歇后语大全

  •  
  •  
  • niàn
  • de
  • jīng
  •  
  • bài
  • de
  •  
  •  
  • gàn
  • rǎo
  •   他念他的经,我拜我的佛——互不干扰
  •  
  •  
  • de
  • qiú
  •  
  •  
  •  
  •   踏破的皮球———肚子气
  •  
  •  
  • (
  • zhèng
  • zài
  • shēng
  • mèn
  •  
  •  
  •   (比喻正在生闷气。)
  •  
  •  
  • táng
  • niē
  • de
  • rén
  •  
  •  
  •  
  • chuī
  • jiù
  • huà
  •   糖捏的人———吹就化
  •  
  •  
  • táng
  • dāng
  • chē
  •  
  •  
  • liàng
  •   螳臂当车——不自量
  •  
  •  
  • táng
  • láng
  • luò
  • guō
  •  
  •  
  • quán
  • shēn
  • dōu
  • le
  •   螳螂落锅——全身都酥了
  •  
  •  
  • táng
  • láng
  • zuǐ
  •  
  •  
  • qiáo
  • de
  • bǎng
  • yàng
  •   螳螂肚子蛤蟆嘴——瞧你的榜样
  •  
  •  
  • tān
  • diào
  • jìn
  • làn
  • táng
  •  
  •  
  • néng
  •   瘫子掉进烂泥塘——不能自拔
  •  
  •  
  • tān
  • diào
  • jǐng
  •  
  •  
  • lāo
  • chāo
  • shì
  • zuò
  •   瘫子掉井里——捞超也是坐
  •  
  •  
  • tān
  • zhuō
  • huài
  • dàn
  •  
  •  
  • kào
  • zhù
  •   瘫子捉坏蛋——靠不住
  •  
  •  
  • bāo
  •  
  •  
  • dǎo
  •   兔子剥皮——倒扒
  •  
  •  
  • chéng
  • jīng
  •  
  •  
  • lǎo
  • hái
  • hài
  •   兔子成精——比老虎还厉害
  •  
  •  
  • le
  •  
  •  
  • hái
  • huì
  • yǎo
  • rén
  •   兔子逼急了——还会咬人哩
  •  
  •  
  • dài
  • jiá
  • bǎn
  •  
  •  
  • chōng
  • ěr
  • duǒ
  •   兔子戴夹板——充大耳朵驴
  •  
  •  
  • xià
  • ér
  •  
  •  
  • zhòng
  • tóng
  •   兔子下儿——与众不同
  •  
  •  
  • jiàn
  • le
  • yīng
  •  
  •  
  • máo
  • le
  •   兔子见了鹰——毛了
  •  
  •  
  • jiào
  • mén
  •  
  •  
  • sòng
  • ròu
  • lái
  • le
  •   兔子叫门——送肉来了
  •  
  •  
  • jìn
  • dào
  •  
  •  
  • chōng
  • shí
  • me
  • ěr
  • duǒ
  •   兔子进磨道——充什么大耳朵驴
  •  
  •  
  •  
  •  
  • xīn
  • yǒu
  • shé
  • ér
  •   兔子拉犁耙——心有佘而力不足
  •  
  •  
  • kào
  • tuǐ
  • láng
  • kào
  •  
  •  
  • yǒu
  • de
  • móu
  • shēng
  •   兔子靠腿狼靠牙——各有各的谋生法
  •  
  •  
  • shēng
  • hào
  • le
  •  
  •  
  •   兔子生耗了——一窝不如一窝
  •  
  •  
  • wěi
  •  
  •  
  • juē
  • zhe
  •  
  • zhǎng
  • le
  •   兔子尾巴——撅着;长不了
  •  
  •  
  • bèng
  • dào
  • chē
  • yuán
  • shàng
  •  
  •  
  • chōng
  • shì
  •   兔子蹦到车辕上——充大把式
  •  
  •  
  • dòu
  • lǎo
  • yīng
  •  
  •  
  • méi
  • shì
  • zhǎo
  • shì
  •   兔子豆老鹰——没事找事
  •  
  •  
  • zuò
  • shàng
  •  
  •  
  • liù
  • shén
  • zhǔ
  •   兔子坐上虎皮椅——六神无主
  •  
  •  
  • miǎn
  • dāng
  • niú
  • shǐ
  •  
  •  
  • luàn
  • tào
  • le
  •   免子当牛使——乱套了
  •  
  •  
  • jià
  • yuán
  • niú
  • tào
  •  
  •  
  • luàn
  • tào
  • le
  •   兔子驾辕牛打套——乱套了
  •  
  •  
  • gòu
  • jué
  •  
  •  
  • méi
  • hòu
  • jìn
  •   兔子构厥子——没后劲
  •  
  •  
  • jià
  • yuán
  •  
  •  
  • tào
  •   兔子驾辕——不合套
  •  
  •  
  • chī
  • gāo
  •  
  •  
  • mèn
  •   兔子吃提糕——闷日
  •  
  •  
  • bēi
  •  
  •  
  • shāng
  • lèi
  •   兔死狐悲——物伤其类
  •  
  •  
  • ér
  • jià
  •  
  •  
