歇后语大全

  •  
  •  
  • guān
  • lǎo
  • chū
  • gào
  • shì
  •  
  •  
  • bǎi
  • xìng
  • gāi
  •   官老爷出告示——百姓该死
  •  
  •  
  • guān
  • lǎo
  • chū
  • gào
  • shì
  •  
  •  
  • bǎi
  • xìng
  • zāo
  • nán
  •   官老爷出告示——百姓遭难
  •  
  •  
  • gǒu
  • tiāo
  • mén
  • lián
  •  
  •  
  •   狗挑门帘——露一鼻子
  •  
  •  
  • gǒu
  • yǎn
  • kàn
  • rén
  •  
  •  
  • yǎo
  • qióng
  • yǎo
  •   狗眼看人——咬穷不咬富
  •  
  •  
  • gǒu
  • liǎn
  • zhǎng
  • máo
  •  
  •  
  • fān
  • liǎn
  • rèn
  • rén
  •   狗脸不长毛——翻脸不认人
  •  
  •  
  • gǒu
  • wěi
  • shàng
  • biān
  • pào
  •  
  •  
  • zhuī
  • zhe
  • zhà
  •   狗尾巴上系鞭炮——追着炸
  •  
  •  
  • gǒu
  • dào
  • zhū
  • cáo
  •  
  •  
  • chī
  • hún
  • shí
  •   狗爬到猪槽里——吃混食
  •  
  •  
  • gǒu
  • mào
  •  
  •  
  • méi
  • fǎn
  • zhèng
  •   狗皮帽子——没反正
  •  
  •  
  • gǒu
  • diāo
  • lái
  • de
  • ròu
  • chī
  • le
  •  
  •  
  • zuò
  • xiǎng
  • chéng
  •   狗叼来的肉猫吃了——坐享其成
  •  
  •  
  • gǒu
  • dǎi
  • lǎo
  • shǔ
  • kàn
  • jiā
  •  
  •  
  • fǎn
  • cháng
  •   狗逮老鼠猫看家——反常
  •  
  •  
  • gǒu
  • chī
  • wáng
  •  
  •  
  • zhǎo
  • dào
  • tóu
  •   狗吃王八——找不到头
  •  
  •  
  • gǒu
  • chī
  • ròu
  •  
  •  
  • yòu
  • ài
  • yòu
  •   狗吃热肉——又爱又怕
  •  
  •  
  • gǒu
  • chī
  • qīng
  • cǎo
  •  
  •  
  • zhǎng
  • zhe
  • xīn
  • cháng
  •   狗吃青草——长着一副驴心肠
  •  
  •  
  • gǒu
  • kěn
  • tóu
  •  
  •  
  • jīn
  • jīn
  • yǒu
  • wèi
  •   狗啃骨头——津津有味
  •  
  •  
  • gǒu
  • xiān
  • mén
  • lián
  •  
  •  
  • quán
  • zhàng
  • zuǐ
  •   狗掀门帘——全仗一把嘴
  •  
  •  
  • gǒu
  • dài
  • mào
  •  
  •  
  • jiǎ
  • zhuāng
  • wén
  • míng
  • rén
  •   狗戴礼帽——假装文明人
  •  
  •  
  • gǒu
  • chě
  • yáng
  • cháng
  •  
  •  
  • yuè
  • chě
  • yuè
  • zhǎng
  •   狗扯羊肠——越扯越长
  •  
  •  
  • gǒu
  • niǎn
  • hào
  •  
  •  
  • duō
  • guǎn
  • xián
  • shì
  •   狗撵耗子——多管闲事
  •  
  •  
  • gǒu
  • shé
  • tóu
  •  
  •  
  • hěn
  •   狗吐舌头——热得很
  •  
  •  
  • gǒu
  • wěi
  • cǎo
  • zhǎng
  • zài
  • qiáng
  • féng
  •  
  •  
  • gēn
  • zhèng
  •   狗尾巴草长在墙逢里——根子不正
  •  
  •  
  • gǒu
  • chī
  • dòu
  • nǎo
  •  
  •  
  • xián
  •  
  • xián
  •  
  • zhù
  •   狗吃豆腐脑——闲(衔)不住
  •  
  •  
  • gǒu
  • chī
  • zhū
  • cháng
  •  
  •  
  • chě
  • qīng
  •   狗吃猪肠——撒扯不清
  •  
  •  
  • gǒu
  • xióng
  • biàn
  • hēi
  • xiā
  •  
  •  
  • piàn
  •  
  • biàn
  •  
  •   狗熊变黑瞎子——骗(变)自己
  •  
  •  
  • gǒu
  • xióng
  • dàn
  • qín
  •  
  •  
  • méi
  • ān
  •   狗熊弹琴——没谙
  •  
  •  
  • gǒu
  • xióng
  • shù
  •  
  •  
  • shàng
  • jìn
  •   狗熊爬树——上劲
  •  
  •  
  • gǒu
  • xióng
  • dài
  • shǒu
  • biǎo
  •  
  •  
  • jiǎ
  • zhuāng
  • miàn
  •   狗熊戴手表——假装体面
  •  
  •  
  • gǒu
  • xióng
  • shuǎ
  •  
  •  
  • zhuāng
  • rén
  • yàng
  •   狗熊耍把戏——装人样
  •  
  •  
  • gǒu
  • xióng
  • chuān
  •  
  •  
