小兔学长跑

  •  
  •  
  • xiǎo
  • huī
  • huī
  • gēn
  • zhe
  • lǎo
  • shī
  • xué
  • zhǎng
  • pǎo
  •  
  • lǎo
  •   小兔灰灰跟着马老师学习长跑。马老
  • shī
  • dài
  • zhe
  • huī
  • huī
  • biān
  • pǎo
  • biān
  • jiǎng
  • jiě
  •  
  • men
  • chuān
  • guò
  • le
  • piàn
  • 师带着灰灰一边跑一边讲解,他们穿过了一片
  • xiǎo
  • shù
  • lín
  •  
  • yòu
  • yuè
  • guò
  • le
  • zuò
  • xiǎo
  • shān
  •  
  • jiǔ
  • huī
  • huī
  • jiù
  • lèi
  • 小树林,又越过了一座小山坡,不久灰灰就累
  • hàn
  • liú
  • jiā
  • bèi
  • le
  •  
  • duō
  • me
  • wàng
  • néng
  • gòu
  • tíng
  • xià
  • lái
  •  
  • hǎo
  • hǎo
  • 得汗流浃背了。他多么希望能够停下来,好好
  • xiū
  • huì
  • ér
  • ā
  •  
  • 休息一会儿啊。
  •  
  •  
  • huī
  • huī
  • jiàn
  • jiàn
  • luò
  • hòu
  • le
  •  
  • xiǎo
  • xīn
  • bèi
  • gēn
  • shù
  •   灰灰渐渐落后了,一不小心被一根树
  • zhī
  • hěn
  • hěn
  • bàn
  • dǎo
  • zài
  • le
  • shàng
  •  
  • zhè
  • xià
  • shuāi
  • qīng
  •  
  • 枝狠狠地绊倒在了地上。这一下可摔得不轻,
  • lián
  • xīn
  • dōu
  • le
  •  
  • huī
  • huī
  • tòng
  • shēng
  • le
  • lái
  •  
  • 连新裤子都磕破了,灰灰痛得大声哭了起来。
  • lǎo
  • shī
  • tīng
  • dào
  • shēng
  • shàng
  • fǎn
  • le
  • huí
  • lái
  •  
  • shuō
  •  
  •  
  • huī
  • huī
  •  
  • 马老师听到哭声马上返了回来,说:“灰灰,
  • jiān
  • chí
  • cái
  • néng
  • shèng
  •  
  • dào
  • diǎn
  • kùn
  • nán
  • jiù
  • tuì
  • suō
  • kěn
  • háng
  • 坚持才能胜利,遇到一点困难就退缩肯定不行
  •  
  •  
  • 。”
  •  
  •  
  • huī
  • huī
  • tīng
  • le
  • lǎo
  • shī
  • de
  • huà
  •  
  • cóng
  • shàng
  • zhàn
  • le
  • lái
  •   灰灰听了老师的话,从地上站了起来
  •  
  • shù
  • shàng
  • de
  • xiǎo
  • niǎo
  • dào
  •  
  •  
  • huī
  • huī
  •  
  • jiā
  • yóu
  •  
  • ,树上的小鸟也鼓励道:“灰灰,加油!你一
  • huì
  • chéng
  • gōng
  • de
  •  
  •  
  • huī
  • huī
  • diǎn
  • le
  • diǎn
  • tóu
  •  
  • gàn
  • yǎn
  • lèi
  • 定会成功的。”灰灰点了点头,擦干眼泪继续
  • xiàng
  • qián
  • pǎo
  •  
  • 向前跑。
  •  
  •  
  • hòu
  • lái
  • ya
  •  
  • de
  • xiǎo
  • huī
  • huī
  • zài
  • sēn
  • lín
  • yùn
  •   后来呀,哭鼻子的小兔灰灰在森林运
  • dòng
  • huì
  • shàng
  • yíng
  • le
  • zhǎng
  • pǎo
  • guàn
  • jun
  •  
  • gāo
  • xìng
  •  
  • 动会上赢得了长跑冠军,他可高兴啦!
     