  • sàn
  • tān
  •   兔儿爷打架——散摊子
  •  
  •  
  • tiào
  • zǎo
  • biàn
  • lóng
  • zhōng
  •  
  •  
  • mào
  • pái
  • huò
  •   跳蚤变龙钟——冒牌货
  •  
  •  
  • tiào
  • zǎo
  • xìng
  •  
  •  
  • jiàn
  • ròu
  • jiù
  • dīng
  •   跳蚤性子——见肉就叮
  •  
  •  
  • tiào
  • zǎo
  • dài
  • chuàn
  • líng
  •  
  •  
  • zhuāng
  • shí
  • me
  • shēng
  • kǒu
  •   跳蚤戴串铃——装什么大牲口
  •  
  •  
  • tiào
  • yǎn
  • jīng
  •  
  •  
  • héng
  • le
  • xīn
  • cháng
  •   跳河闭眼睛——横了心肠
  •  
  •  
  • tóng
  • yǎng
  • dāng
  •  
  •  
  • màn
  • màn
  • áo
  •   童养媳当婆婆——慢慢熬
  •  
  •  
  • tóng
  • yǎng
  • lǎo
  • gōng
  •  
  •  
  • shuō
  • chū
  • de
  •   童养媳哭老公——说不出的苦
  •  
  •  
  • tóng
  • qiáo
  • shì
  • hòu
  • gōng
  •  
  •  
  • xiǎo
  • xīn
  • zài
  •   童荞媳侍候公婆——小心在意
  •  
  •  
  • zhǒu
  • shàng
  • jiǎn
  •  
  •  
  • jié
  • chū
  • hǎo
  • guǒ
  • lái
  •   答帚疙瘩上打茧——结不出好果来
  •  
  •  
  • yǎo
  • tāng
  • zǎo
  •  
  •  
  • jìn
  • bàn
  • shì
  •   舀米汤洗澡——尽办湖涂事
  •  
  •  
  • shǒu
  • lǎo
  •  
  •  
  • yǒu
  • yǒng
  • móu
  •   徒手打老虎——有勇无谋
  •  
  •  
  • tào
  • gǎn
  • dǎi
  •  
  •  
  • xiā
  • nào
  •   套马杆子逮兔子——瞎胡闹
  •  
  •  
  • tào
  • shàng
  • chē
  • ràng
  • lǎo
  • jià
  • yuán
  •  
  •  
  • méi
  • yǒu
  • gǎn
  •  
  • gǎn
  •  
  •   套上大车让老虎架辕——没有敢(赶)
  •  
  •  
  • le
  • ròu
  • de
  • zhū
  • ér
  •  
  •  
  • jiàn
  • tóu
  •   剔了肉的猪蹄儿——贱骨头
  •  
  •  
  • tiě
  • sāo
  • yǎng
  • yǎng
  •  
  •  
  • shì
  • yìng
  • shǒu
  •   铁耙搔痒痒——是把硬手
  •  
  •  
  • tiě
  • gùn
  • diào
  • biē
  •  
  •  
  • yǒu
  • yìng
  • gǎn
  • zhī
  • zhe
  •   铁棍钓鳖——有个硬杆支着
  •  
  •  
  • tiě
  • guǎi
  • bèi
  • xiān
  •  
  •  
  • jiāng
  • jiù
  •   铁拐李背何仙姑——将就
  •  
  •  
  • tiě
  • guǎi
  • kàn
  • yuè
  • liàng
  •  
  •  
  • shàng
  • zhèng
  •  
  • xià
  • cān
  • xiàn
  •   铁拐李看月亮——上不正,下参羡
  •  
  •  
  • tiě
  • jiàng
  • kāi
  •  
  •  
  • chèn
  •   铁匠开炉——趁热打
  •  
  •  
  • tiě
  • jiàng
  • kuā
  •  
  •  
  • yào
  • shá
  • xíng
  • yǒu
  • shá
  • xíng
  •   铁匠夸徒弟——要啥形有啥形
  •  
  •  
  • tiě
  • jiàng
  • tiě
  • yòng
  • chuí
  •  
  •  
  • hǎo
  • shǒu
  •   铁匠打铁不用锤——好手
  •  
  •  
  • tiě
  • jiàng
  • fēng
  • xiāng
  •  
  •  
  • róu
  • néng
  • gāng
  •  
  • gāng
  •  
  •   铁匠拉风箱——柔能克刚(钢)
  •  
  •  
  • tiě
  • jiàng
  • shàng
  • bān
  •  
  •  
  • háng
  •   铁匠上班——不打不行
  •  
  •  
  • tiě
  • jiàng
  • chū
  • shēn
  •  
  •  
  • guāng
  • huì
  •   铁匠出身——光会打
  •  
  •  
  • tiě
  • jiàng
  • mài
  • dòu
  •  
  •  
  • ruǎn
  • yìng
  • jiān
  • shī
  •   铁匠铺卖豆腐——软硬兼施
  •  
  •  
  • tiě
  • jiàng
  • de
  • dōng
  •  
  •  
  • chū
  • lái
  • de
  •   铁匠铺的东西——打出来的
  •  
  •  
  • tiě
  • jiàng
  • zuò
  • mǎi
  • mài
  •  
  •  
  • yàng
