歇后语大全

  •  
  •  
  • lǎn
  • jià
  • yuán
  •  
  •  
  • zǒu
  •   懒驴子驾辕——不打不走
  •  
  •  
  • lǎn
  • sǎo
  • gǎn
  • chǎng
  •  
  •  
  • zhōng
  • jiān
  • liǎng
  • tóu
  • máng
  •   懒大嫂赶场——中间不急两头忙
  •  
  •  
  • lǎn
  • niáng
  • zuò
  • jiào
  •  
  •  
  • yuàn
  • shàng
  • yuàn
  • xià
  •   懒婆娘坐轿——愿上不愿下
  •  
  •  
  • lǎn
  • niáng
  • de
  • zhēn
  • xiàn
  • kuāng
  •  
  •  
  • luàn
  • zāo
  •   懒婆娘的针线筐——乱七八糟
  •  
  •  
  • lǎn
  • bào
  •  
  •  
  • shǒu
  • zhe
  • tān
  • guò
  •   懒鸡婆抱窝——守着摊几过
  •  
  •  
  • lǎn
  • jiàng
  • de
  •  
  •  
  • cuò
  •  
  • liàn
  •  
  •   懒木匠的锯子——不错(链)
  •  
  •  
  • lǎn
  • rén
  • de
  • gài
  •  
  •  
  •   懒人的铺盖——不理
  •  
  •  
  • luó
  • bǎi
  • lèi
  • tái
  •  
  •  
  • kāi
  •   螺蛳壳里摆擂台——踢打不开
  •  
  •  
  • diān
  • shàng
  • yīng
  • táo
  • shù
  •  
  •  
  • jìn
  • xiǎng
  • gāo
  • wèi
  •   癫蛤蟆上樱桃树——尽想高味
  •  
  •  
  • lài
  • zhǎng
  • máo
  •  
  •  
  • tiān
  • shēng
  • zhè
  • zhǒng
  •   癞蛤蟆不长毛——天生这路种
  •  
  •  
  • diān
  • shàng
  • cān
  • zhuō
  •  
  •  
  • jìn
  • dào
  • bài
  • xìng
  •   癫蛤蟆上餐桌——尽遇到败兴
  •  
  •  
  • lài
  • qǐng
  •  
  •  
  • yǎn
  • xiàng
  •   癞蛤蟆请客——四眼相顾
  •  
  •  
  • diān
  • de
  • liáng
  •  
  •  
  • diǎn
  • duō
  •   癫蛤蟆的脊梁——点子多
  •  
  •  
  • diān
  • xiāng
  •  
  •  
  • pèng
  • huī
  •   癫蛤蟆爬香炉——碰一鼻子灰
  •  
  •  
  • lài
  • qiāo
  •  
  •  
  • chuī
  • lèi
  •   癞蛤蟆敲大鼓——自吹自擂
  •  
  •  
  • diān
  • dāng
  • shàng
  •  
  •  
  • fèi
  • shǒu
  •   癫子当和尚——不费手续
  •  
  •  
  • lài
  • tóu
  •  
  •  
  • kàn
  • huò
  •   癞子剃头——看货
  •  
  •  
  • lài
  • de
  • nǎo
  •  
  •  
  • méi
  •  
  •  
  •   癞子的脑壳——没法(发)
  •  
  •  
  • lài
  • gǒu
  • shàng
  • jiào
  •  
  •  
  • zhāo
  • yáo
  • zhuàng
  • piàn
  •   癞皮狗上轿——招摇撞骗
  •  
  •  
  • luàn
  • fén
  • duī
  • zhǎo
  • rén
  •  
  •  
  • dōu
  • shì
  • yìng
  • huò
  •   乱坟堆里找人——都是死硬货
  •  
  •  
  • luàn
  • tuán
  • chán
  • zào
  • jiǎo
  • shù
  •  
  •  
  • qīng
  •   乱麻团缠皂角树——理不清
  •  
  •  
  • luò
  • tuó
  • fàng
  • yáng
  •  
  •  
  • gāo
  • de
  • gāo
  •  
  • de
  •   拉骆驼放羊——高的高,低的低
  •  
  •  
  • de
  • dài
  • yǎn
  • zhào
  •  
  •  
  • xiā
  • zhuǎn
  • yōu
  •   拉磨的驴戴眼罩——瞎转悠
  •  
  •  
  • guò
  •  
  •  
  • qiān
  •  
  • qiān
  •  
  •  
  •  
  • guò
