小妞抱花狗

  • xiǎo
  • niū
  • yào
  • bào
  • g
  • gǒu
  •  
  • 小妞要抱花狗,
  • g
  • gǒu
  • yáo
  • yáo
  • tóu
  •  
  • 花狗摇摇头,
  • xián
  • shǒu
  •  
  • 嫌她不洗手,
  • xiǎo
  • niū
  • xiǎo
  • niū
  • le
  • shǒu
  •  
  • 小妞小妞洗了手,
  • g
  • gǒu
  • diǎn
  • diǎn
  • tóu
  •  
  • 花狗点点头,
  • de
  • gēn
  • zǒu
  •  
  • 乐的跟她走。
  •  
  • xiǎng
  • xiǎng
  •  
  •  
  • kàn
  •  
  • lián
  • xiǎo
  • gǒu
  • dōu
  • huān
  • jiǎng
  • 【想一想】:你看,连小狗都不喜欢不讲
  • wèi
  • shēng
  • de
  • xiǎo
  • péng
  • yǒu
  • 卫生的小朋友
     

    相关内容

    随时准备沉着应变

  •  
  •  
  • cóng
  • qián
  •  
  • ōu
  • zhōu
  • mǒu
  • guó
  • yǒu
  • wèi
  • gōng
  • zhǔ
  • àn
  • xiǎng
  •  
  •  
  • wèi
  •  
  •   从前,欧洲某国有位公主暗想:“地位、
  • jīn
  • qián
  • jiǎn
  • zhí
  • liáo
  • tòu
  • dǐng
  •  
  • xiǎng
  • wèi
  • cōng
  • míng
  • ér
  • chén
  • zhe
  • 金钱简直无聊透顶,我想和一位聪明而沉着
  • de
  • nán
  • rén
  • jié
  • hūn
  •  
  •  
  • 的男人结婚。”
  •  
  •  
  • shì
  •  
  • chuán
  • chū
  • huà
  • lái
  • shuō
  •  
  •  
  • shuí
  • néng
  • tán
  •   于是,她传出话来说:“谁能和我谈得
  • xià
  • jiù
  • xuǎn
  • shuí
  • zuò
  • zhàng
  •  
  •  
  • 下去我就选谁做丈夫。”
  •  
  •  
  • xiāng
  • xià
  • de
  • wèi
  • lǎo
  • zhuāng
  • zhǔ
  • yǒu
  • sān
  • ér
  •  
  • lǎo
  •   乡下的一位老庄主有三个儿子,老大和
  • lǎo
  • 舒伯特指点指挥家

  •  
  •  
  • yǒu
  •  
  • shū
  • dào
  • pái
  • liàn
  • chǎng
  • kàn
  • zuò
  • pǐn
  • de
  •   有一次,舒伯特到排练场去看自己作品的
  • pái
  • liàn
  • qíng
  • kuàng
  •  
  • dūn
  • zuò
  • zài
  • jiǎo
  • luò
  • qīng
  • tīng
  •  
  • duì
  • zhǐ
  • huī
  • de
  • 排练情况。他蹲坐在角落里倾听。他对指挥的
  • jìn
  • mǎn
  •  
  • jiù
  • yòng
  • zhǐ
  • huī
  • néng
  • tīng
  • dào
  • de
  • shēng
  • yīn
  • shuō
  •  
  •  
  • 速度不尽满意,就用指挥能听到的声音说:“
  • zhè
  • yào
  • kuài
  • diǎn
  •  
  • yào
  • màn
  • xiē
  •  
  •  
  • 这里要快一点,那里要慢一些。”
  •  
  •  
  • duì
  • zhǐ
  • huī
  • tīng
  • dào
  • hòu
  • jiù
  • nài
  • fán
  • duì
  • shū
  • shuō
  •   乐队指挥听到后就不耐烦地对舒伯特说
  •  
  •  
  • qǐng
  • :“请你

    我也没死

  •  
  •  
  • sān
  • qián
  • chéng
  • de
  • yóu
  • tài
  • rén
  • zài
  • tán
  • lùn
  • wáng
  •  
  • shuō
  •  
  •   三个虔诚的犹太人在谈论死亡。一个说:
  •  
  • yào
  • shì
  • le
  •  
  • wàng
  • de
  • fén
  • néng
  • ān
  • fàng
  • zài
  • wéi
  • ěr
  • “我要是死了,我希望我的坟墓能安放在维尔
  • jiā
  • áng
  •  
  • duì
  • yǒu
  • yǐng
  • xiǎng
  • de
  • yóu
  • tài
  • shén
  • xué
  • jiā
  • de
  • zūn
  • chēng
  •  
  • de
  • 纳加昂(对有影响的犹太神学家的尊称)的墓
  • páng
  •  
  • zhè
  • kǒng
  • dào
  • ēn
  • zhǔn
  •  
  •  
  • 旁。可惜这恐怕得不到恩准。”
  •  
  •  
  • lìng
  • wèi
  • nián
  • lǎo
  • de
  • yóu
  • tài
  • rén
  • jiē
  • zhe
  • shuō
  • dào
  •  
  •  
  • duì
  •   另一位年老的犹太人接着说道:“对我
  • lái
  • shuō
  • ma
  •  
  • néng
  • 来说嘛,能