  • yàng
  • guò
  • yìng
  •   铁匠做买卖——样样过得硬
  •  
  •  
  • tiě
  • jiàng
  • de
  • wéi
  • yāo
  •  
  •  
  • jìn
  • shì
  •  
  • jìn
  • shì
  •  
  • yǎn
  •   铁匠的围腰——近视(尽是)眼
  •  
  •  
  • tiě
  • jiàng
  • de
  • de
  • qián
  •  
  •  
  • hǎo
  • jiā
  • huǒ
  •  
  • jiá
  • huǒ
  •  
  •   铁匠的炉的钳子——好家伙(夹火)
  •  
  •  
  • tiě
  • jiàng
  • shuō
  • mèng
  • huà
  •  
  •  
  • kuài
  •   铁匠说梦话——快打
  •  
  •  
  • tiě
  • jiàng
  • chāi
  •  
  •  
  • sàn
  • huǒ
  •   铁匠拆炉子——散伙
  •  
  •  
  • tiě
  • dìng
  • dìng
  • huáng
  • lián
  •  
  •  
  • yìng
  • wǎng
  • zuàn
  •   铁钉钉黄连——硬往苦里钻
  •  
  •  
  • tiě
  • chuí
  • guā
  •  
  •  
  • hǎo
  • shōu
  • shí
  •   铁锤砸西瓜——不好收拾
  •  
  •  
  • tiě
  • chuí
  • guī
  •  
  •  
  • yìng
  •   铁锤砸乌龟——不怕你硬
  •  
  •  
  • tiě
  • chuí
  • lèi
  • shān
  • shí
  •  
  •  
  • gàn
  • jìng
  • suǒ
  •   铁锤擂山石——干净利索
  •  
  •  
  • tiě
  • chuí
  • zhǐ
  •  
  •  
  • kān
  •   铁锤打纸鼓——不堪一击
  •  
  •  
  • tiě
  • chuí
  • qiāo
  • zhōng
  •  
  •  
  • xiǎng
  • dāng
  • dāng
  •   铁锤子敲钟——响当当
  •  
  •  
  • tiě
  • zhù
  • huáng
  • niú
  • kāi
  •   铁铸黄牛一一开不得犁
  •  
  •  
  • tiě
  • gōu
  • sāo
  • yǎng
  • yǎng
  • shì
  • yìng
  •   铁钩子搔痒痒一一是把硬
  •  
  •  
  • tiě
  • gōng
  • shēn
  • shàng
  • máo
  •  
  •  
  • xiǎng
  •   铁公鸡身上拔毛——莫想
  •  
  •  
  • tiě
  • gōng
  • xià
  • dàn
  •  
  • xiǎng
  •   铁公鸡下蛋~一莫想
  •  
  •  
  • tiě
  • gōng
  •  
  •  
  • máo
  •   铁公鸡——一毛不拔
  •  
  •  
  • tiě
  • lóng
  • shǔ
  •  
  •  
  • zhuō
  • huó
  • de
  •   铁笼脯鼠——捉活的
  •  
  •  
  • tiě
  • guō
  • de
  • luó
  • shī
  •  
  •  
  • shuǐ
  • shēn
  • huǒ
  •   铁锅里的螺狮——水深火热
  •  
  •  
  • tiě
  • zhuāng
  • zhēn
  •  
  •  
  • yǒu
  • jiān
  •   铁盒里装针子——有尖不露
  •  
  •  
  • tiě
  • sháo
  • lào
  • bǐng
  •  
  •  
  • gòng
  • shàng
  • zuǐ
  •   铁勺子烙饼——供不上嘴
  •  
  •  
  • táng
  • sān
  • cáng
  • guò
  • huǒ
  • yàn
  • shān
  •  
  •  
  • méi
  • zhòu
  • niàn
  •   唐三藏过火焰山——没咒念
  •  
  •  
  • táng
  • sān
  • cáng
  • jīng
  •  
  •  
  • chū
  • chéng
  • zhāng
  •   唐三藏读佛经——出日成章
  •  
  •  
  • táng
  • sān
  • cáng
  • zhuàng
  • jiàn
  • niú
  • wáng
  •  
  •  
  • shé
  • tóu
  • duǎn
  • jié
  •   唐三藏撞见牛魔王——舌头短截
  •  
  •  
  • tàng
  • shǒu
  • de
  • zhōu
  • pán
  •  
  •  
  • rēng
  • le
  • xīn
  • biě
  •  
  • rēng
  • shǒu
  • téng
  •   烫手的粥盘——扔了心瘪,不扔手疼
  •  
  •  
  • tàng
  • le
  • de
  • hóu
  •  
  •  
  • hóng
  • le
  • yǎn
  •   烫了屁股的猴子——急红了眼
  •  
  •  
  • tàng
  • shǒu
  • de
  • zhōu
  • pén
  •  
  •  
  • rēng
  • le
  • xīn
  • tòng
  •  
  • rēng
  • shǒu
  • tòng
  •   烫手的粥盆——扔了心痛,不扔手痛
  •  
  •  
  • táng
  • jiǔ
  • chú
  • fáng
  • mài
  •  
  •  
  • biàn
  • chū
  • wài
  •   堂屋里打酒厨房卖——便宜不出外
  •  
  •  