  •   拉胡子过河——谦(牵)虚(须)过度
  •  
  •  
  • (渡)
  •  
  •  
  • qín
  • de
  • diū
  • běn
  •  
  •  
  • méi
  • ér
  • le
  •   拉琴的丢乐本——没谱儿了
  •  
  •  
  • shí
  • huī
  • chē
  • dào
  • qīng
  • pén
  •  
  •  
  • xīn
  • huǒ
  • liáo
  •   拉石灰车遇到倾盆雨——心急火燎
  •  
  •  
  • chī
  • yào
  •  
  •  
  • bái
  • jìn
  •   拉肚子吃补药——白责劲
  •  
  •  
  • le
  • xián
  • de
  • shǒu
  • liú
  • dàn
  •  
  •  
  • gěi
  • shuí
  • shuí
  • yào
  •   拉了弦的手榴弹——给谁谁不要
  •  
  •  
  •  
  • méi
  • rén
  • gǎn
  • jiē
  • shòu
  •  
  •  
  •   (比喻没人敢接受。)
  •  
  •  
  • zhe
  • wěi
  • hǎn
  • jiù
  • mìng
  •  
  •  
  • zhǎo
  •   拉着虎尾喊救命——自己找死
  •  
  •  
  •  
  • xún
  •  
  •  
  •   (比喻自寻死路。)
  •  
  •  
  • zhe
  • xiān
  • jiào
  • jiù
  •  
  •  
  • bǎi
  • nián
  • qián
  • shì
  • jiā
  •   拉着何仙姑叫舅妈——五百年前是一家
  •  
  •  
  •  
  • tào
  • jìn
  •  
  •  
  •   (比喻故意套近乎。)
  •  
  •  
  • jiào
  • shàng
  • shì
  •  
  •  
  • mào
  • chōng
  • shēng
  • kǒu
  •   拉叫驴上市——冒充大牲口
  •  
  •  
  •  
  • xiǎo
  • chōng
  •  
  • jiǎ
  • chōng
  • zhēn
  •  
  •  
  •   (比喻以小充大,以假充真。)
  •  
  •  
  • shǐ
  • dào
  • xié
  • gēn
  • ér
  •  
  •  
  •   拉屎拉到鞋跟儿里——提不得
  •  
  •  
  • biàn
  • fèn
  • guā
  •  
  •  
  • jìn
  • de
  • shǎo
  •  
  • chū
  • de
  • duō
  •   拉便粪嗑瓜子——进的少,出的多
  •  
  •  
  •  
  • chū
  •  
  •  
  •   (比喻入不抵出。)
  •  
  •  
  • duī
  • de
  • jun
  •  
  •  
  • fèi
  • huà
  •  
  • huà
  •  
  •   垃圾堆里的八骏图——废话(画)
  •  
  •  
  • duī
  • de
  • dōng
  •  
  •  
  • fèi
  •   垃圾堆里的东西——废物
  •  
  •  
  • duī
  • de
  • xié
  •  
  •  
  •  
  • qián
  • zhí
  •   垃圾堆里的破鞋———钱不值
  •  
  •  
  • duī
  • de
  • xié
  •  
  •  
  • méi
  • rén
  • yào
  • de
  • huò
  •   垃圾堆里的破鞋——没人要的货
  •  
  •  
  • duī
  • páng
  • liáo
  • tiān
  •  
  •  
  • mǎn
  • kǒu
  • zāng
  • huà
  •   垃圾堆旁聊天——满口脏话
  •  
  •  
  • zhe
  • shǒu
  • zǒu
  •  
  •  
  • háng
  • háng
  •   拉着手走路——你行我也行
  •  
  •  
  • chī
  • xiè
  • yào
  •  
  •  
  • yuè
  • chī
  • yuè
  • zāo
  •   拉肚子吃泻药——越吃越糟
  •  
  •  
  • zuǐ
  • shàng
  • sāi
  •  
  •  
  • chuī
  • xiǎng
  •   喇叭嘴上塞泥巴——吹不响
  •  
  •  
  • jiāo
  • chǎo
  • dòu
  •  
  •  
  • wài
  • ruǎn
  •   辣椒炒豆腐——外辣里软
  •  
  •  
  •  
  • rén
  • wài
  • biǎo
  • qiáng
  • yìng
  • ér
  • nèi
  • xīn
  • qiè
  • nuò
  •  
