歇后语大全

  •  
  •  
  • lǎn
  • jià
  • yuán
  •  
  •  
  • zǒu
  •   懒驴子驾辕——不打不走
  •  
  •  
  • lǎn
  • sǎo
  • gǎn
  • chǎng
  •  
  •  
  • zhōng
  • jiān
  • liǎng
  • tóu
  • máng
  •   懒大嫂赶场——中间不急两头忙
  •  
  •  
  • lǎn
  • niáng
  • zuò
  • jiào
  •  
  •  
  • yuàn
  • shàng
  • yuàn
  • xià
  •   懒婆娘坐轿——愿上不愿下
  •  
  •  
  • lǎn
  • niáng
  • de
  • zhēn
  • xiàn
  • kuāng
  •  
  •  
  • luàn
  • zāo
  •   懒婆娘的针线筐——乱七八糟
  •  
  •  
  • lǎn
  • bào
  •  
  •  
  • shǒu
  • zhe
  • tān
  • guò
  •   懒鸡婆抱窝——守着摊几过
  •  
  •  
  • lǎn
  • jiàng
  • de
  •  
  •  
  • cuò
  •  
  • liàn
  •  
  •   懒木匠的锯子——不错(链)
  •  
  •  
  • lǎn
  • rén
  • de
  • gài
  •  
  •  
  •   懒人的铺盖——不理
  •  
  •  
  • luó
  • bǎi
  • lèi
  • tái
  •  
  •  
  • kāi
  •   螺蛳壳里摆擂台——踢打不开
  •  
  •  
  • diān
  • shàng
  • yīng
  • táo
  • shù
  •  
  •  
  • jìn
  • xiǎng
  • gāo
  • wèi
  •   癫蛤蟆上樱桃树——尽想高味
  •  
  •  
  • lài
  • zhǎng
  • máo
  •  
  •  
  • tiān
  • shēng
  • zhè
  • zhǒng
  •   癞蛤蟆不长毛——天生这路种
  •  
  •  
  • diān
  • shàng
  • cān
  • zhuō
  •  
  •  
  • jìn
  • dào
  • bài
  • xìng
  •   癫蛤蟆上餐桌——尽遇到败兴
  •  
  •  
  • lài
  • qǐng
  •  
  •  
  • yǎn
  • xiàng
  •   癞蛤蟆请客——四眼相顾
  •  
  •  
  • diān
  • de
  • liáng
  •  
  •  
  • diǎn
  • duō
  •   癫蛤蟆的脊梁——点子多
  •  
  •  
  • diān
  • xiāng
  •  
  •  
  • pèng
  • huī
  •   癫蛤蟆爬香炉——碰一鼻子灰
  •  
  •  
  • lài
  • qiāo
  •  
  •  
  • chuī
  • lèi
  •   癞蛤蟆敲大鼓——自吹自擂
  •  
  •  
  • diān
  • dāng
  • shàng
  •  
  •  
  • fèi
  • shǒu
  •   癫子当和尚——不费手续
  •  
  •  
  • lài
  • tóu
  •  
  •  
  • kàn
  • huò
  •   癞子剃头——看货
  •  
  •  
  • lài
  • de
  • nǎo
  •  
  •  
  • méi
  •  
  •  
  •   癞子的脑壳——没法(发)
  •  
  •  
  • lài
  • gǒu
  • shàng
  • jiào
  •  
  •  
  • zhāo
  • yáo
  • zhuàng
  • piàn
  •   癞皮狗上轿——招摇撞骗
  •  
  •  
  • luàn
  • fén
  • duī
  • zhǎo
  • rén
  •  
  •  
  • dōu
  • shì
  • yìng
  • huò
  •   乱坟堆里找人——都是死硬货
  •  
  •  
  • luàn
  • tuán
  • chán
  • zào
  • jiǎo
  • shù
  •  
  •  
  • qīng
  •   乱麻团缠皂角树——理不清
  •  
  •  
  • luò
  • tuó
  • fàng
  • yáng
  •  
  •  
  • gāo
  • de
  • gāo
  •  
  • de
  •   拉骆驼放羊——高的高,低的低
  •  
  •  
  • de
  • dài
  • yǎn
  • zhào
  •  
  •  
  • xiā
  • zhuǎn
  • yōu
  •   拉磨的驴戴眼罩——瞎转悠
  •  
  •  
  • guò
  •  
  •  
  • qiān
  •  
  • qiān
  •  
  •  
  •  
  • guò