  • táng
  • guà
  • shòu
  •  
  •  
  • xiàng
  • huà
  •  
  • huà
  •  
  •   堂屋里挂兽皮——不象话(画)
  •  
  •  
  • táng
  • guà
  • gǒu
  •  
  •  
  • shì
  • shí
  • me
  • huà
  •  
  • huà
  •  
  •   堂屋里挂狗皮——那是什么话(画)
  •  
  •  
  • dān
  • chī
  • guā
  • ér
  •  
  •  
  • zǒu
  • zhe
  •   担子吃瓜子儿——走着嗑
  •  
  •  
  • tiāo
  • dān
  • mài
  • dòu
  •  
  •  
  • běn
  • qián
  • xiǎo
  •  
  • jià
  •   挑担子卖豆腐——本钱小,架子大
  •  
  •  
  • tiāo
  • dān
  • de
  • sōng
  • yāo
  • dài
  •  
  •  
  • méi
  • jìn
  • ér
  •   挑担的松腰带——没劲儿
  •  
  •  
  • táo
  • zhe
  • biǎn
  • dān
  • jìn
  • mén
  •  
  •  
  • héng
  • huò
  •  
  • huò
  •  
  •   桃着扁担进门——横祸(货)
  •  
  •  
  • táo
  • zhe
  • pán
  • bèi
  • zhe
  • niǎn
  •  
  •  
  • dān
  • tài
  • zhòng
  •   桃着磨盘背着碾——负担太重
  •  
  •  
  • tiāo
  • zhe
  • mián
  • g
  • guò
  • lín
  •  
  •  
  • zǒu
  •  
  • guà
  • diǎn
  •   挑着棉花过刺林——一走一步,挂一点
  •  
  •  
  • tiāo
  • cǎo
  • zǒu
  •  
  •  
  • dān
  • kōng
  • xīn
  •   挑打草走路——担空心
  •  
  •  
  • tiāo
  • méi
  • cǎo
  • zǒu
  •  
  •  
  • qīng
  • qiǎo
  • huà
  •   挑煤草走路——于轻巧话
  •  
  •  
  • tiāo
  • léi
  • tián
  • jǐng
  •  
  •  
  • wǎng
  • fèi
  • xīn
  •   挑雷填井——枉费心机
  •  
  •  
  • tiāo
  • xuě
  • tián
  • jǐng
  •  
  •  
  • bái
  • fèi
  •   挑雪填井——白费力
  •  
  •  
  • tiāo
  • shí
  • tóu
  • dēng
  • tài
  • shān
  •  
  •  
  • tán
  • róng
  •   挑石头登泰山——谈何容易
  •  
  •  
  • táo
  • chái
  • jìn
  • shān
  •  
  •  
  • duō
  • shé
  •   桃柴进山——多佘
  •  
  •  
  • shí
  • dào
  • jīn
  • zhǎo
  •  
  •  
  • tān
  • xīn
  •   拾到金娃找它妈——贪心不足
  •  
  •  
  • shí
  • dào
  • máo
  • dāng
  • lìng
  • jiàn
  •  
  •  
  • shǎo
  • jiàn
  • duō
  • guài
  •   拾到鸡毛当令箭——少见多怪
  •  
  •  
  • tiāo
  • shuǐ
  • de
  • le
  • mài
  • chá
  • de
  •  
  •  
  • zhèng
  • xiàng
  • pèi
  •   挑水的娶了个卖茶的——正相配
  •  
  •  
  • tōng
  • zhōu
  •  
  •  
  • cháng
  • shì
  •  
  • shì
  •  
  •   通州集——常事(市)
  •  
  •  
  • tóng
  • chuáng
  • mèng
  •  
  •  
  • yǒu
  • xīn
  •   同床异梦——各有一心
  •  
  •  
  •  
  • biǎo
  • miàn
  • suī
  • rán
  • zhì
  •  
  • rén
  • xīn
  • suàn
  • què
  •   (比喻表面虽然一致,各人心里打算却
  • tóng
  •  
  • 不同)
  •  
  •  
  • tóng
  • chuáng
  • mèng
  •  
  •  
  • xiǎng
  • dào
  • kuài
  •   同床异梦——想不到一块
  •  
  •  
  • tóng
  • líng
  •  
  •  
  • lìng
  • yǒu
  • yīn
  •   铜铃打鼓——另有音
  •  
  •  
  • tóng
  • qiáng
  • tiě
  •  
  •  
  • jiān
  • cuī
  •   铜墙铁壁——坚不可催
  •  
  •  
  • tōu
  • zuǐ
  • de
  • gǒu
  •  
  •  
  • jiàn
  • rén
  • jiù
  • táo
  •   偷嘴的狗——见人就逃
  •  
  •  
  •  
  • zuò
  • le
  • chǒu
  • shì
  •  
  • jiàn
  • rén
  •  
  •  
  •   (比喻做了丑事,见不得人。)
  •  
  •  
  • tōu
  • diàn
  • zhǔ
  •  
  •  
  • cuò
  • zài
  • cuò
  •   偷鸡打店主——一错再错
  •  