  • zhuāng
  • rén
  • yàng
  •   狗熊穿衣服——装人样
  •  
  •  
  • gǒu
  • xióng
  • bāi
  • bāo
  •  
  •  
  • bāi
  • diū
  •   狗熊掰包谷——掰一个丢一个
  •  
  •  
  • gǒu
  • xióng
  • zhuō
  • què
  •  
  •  
  • xiā
  •   狗熊捉麻雀——瞎扑打
  •  
  •  
  • gǒu
  • yǎo
  • dòng
  • bīn
  •  
  •  
  • shí
  • hǎo
  • rén
  • xīn
  •   狗咬吕洞宾——不识好人心
  •  
  •  
  • gǒu
  • xióng
  • bài
  • nián
  •  
  •  
  • gǎn
  • shòu
  • zhè
  •   狗熊拜年——不敢受这个礼
  •  
  •  
  • gǎo
  • xiě
  • dào
  • biān
  •  
  •  
  • gòu
  •   稿子写到边——不够格
  •  
  •  
  • é
  • tóu
  • shàng
  • chā
  • dān
  •  
  •  
  • rěn
  • tòng
  • hǎo
  • kàn
  •   额头上插牡丹——忍痛图好看
  •  
  •  
  • é
  • tóu
  • jiǎo
  • shàng
  • biǎn
  • dān
  •  
  •  
  • tóu
  • tiāo
  •   额头角上搁扁担——头挑
  •  
  •  
  • gǎn
  • miàn
  • zhàng
  • chuī
  • huǒ
  •  
  •  
  • qiè
  • tōng
  •   擀面杖吹火——一窃不通
  •  
  •  
  • gǎn
  • miàn
  • zhàng
  • qiāo
  •  
  •  
  • lún
  • de
  • chuí
  •   擀面杖敲鼓——抡的哪一槌
  •  
  •  
  • gǎn
  • miàn
  • zhàng
  • zuàn
  • shí
  • tóu
  •  
  •  
  • wén
  • dòng
  •   擀面杖钻石头——纹丝不动
  •  
  •  
  • hái
  • xiǎng
  • fēi
  •  
  •  
  • chuí
  • zhèng
  • zhā
  •   割子脖子鸡还想飞——垂死挣扎
  •  
  •  
  • gǔn
  • shuǐ
  • guō
  • lāo
  • chū
  • de
  • mián
  • g
  •  
  •  
  • shú
  • tào
  •   滚水锅里捞出的棉花——熟套子
  •  
  •  
  • gǔn
  • shuǐ
  •  
  •  
  • quán
  • ér
  • dōu
  • shì
  •   滚水泼蚂蚁——全窝儿都是死
  •  
  •  
  • gǔn
  • shuǐ
  • zhǔ
  • jiǎo
  •  
  •  
  • kào
  •  
  • kào
  •   滚水煮饺子——你不靠我,我不靠你
  •  
  •  
  • gǔn
  • shuǐ
  • guō
  • shí
  • lāo
  • chū
  • de
  • mián
  • g
  •  
  •  
  • shú
  • tào
  •   滚水锅时捞出的棉花——熟套子
  •  
  •  
  • gǔn
  • shuǐ
  • guō
  • shí
  • lāo
  • huó
  •  
  •  
  • huāng
  • táng
  •   滚水锅时捞活鱼——荒唐
  •  
  •  
  • gǔn
  • yóu
  • guō
  • jiǎn
  • jīn
  •  
  •  
  • nán
  • xià
  • shǒu
  •   滚油锅里捡金子——难下手
  •  
  •  
  • gǔn
  • shí
  • xià
  • shān
  •  
  •  
  • dào
  •   滚石下山——一砸到底
  •  
  •  
  • zhe
  • chōng
  • pàng
  •  
  •  
  • wài
  • qiáng
  • zhōng
  • gàn
  •   鼓着肚子充胖子——外强中干
  •  
  •  
  • míng
  • zuàn
  •  
  •  
  • rěn
  • tūn
  • shēng
  •   鼓肚蛤螟钻喇叭——忍气吞声
  •  
  •  
  • chuí
  • shí
  • liú
  •  
  •  
  • qiāo
  • dào
  • diǎn
  • shàng
  • le
  •   鼓槌打石榴——敲到点子上了
  •  
  •  
  • qiáng
  • rēng
  • biǎn
  • dān
  •  
  •  
  • héng
  • shù
  • yóu
  •  
  •  
  •   隔墙扔扁担——横竖由他(它)去
  •  
  •  
  • qiáng
  • liào
  • mào
  •  
  •  
  • duì
  • tóu
  •   隔墙撂帽子——不对头
  •  
  •  
  • qiáng
  • kàn
  • g
  •  
  •  
  • shēn
  • shǒu
  •   隔墙看花——伸不得手
  •  
  •  
  • qiáng
  • diū
  • guā
  •  
  •  
  • gěi
  • bié
  • rén
  • jiě
  •   隔墙丢西瓜——给别人解渴
  •  
  •  
  • shān
  • bān
  • jiū
  •  
  •  
  • qiǎng
  • bái
  • fèi
  •   隔山打斑鸠——抢也白费
  •  
  •  
  • zǒu
  •  
  •  
  • qīng
  • qīng
  • chǔ
  • chǔ
  •   隔河走路——清清楚楚
  •  
  •  
  • xiǔ
  • zhū
  • tóu
