小胖猪哭了

  •  
  •  
  • xiǎo
  • pàng
  • zhū
  • huí
  • dào
  • jiā
  • jiù
  • wa
  • wa
  • le
  •  
  •  
  •   小胖猪一回到家就哇哇地哭了:“我
  • tài
  • pàng
  • le
  •  
  • wa
  •  
  •  
  • 太胖了,哇!”
  •  
  •  
  • zhū
  • hěn
  • guài
  •  
  • shuō
  •  
  •  
  • pàng
  • yǒu
  • shí
  • me
  • hǎo
  •   猪妈妈很奇怪,说:“胖有什么不好
  •  
  • shuí
  • shuō
  • le
  •  
  • píng
  •  
  •  
  • ?谁说你了,我去批评它!”
  •  
  •  
  • xiǎo
  • pàng
  • zhū
  • shuō
  • huà
  •  
  • zhī
  • shì
  •  
  • zhū
  • le
  •   小胖猪不说话,只是哭。猪妈妈急了
  •  
  •  
  • shì
  • jiǎng
  • le
  •  
  • shì
  • shì
  •  
  • hēng
  •  
  • zhè
  • chòu
  • :“是河马讲你了,是不是?哼,这个臭河马
  •  
  • gēn
  • běn
  • jiù
  • pǎo
  • kuài
  • què
  • piān
  • yào
  • shuō
  • shì
  •  
  • shàng
  • ,根本就跑不快却偏要说是马。我马上去撕它
  • zuǐ
  •  
  •  
  • 嘴巴!”
  •  
  •  
  • xiǎo
  • pàng
  • zhū
  • shuō
  •  
  •  
  •  
  • shì
  •  
  • shì
  •   小胖猪说:“不,不是河马,不是河
  •  
  •  
  • 马。”
  •  
  •  
  •  
  • shì
  •  
  • kěn
  • shì
  • lǎo
  •  
  • shì
  •   “不是河马?那肯定是老母鸡,是不
  • shì
  •  
  • lǎo
  • zhuān
  • mén
  • jiǎng
  • bié
  • rén
  •  
  • yòu
  • ǎi
  • yòu
  • pàng
  • 是?那个老母鸡专门讲别人,它自己又矮又胖
  •  
  • xiàng
  • dōng
  • guā
  •  
  • hēng
  •  
  • de
  • chì
  • bǎng
  •  
  •  
  • ,像个冬瓜。哼,我去撕它的翅膀!”
  •  
  •  
  • xiǎo
  • pàng
  • zhū
  • zhe
  • shuō
  •  
  •  
  • shì
  • shì
  •  
  • shì
  • lǎo
  •   小胖猪哭着说:“不是不是,不是老
  •  
  • shì
  •  
  •  
  • 母鸡,不是。”
  •  
  •  
  • zhū
  • guài
  • le
  •  
  • shuō
  •  
  •  
  • ō
  •  
  • kěn
  • shì
  •   猪妈妈奇怪了,说:“噢,那肯定是
  • hēi
  • láng
  •  
  • láng
  •  
  •  
  •  
  • xiǎng
  • dào
  • hēi
  • láng
  •  
  • zhū
  • xīn
  • jiù
  • 黑狼,狼……”一想到黑狼,猪妈妈心里就发
  • dǒu
  •  
  • nián
  • pèng
  • dào
  • hēi
  • láng
  •  
  • chà
  • diǎn
  • bèi
  • yǎo
  • diào
  • ěr
  • duǒ
  •  
  • zhū
  • 抖,去年它碰到黑狼,差点被咬掉耳朵。猪妈
  • xiǎng
  • le
  • xiǎng
  • shuō
  •  
  •  
  • suàn
  • le
  •  
  • ràng
  • bié
  • rén
  • jiǎng
  • ba
  •  
  • yòu
  • 妈想了想说:“算了,让别人去讲吧!你又不
  • shǎo
  • gēn
  • máo
  •  
  •  
  • 少一根毛。”
  •  
  •  
  • xiǎo
  • pàng
  • zhū
  • shuō
  •  
  •  
  • shì
  • de
  •  
  • shì
  • de
  •  
  • shì
  •   小胖猪说:“不是的,不是的,不是
  • hēi
  • láng
  •  
  •  
  • 黑狼。”
  •  
  •  
  •  
  • shì
  • hēi
  • láng
  •  
  • shì
  • shuí
  •  
  • kuài
  • shuō
  • ya
  •  
  •  
  •   “不是黑狼,那是谁?你快说呀!”
  • zhū
  • huài
  • le
  •  
  • 猪妈妈急坏了。
  •  
  •  
  •  
  • shì
  •  
  • shì
  •  
  • shì
  • xiǎo
  • niú
  • shuō
  • de
  •  
  •  
  • xiǎo
  • pàng
  • zhū
  •   “是,是,是小牛哥说的。”小胖猪