  •  
  • tuō
  • le
  • xiàn
  • de
  • qiú
  •  
  •  
  • qiān
  • guà
  •   脱了线的气球——无牵无挂
  •  
  •  
  • tuō
  • le
  • jiù
  • xié
  • huàn
  • xīn
  • xié
  •  
  •  
  • gǎi
  • xié
  •  
  • xié
  •  
  • guī
  • zhèng
  •   脱了旧鞋换新鞋——改邪(鞋)归正
  •  
  •  
  • tuō
  • le
  • lín
  • de
  • huáng
  • g
  •  
  •  
  • zhī
  • huó
  •   脱了鳞的黄花鱼——不知死活
  •  
  •  
  • tuō
  • le
  • lín
  • de
  • huáng
  •  
  •  
  •  
  • nán
  • guò
  •   脱了鳞的黄鱼———无比一无难过
  •  
  •  
  • tuō
  • máo
  • de
  • fèng
  • huáng
  •  
  •  
  • zhí
  • qián
  •   脱毛的凤凰——不值钱
  •  
  •  
  • tuō
  • gōu
  • de
  •  
  •  
  • zài
  • shàng
  • dāng
  •   脱钩的鲤鱼——不再上当
  •  
  •  
  • tuō
  • fàng
  •  
  •  
  • duō
  •   脱裤子放屁——多此一举
  •  
  •  
  • tuō
  • lǎo
  •  
  •  
  • yào
  • liǎn
  •  
  • yòu
  • yào
  • mìng
  •   脱裤子打老虎——既不要脸,又不要命
  •  
  •  
  • tóng
  • chā
  • pèng
  • tóng
  • luó
  • xiǎng
  •  
  • xiǎng
  •  
  • dào
  • kuài
  • le
  •   铜叉碰铜锣一一想(响)到一块了
  •  
  •  
  • tóng
  • qián
  • dāng
  • yǎn
  • jīng
  • rèn
  • qián
  • rèn
  • rén
  •   铜钱当眼睛一一认钱不认人
  •  
  •  
  • tóng
  • pán
  • pèng
  • shàng
  • tiě
  • sǎo
  • zhǒu
  •  
  •  
  • xiàng
  • ràng
  •   铜盘碰上铁扫帚——各不相让
  •  
  •  
  • tóng
  • luó
  • hàn
  • tiě
  • jīn
  • zhá
  •  
  •  
  • sài
  •   铜罗汉铁金铡——一个赛一个
  •  
  •  
  • tóng
  • zhù
  • de
  • xiān
  •  
  •  
  • chì
  • bǎng
  • zài
  • yìng
  • fēi
  • lái
  •   铜铸的仙鹤——翅膀再硬也飞不起来
  •  
  •  
  • tóng
  • pén
  • zhuàng
  • le
  • tiě
  • sǎo
  • zhǒu
  •  
  •  
  • wéi
  • ràng
  • shuí
  •   铜盆撞了铁扫帚——惟也不让谁
  •  
  •  
  • zhe
  • fèn
  • quán
  •  
  •  
  • méi
  • qiāng
  •  
  • qiāng
  •  
  •   提着粪权打猫哩——没枪(腔)
  •  
  •  
  • zhe
  • chǐ
  • mǎn
  • jiē
  • pǎo
  •  
  •  
  • zhī
  • liàng
  • bié
  • rén
  •  
  • liàng
  •   提着尺子满街跑——只量别人,不量自
  •  
  •  
  • guī
  • lěi
  • shàng
  • chǎng
  •  
  •  
  • xiǎo
  • yuē
  • ér
  •   提傀儡几上戏场——小一曰气儿
  •  
  •  
  • tuǐ
  • chá
  • fěn
  •  
  •  
  • guò
  • fèn
  • jiǎng
  • jiū
  •   腿肚子搽粉——过份讲究
  •  
  •  
  • tuǐ
  • chōu
  • jīn
  •  
  •  
  • cùn
  • nán
  • háng
  •   腿肚子抽筋——寸步难行
  •  
  •  
  • tuǐ
  • liú
  • tóu
  • wāi
  • zhǒng
  •  
  •  
  • shì
  • hǎo
  • rén
  •   腿瘤头歪屁股肿——不是好人
  •  
  •  
  • shí
  • shí
  • shàng
  • shù
  •  
  •  
  •  
  • yán
  •  
  • zhī
  •  
  • zhī
  •  
  • yǒu
  •   拾食盒上树——吉(沿)之(枝)有理
  •  
  •  
  • (礼)
  •  
  •  
  • tài
  • yáng
  • le
  •  
  •  
  • liàng
  •   太阳离了地皮——亮啦
  •  
  •  
  • tài
  • de
  • yuē
  • wèi
  •  
  •  
  • liáng
  •  
  • ruǎn
  • yìng
  •   太武帝的曰味——不凉不热,不软不硬
  •  
  •  
  • tài
  • suì
  • tóu
  • shàng
  • de
  •  
  •  
  • dòng
  •   太岁头上的土——动不得
  •  
  •  
  • tài
  • yáng
  • yuè
  • liàng
  • jiǎng
  • huà
  • kōng
  • tán
  •   太阳和月亮讲话一一空谈
     

