歇后语大全

  •  
  •  
  • liǎn
  •  
  •  
  • shī
  •  
  • shī
  •  
  • miàn
  •   泥菩萨洗脸——失(湿)面子
  •  
  •  
  • shēn
  • shǒu
  •  
  •  
  • huó
  • dōu
  • yào
  • qián
  •   泥菩萨伸手——死活都要钱
  •  
  •  
  • shuāi
  • jiāo
  •  
  •  
  • sàn
  • jià
  • le
  •   泥菩萨摔跤——散架了
  •  
  •  
  • hǎi
  •  
  •  
  • méi
  • rén
  •  
  • shén
  •  
  • bǎo
  •   泥菩萨渡海——没人(神)保
  •  
  •  
  • zhēng
  • de
  • mán
  • tóu
  •  
  •  
  • xīng
  • wèi
  •   泥蒸的馒头——土腥味
  •  
  •  
  • niē
  • de
  • lǎo
  •  
  •  
  • yàng
  • xiōng
  •   泥捏的老虎——样子凶
  •  
  •  
  • jiàng
  • chū
  • shēn
  •  
  •  
  •   泥瓦匠出身——和稀泥
  •  
  •  
  • niē
  • de
  • xiǎo
  •  
  •  
  • méi
  •   泥巴捏的小子——没骨气
  •  
  •  
  • de
  • zuǐ
  •  
  •  
  • zǒng
  • shì
  • xiào
  • de
  •   泥娃娃的嘴——总是笑呵呵的
  •  
  •  
  • de
  • zāo
  • lín
  •  
  •  
  • ruǎn
  • tān
  • le
  •   泥娃的遭雨淋——软瘫了
  •  
  •  
  • zuò
  • de
  •  
  •  
  • quán
  • kào
  • tiē
  • jīn
  •   泥做的菩萨——全靠贴金
  •  
  •  
  • rén
  • chī
  • bǐng
  •  
  •  
  • nán
  • yán
  •  
  • yān
  •  
  •   泥人吃饼子——难言(咽)
  •  
  •  
  • niàn
  • wán
  • le
  • jīng
  • shàng
  •  
  •  
  • méi
  • liáng
  • xīn
  •   念完了经打和尚——没良心
  •  
  •  
  • niǎn
  • zǒu
  • shàng
  • láng
  •  
  •  
  • huǒ
  • huǒ
  • xiōng
  •   撵走狐狸遇上狼——一伙比一伙凶
  •  
  •  
  • niē
  • shǒu
  • zhōng
  • niǎo
  •  
  •  
  • róng
  • hěn
  •   捏死手中鸟——容易得很
  •  
  •  
  • niē
  • zhù
  •  
  •  
  • shēng
  • xiǎng
  •   捏住鼻子喝木哩——一声几不响
  •  
  •  
  • niē
  • zhù
  • guò
  •  
  •  
  • wén
  • xiāng
  • chòu
  •   捏住鼻子过日子——不闻香臭
  •  
  •  
  • niē
  • chī
  • cōng
  •  
  •  
  • rěn
  • tūn
  • shēng
  •  
  • shēng
  •  
  •   捏鼻子吃葱——忍气吞声(生)
  •  
  •  
  • niē
  • zhe
  • chàng
  • mèn
  • qiāng
  •   捏着鼻子唱戏一一闷腔
  •  
  •  
  • niē
  • zhe
  • quán
  • tóu
  • guò
  •  
  •  
  • xīn
  • biē
  •   捏着拳头过日子——心里憋气
  •  
  •  
  • niē
  • zhe
  • fèn
  • qián
  • néng
  • zuàn
  • chū
  • hàn
  • lái
  •  
  •  
  • huì
  • guò
  •   捏着一分钱能攥出汗来——会过日子
  •  
  •  
  • niē
  • zhe
  • jiān
  • ér
  • zuò
  • mèng
  •  
  •  
  • chéng
  •   捏着鼻尖儿做梦——不成
  •  
  •  
  • niē
  • shǒu
  • zhōng
  • niǎo
  •  
  •  
  • qīng
  • ér
  •   捏死手中鸟——轻而易举
  •  
  •  
  • niē
  • chuī
  • luó
  • hào
  •  
  •  
  • rěn
  • tūn
  • shēng
  •   捏鼻子吹螺号——忍气吞声
  •  
  •  
  • nóng
  • bāo
  • le
  • dǐng
  •  
  •  
  • làn
  • tòu
  • le
  •   脓胞破了顶——烂透了
  •  
  •  
  • nǎo
  • dài
  • shàng
  • dài
  • tóu
  •  
  •  
  • yòu
  • hǎo
  •  
  • jiān
  •  
  • yòu
  • huá
  •  
  • huá
  •   脑袋上戴犁头——又好(尖)又猾(滑
  •  
  •  
  •  
  • nǎo
  • dài
  • shàng
  • chā
  • yān
  • juàn
  •  
  •  
  • quē
  • dài
  • mào
  • yān
  • ér
  •   脑袋上插烟卷——缺德带冒烟儿
  •  
  •  
  • nǎo
  • dài
  • zài
  • dài
  • shàng
  •  
  •  
  • yào
  • mìng