  • gěng
  • yān
  • zhe
  • yǎn
  • lèi
  • shuō
  •  
  • 哽咽着擦擦眼泪说。
  •  
  •  
  • zhū
  • huài
  • le
  •  
  • lián
  • máng
  • pǎo
  • dào
  • xiǎo
  • niú
  • ér
  •   猪妈妈气坏了,连忙跑到小牛哥那儿
  • wèn
  •  
  •  
  • gàn
  • shí
  • me
  • shuō
  • jiā
  • hái
  • tài
  • pàng
  •  
  • hài
  • hái
  • 问:“你干什么说我家孩子太胖,害得我孩子
  • zhí
  • tíng
  •  
  •  
  • 一直哭个不停?”
  •  
  •  
  • xiǎo
  • niú
  • shuō
  •  
  •  
  • shì
  • tīng
  • jiě
  • shuō
  • de
  •  
  •  
  •   小牛哥说:“我是听鸡大姐说的。”
  •  
  •  
  • zhū
  • dài
  • zhe
  • xiǎo
  • niú
  • zhǎo
  • dào
  • le
  • jiě
  •  
  •   猪妈妈带着小牛哥找到了鸡大姐,鸡
  • jiě
  • shuō
  •  
  •  
  • shì
  • tīng
  • shěn
  • shuō
  • de
  •  
  •  
  • 大姐说:“我是听鸭大婶说的。”
  •  
  •  
  • zhū
  • dài
  • zhe
  • xiǎo
  • niú
  •  
  • jiě
  • zhǎo
  • dào
  • le
  •   猪妈妈带着小牛哥、鸡大姐找到了鸭
  • shěn
  •  
  • shěn
  • xiào
  • zhe
  • duì
  • zhū
  • shuō
  •  
  •  
  • zěn
  • me
  • wàng
  • le
  • 大婶,鸭大婶笑着对猪妈妈说:“你怎么忘了
  •  
  • shì
  • qīn
  • kǒu
  • duì
  • shuō
  •  
  • xiǎo
  • zhū
  • tài
  • pàng
  • le
  •  
  • yào
  • jiǎn
  • féi
  • ma
  • ,不是你亲口对我说,小猪太胖了,要减肥吗
  •  
  •  
  • ?”
  •  
  •  
  •  
  • ā
  •  
  •  
  • zhū
  • xià
  • xiǎng
  • lái
  • le
  •  
  • què
  •   “啊!”猪妈妈一下子想起来了,确
  • shí
  • shì
  • gào
  • shěn
  • de
  •  
  • zhī
  • hǎo
  • hóng
  • zhe
  • liǎn
  • shuō
  •  
  • 实是它自己告诉鸭大婶的。它只好红着脸说:
  •  
  • duì
  • le
  • duì
  • le
  •  
  • de
  • hái
  • shì
  • pàng
  • le
  • diǎn
  •  
  • jiǎn
  • diǎn
  • féi
  • “对了对了,我的孩子是胖了点,减点肥也不
  • huài
  •  
  •  
  • 坏!”
  •  
  •  
  • xiǎo
  • niú
  •  
  • jiě
  • shěn
  • dōu
  • xiào
  •   小牛哥、鸡大姐和鸭大婶都哈哈大笑
  • lái
  •  
  • 起来。
  •  
  •  
  • zhū
  • zǒu
  • le
  •  
  • zǒu
  • xiǎng
  •  
  • huí
  • dào
  •   猪妈妈走了,它一路走一路想:回到
  • jiā
  •  
  • xiǎo
  • pàng
  • zhū
  • wèn
  • lái
  •  
  • zěn
  • me
  • huí
  • ne
  •  
  • huí
  • dào
  • jiā
  • 家,小胖猪问起来,怎么回答呢?可回到家一
  • kàn
  •  
  • xiǎo
  • pàng
  • zhū
  • zǎo
  • le
  •  
  • zhèng
  • zài
  • chī
  • kuài
  • qiǎo
  • ne
  • 看,小胖猪早已不哭了,正在吃一块巧克力呢
  •  
  • zhū
  • shuō
  •  
  •  
  • de
  • bǎo
  • bèi
  •  
  • hǎo
  • ma
  •  
  •  
  • 。猪妈妈说:“我的宝贝,你好吗?”
  •  
  •  
  •  
  • hǎo
  • ya
  •  
  •  
  •  
  • xiǎo
  • pàng
  • zhū
  • hǎo
  • xiàng
  • shí
  • me
  • shì
  •   “好呀,妈妈。”小胖猪好像什么事
  • méi
  • shēng
  • guò
  •  
  • 也没发生过。
  •  
  •  
  • zhū
  • tàn
  • le
  • kǒu
  •  
  • jìn
  • le
  • bàn
  • tiān
  •  
  • zhēn
  •   猪妈妈叹了口气:我起劲了半天,真
  • shì
  • bái
  • máng
  • le
  •  
  • 是白忙了。
     