    相关内容

    彼得收复纳尔瓦

  • zài
  • lín
  • gōng
  • de
  • zhèng
  • diàn
  •  
  • shì
  • zhèng
  • jiāo
  • 在克里姆林宫的议政殿里,彼得一世正焦急地
  • děng
  • dài
  • zhe
  • zhòng
  • yào
  • xiāo
  •  
  • gǎn
  • kuài
  • jié
  • shù
  • duì
  • ěr
  • de
  • 等待着一个重要消息:赶快结束对土耳其的和
  • yuē
  • tán
  • pàn
  •  
  • fǎn
  • ruì
  • diǎn
  • lián
  • méng
  •  
  • rán
  • hòu
  •  
  • jiù
  • 约谈判,建立起反瑞典联盟。然后,他就立即
  • xià
  • lìng
  • jìn
  • gōng
  • ruì
  • diǎn
  • jun
  • duì
  •  
  • shōu
  • luó
  • diào
  • hǎi
  • yán
  • àn
  • de
  • é
  • guó
  • 下令进攻瑞典军队,收复波罗钓海沿岸的俄国
  • lǐng
  •  
  • wéi
  • zhèng
  • zài
  • xìng
  • de
  • mín
  • xiàng
  • wài
  • 领土,为自己正在兴起的民族取得一个向外

    猎人和猎狗

  •  
  •  
  • zhī
  • míng
  • jiào
  • fēi
  • de
  • liè
  • gǒu
  • lǎo
  • le
  •  
  • zài
  • de
  •   一只名字叫姆斯塔菲的猎狗老了,在他的
  • shēn
  • shàng
  • réng
  • liú
  • yǒu
  • shān
  • de
  • hén
  •  
  • shàng
  • yǒu
  • shǎo
  • shòu
  • liáo
  • 身上仍留有山野的痕迹,皮肤上有不少野兽獠
  • jiǎo
  • nòng
  • de
  • shāng
  • hén
  •  
  • zhèng
  • zài
  • zhuī
  • gǎn
  • tóu
  • zhū
  •  
  • kàn
  • lái
  • 牙和角弄的伤痕。他正在追赶一头野猪,看来
  •  
  • shì
  • méi
  • yǒu
  • wàng
  • zhuī
  • shàng
  • le
  •  
  • shì
  •  
  • liè
  • rén
  •  
  • de
  • zhǔ
  • rén
  • ,是没有希望追上了,可是,猎人,他的主人
  • pīn
  • mìng
  • cuī
  •  
  • fēi
  • rěn
  • shòu
  • zhe
  • tòng
  • zhuī
  • shàng
  • le
  • 拼命催促,姆斯塔菲忍受着巨大痛苦追上了

    荡秋千的小猴

  •  
  •  
  • hóu
  • shān
  • shàng
  • yǒu
  • zhī
  • xiǎo
  • hóu
  •  
  • líng
  • huó
  •  
  • jiā
  •   猴山上有一只小猴,他机灵活泼,可大家
  • dōu
  • huān
  •  
  • yīn
  • wéi
  • zuì
  • ài
  • xiào
  • bié
  • rén
  •  
  • 都不喜欢他,因为他最爱取笑别人。
  •  
  •  
  • tiān
  •  
  • xiǎo
  • hóu
  • zhèng
  • zài
  • dàng
  • qiū
  • qiān
  •  
  • xiā
  • le
  • zhī
  • yǎn
  •   一天,小猴正在荡秋千,瞎了一只眼
  • de
  • hóu
  • zǒu
  • guò
  • lái
  •  
  • xiǎng
  • kuài
  • ér
  • wán
  •  
  • xiǎo
  • hóu
  • shēng
  • rǎng
  • 的猴子走过来,想和他一块儿玩。小猴大声嚷
  • dào
  •  
  •  
  • zǒu
  • kāi
  •  
  • zǒu
  • kāi
  •  
  • cái
  • gēn
  • wán
  • ne
  •  
  •  
  • 道:“走开,走开,我才不跟你玩呢!”
  •  
  •  