  •   脑袋系在裤袋上——不要命
  •  
  •  
  • nǎo
  • dài
  • jìn
  • le
  • pāi
  • mài
  • háng
  •  
  •  
  • yào
  • qián
  • yào
  • mìng
  •   脑袋进了拍卖行——要钱不要命
  •  
  •  
  • nǎo
  • dài
  • shàng
  • dǐng
  • guō
  •  
  •  
  • fàn
  •  
  • fàn
  •  
  • rén
  •   脑袋上顶锅巴——犯(饭)人
  •  
  •  
  • nǎo
  • dài
  • shàng
  • shuā
  • jiāng
  •  
  •  
  • dào
  • dǐng
  •   脑袋上刷浆糊——糊涂到顶
  •  
  •  
  • nǎo
  • guā
  • shàng
  • tào
  •  
  •  
  • néng
  • chū
  • jiǎo
  •  
  • jiǎo
  •  
  • le
  •   脑瓜上套袜子——能出角(脚)了
  •  
  •  
  • nǎo
  • sháo
  • hòu
  • zhǎng
  •  
  •  
  • kàn
  • jiàn
  • de
  • quē
  • diǎn
  •   脑勺子后长疙瘩——看不见自己的缺点
  •  
  •  
  • nǎo
  • mén
  • shàng
  • zhǎng
  • liú
  •  
  •  
  • é
  • wài
  • dān
  •   脑门上长瘤——额外负担
  •  
  •  
  • nǎo
  • mén
  • shàng
  • kāi
  • kǒu
  •  
  •  
  • duì
  • tiān
  • jiǎng
  • huà
  •   脑门上开口——对天讲话
  •  
  •  
  • nǎo
  • mén
  • shàng
  • zhǎng
  • yǎn
  • jīng
  •  
  •  
  • yǎn
  • xiàng
  • shàng
  •   脑门上长眼睛——眼向上
  •  
  •  
  • nǎo
  • shàng
  • dǐng
  • mén
  • bǎn
  •  
  •  
  • hǎo
  • de
  • pái
  •   脑壳上顶门板——好大的牌子
  •  
  •  
  • nǎo
  • shàng
  • chuān
  •  
  •  
  • shì
  • jiǎo
  •  
  • jiǎo
  •  
  •   脑壳上穿袜子——不是角(脚)
  •  
  •  
  • nǎo
  • shàng
  • dǐng
  •  
  •  
  • tái
  • rén
  •   脑壳上顶娃娃——抬举人
  •  
  •  
  • nǎo
  • shàng
  • ān
  • diàn
  • shàn
  •  
  •  
  • chū
  • fēng
  • tóu
  •   脑壳上安电扇——出风头
  •  
  •  
  • chēng
  • jiē
  • gǎn
  • zhā
  • de
  •  
  •  
  • chì
  • nán
  • fēi
  •   称秸秆几扎的鸡——括翅也难飞
  •  
  •  
  • niáng
  • niáng
  • yǎng
  • zhí
  •  
  •  
  • liǎng
  • dān
  •   娘娘养侄女——两耽搁
  •  
  •  
  • niáng
  • zhèng
  • jīng
  •  
  •  
  •  
  • diē
  •  
  • duō
  •   娘不正经——热(爹)多
  •  
  •  
  • nián
  • sān
  • shí
  • wǎn
  • shàng
  •  
  •  
  • yǒu
  • guò
  • nián
  •  
  • méi
  •   年三十晚上打兔子——有它过年,没它
  •  
  • guò
  • nián
  • :也过年
  •  
  •  
  • nián
  • huà
  • shàng
  • de
  •  
  •  
  • zhōng
  • kàn
  • zhōng
  • chī
  •   年画上的鱼——中看不中吃
  •  
  •  
  • dòu
  • dǎng
  • dāo
  •  
  •  
  • zhāo
  • jià
  • zhù
  •   拿豆腐挡刀——招架不住
  •  
  •  
  •  
  • zhī
  • chēng
  • le
  •  
  •  
  •   (比喻支撑不了。)
  •  
  •  
  • zhe
  • cǎo
  • mào
  • dāng
  • guō
  • gài
  •  
  •  
  • luàn
  • kòu
  • mào
  •   拿着草帽当锅盖——乱扣帽子
  •  
  •  
  • zhe
  • gǎn
  • miàn
  • zhàng
  • dāng
  • xiāo
  • chuī
  •  
  •  
  • shí
  • xīn
  • méi
  • yǎn
  • ér
  •   拿着擀面仗当箫吹——实心没眼儿
  •  
  •  
  • zhe
  • shàng
  • dāng
  •  
  •  
  • yuān
  • wǎng
  • hǎo
  • rén
  •   拿着和尚当秃子打——冤枉好人
  •  
  •  
  •  
  • méi
  • yǒu
  • shì
  • shí
  • gēn
  •  
  • gěi
  • rén
  • jiā
  • shàng
  • zuì
  • míng
  •  
  •   (比喻没有事实根据,给人加上罪名。
  •  
  •  
  •  
  • zhe
  • huó
  • rén
  • dāng
  • xióng
  • shuǎ
  •  
  •  
  • nòng
  • rén