    相关内容

    老师的年龄

  •  
  •  
  • kàn
  • dào
  • wéi
  • yòng
  • xīn
  • tīng
  • jiǎng
  •  
  • jiāo
  • shī
  • jué
  • xǐng
  • zhù
  •   看到维利不用心听讲,教师决定提醒他注
  •  
  •  
  • wéi
  •  
  •  
  • lǎo
  • shī
  • yán
  • shuō
  •  
  •  
  • jiǎ
  • shuǐ
  • měi
  • 意。“维利,”老师严厉地说:“假如水以每
  • miǎo
  • èr
  • shēng
  • de
  • cóng
  • pén
  • pái
  • shuǐ
  • guǎn
  • zhōng
  • liú
  • chū
  •  
  • dòu
  • yóu
  • 五秒二升的速度从浴盆排水管中流出,土豆由
  • yuè
  • fèn
  • de
  • xiān
  • lìng
  • 一月份的一先令
  •  
  •  
  • liù
  • biàn
  • shì
  • gōng
  • jīn
  • gāo
  • le
  • bǎi
  • fèn
  • zhī
  • liù
  • shí
  •  
  • me
  •   六便士一公斤提高了百分之六十,那么
  • duō
  • le
  • ne
  •  
  •  
  • 我多大了呢?”
  •  
  •  
  •  
  • sān
  •   “三

    和尚吟诗拍马屁

  •  
  •  
  • míng
  • tài
  • zhū
  • yuán
  • zhāng
  • xián
  • xiá
  • shì
  •  
  • yòu
  • nián
  • zài
  •   明太祖朱元璋一日闲暇无事。忆起幼年在
  • huáng
  • jiào
  • wéi
  • sēng
  • jiān
  •  
  • céng
  • zài
  • nèi
  • qiáng
  • guǎi
  • shàng
  • xiě
  • le
  • xiē
  • yóu
  • 皇觉寺为僧期间,曾在寺内墙拐上写了些打油
  • shī
  •  
  • zhī
  • jīn
  • hái
  • zài
  • zài
  •  
  • xìng
  • zhī
  • suǒ
  • zhì
  • biàn
  • xià
  • zhào
  • shū
  •  
  • 诗,不知如今还在不在。兴之所至便下诏书,
  • shuō
  • yào
  • jià
  • xìng
  • huáng
  • jiào
  •  
  • 说要驾幸皇觉寺。
  •  
  •  
  • zhū
  • yuán
  • zhāng
  • lái
  • le
  •  
  • huáng
  • jiào
  • fāng
  • zhàng
  • lǐng
  • quán
  • sēng
  • zhòng
  •   朱元璋来了,皇觉寺方丈率领全体僧众
  •  
  • chuān
  • jiā
  • shā
  •  
  •  
  • zài
  • shān
  • ,穿袈裟,击法器,在山

