小龙虾的新衣服

  •  
  •  
  • zài
  • měi
  • de
  • hǎi
  • shēn
  • chù
  •  
  • yǒu
  • zhī
  • zhèng
  • zhǎng
  • de
  • xiǎo
  • lóng
  •   在美丽的大海深处,有一只正长大的小龙
  • xiā
  •  
  • 虾。
  •  
  •  
  •  
  •  
  • shí
  • me
  • shí
  • hòu
  • néng
  • zhǎng
  • ya
  •  
  •   “妈妈妈妈,我什么时候能长大呀?
  •  
  • měi
  • dāng
  • xiǎo
  • lóng
  • xiā
  • kàn
  • dào
  • chéng
  • nián
  • de
  • lóng
  • xiā
  • shēn
  • kuī
  • jiǎ
  •  
  • wēi
  • fēng
  • ”每当小龙虾看到成年的龙虾一身盔甲,威风
  • lǐn
  • lǐn
  • de
  • yàng
  •  
  • xiàn
  • le
  •  
  • 凛凛的样子,羡慕极了。
  •  
  •  
  • shuō
  •  
  •  
  • zhèng
  • zài
  • zhǎng
  • ya
  •  
  •  
  •   妈妈说:“你正在长大呀。”
  •  
  •  
  • xiǎo
  • lóng
  • xiā
  • wèn
  •  
  •  
  • shì
  • zěn
  • me
  • jiào
  • chū
  • lái
  • ya
  •   小龙虾问:“可是我怎么觉不出来呀
  •  
  •  
  • ?”
  •  
  •  
  • xiào
  • zhe
  • shuō
  •  
  •  
  • děng
  • jiào
  • xiǎo
  • le
  •  
  •   妈妈笑着说:“等你觉得衣服小了,
  • huàn
  • guò
  • xīn
  •  
  • jiù
  • shì
  • zhǎng
  • le
  •  
  •  
  • 换过新衣服,就是长大了。”
  •  
  •  
  • guò
  • le
  • duàn
  • shí
  • jiān
  •  
  • xiǎo
  • lóng
  • xiā
  • gǎn
  • jiào
  • shēn
  • shàng
  • de
  •   过了一段时间,小龙虾感觉身上的衣
  • xiǎo
  • le
  •  
  • 服小了。
  •  
  •  
  •  
  •  
  • jiào
  • xiǎo
  • le
  •  
  • kuài
  • gěi
  •   “妈妈妈妈,我觉得衣服小了,快给
  • huàn
  • xīn
  • ā
  •  
  •  
  • 我换新衣服啊。”
  •  
  •  
  • xiào
  • zhe
  • shuō
  •  
  •  
  • huì
  • yǒu
  • xīn
  • de
  •  
  •  
  •   妈妈笑着说:“会有新衣服的。”
  •  
  •  
  • shuō
  • guī
  • shuō
  •  
  • jiù
  • shì
  • méi
  • kàn
  • jiàn
  • gěi
  • xiǎo
  • lóng
  • xiā
  •   可说归说,就是没看见妈妈给小龙虾
  • zhǔn
  • bèi
  • shí
  • me
  • xīn
  •  
  • 准备什么新衣服。
  •  
  •  
  • yòu
  • guò
  • le
  • duàn
  • shí
  • jiān
  •  
  • xiǎo
  • lóng
  • xiā
  • wèn
  •  
  •   又过了一段时间,小龙虾去问妈妈,
  • hái
  • shì
  • xiào
  • zhe
  • shuō
  •  
  • kuài
  • le
  • kuài
  • le
  •  
  •  
  • shì
  • shí
  • zài
  • 妈妈还是笑着说“快了快了”。可是他实在不
  • yuàn
  • rěn
  • shòu
  • shēn
  • shàng
  • jǐn
  • de
  •  
  • jiù
  • fèi
  • le
  • jiǔ
  • niú
  • èr
  • 愿意忍受身上紧巴巴的衣服,就费了九牛二虎
  • zhī
  •  
  • shēn
  • cóng
  • jiù
  • jiě
  • tuō
  • le
  • chū
  • lái
  •  
  •  
  • tuō
  • 之力,把身体从旧衣服里解脱了出来。哈,脱
  • xià
  • lái
  • de
  • jiù
  •  
  • jiù
  • xiàng
  • zhī
  • zhēn
  • de
  • lóng
  • xiā
  • yàng
  • zhàn
  • zài
  • 下来的旧衣服,就象一只真的龙虾一样站在那
  • ne
  •  
  • 里呢。
  •  
  •  
  • xiǎo
  • lóng
  • xiā
  • tuō
  • diào
  • le
  • jiù
  •  
  • shēn
  • shàng
  • ruǎn
  • de
  •   小龙虾脱掉了旧衣服,身上软忽忽的
  •  
  • gǎn
  • jǐn
  • zhǎo
  •  
  • 。他赶紧去找妈妈。
  •  
  •  
  • ài
  • de
  • shuō
  •  
  •  
  • de
  • hái
  • zhǎng
  •  
  •   妈妈慈爱的说:“我的孩子长大啦,
  • yīng
  • gāi
  • yǒu
  • jiàn
  • xiàng
  • yàng
  • de
  •  
  • sān
  • tiān
  • hòu
  • jiù
  • huì
  • yǒu
  • de
  •  
  • 应该有一件象样的衣服啦。三天后就会有的。
  •  