  •   拿着活人当熊耍——愚弄人
  •  
  •  
  • zhe
  • sǎo
  • zhǒu
  • shàng
  • xìng
  • shù
  •  
  •  
  • zhāo
  • xìng
  •  
  • xìng
  •  
  •   拿着扫帚上杏树——招杏(兴)
  •  
  •  
  • zhe
  • máo
  • dāng
  • lìng
  • jiàn
  •  
  •  
  • xiǎo
  • zuò
  •   拿着鸡毛当令箭——小题大作
  •  
  •  
  •  
  • xiǎo
  • shì
  • dāng
  • chéng
  • shì
  • lái
  • chù
  •  
  •  
  •   (比喻把小事当成大事来处理。)
  •  
  •  
  • niào
  • pén
  • dāng
  • mào
  •  
  •  
  • zǒu
  • dào
  • chòu
  • dào
  •   拿尿盆当帽子——走到哪臭到哪
  •  
  •  
  •  
  • dào
  • dōu
  • shǐ
  • rén
  • yàn
  • è
  •  
  • zēng
  • hèn
  •  
  •  
  •   (比喻到哪都使人厌恶、憎恨。)
  •  
  •  
  • nǎi
  • bào
  • hái
  •  
  •  
  • rén
  • jiā
  • de
  •   奶妈抱孩子——人家的
  •  
  •  
  • nǎi
  • huái
  • de
  •  
  •  
  • rén
  • jiā
  • de
  •   奶妈怀里的娃娃——人家的
  •  
  •  
  • nán
  • tiān
  • mén
  • shàng
  • chàng
  •  
  •  
  • méi
  • shēng
  • méi
  • yǐng
  •   南天门上唱戏——没声没影
  •  
  •  
  • nán
  • tiān
  • mén
  • shàng
  • zhǒng
  • nán
  • guā
  •  
  •  
  • nán
  •  
  • nán
  •  
  • shàng
  • jiā
  • nán
  •  
  •   南天门上种南瓜——难(南)上加难(
  • nán
  •  
  • 南)
  •  
  •  
  • nán
  • tiān
  • mén
  • de
  • gǎn
  •  
  •  
  • guāng
  • gùn
  • tiáo
  •   南天门的旗杆——光棍一条
  •  
  •  
  • nán
  • guā
  • miáo
  • qiā
  • jiān
  •  
  •  
  • chū
  • chà
  • le
  •   南瓜苗掐尖——出岔了
  •  
  •  
  • nán
  • guā
  • màn
  • shàng
  • jié
  • zhī
  •  
  •  
  • yuè
  • xiǎo
  • yuè
  • xiāng
  •   南瓜蔓上结芝麻——越小越香
  •  
  •  
  • nán
  • guā
  • kāi
  •  
  •  
  • liǎng
  • miàn
  • tǎo
  • hǎo
  •   南瓜叶揩屁股——两面不讨好
  •  
  •  
  • nán
  • guā
  • mìng
  •  
  •  
  • yuè
  • lǎo
  • yuè
  • tián
  •   南瓜命——越老越甜
  •  
  •  
  • nán
  • fēng
  • shàng
  • zài
  • pén
  •  
  •  
  • méi
  • chū
  •   南风上在瓦盆里——没出息
  •  
  •  
  • nán
  • guā
  • cài
  • jiù
  • tóu
  •  
  •  
  • liǎng
  • shòu
  •   南瓜菜就窝头——两受屈
  •  
  •  
  • nán
  • guā
  • zāi
  • shān
  •  
  •  
  • chě
  • lái
  • chě
  •   南瓜地里栽山芋——扯来扯去
  •  
  •  
  • nán
  • guā
  • zhǒng
  • dòu
  • jiǎo
  • ér
  •  
  •  
  • rào
  • guò
  • lái
  • chě
  • guò
  •  
  •   南瓜地里种豆角儿——绕过来扯过去“
  •  
  •  
  • nán
  • tiān
  • mén
  • zuò
  •  
  •  
  • gāo
  • qíng
  •  
  • qíng
  •  
  • nán
  •  
  • nán
  •  
  • lǐng
  •   南天门作揖——高情(擎)难(南)领
  •  
  • lǐng
  •  
  • (岭)
  •  
  •  
  •  
  • shí
  • fèn
  • gǎn
  •  
  •  
  •   (比喻十分感激。)
  •  
  •  
  • nán
  • tiān
  • mén
  • shàng
  • de
  • zhù
  •  
  •  
  • guāng
  • gǎn
  • ér
  •   南天门上的玉柱——光杆儿
  •  
  •  
  • nán
  • qiáng
  • gēn
  • ér
  • de
  • qié
  •  
  •  
  • yīn
  • dàn
  •   南墙根儿的茄子——阴蛋
  •  
  •  
  •  
  • miàn
  • de
  • huài
  • dōng
  •  
  •  
  •   (比喻不露面的坏东西。)
  •  
  •  
  • nǎo
  • dài
  • shàng
  • zhǎng
  • chuāng
  •  
  • jiǎo
  • bǎn
  • liú
  • nóng
  •  
  •  
