  • tiáo
  • pào
  • zài
  • gǔn
  • shuǐ
  •  
  •  
  • zhí
  • yāo
  • lái
  •   粉条泡在滚水里——直不起腰来
  •  
  •  
  • fèn
  • duī
  • shàng
  • zhǎng
  • líng
  • zhī
  •  
  •  
  • chòu
  • chū
  •   粪堆上长灵芝——臭得出奇
  •  
  •  
  • fèn
  • duī
  • shàng
  • chā
  •  
  •  
  • chòu
  • míng
  • zhào
  • zhe
  •   粪堆上插旗子——臭名照著
  •  
  •  
  • fēng
  • ér
  • méi
  • zuǐ
  •  
  •  
  • shāng
  • rén
  •   蜂儿没嘴——屁股伤人
  •  
  •  
  • hǎo
  • kǎn
  • shù
  •  
  • zhēn
  • xiǎo
  • néng
  • chuān
  •  
  •  
  • yǒu
  • yòng
  •   斧大好砍树,针小能穿布——各有各用
  • chù
  •  
  •  
  • féi
  • zào
  • pào
  •  
  •  
  • chuī
  •   肥皂泡——吹不得
  •  
  •  
  • féi
  • zào
  • dāng
  • jìng
  •  
  •  
  • chéng
  • le
  • pào
  • yǐng
  •   肥皂沫当镜子——成了泡影
  •  
  •  
  • féi
  • ròu
  • tiāo
  • tóu
  •  
  •  
  • méi
  • de
  •   肥肉里挑骨头——没剔的
  •  
  •  
  • tiān
  • chuān
  • ǎo
  •  
  •  
  • lìn
  • lái
  • de
  •   伏天穿皮袄——赁来的
  •  
  •  
  • le
  • méi
  • de
  • táo
  •  
  •  
  • huài
  • shuǐ
  •   发了霉的葡萄——一肚子坏水
  •  
  •  
  •  
  • huài
  • dào
  • le
  • diǎn
  •  
  •  
  •   (比喻坏到了极点。)
  •  
  •  
  • gāo
  • shāo
  • chū
  • hàn
  •  
  •  
  • shuō
  •   发高烧不出汗——胡说
  •  
  •  
  •  
  • méi
  • yǒu
  • gēn
  • luàn
  • shuō
  •  
  •  
  •   (比喻没有根据地乱说。)
  •  
  •  
  • kùn
  • gěi
  • zhěn
  • tóu
  •  
  •  
  • zhèng
  • jìn
  • ér
  •   发困给个枕头——正得劲儿
  •  
  •  
  •  
  • zhèng
  • xīn
  •  
  •  
  •   (比喻正合心意。)
  •  
  •  
  • fān
  • chuān
  • ǎo
  •  
  •  
  • zhuāng
  • yáng
  •  
  • yàng
  •  
  •   翻穿皮袄——装羊(样)
  •  
  •  
  •  
  • zhuāng
  • qiāng
  • zuò
  • shì
  •  
  • zhuāng
  • zuò
  • yàng
  •  
  •  
  •   (比喻装腔作势,装模作样。)
  •  
  •  
  • fān
  • shēn
  • de
  • wáng
  •  
  •  
  • jiǎo
  • cháo
  • tiān
  •   翻身的王八——四脚朝天
  •  
  •  
  • fàn
  • diàn
  • mén
  • qián
  • bǎi
  • zhōu
  • tān
  •  
  •  
  • qiǎng
  • rén
  • shēng
  •   饭店门前摆粥摊——抢人生意
  •  
  •  
  • fàn
  • táng
  • de
  • cāng
  • yíng
  •  
  •  
  • rén
  • rén
  • tǎo
  • yàn
  •   饭堂里的苍蝇——人人讨厌
  •  
  •  
  • fáng
  • yán
  • shàng
  • dǎi
  •  
  •  
  • hǎo
  • zhuō
  • nòng
  •   房檐上逮鸡——不好捉弄
  •  
  •  
  •  
  • cāi
  • chū
  • lái
  •  
  •  
  •   (比喻猜测不出来。)
  •  
  •  
  • fáng
  • mén
  • qián
  • xiàn
  • jiē
  •  
  •  
  • kēng
  • hài
  •   房门前挖陷阶——自己坑害自己
  •  
  •  
  • fàng
  •  