    肚里没货

  •  
  • xiù
  • cái
  • jiāng
  • yào
  • cān
  • jiā
  • kǎo
  • shì
  •  
  • yōu
  • chóu
  •  一个秀才将要参加科举考试,日日夜夜忧愁
  • le
  •  
  • 得不得了。
  •  
  • kuān
  • wèi
  • shuō
  •  
  •  
  • kàn
  • zuò
  • wén
  • zhāng
  • zhè
  • me
  • kùn
  • nán
  •  妻子宽慰他说:“看你作文章这么困难
  •  
  • hǎo
  • xiàng
  • men
  • rén
  • shēng
  • hái
  • yàng
  •  
  •  
  • ,好像我们女人生孩子一样。”
  •  
  • zhàng
  • shuō
  •  
  •  
  • hái
  • shì
  • men
  • rén
  • shēng
  • hái
  • róng
  •  
  •  丈夫说:“还是你们女人生孩子容易。
  •  
  •  
  • wèn
  •  
  •  
  • wéi
  • shí
  • me
  •  
  •  
  •  妻子问:“为什么?”

    文学趣事有眼不识泰山

  •  
  •  
  • chuán
  • shuō
  • chūn
  • qiū
  • zhàn
  • guó
  • shí
  •  
  • bān
  • shōu
  • le
  •   传说春秋战国时期,鲁班收了一个徒
  •  
  • míng
  • jiào
  • tài
  • shān
  •  
  • tài
  • shān
  • yīn
  • wéi
  • zūn
  • shī
  • xùn
  •  
  • bèi
  • kāi
  • chú
  • le
  • 弟,名叫泰山。泰山因为不遵师训,被开除了
  •  
  • hòu
  • lái
  •  
  • bān
  • dào
  • shì
  • shàng
  •  
  • kàn
  • dào
  • yǒu
  • rén
  • zài
  • mài
  • zhú
  • jiā
  • 。后来,鲁班到集市上,看到有人在卖竹器家
  •  
  • měi
  • jiàn
  • jiā
  • de
  • yàng
  • shì
  • dōu
  • shì
  • bān
  • méi
  • yǒu
  • jiàn
  • guò
  • de
  •  
  • 具。每一件家具的样式都是鲁班没有见过的。
  • bān
  • xīn
  • xiǎng
  •  
  • zhì
  • zào
  • zhè
  • xiē
  • zhú
  • de
  • rén
  •  
  • shì
  • 鲁班心想:制造这些竹器的人,一定是

    热门内容

    我的九岁生日

  •  
  •  
  • ā
  •  
  • wàn
  • de
  • chūn
  • tiān
  • lái
  • le
  •  
  • jiāng
  • biān
  • de
  • liǔ
  • shù
  •   啊!万物复苏的春天来了,江边的柳树
  • zhǎng
  • chū
  • le
  • yóu
  • yóu
  • de
  • nèn
  •  
  • xiǎo
  • niǎo
  • zài
  • zhī
  • tóu
  • jiào
  •  
  • xiàng
  • 长出了绿油油的嫩芽,小鸟在枝头吱吱叫,像
  • wèi
  • shǒu
  • chàng
  • zhe
  • shǒu
  • měi
  • dòng
  • tīng
  • de
  •  
  • zhè
  • chūn
  • de
  • 一位歌手唱着一首美丽动听的歌,这个春季的
  • èr
  • yuè
  • zhèng
  • shì
  • jiǔ
  • suì
  • de
  • shēng
  •  
  • 二月一日正是我九岁的生日。
  •  
  •  
  • shēng
  • de
  • tiān
  •  
  • qǐng
  • le
  • hěn
  • duō
  • hěn
  • duō
  • hǎo
  • péng
  • yǒu
  •   生日的那一天,我请了很多很多好朋友