  • huài
  • tòu
  • le
  •   脑袋上长疮,脚底板流脓——坏透了
  •  
  •  
  • nǎo
  • dài
  • zài
  • dài
  • shàng
  •  
  •  
  • huō
  • chū
  • lái
  • le
  •   脑袋系在裤带上——豁出来了
  •  
  •  
  •  
  • diū
  • le
  • xìng
  • mìng
  • zài
  • suǒ
  •  
  •  
  •   (比喻丢了性命也在所不惜。)
  •  
  •  
  • nǎo
  • mén
  • shàng
  • zhǎng
  • liú
  •  
  •  
  • é
  • wài
  • dān
  •   脑门上长瘤子——额外负担
  •  
  •  
  •  
  • duō
  • de
  • shì
  •  
  •  
  •   (比喻多余的事。)
  •  
  •  
  • nǎo
  • mén
  • shàng
  • dìng
  • mén
  • bān
  •  
  •  
  • hǎo
  • pái
  •   脑门上钉门扳——好大牌子
  •  
  •  
  • liǎn
  •  
  •  
  • shī
  •  
  • shī
  •  
  • miàn
  •   泥菩萨洗脸——失(湿)面子
  •  
  •  
  • bǎi
  •  
  •  
  • nán
  • guò
  •   泥菩萨摆渡——难过
  •  
  •  
  • shuāi
  • jiāo
  •  
  •  
  • sàn
  • jià
  •   泥菩萨摔跤——散架子
  •  
  •  
  • shēn
  • shǒu
  •  
  •  
  • huó
  • dōu
  • yào
  • qián
  •   泥菩萨伸手——死活都要钱
  •  
  •  
  • liǎn
  •  
  •  
  • yuè
  • yuè
  • nán
  • kàn
  •   泥菩萨洗脸——越洗越难看
  •  
  •  
  • hǎi
  •  
  •  
  • méi
  • rén
  •  
  • shén
  •  
  • bǎo
  •   泥菩萨渡海——没人(神)保
  •  
  •  
  • zhēng
  • de
  • mán
  • tóu
  •  
  •  
  • xīng
  • wèi
  •   泥蒸的馒头——土腥味
  •  
  •  
  • niē
  • de
  • lǎo
  •  
  •  
  • yàng
  • xiōng
  •   泥捏的老虎——样子凶
  •  
  •  
  • de
  • zāo
  • lín
  •  
  •  
  • ruǎn
  • tān
  • le
  •   泥娃娃的遭雨淋——软瘫了
  •  
  •  
  • zuò
  • de
  •  
  •  
  • quán
  • kào
  • tiē
  • jīn
  •   泥做的菩萨——全靠贴金
  •  
  •  
  • rén
  • chī
  • jiǎo
  •  
  •  
  • nán
  • yán
  •  
  • yān
  •  
  •   泥人吃饺子——难言(咽)
  •  
  •  
  • shuǐ
  • jiàng
  • zhāo
  • shǒu
  •  
  •  
  • yào
  •  
  •  
  •   泥水匠招手——要吐(土)
  •  
  •  
  • shuǐ
  • gōu
  • yóu
  • yǒng
  •  
  •  
  • shī
  • zhǎn
  • kāi
  •   泥水沟里游泳——施展不开
  •  
  •  
  • shuǐ
  • jiàng
  • bài
  •  
  •  
  • xīn
  • míng
  • bái
  •   泥水匠拜佛——心里明白
  •  
  •  
  • shuǐ
  • jiàng
  • de
  • dāo
  •  
  •  
  • guāng
  •  
  •  
  • biǎo
  • miàn
  •   泥水匠的瓦刀——光图(涂)表面
  •  
  •  
  • de
  • yǎn
  • zhū
  • ér
  •  
  •  
  • dòng
  •   泥佛爷的眼珠儿——动不得
  •  
  •  
  • qiū
  •  
  •  
  • luàn
  • tán
  •  
  • dàn
  •  
  •   泥鳅打鼓——乱谈(弹)
  •  
  •  
  • qiū
  • le
  • shí
  • huī
  • shuǐ
  •  
  •  
  • yìng
  •   泥鳅喝了石灰水——死硬
  •  
  •  
  • rén
  • ér
  • diào
  • zài
  •  
  •  
  • méi
  • rén
  • yàng
  • le
  •   泥人儿掉在河里——没人样了
  •  
  •  
  •  
  • zào
  • hěn
  • láng
  • bèi
  •  
  •  
  •   (比喻造得很狼狈。)
  •  
  •  
  • guò
  •  
  •  
  • shēn
  • nán
  • bǎo
  •   泥菩萨过河——一自身难保
  •  
  •  
  • shēn
  • shàng
  • zhǎng
  • le
  • cǎo
  •  
  •  
  • huāng
  •  
  • huāng
  •  
  • le
  • shén
  •   泥菩萨身上长了草——慌(荒)了神
  •  
  •  
  •  
  • huāng
  • luàn
  •  
  •   (比喻慌乱)
  •  
  •  
  • qiū
  • chī
  • le
  • shí
  • huī
  • shuǐ
  •  
  •  
  • yìng
  •   泥鳅吃了石灰水——死硬
  •  
  •  
  •  