  •  
  •  
  • lěng
  • liǎn
  •   隔宿猪头——冷脸
  •  
  •  
  • nián
  • běn
  •  
  •  
  • yòng
  • fān
  • le
  •   隔年历本——不用翻了
  •  
  •  
  • nián
  • de
  • cāng
  • yíng
  •  
  •  
  • lǎo
  •   隔年的苍蝇——老不死
  •  
  •  
  • nián
  • de
  • wén
  •  
  •  
  • lǎo
  • chī
  •   隔年的蚊子——老吃客
  •  
  •  
  • nián
  • de
  • mán
  • tóu
  •  
  •  
  • zǎo
  • de
  •   隔年的馒头——早发的
  •  
  •  
  • de
  • cài
  •  
  •  
  • shuǐ
  • líng
  •   隔夜的菠菜——不水灵
  •  
  •  
  • bāo
  • de
  • jiǎo
  •  
  •  
  • shuí
  • zhī
  • shì
  • shí
  • me
  • xiàn
  • ér
  •   隔壁包的饺子——谁知是什么馅儿
  •  
  •  
  • gěi
  • xià
  • shān
  • kāi
  •  
  •  
  • tóu
  • hào
  • bāng
  • xiōng
  •   给下山虎开路——头号帮凶
  •  
  •  
  • gěi
  • le
  • jiǔ
  • cùn
  • xiǎng
  • shí
  • cùn
  •  
  •  
  • cùn
  • jìn
  • chǐ
  •   给了九寸想十寸——得寸进尺
  •  
  •  
  • gěi
  • rén
  • sòng
  •  
  •  
  • wǎng
  • fèi
  • gōng
  •   给死人送医——枉费功夫
  •  
  •  
  • gěi
  • gǒu
  • chāo
  • le
  • shī
  • míng
  •  
  •  
  • yǒu
  • míng
  • shí
  •   给狗超了个狮子名——有名无实
  •  
  •  
  • gěi
  • sān
  • suì
  • hái
  • chǎn
  •  
  •  
  • chà
  • bàn
  • bèi
  •   给三岁孩子产媳妇——差半辈子
  •  
  •  
  • wān
  • cǎo
  • de
  • shí
  • le
  • nán
  • guā
  •  
  •  
  • jiǎn
  • zhe
  • de
  •   剜草的拾了个南瓜——捡着大个的
  •  
  •  
  • wān
  • le
  • yǎn
  • de
  • pàn
  • guān
  •  
  •  
  • xiā
  • guǐ
  •   剜了眼的判官——瞎鬼
  •  
  •  
  • gǎn
  • chē
  • dài
  • biān
  •  
  •  
  • guāng
  • pāi
  •   赶车不带鞭子——光拍马屁
  •  
  •  
  • gǎn
  • zǒu
  • qīn
  •  
  •  
  • shùn
  • de
  • shì
  •   赶集走亲戚——顺路的事
  •  
  •  
  • gǎn
  • xià
  •  
  •  
  • wǎng
  •   赶鸡下河——往死里逼
  •  
  •  
  • gǎn
  • zhe
  • mián
  • yáng
  • guò
  • huǒ
  • yàn
  • shān
  •  
  •  
  • wǎng
  •   赶着绵羊过火焰山——往死里逼
  •  
  •  
  • gǎn
  • zhe
  • wáng
  • niáng
  • niáng
  • jiào
  •  
  •  
  • xiǎng
  • zhān
  • diǎn
  • xiān
  •   赶着王母娘娘叫大姑——想沾点仙气
  •  
  •  
  • gǎn
  • zhe
  • mián
  • yáng
  • shàng
  • shù
  •  
  •  
  • nán
  • wǎng
  • shàng
  •  
  •  
  • jié
  •   赶着绵羊上树——难往上巴(扒)结
  •  
  •  
  • gǎn
  • zhe
  • wáng
  • niáng
  • niáng
  • jiào
  •  
  •  
  • wàng
  • xiǎng
  •   赶着王母娘娘叫大姑——妄想
  •  
  •  
  • gǎn
  • shàng
  • shù
  •  
  •  
  • bàn
  • dào
  •   赶鸭子上树——办不到
  •  
  •  
  • gǎn
  • jiǎo
  • de
  •  
  •  
  • zhī
  • yǎn
  • qián
  • kuài
  • huó
  •   赶脚的骑驴——只图眼前快活
  •  
  •  
  • gēng
  • shuǎi
  • biān
  •  
  •  
  • chuī
  •  
  • cuī
  •  
  • niú
  •   耕地里甩鞭子——吹(催)牛
  •  
  •  
  • gēng
  • niú
  • chī
  • yáng
  • cǎo
  •  
  •  
  • zěn
  • néng
  • chī
  • bǎo
  •   耕牛吃羊草——怎能吃得饱
  •  
  •  
  • le
  • fān
  • guō
  •  
  •  
  • wàng
  • le
  • shāo
  • huǒ
  •  
  •  
  • chù
  • dào
  • chù
  •   顾了翻锅——忘了烧火——一处不到处
  • luàn
  •  
  •  
  • guì
  • g
  • zhǒng
  • zài
  • suǒ
  • páng
  •  
  •  
  • xiāng
  • fèng
  • chòu