  •  
  • duō
  • jiā
  • fèn
  • xiǎo
  • xīn
  •   放屁捂屁股——多加一分小心
  •  
  •  
  • fàng
  • le
  • jiǎo
  • hòu
  • gēn
  •  
  •  
  • zhēn
  • dǎo
  • méi
  •   放屁砸了脚后跟——真倒霉
  •  
  •  
  • fàng
  • yáo
  • tóu
  •  
  •  
  • chòu
  • xiàn
  •   放屁摇头——臭羡
  •  
  •  
  • fàng
  • bǎo
  •  
  •  
  • shàng
  • xià
  • tōng
  •   放屁打饱嗝——上下通气
  •  
  •  
  • fàng
  • yáng
  • de
  • shí
  • chái
  •  
  •  
  • shāo
  • dài
  •   放羊的拾柴禾——捎带
  •  
  •  
  • fàng
  • yáng
  • hǎn
  • jiù
  • mìng
  •  
  •  
  • láng
  • lái
  • le
  •   放羊娃喊救命——狼来了
  •  
  •  
  • fàng
  • zhǐ
  • qián
  •  
  •  
  • yǐn
  •  
  • yǐn
  •  
  • rén
  •   放纸钱——瘾(引)死人
  •  
  •  
  • fàng
  • xián
  • táng
  •  
  •  
  • zhī
  • huó
  •   放咸鱼入塘——不知死活
  •  
  •  
  • fàng
  • guī
  • shān
  •  
  •  
  • hòu
  • huàn
  • qióng
  •   放虎归山——后患无穷
  •  
  •  
  • fàng
  • zài
  • kuāng
  • de
  • cōng
  •  
  •  
  • nán
  • zhā
  • gēn
  •   放在筐里的葱——难扎根
  •  
  •  
  • fàng
  • bái
  • fěn
  • jìn
  • guān
  • cái
  •  
  •  
  • hài
  • rén
  •   放白粉进棺材——害死人
  •  
  •  
  • fàng
  • máo
  • chóng
  • shàng
  • shēn
  •  
  •  
  • zhǎo
  • yǎng
  • lái
  • zhuā
  •   放毛虫上身——找痒来抓
  •  
  •  
  • fàng
  • àn
  • jiàn
  • lěng
  • qiāng
  •  
  •  
  • bèi
  • hòu
  • shāng
  • rén
  •   放暗箭打冷枪——背后伤人
  •  
  •  
  • fàng
  • qǐng
  • shì
  •  
  •  
  • méi
  • shì
  • zhǎo
  • shì
  •   放个屁也请示——没事找事
  •  
  •  
  • fàng
  • qǐng
  • shì
  • duō
  •   放个屁也请示一多此一举
  •  
  •  
  • fàng
  • le
  • de
  • qiú
  •  
  •  
  • yìng
  • lái
  •   放了气的皮球——硬不起来
  •  
  •  
  •  
  • tǐng
  • yāo
  • lái
  •  
  •  
  •   (比喻挺不起腰来。)
  •  
  •  
  • fàng
  • chū
  • de
  • fèng
  • zhēng
  •  
  •  
  • yuè
  • fēi
  • yuè
  • yuǎn
  •   放出去的凤筝——越飞越远
  •  
  •  
  •  
  • xiǎng
  • biān
  •  
  •  
  •   (比喻想得无边际。)
  •  
  •  
  • fēi
  • le
  • le
  • dàn
  •  
  •  
  • liǎng
  • tóu
  • luò
  • kōng
  •   飞了鸭子打了蛋——两头落空
  •  
  •  
  • fēi
  • shàng
  • chuī
  •  
  •  
  • kōng
  • xiǎng
  •  
  • xiǎng
  •  
  •   飞机上吹喇叭——空想(响)
  •  
  •  
  •  
  • qiē
  • shí
  • de
  • xiǎng
  •  
  •  
  •   (比喻不切实际的想。)
  •  
  •  
  • fēi
  • shàng
  • fàng
  • biān
  • pào
  •  
  •  
  • xiǎng
  •  
  • xiǎng
  •  
  • guài
  • gāo
  •   飞机上放鞭炮——想(响)得怪高
  •  
  •  
  •  
  • xiǎng
  • de
  • hěn
  • měi
  • hǎo