  • dāi
  • bǎn
  •  
  • líng
  • huó
  •  
  • huò
  • zhǐ
  • wán
  •  
  •  
  •   (比喻呆板、不灵活。或指顽固。)
  •  
  •  
  • shuǐ
  • jiàng
  • zhāo
  • shǒu
  •  
  •  
  • yào
  •  
  •  
  •   泥水匠招手——要你(泥)
  •  
  •  
  • rén
  • jīng
  • fēng
  •  
  •  
  • běn
  • zhì
  • tài
  • chà
  •   泥人经不起风雨——本质太差
  •  
  •  
  • qiū
  • shàng
  • shā
  • tān
  •  
  •  
  • huá
  •   泥鳅上沙滩——不怕你滑
  •  
  •  
  • jià
  •  
  •  
  • liǎng
  • bài
  • shāng
  •   泥菩萨打架——两败俱伤
  •  
  •  
  • rén
  • de
  •  
  •  
  • háo
  • xīn
  • gān
  •   泥人的肚腹——毫无心肝
  •  
  •  
  • tōu
  • hàn
  •  
  •  
  • duǒ
  • duǒ
  • shǎn
  • shǎn
  •   尼姑偷汉——躲躲闪闪
  •  
  •  
  • yǒu
  •  
  •  
  • gào
  • rén
  •   尼姑有喜——不可告人
  •  
  •  
  • yǒu
  •  
  •  
  • hǎo
  • chù
  •   尼姑有喜——不好处理
  •  
  •  
  • shēng
  • hái
  •  
  •  
  • àn
  • zhōng
  • háng
  • shì
  •   尼姑生孩子——暗中行事
  •  
  •  
  • shēng
  • hái
  •  
  •  
  • gǎn
  • ràng
  • rén
  • zhī
  •   尼姑生孩子——不敢让人知
  •  
  •  
  • shēng
  • hái
  •  
  •  
  • yào
  • shì
  •  
  • yào
  • shì
  •   尼姑生孩子——要也不是,不要也不是
  •  
  •  
  • yǒu
  • chèng
  • gǎn
  • yǒu
  • tuó
  •  
  •  
  • pèi
  •   你有秤杆我有砣——配得起你
  •  
  •  
  • yǒu
  • jun
  • yǒu
  • jīn
  • ān
  •  
  •  
  • pèi
  •   你有骏马我有金鞍——配得起你
  •  
  •  
  • mài
  • mén
  • shén
  • mài
  • guǐ
  •  
  •  
  • tóng
  • háng
  •   你卖门神我卖鬼——同行
  •  
  •  
  • chī
  • ròu
  •  
  • kěn
  • tóu
  •  
  •  
  • rén
  • xiǎng
  •   你吃鸡鸭肉,我啃窝窝头——各人享各
  • rén
  • 人福
  •  
  •  
  • quán
  • jiǎo
  •  
  •  
  • shuí
  • ràng
  • shuí
  •   你打我一拳我踢你一脚——谁也不让谁
  •  
  •  
  • nán
  • běi
  •  
  •  
  • zǒu
  • duān
  •   你去南极我去北极——各走一端
  •  
  •  
  • zuò
  • shēng
  • jiāo
  • shū
  •  
  •  
  • rén
  • yǒu
  • zhì
  •   你做生意我教书——人各有志
  •  
  •  
  • shuǐ
  • háng
  • zhōu
  •  
  •  
  • jìn
  • tuì
  •   逆水行舟——不进则退
  •  
  •  
  • niǎn
  •  
  • shí
  •  
  • shí
  •  
  • duì
  • shí
  •  
  • shí
  •  
  •   碾子磨~一实(石)对实(石)
  •  
  •  
  •  
  • liǎng
  • rén
  • zuò
  • shì
  • dōu
  • fēi
  • cháng
  • shí
  • zài
  •  
  •   (比喻两个人做事都非常实在)
  •  
  •  
  • niàn
  • wán
  • le
  • jīng
  • shàng
  •  
  •  
  • yǒu
  • yòng
  • shì
  • qīn
  •  
  • yòng
  • shì
  •   念完了经打和尚——有用是亲,无用是
  • chóu
  •  
  •  
  •  
  • fān
  • liǎn
  • rèn
  • rén
  •  
  •  
  •   (比喻翻脸不认人。)
  •  
  •  
  • niǎo
  • jiàn
  • shù
  • luò
  •  
  •  
  • yào
  • fēi
  • le
  •   鸟见树不落——要飞了
  •  
  •  
  • niǎo
  • qiāng
  • huàn
  • pào
  •  
  •  
  • dǒu
  • lái
  • le
  •   鸟枪换炮——抖起来了
  •  
  •  
  •  
  • shén
  • lái
  • le
  •  
  •  
  •   (比喻神气起来了。)
  •  
  •  
  • niǎo
  • ér
  • bān
  • jiā
  •  
  •  
  • yuǎn
  • zǒu
  • gāo
  • fēi
  •   鸟儿搬家——远走高飞
  •  
  •  
  • niǎo
  • lèi
  • chī
  • shí
  •  
  •  
  • tóu
  •   鸟类吃食——不得不低头
     