  •   拉胡子过河——谦(牵)虚(须)过度
  •  
  •  
  • (渡)
  •  
  •  
  • qín
  • de
  • diū
  • běn
  •  
  •  
  • méi
  • ér
  • le
  •   拉琴的丢乐本——没谱儿了
  •  
  •  
  • shí
  • huī
  • chē
  • dào
  • qīng
  • pén
  •  
  •  
  • xīn
  • huǒ
  • liáo
  •   拉石灰车遇到倾盆雨——心急火燎
  •  
  •  
  • chī
  • yào
  •  
  •  
  • bái
  • jìn
  •   拉肚子吃补药——白责劲
  •  
  •  
  • le
  • xián
  • de
  • shǒu
  • liú
  • dàn
  •  
  •  
  • gěi
  • shuí
  • shuí
  • yào
  •   拉了弦的手榴弹——给谁谁不要
  •  
  •  
  •  
  • méi
  • rén
  • gǎn
  • jiē
  • shòu
  •  
  •  
  •   (比喻没人敢接受。)
  •  
  •  
  • zhe
  • wěi
  • hǎn
  • jiù
  • mìng
  •  
  •  
  • zhǎo
  •   拉着虎尾喊救命——自己找死
  •  
  •  
  •  
  • xún
  •  
  •  
  •   (比喻自寻死路。)
  •  
  •  
  • zhe
  • xiān
  • jiào
  • jiù
  •  
  •  
  • bǎi
  • nián
  • qián
  • shì
  • jiā
  •   拉着何仙姑叫舅妈——五百年前是一家
  •  
  •  
  •  
  • tào
  • jìn
  •  
  •  
  •   (比喻故意套近乎。)
  •  
  •  
  • jiào
  • shàng
  • shì
  •  
  •  
  • mào
  • chōng
  • shēng
  • kǒu
  •   拉叫驴上市——冒充大牲口
  •  
  •  
  •  
  • xiǎo
  • chōng
  •  
  • jiǎ
  • chōng
  • zhēn
  •  
  •  
  •   (比喻以小充大,以假充真。)
  •  
  •  
  • shǐ
  • dào
  • xié
  • gēn
  • ér
  •  
  •  
  •   拉屎拉到鞋跟儿里——提不得
  •  
  •  
  • biàn
  • fèn
  • guā
  •  
  •  
  • jìn
  • de
  • shǎo
  •  
  • chū
  • de
  • duō
  •   拉便粪嗑瓜子——进的少,出的多
  •  
  •  
  •  
  • chū
  •  
  •  
  •   (比喻入不抵出。)
  •  
  •  
  • duī
  • de
  • jun
  •  
  •  
  • fèi
  • huà
  •  
  • huà
  •  
  •   垃圾堆里的八骏图——废话(画)
  •  
  •  
  • duī
  • de
  • dōng
  •  
  •  
  • fèi
  •   垃圾堆里的东西——废物
  •  
  •  
  • duī
  • de
  • xié
  •  
  •  
  •  
  • qián
  • zhí
  •   垃圾堆里的破鞋———钱不值
  •  
  •  
  • duī
  • de
  • xié
  •  
  •  
  • méi
  • rén
  • yào
  • de
  • huò
  •   垃圾堆里的破鞋——没人要的货
  •  
  •  
  • duī
  • páng
  • liáo
  • tiān
  •  
  •  
  • mǎn
  • kǒu
  • zāng
  • huà
  •   垃圾堆旁聊天——满口脏话
  •  
  •  
  • zhe
  • shǒu
  • zǒu
  •  
  •  
  • háng
  • háng
  •   拉着手走路——你行我也行
  •  
  •  
  • chī
  • xiè
  • yào
  •  
  •  
  • yuè
  • chī
  • yuè
  • zāo
  •   拉肚子吃泻药——越吃越糟
  •  
  •  
  • zuǐ
  • shàng
  • sāi
  •  
  •  
  • chuī
  • xiǎng
  •   喇叭嘴上塞泥巴——吹不响
  •  
  •  
  • jiāo
  • chǎo
  • dòu
  •  
  •  
  • wài
  • ruǎn
  •   辣椒炒豆腐——外辣里软
  •  
  •  
  •  
  • rén
  • wài
  • biǎo
  • qiáng
  • yìng
  • ér
  • nèi
  • xīn
  • qiè
  • nuò
  •  