    松貂的报复

  • rén
  • men
  • zài
  • gēn
  • dòng
  • xiàng
  • chù
  • huò
  • xiàng
  • shí
  •  
  • nòng
  • hǎo
  •  
  • huì
  • zāo
  • dào
  • 人们在跟动物相处或相遇时,弄不好,会遭到
  • dòng
  • de
  •  
  • bān
  • shuō
  •  
  • zài
  • hài
  • de
  • dòng
  •  
  • shì
  • 动物的袭击。一般说,再厉害的动物,它也是
  • rén
  • de
  •  
  • wǎng
  • wǎng
  • shì
  • rén
  • qīn
  • rǎo
  • le
  • dòng
  •  
  • huò
  • xiǎng
  • zhì
  • dòng
  • 怕人的。往往是人侵扰了动物,或想致动物于
  •  
  •  
  • cái
  • wèi
  • fǎn
  •  
  • huà
  • shuō
  •  
  • 死地,它迫不得已,才自卫反击。俗话说,兔
  • lái
  • yǎo
  • rén
  • ne
  •  
  • 子急起来也咬人呢。
  •  
  •  
  • zài
  • kān
  • zhì
  •   在报刊杂志

    防患于未然

  •  
  •  
  • yǒu
  • jiā
  • rén
  • jiā
  • zuò
  • le
  • xīn
  • fáng
  •  
  • dàn
  • chú
  • fáng
  • méi
  • yǒu
  • ān
  • pái
  •   有一家人家做了新房子,但厨房没有安排
  • hǎo
  •  
  • shāo
  • huǒ
  • de
  • zào
  • yān
  • cōng
  • tài
  • zhí
  •  
  • zào
  • páng
  • biān
  • duī
  • zhe
  • 好,烧火的土灶烟囱砌得太直,土灶旁边堆着
  • duī
  • chái
  • cǎo
  •  
  • 一大堆柴草。
  •  
  •  
  • tiān
  •  
  • zhè
  • jiā
  • zhǔ
  • rén
  • qǐng
  •  
  • yǒu
  • wèi
  • rén
  • kàn
  • dào
  • zhǔ
  •   一天,这家主人请客。有位客人看到主
  • rén
  • jiā
  • chú
  • fáng
  • de
  • zhè
  • xiē
  • qíng
  • kuàng
  •  
  • jiù
  • duì
  • zhǔ
  • rén
  • shuō
  •  
  •  
  • jiā
  • de
  • 人家厨房的这些情况,就对主人说:“你家的
  • chú
  • fáng
  • yīng
  • gāi
  • zhěng
  • dùn
  • xià
  •  
  •  
  • 厨房应该整顿一下。”

    热门内容

    服用兴奋剂起于何时

  •  
  •  
  • yǒu
  • jìng
  • sài
  • lái
  •  
  • yùn
  • dòng
  • yuán
  • jiù
  • yòng
  • xùn
  • liàn
  •  
  •   自有体育竞赛以来,运动员就利用训练、
  • yǐn
  • shí
  • yòng
  • xìng
  • fèn
  •  
  • zhèn
  • tòng
  • děng
  • fāng
  • shì
  • lái
  • gāo
  • chéng
  • 饮食及服用兴奋剂,镇痛剂等方式来提高成绩
  •  
  • 19
  • shì
  • lái
  •  
  • duō
  • quán
  •  
  • háng
  • chē
  •  
  • zhǎng
  • pǎo
  • yùn
  • dòng
  • 19世纪以来,许多拳击、自行车、长跑运动
  • yuán
  • yòng
  • yīn
  •  
  • de
  • shì
  • níng
  • fēi
  • yīn
  • děng
  • yào
  • lái
  • gāo
  • 员服用可卡因、的士宁和咖啡因等药物来提高
  • chéng
  •  
  • xiē
  • rén
  • yòng
  • yào
  • guò
  • liàng
  •  
  • bào
  • sài
  • 成绩。一些人服用药物过量,暴死赛

    幽默的售货员

  •  
  •  
  • zài
  • yīng
  • guó
  • de
  • xíng
  • chǎng
  • shòu
  • piào
  • tīng
  • ,
  • duō
  • yóu
  •   在英国的一个大型机场售票厅里,许多游
  • zhèng
  • zài
  • pái
  • duì
  • gòu
  • piào
  • .
  • rán
  • ,
  • wèi
  • zhuāng
  • tǐng
  • de
  • shēn
  • shì
  • 客正在排队购票.忽然,一位西装笔挺的绅士粗
  • bào
  • zhǐ
  • shòu
  • huò
  • yuán
  • gōng
  • zuò
  • xiào
  • tài
  • ,
  • dān
  • le
  • bǎo
  • guì
  • 暴地指责售货员工作效率太低,耽误了他宝贵
  • de
  • shí
  • jiān
  • ,
  • bìng
  • yòng
  • wēi
  • xié
  • de
  • kǒu
  • bìng
  • yòng
  • wēi
  • xié
  • de
  • kǒu
  • wěn
  • duì
  • shòu
  • huò
  • yuán
  • 的时间,并用威胁的口并用威胁的口吻对售货员
  • shuō
  • :"
  • men
  • zhī
  • dào
  • shì
  • shuí
  • ma
  • :"你们知道我是谁吗