  •   (比喻人外表强硬而内心怯懦)
  •  
  •  
  • tái
  • shàng
  • yóu
  •  
  •  
  • kōng
  • fèi
  • xīn
  •  
  • (
  • xīn
  • )
  •   蜡台上无油——空费芯。()
  •  
  •  
  • zhú
  • de
  •  
  •  
  • diǎn
  • liàng
  •   蜡烛的脾气——不点不亮
  •  
  •  
  •  
  • jīng
  • guò
  • zhǐ
  •  
  • diǎn
  • cái
  • míng
  • bái
  •  
  •  
  •   (比喻经过指,点才明白。)
  •  
  •  
  • yuè
  • shàng
  • láng
  •  
  •  
  • lěng
  • fáng
  •   腊月里遇上狼——冷不防
  •  
  •  
  •  
  • liào
  • wài
  • de
  •  
  •  
  •   (比喻意料外的。)
  •  
  •  
  • yuè
  • shàn
  • shàn
  •  
  •  
  • huǒ
  • tài
  •   腊月里扇扇子——火气太大
  •  
  •  
  •  
  • shí
  • fèn
  • bào
  • zào
  •  
  •  
  •   (比喻脾气十分暴躁。)
  •  
  •  
  • zhǔ
  • dào
  • guō
  • tóu
  •  
  •  
  • shēn
  • làn
  • le
  •  
  • yǒng
  • tóu
  •   腊鸭子煮到锅里头——身子烂了,踊头
  • hái
  • yìng
  • 还硬
  •  
  •  
  •  
  • shēn
  • shòu
  • le
  •  
  • zuǐ
  • shàng
  • hái
  • shì
  • kěn
  • shuō
  •  
  •   (比喻身子受了苦,嘴上还是不肯说。
  •  
  •  
  •  
  • lài
  • de
  • nǎo
  • dài
  •  
  •  
  • hǎo
  •  
  •  
  •   癞子的脑袋——不好提(剃)
  •  
  •  
  •  
  • hǎo
  • tán
  •  
  • huò
  • hěn
  • nán
  • duì
  •  
  •  
  •   (比喻不好谈。或很难对付。)
  •  
  •  
  • lài
  • bāo
  • yǎn
  •  
  •  
  • hái
  • xiǎng
  • bèng
  • xià
  •   癞蛤蟆剥皮不闭眼——还想蹦达几下
  •  
  •  
  •  
  • hái
  • xiǎng
  • zuò
  • chuí
  • zhèng
  • zhā
  •  
  •  
  •   (比喻还想作垂死挣扎。)
  •  
  •  
  • lài
  • chī
  • tóu
  •  
  •  
  • diǎn
  •   癞蛤蟆吃骰子——一肚子点子
  •  
  •  
  • lài
  • chuī
  • qiàn
  •  
  •  
  • hǎo
  • de
  • kǒu
  •   癞蛤蟆打吹欠——好大的口气
  •  
  •  
  • lài
  • tiào
  • dào
  • chèng
  • pán
  • shàng
  •  
  •  
  • chēng
  •   癞蛤蟆跳到秤盘上——自称自
  •  
  •  
  •  
  • chēng
  • zàn
  •  
  •   (比喻自己称赞自己)
  •  
  •  
  • lài
  • shēng
  • xiē
  •  
  •  
  • gèng
  •   癞蛤蟆生蝎子——一窝更比一窝毒
  •  
  •  
  •  
  • dài
  • dài
  • yīn
  • xiǎn
  •  
  • dǎi
  • j
  •   (比喻一代比一代阴险、歹毒j
  •  
  •  
  • lài
  • chuān
  • hóng
  • páo
  •  
  •  
  • zhī
  • yuǎn
  • kàn
  •  
  • néng
  • jìn
  •   癞蛤蟆穿大红袍——只可远看,不能近
  • qiáo
  •  
  •  
  •  
  • zǎi
  • qiáo
  • jiù
  • xiàn
  • le
  •  
  •  
  •   (比喻仔细一瞧就露馅了。)
  •  
  •  
  • lài
  • dài
  •  
  •  
  • zhī
  • jiǎng
  • shù
  •   癞蛤蟆带娃娃——只讲个数
  •  
  •  
  • lài
  • xià
  • yáo
  • shāo
  • chéng
  • dōng
  •   赖泥下窑一一烧不成个东西
  •  
  •  
  •  
  • néng
  • chà
  • huò
  • běn
  • zhì
  • hǎo