  •   (比喻人外表强硬而内心怯懦)
  •  
  •  
  • tái
  • shàng
  • yóu
  •  
  •  
  • kōng
  • fèi
  • xīn
  •  
  • (
  • xīn
  • )
  •   蜡台上无油——空费芯。()
  •  
  •  
  • zhú
  • de
  •  
  •  
  • diǎn
  • liàng
  •   蜡烛的脾气——不点不亮
  •  
  •  
  •  
  • jīng
  • guò
  • zhǐ
  •  
  • diǎn
  • cái
  • míng
  • bái
  •  
  •  
  •   (比喻经过指,点才明白。)
  •  
  •  
  • yuè
  • shàng
  • láng
  •  
  •  
  • lěng
  • fáng
  •   腊月里遇上狼——冷不防
  •  
  •  
  •  
  • liào
  • wài
  • de
  •  
  •  
  •   (比喻意料外的。)
  •  
  •  
  • yuè
  • shàn
  • shàn
  •  
  •  
  • huǒ
  • tài
  •   腊月里扇扇子——火气太大
  •  
  •  
  •  
  • shí
  • fèn
  • bào
  • zào
  •  
  •  
  •   (比喻脾气十分暴躁。)
  •  
  •  
  • zhǔ
  • dào
  • guō
  • tóu
  •  
  •  
  • shēn
  • làn
  • le
  •  
  • yǒng
  • tóu
  •   腊鸭子煮到锅里头——身子烂了,踊头
  • hái
  • yìng
  • 还硬
  •  
  •  
  •  
  • shēn
  • shòu
  • le
  •  
  • zuǐ
  • shàng
  • hái
  • shì
  • kěn
  • shuō
  •  
  •   (比喻身子受了苦,嘴上还是不肯说。
  •  
  •  
  •  
  • lài
  • de
  • nǎo
  • dài
  •  
  •  
  • hǎo
  •  
  •  
  •   癞子的脑袋——不好提(剃)
  •  
  •  
  •  
  • hǎo
  • tán
  •  
  • huò
  • hěn
  • nán
  • duì
  •  
  •  
  •   (比喻不好谈。或很难对付。)
  •  
  •  
  • lài
  • bāo
  • yǎn
  •  
  •  
  • hái
  • xiǎng
  • bèng
  • xià
  •   癞蛤蟆剥皮不闭眼——还想蹦达几下
  •  
  •  
  •  
  • hái
  • xiǎng
  • zuò
  • chuí
  • zhèng
  • zhā
  •  
  •  
  •   (比喻还想作垂死挣扎。)
  •  
  •  
  • lài
  • chī
  • tóu
  •  
  •  
  • diǎn
  •   癞蛤蟆吃骰子——一肚子点子
  •  
  •  
  • lài
  • chuī
  • qiàn
  •  
  •  
  • hǎo
  • de
  • kǒu
  •   癞蛤蟆打吹欠——好大的口气
  •  
  •  
  • lài
  • tiào
  • dào
  • chèng
  • pán
  • shàng
  •  
  •  
  • chēng
  •   癞蛤蟆跳到秤盘上——自称自
  •  
  •  
  •  
  • chēng
  • zàn
  •  
  •   (比喻自己称赞自己)
  •  
  •  
  • lài
  • shēng
  • xiē
  •  
  •  
  • gèng
  •   癞蛤蟆生蝎子——一窝更比一窝毒
  •  
  •  
  •  
  • dài
  • dài
  • yīn
  • xiǎn
  •  
  • dǎi
  • j
  •   (比喻一代比一代阴险、歹毒j
  •  
  •  
  • lài
  • chuān
  • hóng
  • páo
  •  
  •  
  • zhī
  • yuǎn
  • kàn
  •  
  • néng
  • jìn
  •   癞蛤蟆穿大红袍——只可远看,不能近
  • qiáo
  •  
  •  
  •  
  • zǎi
  • qiáo
  • jiù
  • xiàn
  • le
  •  
  •  
  •   (比喻仔细一瞧就露馅了。)
  •  
  •  
  • lài
  • dài
  •  
  •  
  • zhī
  • jiǎng
  • shù
  •   癞蛤蟆带娃娃——只讲个数
  •  
  •  
  • lài
  • xià
  • yáo
  • shāo
  • chéng
  • dōng
  •   赖泥下窑一一烧不成个东西
  •  
  •  
  •  
  • néng
  • chà
  • huò
  • běn
  • zhì
  • hǎo