  •   桂花种在厕所旁——香凤臭气
  •  
  •  
  • gāng
  • tóu
  • dài
  • tiě
  • mào
  •  
  •  
  • shuāng
  • bǎo
  • xiǎn
  •   钢头戴铁帽——双保险
  •  
  •  
  • shé
  • le
  • wǎng
  • xiù
  • cáng
  •  
  •  
  • yǎn
  • chù
  •   胳膊折了往袖里藏——自掩苦处
  •  
  •  
  • zhī
  • xià
  • guò
  •  
  •  
  • tài
  • zhǎi
  •   胳肢窝下过日子——太窄
  •  
  •  
  • zhī
  • chā
  • máo
  •  
  •  
  • jiǎ
  • chōng
  • wài
  • guó
  • niǎo
  •   胳肢窝插鸡毛——假充外国鸟
  •  
  •  
  • gāo
  • liáng
  • zài
  • mài
  •  
  •  
  • zhǒng
  •   高粱撒在麦子里——杂种
  •  
  •  
  • gāo
  • liáng
  • gǎn
  • tiāo
  • shuǐ
  •  
  •  
  • dān
  • dāng
  •   高粱秆子挑水——担当不起
  •  
  •  
  • gāo
  • liáng
  • gǎn
  • jié
  • qié
  •  
  •  
  • ēn
  •   高粱秆结茄子——不可恩议
  •  
  •  
  • gāo
  • liáng
  • zāi
  • cōng
  •  
  •  
  • ǎi
  • jié
  •   高粱地里栽葱——矮一截子
  •  
  •  
  • gāo
  • liáng
  • fàn
  • guō
  •  
  •  
  • mèn
  •  
  • mèn
  •  
  • lái
  • le
  •   高粱米塌饭锅——闷(焖)起来了
  •  
  •  
  • gāo
  • liáng
  • gǎn
  • shàng
  • guà
  • qiú
  •  
  •  
  • chuí
  • tóu
  • sàng
  •   高粱杆上挂个破气球——垂头丧气
  •  
  •  
  • gāo
  • liáng
  • sǎn
  •  
  •  
  • nán
  • chēng
  •   高粱地里打伞——难撑
  •  
  •  
  • gāo
  • liáng
  • zhǎo
  • bàng
  •  
  •  
  • xiā
  • bǎi
  •  
  • bāi
  •  
  •   高粱地里找棒子——瞎摆(掰)
  •  
  •  
  • gāo
  • liáng
  • fàng
  • niǎo
  • qiāng
  •  
  •  
  • le
  • shēn
  •   高粱地里放鸟枪——打发兔子起了身
  •  
  •  
  • gāo
  • liáng
  • zài
  • mài
  •  
  •  
  • qiū
  • hòu
  • jiàn
  • gāo
  •   高粱撒在麦地里——秋后见高低
  •  
  •  
  • gāo
  • liáng
  • gǎn
  • shàng
  • diǎn
  • huǒ
  •  
  •  
  • shùn
  • gǎn
  • ér
  • wǎng
  • shàng
  •   高梁秆上点火——一顺杆儿往上爬
  •  
  •  
  • gāo
  • biān
  • shàng
  • jiā
  • shǒu
  •  
  •  
  • xiǎng
  • gǎo
  •   高字边上加一手——你想搞哈
  •  
  •  
  • gāo
  • yīn
  • diào
  • jǐng
  •  
  •  
  • wa
  • shàng
  • lái
  • le
  •   高音喇叭掉井里——哇啦不上来了
  •  
  •  
  • guān
  • cūn
  • shēn
  • shǒu
  •  
  •  
  • yào
  • qián
  •   棺村里伸手——死要钱
  •  
  •  
  • guān
  • cūn
  • de
  • chòu
  • chóng
  •  
  •  
  • yǎo
  • rén
  •   棺村里的臭虫——咬死人
  •  
  •  
  • guān
  • cūn
  • fàng
  •  
  •  
  • chòu
  • rén
  •   棺村里放屁——臭死人
  •  
  •  
  • guān
  • cái
  • zhǎng
  • guì
  • de
  •  
  •  
  • xiǎng
  • mài
  • gǎn
  • shuō
  •   棺材铺掌柜的——想卖不敢说
  •  
  •  
  • guān
  • cái
  • de
  • shēng
  •  
  •  
  • zuàn
  • rén
  • de
  • qián
  •   棺材铺的生意——赚死人的钱
  •  
  •  
  • guān
  • cái
  • de
  • mǎi
  • mài
  •  
  •  
  • huó
  • dōu
  • yào
  • qián
  •   棺材铺的买卖——死活都要钱
  •  
  •  
  • guō
  • tái
  • shàng
  • de
  • yóu
  • zhā
  •  
  •  
  • liàn
  •  
  • liàn
  •  
  • chū
  • lái
  • de
  •   锅台上的油渣——练(炼)出来的
  •  
  •  
  • guō
  • tái
  • shàng
  • zhǒng
  •  
  •  
  • méi
  • fèn
  •   锅台上种地——没几分
  •  
  •  
  • guō
  • tái
  • shàng
  • zhǒng
  • guā
  •  
  •  
  •   锅台上种瓜——不发芽
  •  
  •  
  • guō
  • táng
  • de