    相关内容

    关闭说话的机械

  •  
  •  
  • ài
  • ér
  • duō
  • huà
  • de
  • rén
  •  
  • zài
  • xíng
  • huì
  •   一个可爱而多话的女人,在一次大型聚会
  • shàng
  • dào
  • huì
  • jiē
  • jìn
  • liú
  • shēng
  • de
  • míng
  • zhě
  • ài
  • shēng
  •  
  • 上得到机会接近留声机的发明者爱迪生。
  •  
  •  
  • dié
  • dié
  • xiū
  • shuō
  • le
  • èr
  • shí
  • fèn
  • zhōng
  • qìng
  • xìng
  • néng
  •   她喋喋不休地说了二十分钟如何庆幸能
  • jiàn
  • dào
  • wěi
  • de
  • rén
  • zhī
  • lèi
  • de
  • gōng
  • wéi
  • huà
  • hòu
  •  
  • yòu
  • 见到一个如此伟大的人物之类的恭维话后,又
  • wèn
  • dào
  •  
  • 问道:
  •  
  •  
  •  
  • gào
  •  
  • qīn
  • ài
  • de
  • ài
  • shēng
  • xiān
  • shēng
  •  
  • nín
  •   “告诉我,亲爱的爱迪生先生,您

    父母的工作

  •  
  •  
  • péng
  • yǒu
  • shì
  • xiǎo
  • ér
  • shēng
  •  
  • de
  • shì
  • zhù
  • chǎn
  • shì
  •  
  •   朋友是小儿科医生,他的妻子是助产士,
  • tóng
  • xué
  • wèn
  • men
  • de
  • ér
  •  
  •  
  • shì
  • zuò
  • shí
  • me
  • gōng
  • zuò
  • de
  • 同学问他们的儿子:“你父母是做什么工作的
  •  
  •  
  • ?”
  •  
  •  
  • ér
  • huí
  •  
  •  
  • shēng
  • chǎn
  • hái
  •  
  • xiū
  •   儿子回答:“妈妈生产孩子,爸爸修
  • hái
  •  
  •  
  • 理孩子。”

    都搞错了

  •  
  •  
  • wéi
  • mén
  • shì
  • měi
  • guó
  • xué
  • de
  • zhe
  • míng
  • shī
  •  
  •   维特门是美国哈佛大学毕业的著名律师,
  • dāng
  • bèi
  • xuǎn
  • wéi
  • zhōu
  • yuán
  • zhī
  • hòu
  •  
  • chuān
  • zhe
  • xiāng
  • xià
  • rén
  • de
  • zhuāng
  •  
  • 当被选为州议员之后,他穿着乡下人的服装,
  • cóng
  • nóng
  • zhuāng
  • lái
  • dào
  • le
  • shì
  • dùn
  •  
  • zài
  • jiā
  • guǎn
  • de
  • tīng
  • zuò
  • 从农庄来到了波士顿,在一家旅馆的客厅里坐
  • xià
  • xiū
  •  
  • zhè
  • shí
  • hòu
  • tīng
  • dào
  • qún
  • shēn
  • shì
  • shū
  • zài
  • lùn
  • 下休息。这时候他听到一群绅士淑女在议论他
  •  
  •  
  •  
  • lái
  • le
  • dào
  • de
  • xiāng
  • lǎo
  •  
  • men
  • guò
  • :“呵,来了一个地道的乡巴佬,我们过去