  • de
  • rén
  • bàn
  • chéng
  • shì
  •   (比喻能力差或本质不好的人办不成事
  •  
  •  
  • ;)
  •  
  •  
  • lǎn
  • shàng
  •  
  •  
  • shǐ
  • niào
  • duō
  •   懒驴上磨——屎尿多
  •  
  •  
  • lǎn
  • niáng
  • de
  • guǒ
  • jiǎo
  •  
  •  
  • yòu
  • zhǎng
  • yòu
  • chòu
  •   懒婆娘的裹脚——又长又臭
  •  
  •  
  •  
  • wén
  • zhāng
  • piān
  • zhǎng
  •  
  • nèi
  • róng
  • kōng
  • dòng
  •  
  •  
  •   (比喻文章篇幅长,内容空洞。)
  •  
  •  
  • lǎn
  • chú
  • zuò
  •  
  •  
  • xiǎng
  • gěi
  • chǎo
  •  
  • chǎo
  •  
  •   懒厨子做席——不想给你吵(炒)
  •  
  •  
  • lán
  • tiān
  • shàng
  • de
  • qiú
  •  
  •  
  • qīng
  • piāo
  • piāo
  • de
  •   蓝天上的气球——轻飘飘的
  •  
  •  
  • lán
  • tiān
  • shàng
  • de
  • bái
  • yún
  •  
  •  
  • yóu
  • zài
  •   蓝天上的白云——自由自在
  •  
  •  
  • lán
  • tiān
  • shàng
  • de
  • yún
  • cǎi
  •  
  •  
  • suí
  • fēng
  • piāo
  •   蓝天上的云彩——随风飘
  •  
  •  
  • lán
  • qiú
  • chǎng
  • shàng
  • de
  • cái
  • pàn
  • gēn
  • zhe
  • pǎo
  •   蓝球场上的裁判一一跟着跑
  •  
  •  
  • yuè
  • liàng
  • xià
  • shuǎ
  • dāo
  •  
  •  
  • kǎn
  •   月亮下耍大刀——胡砍
  •  
  •  
  • làng
  • zhōng
  • háng
  • chuán
  • shí
  • gāo
  • shí
  •   浪中行船一一时高时低
  •  
  •  
  • láo
  • fáng
  •  
  •  
  • cuò
  • zài
  • cuò
  •   牢房里赌博——一错再错
  •  
  •  
  • làn
  • sǎo
  • zhǒu
  • shàng
  • shì
  •  
  •  
  • fèn
  • wén
  • zhí
  •   烂扫帚上市——分文不值
  •  
  •  
  • làn
  • tóu
  • zhāng
  •  
  •  
  • shì
  • zhè
  • kuài
  • liào
  •   烂木头刻章——不是这块料
  •  
  •  
  • làn
  • le
  • gēn
  • de
  • cōng
  • xīn
  •   烂了根的葱一心不死
  •  
  •  
  • làn
  • shì
  • luò
  •  
  •  
  • ruǎn
  • tān
  •   烂柿屠落地——软瘫子
  •  
  •  
  • làn
  • shì
  • shàng
  • chuán
  •  
  •  
  • ruǎn
  • huò
  •   烂柿子上船——软货
  •  
  •  
  • làn
  • niē
  • shén
  • xiàng
  •  
  •  
  • méi
  • shàng
  • hǎo
  • xīn
  • cháng
  •   烂泥马捏神像——没上好心肠
  •  
  •  
  • làn
  • shàng
  • chē
  •  
  •  
  • yuè
  • xiàn
  • yuè
  • shēn
  •   烂泥路上拉车——越陷越深
  •  
  •  
  • làn
  • xià
  • yáo
  •  
  •  
  • shāo
  • chéng
  • dōng
  •   烂泥土下窑——烧不成个东西
  •  
  •  
  • làn
  •  
  •  
  • yàng
  • shén
  •   烂泥菩萨——样子神气
  •  
  •  
  • làn
  • liǎn
  •  
  •  
  • gàn
  • jìng
  • le
  •   烂泥菩萨洗脸——干净不了
  •  
  •  
  • làn
  • bǎn
  • qiáo
  • shàng
  • de
  • lóng
  • wáng
  • shì
  • hǎo
  • dōng
  •   烂板桥上的龙王一一不是好东西
     