  • lǎo
  • shǔ
  •  
  •  
  • huī
  • liū
  • liū
  •   锅堂里的老鼠——灰溜溜
  •  
  •  
  • guō
  • rēng
  • shí
  • tóu
  •  
  •  
  •   锅里扔石头——砸啦
  •  
  •  
  • guō
  • de
  • shòu
  • yóu
  • tiáo
  •  
  •  
  • shòu
  • jiān
  • áo
  •   锅里的瘦油条——受煎熬
  •  
  •  
  • guō
  • de
  •  
  •  
  • nán
  • fēi
  •   锅里的鸡——难飞
  •  
  •  
  • guō
  • de
  • zhà
  • yóu
  • tiáo
  •  
  •  
  • fān
  • lái
  •   锅里的炸油条——翻来复去
  •  
  •  
  • guō
  • de
  •  
  •  
  • bié
  • xiǎng
  • tiào
  • le
  •   锅里的鱼——别想跳了
  •  
  •  
  • guō
  • gài
  • shàng
  • de
  •  
  •  
  • áo
  • chū
  • lái
  • de
  •   锅盖上的米粒——熬出来的
  •  
  •  
  • le
  • nǎo
  • dài
  • hái
  • zǒu
  • shí
  •  
  •  
  • rén
  • xīn
  • méi
  •   割了脑袋还走十里路——人死心没死
  •  
  •  
  • mài
  • yòng
  • lián
  • dāo
  •  
  •  
  • lián
  • gēn
  •   割麦不用镰刀——连根拔
  •  
  •  
  • suì
  •  
  •  
  • àn
  • àn
  • jiào
  •   割碎鱼胆——暗暗叫苦
  •  
  •  
  • gāng
  • guò
  • mén
  • de
  • xiǎo
  •  
  •  
  • niǔ
  • niǔ
  • niē
  • niē
  •   刚过门的小媳妇——扭扭捏捏
  •  
  •  
  • gāng
  • xià
  • qiáo
  • de
  • xīn
  •  
  •  
  • hǎo
  • kàn
  • ài
  • kàn
  •   刚下桥的新媳妇——不好看也爱看
  •  
  •  
  • gāng
  • chū
  • shān
  • de
  • tài
  • yáng
  •  
  •  
  • hóng
  • jiāng
  • mǎn
  • miàn
  •   刚出山的太阳——红江满面
  •  
  •  
  • gāng
  • chū
  • lóng
  • de
  • mán
  • tóu
  • kǎo
  • zhe
  • chī
  •  
  •  
  • qiàn
  • huǒ
  •   刚出笼的馒头烤着吃——欠火
  •  
  •  
  • gāng
  • xué
  • jiù
  • pèng
  • shàng
  •  
  •  
  • nán
  •  
  •  
  •   刚学理发就碰上大胡子——难题(剃)
  •  
  •  
  • gāng
  • fēi
  • de
  • niǎo
  •  
  •  
  • zhī
  • gāo
  •   刚飞的鸟几——不知高低
  •  
  •  
  • gāng
  • shēng
  • de
  •  
  •  
  • máo
  • xīng
  •   刚生的娃娃——毛腥气
  •  
  •  
  • gāng
  • mǎi
  • lái
  • de
  •  
  •  
  • qún
  •   刚买来的马——不合群
  •  
  •  
  • gāng
  • cóng
  • shuǐ
  • gōu
  • zuàn
  • chū
  • de
  • qiū
  •  
  •  
  • hēi
  • liū
  • qiū
  •   刚从水沟里钻出的泥鳅——黑不溜秋
  •  
  •  
  • gāng
  • xué
  • huì
  • pèng
  • shàng
  •  
  •  
  • nán
  •  
  •  
  •   刚学会理发碰上大胡子——难题(剃)
  •  
  •  
  •  
  • róng
  • zuò
  • de
  • shì
  • qíng
  •  
  •  
  •   (比喻不容易做的事情。)
  •  
  •  
  • gāng
  • chū
  • lóng
  • de
  •  
  •  
  • dài
  • zhe
  •   刚出笼的馍馍——带着气气
  •  
  •  
  • gāng
  • kāi
  • tán
  • de
  • lǎo
  • jiǔ
  •  
  •  
  • chōng
  • jìn
  • hěn
  •   刚开坛的老酒——冲劲很大
  •  
  •  
  • gāng
  • zhāi
  • xià
  • lái
  • de
  • guǒ
  •  
  •  
  • xīn
  • xiān
  • hěn
  •   刚摘下来的果——新鲜得很
  •  
  •  
  • gāng
  • shàng
  • lái
  • de
  • xiā
  •  
  •  
  • bèng
  • bèng
  • tiào
  •   刚捕上来的鱼虾——蹦蹦跳
  •  
  •  
  • gāng
  • lái
  • dào
  • jiù
  • yào
  • tiào
  • cáo
  •  
  •  
  • zhè
  • shān
  • wàng
  • zhe
  • shān
  • gāo
  •   刚来报到就要跳槽——这山望着那山高
  •  
  •  
  • gāng
  • qiān
  • záo
  • dào
  • shí
  • tóu
  •  
  •  
  • chuí
  • yǎn
  •   钢钎凿到石头——一捶一个眼
     