    奢侈的我,节约的我

  •  
  •  
  • zài
  • hěn
  • xiǎo
  • de
  • shí
  • hòu
  • ,
  • shì
  • hěn
  • shē
  • chǐ
  • de
  • xiǎo
  • hái
  •   在我很小的时候,我是一个很奢侈的小孩
  • ,
  • guǎn
  • shì
  • guàng
  • shāng
  • diàn
  • hái
  • shì
  • guàng
  • chāo
  • shì
  • ,
  • dōu
  • huì
  • mǎi
  • hěn
  • duō
  • dōng
  • ,不管是逛商店还是逛超市,我都会买很多东
  • ,
  • xiàn
  • zài
  • jiā
  • hái
  • yǒu
  • hěn
  • duō
  • wán
  • ,
  • yǒu
  • xiē
  • dōu
  • shì
  • xīn
  • de
  • ,
  • 西,现在家里我还有很多玩具,有些都是新的,
  • zhī
  • wán
  • guò
  • liǎng
  • ba
  • ,
  • méi
  • bàn
  •  
  • dàn
  • 我也许只玩过一两次吧,妈妈拿我也没办法,但
  • tōng
  • guò
  • jiàn
  • shì
  • hòu
  •  
  • biàn
  • 通过一件事后,把我变得

    我的早晨

  •  
  •  
  •  
  • dīng
  • dōng
  • ----
  •  
  • mén
  • líng
  • xiǎng
  • le
  •  
  • yuán
  • lái
  • shì
  • guó
  •   “丁冬----”门铃响了,原来是去法国
  • yóu
  • de
  • jiù
  • jiù
  • huí
  • lái
  • le
  •  
  • līn
  • zhe
  • píng
  • xiāng
  • shuǐ
  •  
  • yǐng
  • 旅游的舅舅回来了,他拎着几瓶香水,一盒影
  • dié
  • guó
  • fēng
  • wèi
  • de
  • cài
  •  
  • 碟和法国风味的菜。
  •  
  •  
  •  
  • kàn
  •  
  • tiān
  • shū
  •  
  • jiù
  • jiù
  • gěi
  • mǎi
  • le
  • dòng
  • huà
  • piàn
  •   “看,天枢,舅舅给你买了一盒动画片
  •  
  •  
  • jiù
  • jiù
  • shuō
  •  
  • 。”舅舅说。
  •  
  •  
  •  
  • shí
  • me
  • dòng
  • huà
  • piàn
  • ya
  •  
  •  
  •   “什么动画片呀?”我迫

    我的理想

  •  
  •  
  • měi
  • rén
  • dōu
  • yǒu
  • de
  • xiǎng
  •  
  • de
  • xiǎng
  • shì
  •   每一个人都有自己的理想,我的理想是
  • dāng
  • xué
  • jiā
  •  
  • 当科学家。
  •  
  •  
  • shuō
  • xiǎng
  • dāng
  • xué
  • jiā
  • shì
  • jiàn
  • róng
  • de
  • shì
  •  
  • shǒu
  •   爸妈说想当科学家是件不容易的事。首
  • xiān
  • cóng
  • xiǎo
  • jiù
  • yào
  • xué
  •  
  • rèn
  • zhēn
  • tīng
  • jiǎng
  •  
  • àn
  • shí
  • wán
  • chéng
  • zuò
  • 先从小就要努力学习,认真听讲,按时完成作
  •  
  • cái
  • néng
  • xué
  • dào
  • běn
  • lǐng
  •  
  • cái
  • néng
  • shí
  • xiàn
  • wěi
  • de
  • xiǎng
  • 业,才能学到本领,才能实现自己伟大的理想
  •  
  •  
  •  
  • zhèng
  •   正如