  • de
  • rén
  • bàn
  • chéng
  • shì
  •   (比喻能力差或本质不好的人办不成事
  •  
  •  
  • ;)
  •  
  •  
  • lǎn
  • shàng
  •  
  •  
  • shǐ
  • niào
  • duō
  •   懒驴上磨——屎尿多
  •  
  •  
  • lǎn
  • niáng
  • de
  • guǒ
  • jiǎo
  •  
  •  
  • yòu
  • zhǎng
  • yòu
  • chòu
  •   懒婆娘的裹脚——又长又臭
  •  
  •  
  •  
  • wén
  • zhāng
  • piān
  • zhǎng
  •  
  • nèi
  • róng
  • kōng
  • dòng
  •  
  •  
  •   (比喻文章篇幅长,内容空洞。)
  •  
  •  
  • lǎn
  • chú
  • zuò
  •  
  •  
  • xiǎng
  • gěi
  • chǎo
  •  
  • chǎo
  •  
  •   懒厨子做席——不想给你吵(炒)
  •  
  •  
  • lán
  • tiān
  • shàng
  • de
  • qiú
  •  
  •  
  • qīng
  • piāo
  • piāo
  • de
  •   蓝天上的气球——轻飘飘的
  •  
  •  
  • lán
  • tiān
  • shàng
  • de
  • bái
  • yún
  •  
  •  
  • yóu
  • zài
  •   蓝天上的白云——自由自在
  •  
  •  
  • lán
  • tiān
  • shàng
  • de
  • yún
  • cǎi
  •  
  •  
  • suí
  • fēng
  • piāo
  •   蓝天上的云彩——随风飘
  •  
  •  
  • lán
  • qiú
  • chǎng
  • shàng
  • de
  • cái
  • pàn
  • gēn
  • zhe
  • pǎo
  •   蓝球场上的裁判一一跟着跑
  •  
  •  
  • yuè
  • liàng
  • xià
  • shuǎ
  • dāo
  •  
  •  
  • kǎn
  •   月亮下耍大刀——胡砍
  •  
  •  
  • làng
  • zhōng
  • háng
  • chuán
  • shí
  • gāo
  • shí
  •   浪中行船一一时高时低
  •  
  •  
  • láo
  • fáng
  •  
  •  
  • cuò
  • zài
  • cuò
  •   牢房里赌博——一错再错
  •  
  •  
  • làn
  • sǎo
  • zhǒu
  • shàng
  • shì
  •  
  •  
  • fèn
  • wén
  • zhí
  •   烂扫帚上市——分文不值
  •  
  •  
  • làn
  • tóu
  • zhāng
  •  
  •  
  • shì
  • zhè
  • kuài
  • liào
  •   烂木头刻章——不是这块料
  •  
  •  
  • làn
  • le
  • gēn
  • de
  • cōng
  • xīn
  •   烂了根的葱一心不死
  •  
  •  
  • làn
  • shì
  • luò
  •  
  •  
  • ruǎn
  • tān
  •   烂柿屠落地——软瘫子
  •  
  •  
  • làn
  • shì
  • shàng
  • chuán
  •  
  •  
  • ruǎn
  • huò
  •   烂柿子上船——软货
  •  
  •  
  • làn
  • niē
  • shén
  • xiàng
  •  
  •  
  • méi
  • shàng
  • hǎo
  • xīn
  • cháng
  •   烂泥马捏神像——没上好心肠
  •  
  •  
  • làn
  • shàng
  • chē
  •  
  •  
  • yuè
  • xiàn
  • yuè
  • shēn
  •   烂泥路上拉车——越陷越深
  •  
  •  
  • làn
  • xià
  • yáo
  •  
  •  
  • shāo
  • chéng
  • dōng
  •   烂泥土下窑——烧不成个东西
  •  
  •  
  • làn
  •  
  •  
  • yàng
  • shén
  •   烂泥菩萨——样子神气
  •  
  •  
  • làn
  • liǎn
  •  
  •  
  • gàn
  • jìng
  • le
  •   烂泥菩萨洗脸——干净不了
  •  
  •  
  • làn
  • bǎn
  • qiáo
  • shàng
  • de
  • lóng
  • wáng
  • shì
  • hǎo
  • dōng
  •   烂板桥上的龙王一一不是好东西
     