    相关内容

    自我责备免受罚

  •  
  •  
  • dài
  • ěr
  •  
  • nèi
  • shì
  • měi
  • guó
  • zhe
  • míng
  • zuò
  • jiā
  •  
  • céng
  • zài
  •  
  •   戴尔·卡内基是美国著名作家,他曾在《
  • měi
  • hǎo
  • de
  • rén
  • shēng
  •  
  • shū
  • zhōng
  • jiǎng
  • le
  • de
  • duàn
  • jīng
  •  
  • 美好的人生》一书中讲了他的一段经历。
  •  
  •  
  • nèi
  • jiā
  • gōng
  • yuán
  • hěn
  • jìn
  •  
  • yīn
  • cháng
  • cháng
  • chī
  • wán
  •   卡内基家离公园很近。因此他常常吃完
  • fàn
  • hòu
  • jiù
  • dài
  • zhī
  • jiào
  • léi
  • de
  • xiǎo
  • liè
  • gǒu
  • dào
  • gōng
  • yuán
  • sàn
  •  
  • zhè
  • 饭后就带一只叫雷斯的小猎狗到公园散步。这
  • shì
  • zuò
  • sēn
  • lín
  • gōng
  • yuán
  •  
  • miàn
  • hěn
  •  
  • yóu
  • rén
  • duō
  •  
  • gōng
  • yuán
  • 是一座森林公园,面积很大,游人不多。公园
  • yǒu
  • 已代我回答了

  •  
  •  
  • diàn
  • yǐng
  • zhì
  • piàn
  • chǎng
  • zhe
  • míng
  • xíng
  • yǎn
  • yuán
  • yuè
  •  
  • céng
  • yīn
  •   八一电影制片厂著名特型演员古月,曾因
  • chéng
  • gōng
  • bàn
  • yǎn
  • máo
  • dōng
  • ér
  • wén
  • míng
  •  
  • 1984
  • nián
  •  
  • zài
  • 成功地扮演毛泽东而闻名。1984年,他在一次
  • yǎn
  • chū
  • hòu
  •  
  • jiē
  • shòu
  • zhōng
  • wài
  • zhě
  • cǎi
  • fǎng
  •  
  • zhōng
  • wèi
  • wài
  • 演出后,接受一批中外记者采访,其中一位外
  • guó
  • zhě
  • wèn
  •  
  •  
  •  
  • wén
  •  
  • gěi
  • zhōng
  • guó
  • dài
  • lái
  • le
  • zhòng
  • de
  • sǔn
  • 国记者问:“‘文革’给中国带来了重大的损
  • shī
  •  
  • zhè
  • huì
  • huì
  • yǐng
  • xiǎng
  • máo
  • dōng
  • de
  • xíng
  • xiàng
  •  
  •  
  • 失,这会不会影响毛泽东的形象?”