    相关内容

    老鼠学猫叫

  •  
  •  
  • cóng
  • héng
  • háng
  • dào
  • de
  • lǎo
  • chī
  • le
  • lǎo
  • de
  •   自从横行霸道的大老虎吃了老母鸡的
  • dàn
  •  
  • zài
  • chū
  • le
  • zhī
  • huì
  • míng
  • ér
  • de
  • xiǎo
  • gōng
  •  
  • 蛋,在肚子里孵出了一只会打鸣儿的小公鸡,
  • yòu
  • bèi
  • dòng
  • men
  • tái
  • jìn
  • le
  • dòng
  • yuán
  •  
  • zhè
  • xià
  • nào
  • le
  •  
  • zài
  • 又被动物们抬进了动物园,这下可热闹了。在
  • wéi
  • jiā
  • dōu
  • xiǎng
  • tīng
  • tīng
  • lǎo
  •  
  •  
  •  
  •  
  • míng
  • ér
  • 为大家都想听一听老虎“喔喔喔——”打鸣儿
  • ma
  •  
  • 嘛。
  •  
  •  
  • shì
  • lǎo
  • de
  • hǎo
  • péng
  • yǒu
  • xiǎo
  • lǎo
  •   可是大老虎的好朋友小老

    倒霉的驴子

  • rèn
  • shí
  • tóu
  •  
  • shì
  • zài
  • shàng
  • lèi
  •  
  • ér
  • shì
  • gāo
  • 我认识一头驴子,他不是在路上累死,而是高
  • gāo
  • xìng
  • xìng
  •  
  • xiàng
  • xìn
  • nán
  • de
  • mìng
  • yùn
  • dào
  • wéi
  • zhǐ
  •  
  • 高兴兴地去死,他相信苦难的命运到此为止。
  • dàn
  •  
  • mìng
  • yùn
  • bìng
  • fēi
  •  
  • 但,命运并非如此!
  • hòu
  • réng
  • shòu
  • dào
  • hài
  •  
  • 他死后仍受到迫害:
  • rén
  • men
  • de
  •  
  • yòng
  • zuò
  • le
  • miàn
  •  
  • 人们扒去死驴的皮,用它做了一面大鼓。
  • zài
  • mín
  • huān
  • de
  • jiē
  •  
  • shòu
  • jìn
  • nuè
  • dài
  •  
  • zài
  • dōng
  • dōng
  • 在牧民欢乐的节日,鼓皮受尽虐待,在咚咚

    箭猪和他的伙伴

  •  
  •  
  • xiǎo
  •  
  • xiǎo
  •  
  • xiǎo
  • hóu
  • shì
  • hǎo
  • péng
  • yǒu
  •  
  •   小兔子、小鸭子、小猴子是好朋友,
  • men
  • zài
  • cǎo
  • shàng
  • kuài
  • tiào
  • jīn
  • ér
  •  
  • zhè
  • shí
  • lái
  • le
  • 他们在草地上愉快地跳皮筋儿。这时来了一个
  • quán
  • shēn
  • chā
  • jiàn
  • de
  • dòng
  •  
  • kàn
  • shàng
  • jiù
  • xiàng
  • zài
  • shàng
  • gǔn
  • dòng
  • de
  • 全身插箭的动物,看上去他就像在地上滚动的
  • máo
  •  
  • zǒu
  • lái
  • zuò
  • xiǎng
  •  
  • 巨大毛栗,走起路来簌簌作响。
  •  
  •  
  •  
  • men
  • hǎo
  •  
  • ràng
  • men
  • wán
  • ba
  •  
  •  
  • shēn
  • shàng
  •   “你们好,让我们一起玩吧。”身上
  • chā
  • mǎn
  • jiàn
  • 插满箭