  •  
  • huò
  • huá
  • hěn
  • hóng
  •  
  •  
  •   (比喻想的很美好,或计划很宏大。)
  •  
  •  
  • fēi
  • shàng
  • shài
  •  
  •  
  • gāo
  • gāo
  • guà
  •   飞机上晒衣服——高高挂起
  •  
  •  
  • fēi
  • shàng
  •  
  •  
  • kōng
  • duì
  • kōng
  •   飞机上拉肚子——空对空
  •  
  •  
  • fēi
  • shàng
  •  
  •  
  • xiè
  • qiān
  •   飞机上拉肚子——一泻千里
  •  
  •  
  • fēi
  • shàng
  • tái
  • tóu
  • wàng
  •  
  •  
  • tiān
  • wài
  • yǒu
  • tiān
  •   飞机上抬头望——天外有天
  •  
  •  
  • fēi
  • máo
  • tuǐ
  • jiǎng
  • huà
  •  
  •  
  • kuài
  • rén
  • kuài
  •   飞毛腿讲话——快人快语
  •  
  •  
  • fēi
  • chē
  • zǒu
  •  
  •  
  • jìn
  • dōu
  • quān
  •   飞车走壁——尽兜圈子
  •  
  •  
  • fēi
  • shàng
  • rēng
  • qián
  •  
  •  
  • kōng
  • tóu
  •  
  • tóu
  •  
  • zhī
  •  
  • zhǐ
  •  
  •   飞机上扔钱——空头(投)支(纸)
  •  
  •  
  • fàng
  • piào
  • chōu
  •  
  •  
  • zhē
  • chǒu
  •   放票屁拉抽屉——遮丑
  •  
  •  
  • fēng
  • miàn
  • shàng
  • de
  • měi
  • rén
  •  
  •  
  •  
  •  
  •   封面上的美人——不可取(娶)
  •  
  •  
  • fēi
  • shàng
  • shēng
  • hái
  •  
  •  
  • gāo
  • chǎn
  •   飞机上生孩子——高产
  •  
  •  
  • fēi
  • shàng
  • zuò
  • gào
  •  
  •  
  • kōng
  • huà
  • lián
  • piān
  •   飞机上作报告——空话连篇
  •  
  •  
  • fēi
  • é
  • niǎn
  • zhī
  • zhū
  •  
  •  
  • tóu
  • wǎng
  • luó
  •   飞蛾撵蜘蛛——自投网罗
  •  
  •  
  • féi
  • zào
  • shǒu
  •  
  •  
  •  
  • gàn
  • èr
  • jìng
  •   肥皂洗手———一干二净
  •  
  •  
  • féi
  • tún
  • tāng
  •  
  •  
  • yóu
  • shuǐ
  • duō
  •   肥鸡饨汤——油水多
  •  
  •  
  • fèi
  • duī
  • de
  • tiě
  • guō
  •  
  •  
  • làn
  • huò
  •   废日堆里的铁锅——破烂货
  •  
  •  
  • fèi
  • pǐn
  • shōu
  • gòu
  • zhàn
  • de
  • cāng
  •  
  •  
  • quán
  • shì
  • làn
  • huò
  •   废品收购站的仓库——全是破烂货
  •  
  •  
  • liǎng
  • dài
  • guǎ
  •  
  •  
  • méi
  • gōng
  •  
  • gōng
  •  
  •   两代寡妇——没功(公)夫
  •  
  •  
  • fén
  • chǎng
  • shàng
  • dāo
  •  
  •  
  • xià
  • rén
  •   坟场上舞大刀——吓死人
  •  
  •  
  • fén
  • chǎng
  • shàng
  • shuāng
  •  
  •  
  • hài
  • rén
  •   坟场上撒砒霜——害死人
  •  
  •  
  • fén
  • chǎng
  • shàng
  • duī
  • bīng
  • kuài
  •  
  •  
  • lěng
  • rén
  •   坟场上堆冰块——冷死人
  •  
  •  
  • fén
  • gǎn
  •  
  •  
  • nào
  • guǐ
  •   坟地里赶集——闹鬼
  •  
  •  
  • fén
  • bǎi
  • jiǔ
  •  
  •  
  • guǐ
  • zuò
  •   坟地里摆酒席——鬼作乐
  •  
  •  
  • fén