    文学趣事一个也没挣

  •  
  •  
  • jìn
  • nán
  • rén
  • jiào
  • zhèng
  • le
  •  
  • jiù
  • shì
  • zhèng
  • le
  • de
  •  
  •   晋南人把破叫挣了,就是挣破了的意思。
  •  
  •  
  • chú
  • wǎn
  • shàng
  •  
  • zhǎng
  • guì
  • zhuān
  • mén
  • yáng
  • xiàng
  • jiào
  • dào
  • guì
  • fáng
  •   除夕晚上,掌柜专门把杨相叫到柜房
  •  
  • zhèng
  • ér
  • jīng
  • shuō
  •  
  •  
  • zán
  • men
  • shēng
  • rén
  •  
  • nián
  • chū
  •  
  • ,正儿八经地说:“咱们生意人,大年初一,
  • jiǎng
  • jiū
  • yào
  • shuō
  • huà
  •  
  •  
  • miàn
  • le
  • shuō
  • le
  •  
  • yào
  • 讲究要说吉利话。比如:面起了不说起了,要
  • shuō
  • le
  •  
  • jiǎo
  • le
  • néng
  • shuō
  • le
  •  
  • yào
  • shuō
  • zhèng
  • le
  • 说发了;饺子破了不能说破了,要说挣了

    失误

  •  
  •  
  • gōng
  • chǎng
  • de
  • lǎo
  • bǎn
  • jué
  • duì
  • gōng
  • zuò
  • chǎng
  • zuò
  •   一个工厂的老板决定对工作场地做一次突
  • jiǎn
  • chá
  •  
  • dāng
  • lái
  • dào
  • fáng
  • shí
  •  
  • kàn
  • dào
  • le
  • nián
  • qīng
  • rén
  • 击检查。当他来到库房时,看到了一个年轻人
  • lǎn
  • sàn
  • zài
  • bāo
  • zhuāng
  • xiāng
  • shàng
  •  
  •  
  • xīng
  • gěi
  • duō
  • 懒散地倚在一个包装箱上。“一个星期给你多
  • shǎo
  • qián
  •  
  •  
  • lǎo
  • bǎn
  • hēng
  • hēng
  • wèn
  • dào
  •  
  • 少钱?”老板气哼哼地问道。
  •  
  •  
  •  
  • bǎi
  • yuán
  •  
  •  
  • nián
  • qīng
  • rén
  • huí
  • shuō
  •  
  •   “一百元。”年轻人回答说。
  •  
  •  
  • lǎo
  • bǎn
  • tāo
  • chū
  • qián
  • bāo
  •  
  •   老板掏出钱包,

    我把骨头包起来

  •  
  •  
  • lìn
  • de
  • ā
  • fán
  • zài
  • ròu
  • wéi
  • de
  • gǒu
  • bái
  • le
  •   吝啬的阿凡提在肉铺为他的狗白拿了
  • kuài
  • tóu
  •  
  • réng
  • chí
  • chí
  • kěn
  •  
  • 几块骨头,仍迟迟不肯离去。
  •  
  •  
  •  
  • ā
  • fán
  •  
  • hái
  • xiǎng
  • bái
  • yào
  • diǎn
  • shí
  • me
  •  
  •  
  •   “阿凡提,你还想白要一点什么?”
  • zhǔ
  • wèn
  •  
  • 铺主问。
  •  
  •  
  •  
  • qǐng
  • nín
  • cān
  • jīn
  • gěi
  • yòng
  • xià
  •  
  • tóu
  •   “请您把餐巾给我用一下,我把骨头
  • bāo
  • lái
  •  
  •  
  • ā
  • fán
  • shuō
  •  
  • 包起来。”阿凡提说。

    热门内容

    我与奥运

  •  
  •  
  • yīn
  • wéi
  • zhè
  • mèng
  • xiǎng
  •  
  • shī
  • luò
  • jiāo
  • gěi
  • céng
  • jīng
  •  
  • páng
  •   因为这个梦想,把失落交给曾经,把彷
  • huáng
  • jiāo
  • gěi
  • zuó
  • tiān
  •  
  • měi
  • shí
  • dōu
  • yìn
  • zhèng
  • zhe
  • guān
  • mèng
  • xiǎng
  • de
  • 徨交给昨天,每一个时刻都印证着关于梦想的
  • shì
  • yán
  •  
  • yīn
  • wéi
  • zhè
  • mèng
  • xiǎng
  •  
  • yòng
  • wēi
  • xiào
  • yíng
  • jiē
  • shǎn
  • diàn
  •  
  • yòng
  • tǎn
  • 誓言;因为这个梦想,用微笑迎接闪电,用坦
  • rán
  • miàn
  • duì
  • kuáng
  • fēng
  •  
  • xīn
  • de
  • yǒng
  • yuǎn
  • shì
  • chì
  • de
  • 然面对狂风,心底不息的永远是那一炬炽热的
  • huǒ
  •  
  • duō
  • shǎo
  • fēng
  • fēng
  • huǒ
  • huǒ
  • de
  •  
  • duō
  • 火把。多少个风风火火的日子,多