    误写名字

  •  
  •  
  • yǒu
  • shū
  • rén
  • hào
  •  
  • rén
  •  
  •  
  • tiān
  • xīn
  • jié
  • shí
  •   有个读书人号“吉人”,一天新结识
  • wèi
  • péng
  • yǒu
  •  
  • tōng
  • le
  • xìng
  • míng
  •  
  • 一位朋友,彼此通了姓名。
  •  
  •  
  • guò
  • le
  • tiān
  •  
  • péng
  • yǒu
  • xiě
  • xìn
  • chēng
  • wéi
  •  
  • rén
  •  
  •   过了几天,朋友写信称他为“击人”
  •  
  • děng
  • dào
  • liǎng
  • rén
  • xiàng
  • jiàn
  •  
  • rén
  • xiào
  • dào
  •  
  •  
  • shǒu
  • zhī
  • 。等到两人相见,吉人笑道:“我手无缚鸡之
  •  
  • néng
  • rén
  •  
  • jiàn
  • hào
  • shì
  •  
  • ;
  •  
  • zhī
  •  
  • ;
  •  
  • ā
  • 力,不能击人,贱号是‘;大吉’之‘;吉’啊
  •  
  •  
  • 。”

    小黄狗

  • xiǎo
  • xiǎo
  • huáng
  • gǒu
  •  
  • 小小黄狗,
  • wěi
  • dāng
  • shǒu
  •  
  • 尾巴当手,
  • yáo
  • yáo
  •  
  • 一摇一摇,
  • huān
  • yíng
  • péng
  • yǒu
  •  
  • 欢迎朋友。
  •  
  • xiǎng
  • xiǎng
  •  
  •  
  • xiǎo
  • huáng
  • gǒu
  • duō
  • dǒng
  • mào
  • ya
  •  
  • xiǎo
  • péng
  • yǒu
  • 【想一想】:小黄狗多懂礼貌呀!小朋友
  • yào
  • men
  • yàng
  •  
  • jiàn
  • rén
  • duō
  • zhāo
  •  
  • 也要和他们一样,见人多打招呼。

    分番茄

  •  
  •  
  • xiǎo
  • xué
  • shēng
  • de
  • shù
  • xué
  •  
  • jiāo
  • shī
  • jīng
  • cháng
  • yòng
  • shí
  •   小学生的数学课,教师经常用实物举例法
  • wéi
  • xué
  • shēng
  • men
  • jiǎng
  • jiě
  •  
  • 为学生们讲解。
  •  
  •  
  • yǒu
  •  
  • zài
  • xué
  • néng
  • zhěng
  • chú
  • de
  • chú
  • shí
  •  
  •   有一次,在学习不能整除的除法时,
  • lǎo
  • shī
  • chū
  • shuō
  •  
  •  
  • xiàn
  • zài
  • yǒu
  • 10
  • fān
  • qié
  •  
  • 老师出题举例说:“现在有10个番茄,
  •  
  •  
  • men
  • píng
  • jun
  • fèn
  • gěi
  • 7
  • rén
  •  
  • gāi
  • zěn
  • me
  • fèn
  • ne
  •  
  •   把它们平均分给7个人,该怎么分呢?
  •  
  •  
  •  
  • zhè
  • shí
  •  
  •   这时,一个

    热门内容

    好习惯伴我成长

  •  
  •  
  • hǎo
  • guàn
  • bàn
  • chéng
  • zhǎng
  •   好习惯伴我成长
  •  
  •  
  • hǎo
  • guàn
  • gǎi
  • biàn
  • men
  • de
  • shēng
  •  
  • yǒu
  • hǎo
  •   好习惯可以改变我们的一生,你有好习
  • guàn
  • ma
  •  
  • jiù
  • yǒu
  •  
  • de
  • hǎo
  • guàn
  • jiù
  • shì
  • ài
  • kàn
  • shū
  •  
  • dài
  • 惯吗?我就有!我的好习惯就是爱看书。它带
  • gěi
  • de
  • xiǎo
  • ne
  •  
  • 给我的利益可不小呢!
  •  
  •  
  • cóng
  • yòu
  • ér
  • yuán
  • kāi
  • shǐ
  •  
  • zǒng
  • shì
  • chán
  • zhe
  • gěi
  •   从幼儿园开始,我总是缠着爸爸妈妈给
  • jiǎng
  • shì
  •  
  • dàn
  • men
  • tài
  • máng
  •  
  • 我讲故事。但他们太忙,