  • de
  •  
  •  
  • shì
  • hǎo
  • niǎo
  • ér
  •   坟地里的夜猫子——不是个好鸟儿
  •  
  •  
  • fén
  • gōng
  •  
  •  
  •  
  • shè
  •  
  • guǐ
  •   坟地里拉弓——色(射)鬼
  •  
  •  
  • fén
  • tóu
  • ér
  • jiào
  • fén
  • tóu
  • ér
  •  
  •  
  • xún
  •   坟头儿不叫坟头儿——土旬子
  •  
  •  
  • fén
  • chǎng
  • yǎn
  •  
  •  
  • gěi
  • guǐ
  • kàn
  •   坟场里演戏——给鬼看
  •  
  •  
  • fén
  • tóu
  • shàng
  • shuǎ
  • dāo
  •  
  •  
  • xià
  • rén
  •   坟头上耍大刀——吓死人
  •  
  •  
  • bān
  • dǎo
  • shù
  • tāo
  • lǎo
  •  
  •  
  • jiǎn
  • yǒu
  • de
  • gàn
  •   扳倒大树掏老鸽——拣有把握的干
  •  
  •  
  • bān
  • dǎo
  • wèng
  • tāo
  • xiǎo
  •  
  •  
  • dào
  • le
  •   扳倒大瓮掏小米——摸到底了
  •  
  •  
  • fàng
  • guī
  • shān
  •  
  •  
  • liú
  • xià
  • huò
  • gēn
  •   放虎归山——留下祸根
  •  
  •  
  • fēng
  • làng
  • zhōng
  • háng
  • chuán
  •  
  •  
  • yáo
  • bǎi
  •   风浪中行船——摇摆不定
  •  
  •  
  • fēng
  • zhōng
  • de
  • tài
  • shān
  •  
  •  
  • dòng
  • yáo
  •   风雨中的泰山——不动摇
  •  
  •  
  • fēng
  • kǒu
  • shàng
  • de
  • dēng
  •  
  •  
  • nán
  • diǎn
  •   风口上的灯——难点
  •  
  •  
  • fēng
  • xiāng
  • de
  • lǎo
  • shǔ
  •  
  •  
  • jìn
  • shòu
  •   风箱里的老鼠——尽受气
  •  
  •  
  • fēng
  • shī
  • gāo
  • zhǐ
  • tòng
  •  
  •  
  • zhì
  • biāo
  • zhì
  • běn
  •   风湿膏止痛——治标不治本
  •  
  •  
  • fēng
  • xuě
  • shān
  • shén
  • miào
  •  
  •  
  • lǎo
  • tiān
  • yǒu
  • yǎn
  •   风雪山神庙——老天有眼
  •  
  •  
  • zhǎo
  • gǎn
  • zhàng
  • dào
  • niú
  • jiǎo
  •  
  •  
  • bié
  • niǔ
  • chū
  • qióng
  • ér
  • lái
  • le
  •   找擀杖摸到牛犄角——别扭出穹儿来了
  •  
  •  
  • zhǎo
  • niáng
  • dāng
  • méi
  • rén
  • chéng
  • yǒu
  • diǎn
  • wàng
  •   找个姑娘当媒人一一不成也有点希望
  •  
  •  
  • fèn
  • kēng
  • chū
  • lái
  • de
  • cāng
  • yíng
  •  
  •  
  • míng
  • bǎi
  • zhe
  • de
  •  
  •   粪坑里出来的苍蝇——明摆着的。
  •  
  •  
  • fèi
  • shuǐ
  • guō
  • zhǔ
  • páng
  • xiè
  •  
  •  
  • kàn
  • héng
  • háng
  • dào
  • shí
  •   沸水锅里煮螃蟹——看你横行到几时
  •  
  •  
  • fén
  • tóu
  • shàng
  • shuǎ
  • dāo
  •  
  •  
  • xià
  • guǐ
  •   坟头上耍大刀——吓鬼
  •  
  •  
  •  
  • xià
  • le
  • rén
  •  
  •  
  •   (比喻吓唬不了人。)
  •  
  •  
  • fèn
  • shàng
  • xiāng
  • bǎo
  • shí
  •  
  •  
  • zhí
  •   粪上镶宝石——值不得
  •  
  •  
  • fèn
  • chē
  • diào
  • lún
  •  
  •  
  • chòu
  • jià