  •  
  •  
  • xiǎo
  • lóng
  • xiā
  • gāo
  • xìng
  • le
  •  
  • xiǎng
  • xiàng
  • zhe
  • xīn
  • de
  • kuǎn
  •   小龙虾高兴极了,想象着新衣服的款
  • shì
  • yán
  •  
  • 式和颜色。
  •  
  •  
  • sān
  • tiān
  • guò
  • le
  •  
  • hái
  • shì
  • méi
  • yǒu
  • kàn
  • jiàn
  • wéi
  • xiǎo
  •   三天过去了,还是没有看见妈妈为小
  • lóng
  • xiā
  • zhǔn
  • bèi
  • xīn
  •  
  • xiǎo
  • lóng
  • xiā
  • zhe
  • le
  •  
  • 龙虾准备新衣服。小龙虾着急了。
  •  
  •  
  •  
  •  
  • nín
  • zěn
  • me
  • hái
  • gěi
  • huàn
  • xīn
  •   “妈妈妈妈,您怎么还不给我换新衣
  •  
  •  
  • 服?”
  •  
  •  
  •  
  • xīn
  •  
  •  
  • jīng
  • de
  • wèn
  •  
  •   “新衣服?”妈妈惊奇的问。
  •  
  •  
  •  
  • shì
  • ya
  •  
  • nín
  • yīng
  • guò
  • de
  • ā
  •  
  •  
  • xiǎo
  • lóng
  • xiā
  • yǒu
  •   “是呀,您答应过的啊。”小龙虾有
  • diǎn
  • shēng
  • le
  •  
  • 点生气了。
  •  
  •  
  •  
  •  
  • de
  • hái
  •  
  • kàn
  • kàn
  • de
  • shēn
  •   “哈哈,我的孩子,你看看自己的身
  • shàng
  •  
  •  
  •  
  • 上……”
  •  
  •  
  • xiǎo
  • lóng
  • xiā
  • tóu
  • kàn
  • le
  • kàn
  • shēn
  • shàng
  •  
  • hóng
  • hóng
  • de
  •  
  • zài
  •   小龙虾低头看了看身上,红红的。再
  • yòng
  • áo
  • qiāo
  • qiāo
  •  
  • yìng
  • yìng
  • de
  •  
  • 用大螯敲一敲,硬硬的。
  •  
  •  
  •  
  • tài
  • bàng
  • le
  •  
  • xiè
  • xiè
  • nín
  •  
  • shì
  • nín
  • shì
  • shí
  •   “太棒了!谢谢您妈妈。可是您是什
  • me
  • shí
  • hòu
  • gěi
  • huàn
  • shàng
  • de
  • ya
  •  
  •  
  • xiǎo
  • lóng
  • xiā
  • jīng
  • de
  • wèn
  •  
  • 么时候给我换上的呀?”小龙虾惊喜的问。
  •  
  •  
  •  
  • tuō
  • diào
  • jiù
  • de
  • shí
  • hòu
  •  
  • miàn
  • jīng
  • shēng
  •   “你脱掉旧衣服的时候,里面已经生
  • zhǎng
  • chū
  • le
  • xīn
  • de
  •  
  • děng
  • biàn
  • jié
  • shí
  • le
  •  
  • jiù
  • shì
  • men
  • lóng
  • 长出了新的衣服,等它变结实了,就是我们龙
  • xiā
  • zuì
  • hǎo
  • de
  •  
  •  
  • shì
  • men
  • de
  • kuī
  • jiǎ
  •  
  • néng
  • bǎo
  • 虾最好的衣服——它是我们的盔甲,能保护我
  • men
  • de
  • shēn
  •  
  • néng
  • qīn
  • fàn
  • men
  • de
  • rén
  • zhàn
  • dòu
  •  
  • 们自己的身体,也能和侵犯我们的敌人战斗!
  • hái
  •  
  • jīng
  • shì
  • zhī
  • zhēn
  • zhèng
  • wēi
  • de
  • lóng
  • xiā
  •  
  •  
  • 孩子,你已经是一只真正威武的大龙虾啦!”
  • yòu
  • xīn
  • wèi
  • yòu
  • jiāo
  • ào
  • de
  • shuō
  •  
  • 妈妈又欣慰又骄傲的说。
  •  
  •  
  • xiǎo
  • lóng
  • xiā
  • chuān
  • zhe
  • jiān
  • yìng
  • de
  • kuī
  • jiǎ
  •  
  • fēng
  • de
  •   小龙虾穿着坚硬的盔甲,举起锋利的
  • áo
  •  
  • chā
  • chā
  • zuò
  • xiǎng
  •  
  • wēi
  • fēng
  • le
  •  
  • 大螯,喀嚓喀嚓作响,威风极了。
  •  
  •  
  •  
  • yào
  • gōng
  • zuò
  • le
  •  
  •  
  • xiǎo
  • lóng
  • xiā
  • yán
  • de
  • duì
  •   “我要去工作了!”小龙虾严肃的对
  • shuō
  •  
  •  
  • yīn
  • wéi
  • jīng
  • chéng
  • wéi
  • zhī
  • zhēn
  • zhèng
  • de
  • lóng
  • xiā
  • 妈妈说。“因为我已经成为一只真正的大龙虾
  • le
  •  
  •  
  • 了。”
     