    国王

  •  
  •  
  • wáng
  • guó
  • de
  • lǎo
  • bǎi
  • xìng
  • wáng
  • gōng
  • wéi
  • shuǐ
  • xiè
  • tōng
  •   萨迪克王国的老百姓把王宫围得水泄不通
  •  
  • gāo
  • yào
  • zào
  • guó
  • wáng
  • de
  • fǎn
  •  
  • guó
  • wáng
  • shǒu
  • wáng
  • guàn
  •  
  • shǒu
  • ,高呼要造国王的反。国王一手拿王冠,一手
  • quán
  • zhàng
  •  
  • mài
  • zǒu
  • xià
  • wáng
  • gōng
  • de
  • shí
  • jiē
  •  
  • xià
  • de
  • chū
  • xiàn
  • zhèn
  • 握权杖,迈步走下王宫的石阶。陛下的出现镇
  • zhù
  • le
  • qún
  • zhòng
  •  
  • zhōu
  • què
  • shēng
  •  
  • guó
  • wáng
  • zhàn
  • zài
  • qún
  • zhòng
  • miàn
  • qián
  • 住了群众,四周鸦雀无声。国王站在群众面前
  • shuō
  • dào
  •  
  •  
  • péng
  • yǒu
  • men
  •  
  • zhè
  • liǎng
  • jiàn
  • dōng
  • shǔ
  • le
  • 说道:“朋友们,这两件东西已不属于我了

    令人讨厌的大象

  •  
  •  
  • cóng
  • qián
  •  
  • yǒu
  • zhī
  • xiàng
  •  
  • zhǎng
  • pàng
  • de
  •  
  • yuán
  • gǔn
  •   从前,有一只大象,长得胖乎乎的,圆滚
  • gǔn
  • de
  •  
  • zhěng
  • tiān
  • chú
  • le
  • shuì
  • jiào
  •  
  • jiù
  • shì
  • chī
  • dōng
  •  
  • shuì
  • jiào
  • shí
  • 滚的,整天除了睡觉,就是吃东西。它睡觉时
  •  
  • yǒu
  • hān
  • de
  • guàn
  •  
  • ér
  • qiě
  • shēng
  • yīn
  • fēi
  • cháng
  • xiǎng
  •  
  • lǎo
  • yuǎn
  • jiù
  • ,有个打鼾的习惯,而且声音非常响,老远就
  • tīng
  • dào
  •  
  • jiǎn
  • zhí
  • zhèn
  • rén
  • de
  • ěr
  • duǒ
  • dōu
  • téng
  •  
  • chī
  • dōng
  • shí
  • 听得到,简直震得人的耳朵都疼;它吃东西时
  • zǒng
  • shì
  • nòng
  • chū
  • hěn
  • xiǎng
  • de
  • shēng
  • yīn
  •  
  • huà
  •  
  • zài
  • 也总是弄出很响的声音。一句话,和它在一

    热门内容

    我的数学老师

  •  
  •  
  • shuō
  • dào
  • de
  • shù
  • xué
  • lǎo
  • shī
  •  
  • tóng
  • xué
  • men
  • jiù
  • huì
  • shuō
  •   说到我的数学老师,同学们就会说四个
  •  
  • xiào
  • rén
  • le
  •  
  • shuō
  • dào
  • gěi
  • tóng
  • xué
  • men
  • shàng
  •  
  • tóng
  • xué
  • men
  • 字:笑死人了。说到他给同学们上课,同学们
  • jiù
  • huì
  • shuō
  •  
  • shuǎng
  •  
  • xiǎng
  • zhī
  • dào
  • wéi
  • shá
  • tóng
  • xué
  • men
  • me
  • 就会说一个字:爽。想知道为啥同学们那么喜
  • huān
  • shù
  • xué
  • lǎo
  • shī
  •  
  • jiù
  • wǎng
  • xià
  • qiáo
  • ba
  • ~
  •  
  • bié
  • bàn
  • zǒu
  • rén
  • ā
  •  
  • 欢数学老师,那就往下瞧吧~(别半路走人啊,
  • yào
  • rán
  • chòu
  • dàn
  • rēng
  •  
  •  
  • 要不然我拿臭鸡蛋扔你。)