    我最喜欢的玩具

  •  
  •  
  • yǒu
  • duō
  • wán
  •  
  • dàn
  • shì
  • zuì
  • huān
  • de
  • wán
  • shì
  •   我有许多玩具,但是我最喜欢的玩具是
  • ā
  • sòng
  • gěi
  • de
  • xiǎo
  • xióng
  •  
  • 阿姨送给我的小熊。
  •  
  •  
  • zhè
  • zhī
  • xiǎo
  • xióng
  • shì
  • huáng
  • de
  •  
  • gāng
  • dào
  • jiā
  • shí
  • chuān
  • zhe
  •   这只小熊是黄色的,他刚到我家时穿着
  • de
  • máo
  • lán
  • de
  • duǎn
  •  
  • jiǎo
  • shàng
  • hái
  • chuān
  • zhe
  • shuāng
  • hēi
  • 绿色的毛衣和蓝色的短裤,脚上还穿着一双黑
  • bái
  • xiàng
  • jiān
  • de
  • xié
  •  
  • de
  • xiǎo
  • liǎn
  • yuán
  • yuán
  • de
  •  
  • hái
  • yǒu
  • shuāng
  • hēi
  • 白相间的皮鞋。他的小脸圆圆的,还有一双黑
  • hēi
  • liàng
  • liàng
  • de
  • 黑亮亮的

    国庆典礼

  •  
  •  
  • jīn
  • tiān
  •  
  • shì
  • shí
  • nián
  • de
  • guó
  • qìng
  • liù
  • shí
  • zhōu
  • nián
  •  
  •   今天,是十年一遇的国庆六十周年。一
  • zǎo
  •  
  • jiù
  • wán
  • liǎn
  • shuā
  • wán
  • chī
  • wán
  • miàn
  • bāo
  •  
  • zǎo
  • zǎo
  • děng
  • 大早,我就洗完脸刷完牙吃完面包,早早地等
  • zhe
  • kàn
  • guó
  • qìng
  • diǎn
  •  
  • 着看国庆典礼。
  •  
  •  
  • shí
  • diǎn
  • fèn
  •  
  • guó
  • qìng
  • diǎn
  • zhèng
  • shì
  • kāi
  • shǐ
  •  
  • zhī
  • jiàn
  •   十点一分,国庆典礼正式开始,只见胡
  • jǐn
  • tāo
  • zhàn
  • zài
  • háo
  • huá
  • de
  • chē
  • shàng
  • miàn
  •  
  • biǎo
  • duān
  • zhuāng
  • zhèng
  • zài
  • jiǎn
  • yuè
  • 锦涛站在豪华的汽车上面,仪表端庄正在检阅
  • duì
  •  
  • biān
  • 部队。他一边

    推铅球

  •  
  •  
  • xià
  •  
  • tián
  • sài
  • xiàng
  • jiù
  • shì
  • men
  • nián
  •   下午,第一个田赛项目就是我们五年级
  • nán
  • qiān
  • qiú
  • sài
  •  
  • xiàng
  • shěn
  • lǎo
  • shī
  • shuō
  • le
  • shēng
  • jiù
  • cān
  • jiā
  • 男子铅球比赛。我向沈老师说了一声就去参加
  • sài
  • le
  •  
  • tóng
  • xué
  • gēn
  • zhe
  • cān
  • jiā
  • sài
  •  
  • 比赛了。一个同学也跟着我一起去参加比赛。
  • men
  • lái
  • dào
  • le
  • zhōng
  • lóu
  • biān
  •  
  • xiàng
  • cái
  • pàn
  • lǎo
  • shī
  • le
  • dào
  •  
  • 我们来到了钟楼那边,向裁判老师报了到。
  •  
  •  
  • děng
  • dào
  • yùn
  • dòng
  • yuán
  • men
  • quán
  • dào
  • hòu
  •   等到运动员们全部到齐后

    得到荣誉之后

  •  
  •  
  • yǒu
  • jiàn
  • shì
  • shì
  • shēng
  • zhōng
  • zuì
  • míng
  • xīn
  • de
  •  
  •   有一件事是我一生中最刻骨铭心的,那
  • jiù
  • shì
  • shēng
  • zài
  • nián
  • de
  • shí
  • hòu
  •  
  • 就是发生在四年级的时候。
  •  
  •  
  •  
  • jiǎng
  • le
  •  
  • jiǎng
  • le
  •  
  •  
  • dùn
  • shí
  •  
  • shí
  •   “我得奖了,我得奖了。”顿时,我十
  • fèn
  • xìng
  • fèn
  •  
  • yīn
  • wéi
  • zài
  • zhèn
  • de
  • ào
  • lín
  • shù
  • xué
  • jìng
  • sài
  • zhōng
  • 分兴奋。因为我在镇里的奥林匹克数学竞赛中
  • le
  • děng
  • jiǎng
  •  
  • shí
  • hòu
  •  
  • zhěng
  • rén
  • dōu
  • piāo
  • piāo
  • rán
  • lái
  • 得了一等奖。那时候,我整个人都飘飘然起来
  •