    王若飞舌战敌法官

  •  
  •  
  • 1931
  • nián
  • 10
  • yuè
  •  
  • wáng
  • ruò
  • fēi
  • bèi
  •  
  • zài
  • tíng
  • shàng
  •   193110月,王若飞被捕入狱。在法庭上
  •  
  • jiān
  • chí
  • xiè
  • xuān
  • chuán
  • dǎng
  • de
  • zhǔ
  • zhāng
  •  
  • jiē
  • chì
  • rén
  • ,他坚持不懈地宣传党的主张,揭露驳斥敌人
  • de
  • miè
  •  
  • tíng
  • dāng
  • chéng
  • le
  • zhàn
  • chǎng
  •  
  • tóng
  • rén
  • jìn
  • háng
  • le
  • jiān
  • 的诬蔑,把法庭当成了战场,同敌人进行了坚
  • jué
  • dòu
  • zhēng
  •  
  • 决地斗争。
  •  
  •  
  • shǒu
  • kāi
  • tíng
  •  
  • xìng
  • jìn
  • de
  • guān
  • tóu
  • jiù
  • wèn
  • wáng
  •   首次开庭,一个姓靳的法官劈头就问王
  • ruò
  • fēi
  • cān
  • jiā
  • gòng
  • chǎn
  • dǎng
  • yǒu
  • shí
  • me
  • fàn
  • 若飞参加共产党有什么犯

    丢失毛驴以后

  •  
  •  
  • jiǎ
  •  
  • zhì
  • rén
  •  
  • de
  • máo
  • bèi
  • tōu
  • le
  •  
  • zhǎo
  •   贾(突尼斯机智人物)的毛驴被偷了,找
  • le
  • bàn
  • tiān
  • háo
  • jié
  • guǒ
  •  
  • zài
  • cūn
  • hǎn
  •  
  •  
  • kuài
  • hái
  • máo
  • 了半天毫无结果,他在村里大喊:“快还我毛
  •  
  • yào
  • jiù
  • yào
  • xiàng
  • qīn
  • yàng
  • zuò
  • le
  •  
  •  
  • 驴,要不我就要像我父亲那样做了。”
  •  
  •  
  • xiǎo
  • tōu
  • tīng
  • le
  • hěn
  • hài
  •  
  • gǎn
  • máng
  • hái
  •  
  • páng
  • rén
  • jiě
  •   小偷听了很害怕,赶忙还驴。旁人不解
  •  
  • wèn
  • qīn
  • shì
  • zěn
  • me
  • zuò
  • de
  •  
  • jiǎ
  • shuō
  •  
  •  
  • hěn
  • jiǎn
  • dān
  •  
  • zài
  • ,问他父亲是怎么做的,贾说:“很简单,再
  • mǎi
  • 买一

    热门内容

    博浪沙的铁椎

  •  
  •  
  • qín
  • shǐ
  • huáng
  • zhī
  • dào
  •  
  • miè
  • le
  • liù
  • guó
  •  
  • liù
  • guó
  • liú
  • xià
  •   秦始皇知道,他灭了六国,六国留下
  • lái
  • de
  • jiù
  • guì
  • suí
  • shí
  • dōu
  • néng
  • lái
  • fǎn
  • duì
  •  
  • xià
  • lìng
  • 来的旧贵族随时都可能起来反对他。他下令把
  • tiān
  • xià
  • shí
  • èr
  • wàn
  • háo
  • rén
  • jiā
  • bān
  • dào
  • xián
  • yáng
  • lái
  • zhù
  •  
  • zhè
  • 天下十二万户豪富人家一律搬到咸阳来住,这
  • yàng
  • hǎo
  • guǎn
  • zhù
  • men
  •  
  • yòu
  • tiān
  • xià
  • de
  • bīng
  • tǒng
  • tǒng
  • shōu
  • 样好管住他们;他又把天下的兵器统统收集起
  • lái
  •  
  • chú
  • le
  • gěi
  • zhèng
  • jun
  • duì
  • shǐ
  • yòng
  • wài
  •  
  • dōu
  • róng
  • huà
  • le
  • 来,除了给政府军队使用以外,都熔化了