    相关内容

    三十年后的我

  •  
  •  
  • xiǎo
  • lín
  • shì
  • rén
  • jiàn
  • rén
  • ài
  • de
  • xiǎo
  • xué
  • nián
  • xué
  • shēng
  •  
  •   小林是一个人见人爱的小学一年级学生,
  • dàn
  • hěn
  • diào
  •  
  • yǒu
  • tiān
  •  
  • shàng
  • wén
  • shí
  •  
  • wén
  • lǎo
  • shī
  • chū
  • 但很调皮。有一天,上语文课时,语文老师出
  • le
  •  
  • sān
  • shí
  • nián
  • hòu
  • de
  •  
  • xià
  • shì
  • xiǎo
  • lín
  • zuò
  • wén
  • 了一个题目:三十年后的我。以下是小林作文
  • zhōng
  • de
  • duàn
  •  
  •  
  •  
  • jīn
  • tiān
  • tiān
  • hěn
  • hǎo
  •  
  • dài
  • zhe
  • de
  • xiǎo
  • 中的一段:……今天天气很好,我带着我的小
  • hái
  • zài
  • gōng
  • yuán
  • wán
  • shuǎ
  •  
  • zǒu
  • zhe
  • zǒu
  • zhe
  •  
  • dào
  • hún
  • shēn
  • 孩在公园里玩耍。走着走着,遇到一个浑身

    遇雨

  •  
  •  
  • xiǎo
  • zhāng
  • xiǎo
  •  
  •  
  •  
  • fàng
  • xué
  • lái
  • dào
  • shù
  • lín
  •  
  •   李小鱼和张小宇,  放学来到树林里,
  •  
  •  
  • qīng
  • qīng
  • sōng
  • sōng
  • zuò
  • xià
  • lái
  •  
  •  
  •  
  • A
  •  
  • B
  •  
  • C
  •  
  • D
  • yīng
  •   轻轻松松坐下来,  ABCD读英语
  •  
  •  
  •  
  • tiān
  • kōng
  • piāo
  • guò
  • piàn
  • yún
  •  
  •  
  •  
  •  
  • huá
  • huá
  •  
  • xià
  • 。  天空飘过一片云,  “哗哗啦啦”下
  •  
  •  
  •  
  • xiǎo
  • xiǎo
  • máng
  • zhàn
  •  
  •  
  •  
  • shù
  • xià
  • miàn
  • hǎo
  • 起雨,  小鱼小宇忙站起,  大树下面好
  •  
  • 避雨。

    截着墙头扔草帽

  •  
  •  
  • jié
  • zhe
  • qiáng
  • tóu
  • rēng
  • cǎo
  • mào
  •  
  •  
  •  
  • zhī
  • cǎo
  • mào
  • tào
  • lǎo
  • tóu
  •   截着墙头扔草帽,  也不知草帽套老头
  • ér
  •  
  •  
  •  
  • zhī
  • lǎo
  • tóu
  • ér
  • tào
  • cǎo
  • mào
  •  
  • 儿,  也不知老头儿套草帽。