  •   粪车掉轮子——臭架子
  •  
  •  
  •  
  • gāo
  •  
  • zhuāng
  • qiāng
  • zuò
  • shì
  • de
  • zuò
  • fēng
  •  
  •  
  •   (比喻自高自大、装腔作势的作风。)
  •  
  •  
  • fèn
  • tǒng
  • gǎi
  • shuǐ
  • tǒng
  •  
  •  
  • chòu
  • hái
  • zài
  •   粪桶改水桶——臭气还在
  •  
  •  
  •  
  • huài
  • rén
  • huò
  • luò
  • hòu
  • de
  • rén
  •  
  • xiǎng
  •  
  • jiù
  •   (比喻坏人或落后的人,日思想、旧习
  • duàn
  • mào
  • tóu
  •  
  •  
  • 气不断冒头。)
  •  
  •  
  • fèn
  • chuán
  • guò
  • jiāng
  •  
  •  
  • zhuāng
  • shǐ
  •  
  •  
  •   粪船过江——装屎(死)
  •  
  •  
  •  
  • jiǎ
  • zhuāng
  •  
  •  
  •   (比喻假装死。)
  •  
  •  
  • fēng
  • de
  • zhǎn
  • dēng
  •  
  •  
  • zhī
  • shá
  • shí
  • hòu
  • miè
  •   风地里的一盏灯——不知啥时候灭
  •  
  •  
  •  
  • lǎo
  • rén
  • fēng
  • zhú
  • cán
  • nián
  •  
  • zhī
  • shá
  • shí
  •  
  •   (比喻老人风烛残年,不知啥时死去。
  •  
  •  
  •  
  • fēng
  • chuī
  • qiáng
  • tóu
  • cǎo
  •  
  •  
  • liǎng
  • biān
  • dǎo
  •   风吹墙头草——两边倒
  •  
  •  
  • fēng
  • zhōng
  • é
  • máo
  •  
  •  
  • yǐng
  • zōng
  •   风中鹅毛——无影无踪
  •  
  •  
  • fēng
  • diǎn
  • dēng
  •  
  •  
  • jiǔ
  • zhǎng
  •  
  • nán
  • zhǎng
  • jiǔ
  •   风里点灯——不久长;难长久
  •  
  •  
  • fēng
  • niú
  •  
  •  
  • xiàng
  •   风马牛——不相及
  •  
  •  
  • fēng
  • qián
  • zhú
  •  
  •  
  • shuō
  • miè
  • jiù
  • miè
  •   风前蜡烛——说灭就灭
  •  
  •  
  • fēng
  • xiāng
  • bǎn
  • gǎi
  • guō
  • gài
  •  
  •  
  • shòu
  • le
  • lěng
  • shòu
  •   风箱板改锅盖——受了冷气受热气
  •  
  •  
  • fēng
  • gǒu
  • yǎo
  • wěi
  •  
  •  
  • chù
  • xià
  • kǒu
  •   疯狗咬刺猥——无处下口
  •  
  •  
  • fēng
  • gǒu
  • yǎo
  • rén
  •  
  •  
  • diāo
  • zhe
  • fàng
  •   疯狗咬人——叼着不放
  •  
  •  
  • fēng
  • gǒu
  • yǎo
  • yuè
  • liàng
  •  
  •  
  • kuáng
  • wàng
  •   疯狗咬月亮——狂妄
  •  
  •  
  • fēng
  • gǒu
  • de
  •  
  •  
  • jiàn
  • rén
  • jiù
  • yǎo
  •   疯狗的脾气——见人就咬
  •  
  •  
  • fēng
  • gǒu
  • chī
  • tài
  • yáng
  •  
  •  
  • xiǎo
  • yāo
  • gāo
  • hòu
  •   疯狗吃太阳——不晓得夭高地厚
  •  
  •  
  • fēng
  • niú
  • zuàn
  • jìn
  • tóng
  •  
  •  
  • hǎo
  • huí
  • tóu
  •   疯牛钻进死胡同——不好回头
  •  
  •  
  • fēng
  • niáng
  • jiǎng
  • xiào
  • huà
  •  
  •  
  •   疯姑娘讲笑话——嘻嘻哈哈
  •  
  •  
  • fēng
  • dài
  •  
  •  
  • gěi
  •  
  •  
  • diǎn
  • tián
  • tóu
  •   蜂蜜待客——给他(你)点甜头
     