    表叔

  •  
  •  
  • de
  • biǎo
  • shū
  • de
  • jiā
  • zhù
  • zài
  • nóng
  • cūn
  •  
  • men
  • shì
  •   我的表叔的家住在农村,他们那里是一
  • shān
  • qīng
  • shuǐ
  • xiù
  • de
  • fāng
  •  
  • shèng
  • chǎn
  • dào
  •  
  • yīn
  • jiù
  • yǒu
  • duō
  • 个山清水秀的地方,盛产稻谷,因此就有许多
  • xiǎo
  • niǎo
  • zài
  • tián
  • jiān
  • tōu
  • chī
  • dào
  •  
  • zài
  • tián
  • měi
  • tiān
  • dōu
  • 小鸟在田野间偷吃稻谷,在田野里每天都可以
  • jiàn
  • dào
  • rén
  • men
  • zhú
  • niǎo
  • de
  • qíng
  • jǐng
  •  
  • de
  • biǎo
  • shū
  • zài
  • zhè
  • xiē
  • rén
  • 见到人们驱逐鸟的情景,我的表叔也在这些人
  • de
  • háng
  • liè
  • zhōng
  •  
  •  
  • 的行列中。 
  •  
  •  
  •   我

    再跳一次

  •  
  •  
  • xiǎo
  • míng
  • xiǎo
  • huá
  • zhèng
  • zài
  • kàn
  • wǎn
  • jiān
  • shè
  • huì
  • xīn
  • wén
  • dǎo
  •  
  •  
  •   小明和小华正在看晚间社会新闻报导……
  •  
  •  
  •  
  • huà
  • miàn
  •  
  • míng
  • nán
  • zài
  • gāo
  • lóu
  • shàng
  • xiǎng
  • tiào
  • lóu
  • shā
  •   画面:一名男子在高楼上想跳楼自杀
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • xiǎo
  • míng
  •  
  • cāi
  • huì
  • huì
  • tiào
  •  
  • xiǎo
  • huá
  • ......小明:你猜他会不会跳?小华
  •  
  • huì
  •  
  • xiǎo
  • míng
  •  
  • shuō
  • huì
  •  
  • men
  • lái
  •  
  •  
  •  
  • :不会!小明:我说他会!我们来打赌200
  • yuán
  •  
  • hǎo
  • hǎo
  •  
  • xiǎo
  • huá
  •  
  •  
  •  
  •  
  • gēn
  • 元!好不好?小华:OK!我跟

    洗衣服

  •  
  •  
  • tiān
  •  
  • jiào
  •  
  • xiān
  • yào
  • pào
  • 5
  •   一天,妈妈叫我洗衣服。洗衣服先要泡5
  • fèn
  • zhōng
  •  
  • zài
  • yòng
  • shǒu
  • cuō
  •  
  • rán
  • hòu
  • piāo
  • biàn
  •  
  • liàng
  • shài
  • lái
  • 分钟,再用手搓洗,然后漂洗几遍,晾晒起来
  •  
  •  
  •  
  • yuè
  • hòu
  •  
  • duì
  • shuō
  •  
  •  
  • le
  •   一个月后,我对妈妈说:“我洗了一个
  • yuè
  • de
  •  
  • yīng
  • gāi
  • gěi
  • 5
  • yuán
  • qián
  •  
  •  
  • shuō
  •  
  •  
  • hǎo
  • 月的衣服,你应该给我5元钱。”妈妈说:“好
  • ā
  •  
  •  
  • xǐng
  • lái
  • hòu
  •  
  • xiàn
  • 啊。”醒来后,我发现

    包饺子

  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • de
  • xiào
  • shēng
  • huí
  • dàng
  • zài
  • zǒu
  • láng
  •  
  •   “哈哈”“哈哈”的笑声回荡在走廊,
  • men
  • bān
  • zhèng
  • zài
  • bāo
  • jiǎo
  •  
  • 我们班正在包饺子。
  •  
  •  
  • wéi
  • le
  • yuán
  • dàn
  • qián
  • tiān
  • de
  • bāo
  • jiǎo
  • sài
  •  
  • lǎo
  • shī
  • ràng
  •   为了元旦前一天的包饺子赛,老师让我
  • men
  • xué
  • bāo
  • jiǎo
  •  
  • jīn
  • tiān
  • xià
  •  
  • lǎo
  • shī
  • yào
  • kàn
  • men
  • de
  • chéng
  • guǒ
  • 们学包饺子。今天下午,老师要看我们的成果
  •  
  • kuài
  • xià
  • xué
  • shí
  •  
  • lǎo
  • shī
  • zhǔ
  • men
  • dài
  • shàng
  • cài
  • xiàn
  •  
  • 。快下学时,老师嘱咐我们带上菜和馅。
  •  
  •  
  • xià
  •   下