    多位数减法

  •  
  •  
  • táng
  • shàng
  • ,
  • shù
  • xué
  • lǎo
  • shī
  • zhèng
  • zài
  • jiǎng
  • jiě
  • duō
  • wèi
  • shù
  • jiǎn
  •  
  •   课堂上,数学老师正在讲解多位数减法…
  •  
  • lǎo
  • shī
  • :
  •  
  • duō
  • wèi
  • shù
  • jiǎn
  •  
  • xiān
  • shàng
  • xià
  • wèi
  • shù
  • duì
  • ,
  • rán
  • …老师:“多位数减法,先把上下位数对齐,
  • hòu
  • wèi
  • shù
  • jiǎn
  • wèi
  • shù
  • ,
  • shí
  • wèi
  • shù
  • jiǎn
  • shí
  • wèi
  • shù
  •  
  •  
  • dào
  • 后个位数减个位数,十位数减十位数……遇到低
  • wèi
  • shù
  • gòu
  • jiǎn
  • shí
  • ,
  • jiù
  • xiàng
  • gāo
  • wèi
  • shù
  • jiè
  • ......
  •  
  •  
  • xué
  • 位数不够减时,就向高位数去借......”。学
  • shēng
  • shǒu
  • xún
  • wèn
  • :
  •  
  • lǎo
  • shī
  • ,
  • yào
  • shì
  • gāo
  • wèi
  • 生举手询问:“老师,要是高位

    原因

  •  
  •  
  • tiān
  • qīng
  • chén
  •  
  • yǒu
  • nán
  • rén
  • zài
  • guǎn
  • de
  • xuán
  • zhuǎn
  • mén
  •   一天清晨,有个男人在旅馆的旋转门里不
  • duàn
  • zhuǎn
  • lái
  • zhuǎn
  •  
  • shì
  • zhě
  • mén
  • zhù
  •  
  • wèn
  • shí
  • me
  • shì
  • 断转来转去。一个侍者把门拉住,问他什么事
  •  
  •  
  •  
  •  
  • méi
  • shì
  •  
  •  
  • dèng
  • rén
  • jiě
  • shì
  •  
  •  
  • chī
  • zǎo
  • fàn
  • qián
  •   “没事,”邓人解释,“我吃早饭以前
  • zǒng
  • yào
  • pǎo
  • èr
  • gōng
  •  
  •  
  • 总要跑二公里。”
  •  
  •  
  •  
  • me
  • wéi
  • shí
  • me
  • dào
  • jiē
  • shàng
  • pǎo
  • ne
  •  
  •  
  •   “那么为什么不到街上跑步呢?”
  •  
  •  
  •  
  • háng
  •  
  •  
  • rén
  • huí
  •   “不行,”那人回答

    热门内容

    写给妈妈的一封信

  •  
  •  
  • xiě
  • gěi
  • de
  • fēng
  • xìn
  •  
  •   写给妈妈的一封信 
  • 2008
  • nián
  • 11
  • yuè
  • 05
  • xīng
  • sān
  • 20081105日星期三
  • -----------------------------------
  • -----------------------------------
  • ---------------------
  • ---------------------

    学游泳

  •  
  •  
  • huà
  • shuō
  •  
  •  
  • nán
  • hàn
  • zhàng
  •  
  • lián
  • yóu
  • yǒng
  • duō
  •   俗话说:“男子汉大丈夫,连游泳多不
  • huì
  • zhēn
  • shì
  • ruǎn
  • dòu
  •  
  •  
  • zhè
  • yàng
  • de
  • huà
  • shǐ
  • gǎn
  • dào
  • xiū
  • chǐ
  • 会真是软豆腐。”这样的话使我感到无比羞耻
  •  
  • xià
  • jué
  • xīn
  • yào
  • xué
  • huì
  • yóu
  • yǒng
  •  
  •  
  • ,我下定决心一定要学会游泳。 
  •  
  •  
  •  
  • dài
  • zhe
  • zhè
  • yàng
  • de
  • jué
  • xīn
  • lái
  • dào
  • yóu
  • yǒng
  • chí
  •    带着这样的决心我和爸爸来到游泳池
  • páng
  •  
  • zhī
  • tīng
  • tōng
  • shēng
  •  
  • tiào
  • jìn
  • le
  • shuǐ
  •  
  • 旁。只听扑通一声,我跳进了水里。