    相关内容

    锅死了

  •  
  •  
  • tiān
  •  
  • ā
  • fán
  • gēn
  • wèi
  • lín
  • jiè
  • le
  • kǒu
  • guō
  •   一天,阿凡提跟一位邻居借了一口锅
  •  
  • yòng
  • wán
  • hòu
  •  
  • ā
  • fán
  • zài
  • guō
  • fàng
  • le
  • kǒu
  • xiǎo
  • guō
  • hái
  • le
  • huí
  • 。用完后,阿凡提在锅里放了一口小锅还了回
  • lái
  •  
  • lín
  • jiàn
  • jiào
  • zhàn
  • le
  • biàn
  •  
  • hěn
  • gāo
  • xìng
  •  
  • yòu
  • jiào
  • 来。邻居一见觉得占了便宜,很高兴,可又觉
  • guài
  •  
  • biàn
  • wèn
  • dào
  •  
  •  
  • zhè
  • kǒu
  • xiǎo
  • guō
  • shì
  • zěn
  • me
  • huí
  • shì
  •  
  • shì
  • 得奇怪,便问道:“这口小锅是怎么回事?是
  • ma
  •  
  •  
  • 利息吗?”
  •  
  •  
  •  
  • shì
  •  
  •  
  • ā
  • fán
  •   “不是。”阿凡提

    日行一善

  •  
  •  
  • ér
  •  
  •  
  • lǎo
  • shī
  • shuō
  • yào
  • háng
  • shàn
  •  
  • jīn
  • tiān
  • zuò
  • dào
  •   儿子:“老师说要日行一善,我今天做到
  • le
  •  
  •  
  • 了!”
  •  
  •  
  • qīn
  •  
  •  
  • hěn
  • hǎo
  • ā
  •  
  • shuō
  • lái
  • tīng
  • tīng
  •  
  •  
  •   母亲:“很好阿!说来听听。”
  •  
  •  
  • ér
  •  
  •  
  • wèi
  • yóu
  • chà
  • shàng
  • suǒ
  • shí
  •  
  •   儿子:“一位邮差伯伯上厕所时,我
  • jiǎo
  • chē
  • shàng
  • de
  • xìn
  • jiàn
  • quán
  • dōu
  • tóu
  • dào
  • yóu
  • tǒng
  • le
  •  
  •  
  • 把他脚踏车上的信件全部都投到邮筒里了。”
  •  
  •  
  • qīn
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •   母亲:“。。。。。”

    扫盲

  •  
  •  
  • shàng
  • zhǐ
  • shì
  •  
  •  
  • láo
  • dòng
  • jiē
  • zhī
  • qián
  • yào
  • zài
  • quán
  • shěng
  • chè
  •   上级指示“五一”劳动节之前要在全省彻
  • xiāo
  • miè
  • wén
  • máng
  •  
  • dào
  • le
  •  
  •  
  • qián
  • liǎng
  • tiān
  •  
  • wàn
  • què
  • 底消灭文盲,可到了“五一”前两天,伊万却
  • cōng
  • cōng
  • pǎo
  • dào
  • cūn
  • wéi
  • āi
  • gào
  • shuō
  •  
  • hái
  • rèn
  • shí
  • 急匆匆地跑到村苏维埃报告说,他还不认识字
  • ne
  •  
  • 呢!
  •  
  •  
  • cūn
  • wéi
  • āi
  • zhǔ
  • tīng
  •  
  • lái
  •  
  •  
  • shuō
  •   村苏维埃主席一听,大骂起来:“你说
  • shí
  • me
  •  
  • gǒu
  • niáng
  • yǎng
  • de
  •  
  • zěn
  • me
  • hái
  • shì
  • wén
  • máng
  • ne
  • 什么?狗娘养的!你怎么还是个文盲呢