    真想变成清凉的风

  •  
  •  
  • zhēn
  • xiǎng
  • biàn
  • chéng
  • qīng
  • liáng
  • de
  • fēng
  •   真想变成清凉的风
  •  
  •  
  • jiāng
  • shěng
  • dān
  • yáng
  • shì
  • shí
  • yàn
  • xiǎo
  • xué
  • èr
  •  
  • 2
  •  
  • bān
  •   江苏省丹阳市实验小学二(2)班
  •  
  •  
  • xià
  • tiān
  • lái
  • le
  •  
  •   夏天来了,
  •  
  •  
  • xià
  • tiān
  • shì
  • wèi
  • xiǎo
  • jiě
  • jiě
  •  
  •   夏天是位小姐姐。
  •  
  •  
  • qíng
  • wèn
  •  
  •   她热情地问我:
  •  
  •  
  • xiǎng
  • biàn
  • diǎn
  • ér
  • shí
  • me
  •  
  •   想变点儿什么?
  •  
  •  
  • xiǎng
  • biàn
  • de
  • guā
  •  
  •   我想变大大的西瓜,

    卡通画家

  •  
  •  
  • cài
  • xiān
  • shēng
  • shì
  • zhe
  • míng
  • de
  • tōng
  • huà
  • jiā
  •  
  • liǎng
  • tiān
  • néng
  • huà
  • 10
  •   蔡先生是著名的卡通画家,他两天能画10
  • 00
  • zhāng
  • cǎo
  •  
  • yóu
  • èr
  • tiān
  • xià
  • yào
  • chū
  • guó
  • jiǎng
  • xué
  •  
  • 00张草图。由于第二天下午他要出国讲学,他
  • zài
  • tiān
  • bàn
  • nèi
  • huà
  • wán
  •  
  • me
  • yīng
  • gāi
  • zhǎo
  • xué
  • shēng
  • 必须在一天半内画完。那么他应该找一个学生
  • lái
  • bāng
  • máng
  •  
  • liǎng
  • rén
  • lái
  • huà
  •  
  • xué
  • shēng
  • huà
  • huà
  • de
  • 来帮忙,两个人一起来画,那个学生画画的速
  • yīng
  • gāi
  • tiān
  • miàn
  • 1000
  • zhāng
  •  
  • 度起码应该几天面1000张?

    未来的多功能汽车

  •  
  •  
  • zài
  • 22
  • shì
  •  
  • huì
  • yǒu
  • zhǒng
  • duō
  • gōng
  • néng
  • chē
  •  
  • zhè
  • zhǒng
  •   在22世纪,会有一种多功能汽车,这种
  • duō
  • gōng
  • néng
  • chē
  • yǒu
  • zhe
  • jīng
  • de
  • shè
  •  
  • zhè
  • tái
  • chē
  • dōu
  • shì
  • kào
  • 多功能汽车有着精密的设计,这台汽车都是靠
  • tái
  • zhuāng
  • zài
  • chē
  • shàng
  • de
  • wēi
  • xíng
  • diàn
  • nǎo
  • kòng
  • zhì
  •  
  • 一台装在汽车上的微型电脑控制。
  •  
  •  
  • zhè
  • tái
  • chē
  • de
  • chē
  • mén
  • méi
  • yǒu
  • suǒ
  •  
  • shū
  • cái
  •   这一台汽车的车门没有锁,输入密码才
  • néng
  • jìn
  •  
  • shū
  • zhèng
  • què
  • hòu
  •  
  • guǎng
  • huì
  • 能进入。密码输入密码正确后,广播会

    包饺子

  •  
  •  
  • bāo
  • jiǎo
  •   包饺子
  •  
  •  
  • xīng
  • liù
  •  
  • zǎo
  • jiù
  • cài
  • shì
  • chǎng
  • mǎi
  • ròu
  • `
  • jiǎo
  •   星期六,妈妈一大早就去菜市场买肉`
  • děng
  •  
  • huí
  • lái
  • hòu
  •  
  • jiù
  • zài
  • chú
  • fáng
  • máng
  • lái
  • le
  •  
  • 子皮等。回来后,妈妈就在厨房里忙起来了,
  • huì
  • ér
  •  
  • jiǎo
  • xiàn
  • duò
  • suì
  • le
  •  
  • bāo
  • jiǎo
  • de
  • cái
  • liào
  • yǒu
  •  
  • ròu
  • 一会儿,饺子馅剁碎了。包饺子的材料有:肉
  • `
  • cōng
  • `
  • jiāng
  • `
  • suàn
  • `
  • hái
  • yǒu
  • zhǒng
  • diào
  • liào
  • děng
  • děng
  •  
  • qiē
  • zhǔn
  • bèi
  • hǎo
  • hòu
  • ````还有各种调料等等。一切准备好后
  •  
  • jiù
  • ,就