    雨中送伞

  •  
  •  
  • yǒu
  • tiān
  •  
  • fàng
  • xué
  • shí
  • rán
  • xià
  • le
  •  
  • xiǎo
  • míng
  • bèi
  •   有一天,放学时忽然下起了雨。小明被
  • zhè
  • lái
  • de
  • lín
  • chéng
  • le
  • luò
  • tāng
  •  
  • láng
  • bèi
  • kān
  • de
  • zài
  • 这突如其来的雨淋成了落汤鸡,狼狈不堪的在
  • shù
  • xià
  •  
  • 树下避雨。
  •  
  •  
  • zài
  • zhè
  • jǐn
  • guān
  • tóu
  •  
  • xiǎo
  • míng
  • men
  • bān
  • shàng
  • xīn
  • lái
  • de
  • tóng
  •   在这紧急关头,小明他们班上新来的同
  • xué
  • ---
  • xiǎo
  • hóng
  • chēng
  • zhe
  • sǎn
  • pǎo
  • le
  • guò
  • lái
  • shuō
  •  
  •  
  • sòng
  • huí
  • jiā
  • ---小红撑着雨伞跑了过来说:“我送你回家
  • ba
  •  
  •  
  • xiǎo
  • míng
  • tīng
  • 吧!”小明听

    滨江花园

  •  
  •  
  • bīn
  • jiāng
  • g
  • yuán
  • fēng
  • jǐng
  • yōu
  • měi
  •  
  • nián
  • dōu
  • shì
  • rén
  • men
  •   滨江花园风景优美,一年四季都是人们
  • de
  • yóu
  • yuán
  •  
  • 的游乐园。
  •  
  •  
  • chūn
  • tiān
  •  
  • yáng
  • guāng
  • míng
  • mèi
  •  
  • rén
  • men
  • sān
  • qún
  •  
  • liǎng
  •   春天,阳光明媚,人们三个一群,两个
  • huǒ
  • lái
  • dào
  • bīn
  • jiāng
  • g
  • yuán
  • wán
  •  
  • zhè
  • fēng
  • jǐng
  • yōu
  • měi
  •  
  • shù
  • shàng
  • de
  • 一伙来到滨江花园玩,这里风景优美,树上的
  • xiǎo
  • chāng
  • chū
  • le
  • tóu
  •  
  • chuān
  • shàng
  •  
  • ài
  • le
  •  
  • 小叶子昌出了头,穿上绿衣服,可爱极了。路
  • páng
  • de
  • xìng
  • yùn
  • cǎo
  • kāi
  • mǎn
  • le
  • 旁的幸运草开满了

    美丽的“五一”公园

  •  
  •  
  •  
  •  
  • gōng
  • yuán
  • fēng
  • jǐng
  • yōu
  • měi
  •  
  • shēn
  • shòu
  • yóu
  • rén
  • de
  •   “五一”公园风景优美,深受游人的喜
  • ài
  •  
  • qiáo
  •  
  • xiàn
  • zài
  • duō
  • nào
  • ya
  •  
  •  
  • 爱。你瞧,现在多热闹呀! 
  •  
  •  
  •  
  • xià
  • tiān
  •  
  • shuǐ
  • tán
  • de
  • shuǐ
  • qīng
  • chè
  • jiàn
  •  
  • shuǐ
  • miàn
  • shàng
  •    夏天,水潭里的水清澈见地。水面上
  • de
  • g
  • xiàng
  • wèi
  • měi
  • de
  • niáng
  •  
  • de
  •  
  • 的荷花像一位美丽的姑娘。荷叶碧绿碧绿的,
  • zài
  • gēn
  • g
  • měi
  •  
  • shuǐ
  • miàn
  • shàng
  • hái
  • yǒu
  • duō
  • shuǐ
  • 似乎在跟荷花比美。水面上还有许多水