    威慑力

  •  
  •  
  • mǒu
  • xué
  • de
  • wèi
  • xué
  • shēng
  • dào
  • shì
  • yuàn
  • shí
  •   某大学的一位法律系学生到市法院实习期
  • jiān
  •  
  • shěn
  • pàn
  • jiàn
  • shè
  • xián
  • shā
  • rén
  • àn
  •  
  • zhǐ
  • zhe
  • xiōng
  • yán
  • 间,审判一件涉嫌杀人案。他指着凶器严厉地
  • wèn
  • bèi
  • gào
  •  
  •  
  • jiàn
  • guò
  • zhè
  • dāo
  • ma
  •  
  •  
  • 问被告:“你见过这把刀吗?”
  •  
  •  
  • shí
  • shēng
  • fǎn
  • xiàng
  • bèi
  • gào
  • jiāo
  • dài
  • le
  • zhèng
  •  
  • bèi
  • gào
  •   实习生反复向被告交待了政策,可被告
  • réng
  • rán
  • shǐ
  • kǒu
  • fǒu
  • rèn
  •  
  • 仍然矢口否认。
  •  
  •  
  • tuì
  • tíng
  • hòu
  •  
  • shí
  • shēng
  • huí
  • zhè
  • shěn
  • pàn
  •  
  • jiào
  •   退庭后,实习生回忆这次审判,觉

    口脚之争

  •  
  • jiǎo
  • duì
  • zuǐ
  • shuō
  •  
  •  
  • shì
  • shàng
  • méi
  • yǒu
  • gèng
  • tān
  • biàn
  • de
  • le
  •  
  •  脚对嘴说:“世上没有比你更贪便宜的了,
  • xīn
  • xīn
  • bēn
  • zǒu
  •  
  • zhèng
  • lái
  • de
  • dōng
  •  
  • dōu
  • bèi
  • chī
  • 我辛辛苦苦地奔走,挣来的东西,都被你吃去
  • le
  •  
  •  
  • 了。”
  •  
  • zuǐ
  • huí
  • shuō
  •  
  •  
  • yào
  • zhēng
  • le
  •  
  • chī
  •  
  •  嘴回答说:“不要争了,我不吃,你也
  • yào
  • bēn
  • zǒu
  •  
  • zěn
  • me
  • yàng
  •  
  •  
  • 不要奔走,怎么样?”

    热门内容

    烹饪大赛

  •  
  •  
  • jīn
  • tiān
  • xià
  • men
  • bān
  • háng
  • le
  • sài
  • ??
  • pēng
  • rèn
  •   今天下午我们班举行了一个比赛??烹饪
  • sài
  •  
  • 大赛。
  •  
  •  
  • zuò
  • de
  • shì
  •  
  • shuǐ
  • guǒ
  • shā
  •  
  • de
  • zhǔ
  • yào
  • cái
  • liào
  • shì
  •   我做的是:水果沙拉。它的主要材料是
  • cǎo
  • méi
  •  
  • xiāng
  • jiāo
  •  
  • niú
  • nǎi
  •  
  • guǒ
  • jiàng
  • děng
  •  
  • shǒu
  • xiān
  • shuǐ
  • guǒ
  • qiē
  • 草莓、香蕉、牛奶、果酱等。我首先把水果切
  • chéng
  • zhèng
  • fāng
  • xíng
  • de
  • xiǎo
  • kuài
  •  
  • fàng
  • jìn
  • fàn
  •  
  • rán
  • hòu
  • niú
  • nǎi
  • dǎo
  • 成正方形的小块,放进饭盒里,然后把牛奶倒
  • jìn
  • fàn
  •  
  • zuì
  • hòu
  • fàng
  • 进饭盒里,最后放入

    魔术

  •  
  •  
  • zuó
  • tiān
  •  
  • zǎo
  • pàn
  • wàng
  • jiǔ
  • de
  • píng
  • shān
  • de
  • tài
  •   昨天,我爸爸早已盼望许久的坪山的泰
  • huá
  • tíng
  • lóu
  • pán
  • zhèng
  • shì
  • gōng
  • kāi
  • rèn
  • chóu
  •  
  • tīng
  • dào
  • le
  •  
  • zhēn
  • 富华庭楼盘正式公开认筹,我爸爸听到了,真
  • shì
  • gāo
  • xìng
  • dào
  • diǎn
  •  
  • zǎo
  • jiù
  • dài
  • zhe
  • kàn
  • fáng
  • 是高兴到极点,一大早就带着我一起去看房子
  •  
  • dào
  • le
  •  
  • men
  • xiǎng
  • kàn
  • de
  • fáng
  • dǎo
  • shì
  • méi
  • kàn
  • dào
  •  
  • què
  • ,到了那里,我们想看的房子倒是没看到,却
  • yòu
  • kàn
  • dào
  • le
  • chǎng
  • men
  • liǎng
  • cóng
  • wèi
  • kàn
  • dào
  • guò
  • de
  • 又看到了一场我们俩从未看到过的