    相关内容

    买菜

  •  
  •  
  • xiǎo
  • ài
  • xiǎo
  • dài
  •  
  • mǎi
  • cài
  •  
  •  
  •  
  • xiǎo
  • ài
  •   小艾和小戴,一起去买菜。  小艾把一
  • jīn
  • cài
  • gěi
  • xiǎo
  • dài
  •  
  •  
  •  
  • xiǎo
  • dài
  • yǒu
  • xiǎo
  • ài
  • duō
  • bèi
  • de
  • cài
  •  
  • 斤菜给小戴,  小戴有比小艾多一倍的菜;
  •  
  •  
  • xiǎo
  • dài
  • jīn
  • cài
  • gěi
  • xiǎo
  • ài
  •  
  •  
  •  
  • xiǎo
  • ài
  •  
  • xiǎo
  • dài
  • jiù
  •   小戴把一斤菜给小艾,  小艾、小戴就
  • yǒu
  • bān
  • duō
  • de
  • cài
  •  
  • 有一般多的菜。

    良医

  •  
  •  
  •  
  • cài
  • ā
  •  
  • zhēn
  • shì
  • liáng
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • bìng
  •   “蔡阿姨,你真是个良医。”  “我并
  • dǒng
  • xué
  • ā
  • !
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • zhī
  • yào
  •  
  • hái
  • 不懂医学啊!”  “哪里,只要一提你,孩
  • jiù
  • xià
  • le
  •  
  •  
  • 子就吓得立即不哭了!”

    试验

  •  
  •  
  • wèi
  • péng
  • yǒu
  • chū
  • jié
  • lùn
  • shuō
  •  
  • néng
  • gōng
  • wéi
  • měi
  • guó
  •   一位朋友得出一个结论说,不能恭维美国
  • rén
  •  
  • wéi
  • le
  • xiàng
  • de
  • péng
  • yǒu
  • zhèng
  • shí
  • zhè
  • 女人。为了向他的朋友证实这
  •  
  •  
  • diǎn
  •  
  • jué
  • qīn
  • zuò
  • shì
  • yàn
  •  
  • yào
  • zài
  • zǒu
  • guò
  •   一点,他决定亲自做试验。他要在走过
  • guǎn
  • mén
  • shí
  • gōng
  • wéi
  • měi
  • guó
  • rén
  •  
  • zhèng
  • hǎo
  • zài
  • ér
  • pèng
  • dào
  • 旅馆门时恭维一个美国女人。正好在那儿碰到
  • wèi
  • féi
  • pàng
  • de
  • měi
  • guó
  •  
  • xiàng
  • zhāo
  •  
  • 一位肥胖的美国妇女,他向她打招呼:
  •  
  •  
  •  
  • nín
  • hǎo
  •  
  • hěn
  •   “您好!我很

    滚花龙缸盛滚龙虾汤

  •  
  •  
  • gǔn
  • g
  • lóng
  • gāng
  • shèng
  • gǔn
  • lóng
  • xiā
  • tāng
  •  
  • xiā
  • tāng
  • xiān
  •  
  • g
  • gāng
  • xiān
  •  
  •   滚花龙缸盛滚龙虾汤,虾汤鲜,花缸掀。

    尽善尽美

  •  
  •  
  • yǒu
  • duì
  • zhì
  • tīng
  • táng
  •  
  • zhàng
  • rèn
  • wéi
  • zhì
  •   有一对夫妇布置厅堂,丈夫认为布置得不
  • hǎo
  •  
  • ér
  • què
  • mǎn
  • zài
  •  
  • zhàng
  • nǎo
  • shuō
  •  
  • 好,而妻子却满不在乎。丈夫气恼地说:
  •  
  •  
  •  
  • shì
  • zhuī
  • qiú
  • jìn
  • shàn
  • jìn
  • měi
  •  
  • ér
  • què
  • rán
  •  
  •  
  •   “我是追求尽善尽美,而你却不然!”
  •  
  •  
  •  
  • zhè
  • jiù
  • shì
  •  
  • jià
  • de
  • yuán
  • yīn
  •  
  •  
  •   “这就是你娶我、我嫁你的原因。”妻
  • shuō
  •  
  • 子说。

    热门内容

    招聘司机

  •  
  •  
  • bǎi
  • wàn
  • wēng
  • xiǎng
  • zhāo
  • pìn
  • míng
  •  
  • miàn
  • shì
  • shí
  •  
  •   一个百万富翁想招聘一名司机,面试时,
  • wèn
  • měi
  • qiú
  • zhí
  • zhě
  • shǐ
  • xiàng
  • xuán
  • duō
  • jìn
  • ér
  • zhì
  • diào
  • xià
  •  
  • 他问每个求职者驶向悬崖多近而不致掉下去。
  •  
  •  
  •  
  • sān
  • shí
  •  
  •  
  • shuō
  •  
  •   “三十厘米。”第一个说。
  •  
  •  
  •  
  • shí
  •  
  •  
  • èr
  • shuō
  •  
  •   “十五厘米。”第二个说。
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • sān
  • shuō
  •  
  •   “八厘米。”第三个说。
  •  
  •  
  • dàn
  • shì
  • qiú
  • zhí
  • zhě
  • què
  • shuō
  •  
  •  
  •   但是第四个求职者却说:“