    我爱春天

  •  
  •  
  • chūn
  • tiān
  • dào
  • le
  •  
  • wàn
  •  
  • chūn
  • guāng
  • míng
  • mèi
  •  
  • tiān
  •   春天到了,万物复苏,春光明媚,天气
  • jiàn
  • jiàn
  • nuǎn
  • le
  •  
  • chūn
  • niáng
  • lái
  • dào
  • le
  •  
  • gěi
  • dài
  • 也渐渐暖和了。春姑娘来到了大地,给大地带
  • lái
  • le
  • xiàn
  • shēng
  •  
  • 来了无限生机。
  •  
  •  
  • xiǎo
  • cǎo
  • xiàng
  • shì
  • yàng
  • dǐng
  • kāi
  • miàn
  • zuàn
  • le
  • chū
  • lái
  •  
  •   小草像大力士一样顶开地面钻了出来,
  • gěi
  • shàng
  • le
  • jiàn
  • de
  • xīn
  • shang
  •  
  • xiǎo
  • qún
  • 给大地披上了一件绿色的新衣裳。小河里一群
  • qún
  • zhèng
  • zài
  • huān
  • 群鸭子正在欢

    阳光少年

  •  
  •  
  • shì
  • huó
  • ài
  • de
  • xiǎo
  • hái
  •  
  • míng
  • jiào
  • qiān
  •   我是一个活泼可爱的小女孩,名叫吴芊
  • wén
  •  
  • xué
  •  
  • chéng
  • yōu
  •  
  • ài
  • hǎo
  • guǎng
  • fàn
  •  
  • 文。我学习刻苦,成绩优异,爱好广泛,我喜
  • huān
  • dàn
  • zhēng
  •  
  • kàn
  • shū
  •  
  • huà
  • huà
  •  
  • xiě
  • shū
  •  
  • tiào
  •  
  •  
  • 欢弹古筝、看书、画画、写书法、跳舞……我
  • duì
  • dài
  • xué
  •  
  • gōng
  • zuò
  • gǒu
  •  
  • shì
  • lǎo
  • shī
  • de
  • xiǎo
  • zhù
  • 对待学习、工作一丝不苟,是老师的得力小助
  • shǒu
  •  
  • tóng
  • xué
  • men
  • de
  • hǎo
  • péng
  • yǒu
  •  
  • ài
  • shēng
  • huó
  • 手,同学们的好朋友。我热爱生活

    自我保护

  •  
  •  
  • bǎng
  • jià
  •  
  • dào
  • qiè
  •  
  • shuǐ
  •  
  • huǒ
  • zāi
  •  
  •  
  •   绑架、盗窃、溺水、火灾……一个个突
  • lái
  • de
  • wēi
  • xiǎn
  • jiù
  • xiàng
  • shù
  • tūn
  • shì
  • men
  • shēng
  • mìng
  • de
  • è
  •  
  • 如其来的危险就像无数吞噬我们生命的恶魔,
  • fáng
  • shèng
  • fáng
  •  
  • dāng
  • men
  • dào
  • wēi
  • xiǎn
  • shí
  •  
  • yòu
  • gāi
  • zěn
  • me
  • 防不胜防。当我们遇到如此危险时,又该怎么
  • bàn
  •  
  • shù
  • shǒu
  •  
  • zuò
  • dài
  •  
  • hái
  • shì
  • yǒng
  • gǎn
  • miàn
  • duì
  •  
  • kàn
  • 办?束手无策?坐以待毙?还是勇敢面对?看
  • le
  • xià
  • miàn
  • de
  • shì
  • jiù
  • néng
  • míng
  • bái
  • le
  •  
  •  
  • 了下面的故事你就能明白了。 

    二零零八年的第一场雪

  •  
  •  
  • èr
  • líng
  • líng
  • nián
  • de
  • chǎng
  • xuě
  •  
  • shì
  • nán
  • yǒu
  • xiàng
  •   二零零八年的第一场雪,是湖南有气象
  • liào
  • zǎi
  • lái
  • zuì
  • de
  • chǎng
  • xuě
  •  
  • chí
  • shí
  • jiān
  • zhī
  • zhǎng
  •  
  • 资料记载以来最大的一场雪。持续时间之长,
  • fàn
  • wéi
  • zhī
  • guǎng
  •  
  • wēn
  • zhī
  •  
  • zāi
  • hài
  • zhī
  • zhòng
  • shǔ
  • shǐ
  • hǎn
  • jiàn
  •  
  • 范围之广,温度之低,灾害之重属历史罕见。
  • méi
  • jiàn
  • guò
  •  
  • méi
  • jiàn
  • guò
  •  
  • lián
  • liù
  • shí
  • duō
  • suì
  • de
  • 我没见过,爸爸妈妈也没见过,连六十多岁的
  • wài
  • gōng
  • wài
  • dōu
  • méi
  • jiàn
  • guò
  • ne
  •  
  • 外公外婆都没见过呢!