    致外国朋友的一封信

  •  
  •  
  • qīn
  • ài
  • de
  • wài
  • guó
  • péng
  • yǒu
  • men
  • :
  •   亲爱的外国朋友们:
  •  
  •  
  • men
  • hǎo
  • !
  • shì
  • zhōng
  • guó
  • de
  • míng
  • tōng
  • de
  • xiǎo
  • xué
  • shēng
  •  
  •   你们好!我是中国的一名普通的小学生。
  • men
  • yīng
  • gāi
  • tīng
  • shuō
  • guò
  • 2008
  • nián
  • de
  • ào
  • yùn
  • huì
  • jiāng
  • zài
  • běi
  • jīng
  • zhào
  • 你们也应该听说过2008年的奥运会将在北京召
  • kāi
  • de
  • xiāo
  • le
  • ba
  •  
  •  
  • zuò
  • wéi
  • zhōng
  • guó
  • de
  • xiǎo
  • zhǔ
  • rén
  •  
  • suǒ
  • 开的消息了吧!我,做为中国的小主人,理所
  • dāng
  • rán
  • yào
  • wéi
  • běi
  • jīng
  • háng
  • ào
  • yùn
  • huì
  • zuò
  • chū
  • fèn
  • gòng
  • xiàn
  • le
  • 当然要为北京举行奥运会作出一份贡献了

    咱班与五

  •  
  •  
  • zhī
  • dào
  • shì
  • wéi
  • shí
  • me
  •  
  • fèn
  • bān
  • hòu
  •  
  • men
  •  
  • 1
  •   也不知道是为什么,分班后,我们五(1
  •  
  • bān
  •  
  • 2
  •  
  • bān
  • zǒng
  • shì
  • rén
  •  
  • xìn
  • jiù
  • lái
  • tīng
  • tīng
  • )班与五(2)班总是敌人。不信就来听听我
  • men
  • de
  • shì
  • ba
  •  
  • 们的故事吧!
  •  
  •  
  • zhè
  • jiē
  • běn
  • lái
  • shì
  • de
  •  
  • yóu
  • xià
  •  
  •   这节课本来是体育课的,可由于下雨,
  • suǒ
  • men
  • jiù
  • zài
  • jiāo
  • shì
  • kàn
  • diàn
  • yǐng
  •  
  •  
  • 2
  •  
  • bān
  • jiāo
  • shì
  • de
  • 所以我们就在教室里看电影。五(2)班教室的
  • diàn
  • nǎo
  • huài
  • le
  •  
  • 电脑坏了,

    成长

  •  
  •  
  • rén
  •  
  • yóu
  • xiǎo
  • dào
  •  
  • yóu
  • yòu
  • zhì
  • chéng
  • shú
  • de
  • guò
  •   一个人,由小到大,由幼稚以成熟的过
  • chéng
  • jiù
  • shì
  • chéng
  • zhǎng
  •  
  • chéng
  • zhǎng
  •  
  • jǐn
  • jǐn
  • shì
  • shēn
  • gāo
  • de
  • zēng
  • zhǎng
  •  
  • hái
  • 程就是成长。成长,不仅仅是身高的增长,还
  • bāo
  • rén
  • xìng
  • de
  • chéng
  • shú
  •  
  • rén
  • de
  • zhǎn
  •  
  •  
  • děng
  • děng
  •  
  • suī
  • rán
  • 包括人性的成熟,人格的发展……等等,虽然
  • duì
  • chéng
  • zhǎng
  • èr
  • le
  • jiě
  • de
  • bìng
  • tòu
  • chè
  •  
  • dàn
  • shì
  •  
  • zài
  • 我对于成长二字了解的并不透彻,但是,在我
  • màn
  • màn
  • zhǎng
  • zhōng
  • de
  • jiàn
  • shì
  •  
  • què
  • ràng
  • jìn
  • 慢慢长大中的一件事,却让我进一