    母爱

  •  
  •  
  • qīn
  • shì
  • gāo
  • de
  • shù
  •   母亲是一棵高大的树
  •  
  •  
  • zài
  • yán
  • de
  • xià
  • tiān
  •  
  • wéi
  • men
  • zhē
  •   在炎热的夏天,为我们遮日
  •  
  •  
  • zài
  • hán
  • lěng
  • de
  • dōng
  • tiān
  •  
  • wéi
  • men
  • dǎng
  •   在寒冷的冬天,为我们挡雨
  •  
  •  
  • shí
  • bǎo
  • zhe
  • men
  •   时刻保护着我们
  •  
  •  
  • qīn
  • shì
  • de
  •   母亲是一丝细细的雨
  •  
  •  
  • zài
  • yán
  • de
  • xià
  • tiān
  •  
  • gěi
  • men
  • liáng
  • shuǎng
  •   在炎热的夏天,给我们凉爽
  •  
  •  
  • zài
  •   在

    东湖公园

  •  
  •  
  • xià
  • tiān
  • de
  • xīng
  •  
  • dài
  • dào
  • dōng
  • gōng
  •   夏天的一个星期日,妈妈带我到东湖公
  • yuán
  • wán
  •  
  • 园去玩。
  •  
  •  
  • jìn
  • mén
  •  
  • kàn
  • jiàn
  • piāo
  • liàng
  • de
  • g
  • tán
  •  
  • g
  •   一进门,我看见一个漂亮的大花坛,花
  • tán
  • de
  • zhōu
  • wéi
  • bǎi
  • mǎn
  • le
  • pén
  • pén
  • jīn
  • huáng
  • de
  • g
  • hóng
  • de
  • 坛的周围摆满了一盆盆金黄色的菊花和红色的
  • guàn
  • g
  •  
  • g
  • tán
  • hòu
  • miàn
  • yǒu
  • shí
  • kuài
  • xíng
  • guài
  • zhuàng
  • de
  • yán
  • shí
  •  
  • 鸡冠花。花坛后面有十几块奇形怪状的岩石,
  • yǒu
  • de
  • xiàng
  • de
  • dàn
  •  
  • 有的像大大的鸡蛋,

    生活中的准则

  •  
  •  
  • shēng
  • huó
  • zhōng
  • de
  • zhǔn
  •   生活中的准则
  •  
  •  
  • zài
  • shēng
  • huó
  • zhōng
  •  
  • měi
  • rén
  • dōu
  • yǒu
  • de
  • shēng
  • huó
  • zhǔn
  •   在生活中,每个人都有自己的生活准则
  •  
  • zài
  • xīn
  • zhōng
  • shēn
  • shēn
  • mái
  • cáng
  • zhe
  • chǐ
  • ??
  • héng
  • liàng
  • zhǒng
  • shēng
  • huó
  • ,在心中深深地埋藏着一把尺??衡量各种生活
  • biāo
  • zhǔn
  • de
  • chǐ
  •  
  • ér
  • duì
  • xiǎo
  • xué
  • shēng
  • ér
  • yán
  •  
  • shǒu
  • yào
  • de
  • zhǔn
  • jiù
  • 标准的尺!而对于小学生而言,首要的准则就
  • shì
  • hǎo
  • hǎo
  • xué
  •  
  • zūn
  • shǒu
  • háng
  • wéi
  • guī
  • fàn
  •  
  • rén
  • men
  • de
  • zhǔn
  • què
  • 是好好学习,遵守行为规范;大人们的准则却
  • yǒu
  • hěn
  • duō
  • 有很多

    美丽的碧洲公园

  •  
  •  
  • lián
  • shuǐ
  • zhōng
  • yāng
  • yǒu
  • zuò
  • xiǎo
  • dǎo
  •  
  • xiǎo
  • dǎo
  • shàng
  • yǒu
  •   涟水河中央有一座小岛,小岛上有一个
  • měi
  • de
  • gōng
  • yuán
  •  
  • jiào
  • zhōu
  • gōng
  • yuán
  •  
  • 美丽的公园,叫碧洲公园。
  •  
  •  
  • zhōu
  • gōng
  • yuán
  • yǒu
  • duō
  • shù
  •  
  • yǒu
  • guì
  • g
  • shù
  •  
  • sōng
  •   碧洲公园里有许多树木:有桂花树、松
  • shù
  •  
  • tóng
  • shù
  •  
  •  
  • yóu
  • shì
  • guì
  • g
  • shù
  •  
  • dào
  • le
  • qiū
  • tiān
  •  
  • 树、梧桐树……尤其是桂花树,到了秋天,它
  • jiù
  • xīn
  • rán
  • fàng
  •  
  • xiāng
  •  
  • 就欣然怒放,香气扑鼻。
  •  
  •  
  • gōng
  • yuán
  • hái
  • yǒu
  •   公园里还有