    小猫数数

  •  
  •  
  • shí
  • me
  •  
  • 一,一,一什么一,
  • shì
  • xiǎo
  • chuān
  • g
  •  
  • 一是小猫穿花衣;
  • èr
  •  
  • èr
  •  
  • èr
  • shí
  • me
  • èr
  •  
  • 二,二,二什么二,
  • èr
  • shì
  • xiǎo
  • shū
  • xiǎo
  • biàn
  •  
  • 二是小猫梳小辫;
  • sān
  •  
  • sān
  •  
  • sān
  • shí
  • me
  • sān
  •  
  • 三,三,三什么三,
  • sān
  • shì
  • xiǎo
  • xuě
  • shān
  •  
  • 三是小猫爬雪山;
  •  
  •  
  • shí
  • me
  •  
  • 四,四,四什么四,
  • shì
  • xiǎo
  • chī
  •  
  • 四是小猫吃鱼刺;
  •  
  •  
  • shí
  • me
  • 五,五,五什么

    未来海底世界

  •  
  •  
  • wèi
  • lái
  • hǎi
  • shì
  • jiè
  •   未来海底世界
  •  
  •  
  • wèi
  • lái
  • hǎi
  • shì
  • jiè
  • zài
  • de
  • yǎn
  • jiù
  • tóng
  • zuò
  •   未来海底世界在我的眼里就如同一座大
  • gōng
  • diàn
  •  
  • táng
  • huáng
  •  
  • chōng
  • mǎn
  • shén
  •  
  • 宫殿,富丽堂皇,充满神奇。
  •  
  •  
  • lán
  • lán
  • de
  • hǎi
  • shuǐ
  • nuǎn
  • nuǎn
  • de
  •  
  • xiàng
  • yún
  • duǒ
  • piāo
  • zài
  • gōng
  • diàn
  •   蓝蓝的海水暖暖的,像云朵漂浮在宫殿
  • de
  • shàng
  • fāng
  •  
  • qiān
  • bǎi
  • guài
  • de
  • g
  • luǎn
  • shí
  • shì
  • de
  • qiáng
  •  
  • yǒu
  • de
  • 的上方。千奇百怪的花卵石是它的墙壁,有的
  • zhǎng
  • rén
  • hái
  • gāo
  •  
  • yǒu
  • 长得比巨人还高,有

    拯救海豚

  •  
  •  
  • tài
  • hǎo
  • le
  •  
  • jīn
  • tiān
  • shì
  • zuì
  • hòu
  • tiān
  • lái
  • xué
  • xiào
  • le
  •  
  • míng
  •   太好了!今天是最后一天来学校了,明
  • tiān
  • jiù
  • fàng
  • jiǎ
  • le
  •  
  • xiǎo
  • pǎo
  • lái
  • dào
  • xué
  • xiào
  •  
  • kàn
  • chū
  • yǒu
  • 天就放假了!我一路小跑来到学校,看不出有
  • duō
  • me
  • gāo
  • xìng
  •  
  • duì
  • le
  •  
  • hái
  • méi
  • jiè
  • shào
  • ne
  •  
  • jiā
  • hǎo
  • 多么高兴!对了!我还没自我介绍呢!大家好
  •  
  • jiào
  • xiǎo
  • jìng
  •  
  • zhù
  •  
  • zhè
  • shì
  • chuàng
  • míng
  •  
  • guǒ
  • !我叫露小靖(注意!这是我自创名字!如果
  • jiàn
  • hái
  • yǒu
  •  
  • chún
  • shǔ
  • dào
  • bǎn
  •  
  • xìn
  • wèn
  • zuò
  • zhě
  •  
  • 见还有,纯属盗版!不信问作者!

    插上幻想的翅膀

  •  
  •  
  • chā
  • shàng
  • huàn
  • xiǎng
  • de
  • chì
  • bǎng
  •   插上幻想的翅膀
  •  
  •  
  •   
  • ??
  • měi
  • de
  • tiān
  • táng
  • ??美丽的天堂