    相关内容

    苦难的驴子

  •  
  •  
  • lóng
  • dōng
  • jiē
  •  
  • de
  • shēng
  • huó
  • gèng
  • jiān
  • nán
  • le
  •  
  • zhī
  • néng
  •   隆冬季节,驴子的生活更艰难了。它只能
  • chī
  • dào
  • diǎn
  • gàn
  • cǎo
  • liào
  •  
  • bīng
  • tiān
  • xuě
  • zhī
  • zhōng
  •  
  • zhī
  • jiǎo
  • dòng
  • 吃到一点干草料,冰天雪地之中,四只脚冻得
  • tòng
  •  
  • wàng
  • zhe
  • chūn
  • tiān
  • de
  • dào
  • lái
  •  
  • shǐ
  • néng
  • zǎo
  • jiě
  • chú
  • 发痛。它渴望着春天的到来,使它能早日解除
  • hán
  • tòng
  •  
  • xiǎng
  •  
  •  
  • ā
  •  
  • yào
  • shì
  • néng
  • zhòng
  • xīn
  • dào
  • 饥寒和痛苦。它想:“啊,我要是能重新到绿
  • cǎo
  • yīn
  • de
  • tián
  • xiāo
  • yáo
  • sàn
  • de
  • huà
  •  
  • gāi
  • duō
  • hǎo
  • ya
  • 草如茵的田野里逍遥散步的话,那该多好呀

    哇哇报

  • shù
  • lín
  • suǒ
  • yǒu
  • de
  • niǎo
  • ér
  • dōu
  • zuò
  • zài
  • shù
  • zhī
  • shàng
  •  
  • shù
  • zhī
  • shàng
  • de
  • 树林里所有的鸟儿都坐在树枝上,树枝上的叶
  • bìng
  • shǎo
  •  
  • dàn
  • shì
  • men
  • quán
  • hái
  • wàng
  • yǒu
  • xīn
  • de
  •  
  • 子并不少。但是他们全体还希望有一批新的、
  • hǎo
  • de
  •  
  •  
  • men
  • suǒ
  • wàng
  • de
  • zhǒng
  • píng
  • xìng
  • de
  • zhǐ
  • 好的叶子——他们所渴望的那种批评性的报纸
  •  
  •  
  • zhè
  • zhǒng
  • zhǐ
  • zài
  • rén
  • lèi
  • zhōng
  • jiān
  • shì
  • hěn
  • duō
  •  
  • duō
  • zhī
  • ①。这种报纸在人类中间可是很多,多得只须
  • yǒu
  • bàn
  • jiù
  • gòu
  • le
  •  
  • 有一半就够了。
  • niǎo
  • men
  • wàng
  • yǒu
  • yīn
  • 歌鸟们希望有一个音乐批

    卡里的第一个案子

  •  
  •  
  • měi
  • guó
  • yǒu
  • shí
  • liù
  • suì
  • de
  • shǎo
  • nián
  •  
  • míng
  • jiào
  •  
  • zhè
  •   美国有个十六岁的少年,名叫卡里,这个
  • xiǎo
  • jiā
  • huǒ
  • tiān
  • shēng
  • huān
  • zhēn
  • tàn
  • zhè
  • háng
  • dāng
  •  
  • gāng
  • gāng
  • 小家伙似乎天生喜欢于侦探这一行当。他刚刚
  • jié
  • shù
  • mén
  • hán
  • shòu
  • chéng
  •  
  •  
  • chéng
  • wéi
  • míng
  • rén
  • zhēn
  • tàn
  • 结束一门函授课程——如何成为一名私人侦探
  •  
  • zhè
  • tiān
  •  
  • zài
  • rén
  • zhù
  • de
  • xiǎo
  • xiǎng
  • xiàng
  • 。这天,他在他那独自一人居住的小屋里想像
  • zhe
  • de
  • àn
  • jiàn
  •  
  • xiǎng
  • xiàng
  • zhe
  • 着他的第一个案件,想像着那无法比拟

    蜘蛛阿纳西的不义之财以及它受到的惩罚

  •  
  •  
  • jiǎo
  • huá
  • de
  • ā
  • jiē
  • èr
  • lián
  • sān
  • pèng
  • dào
  • shùn
  • xīn
  • de
  • shì
  •   狡猾的阿纳西接二连三地碰到不顺心的事
  • qíng
  •  
  • zuì
  • hòu
  • yòu
  • nòng
  • qīng
  • jiā
  • dàng
  • chǎn
  •  
  • xiàn
  • zài
  • yòu
  • zài
  • kōng
  • xīn
  • 情,最后又弄得倾家荡产。现在它又在挖空心
  • xiǎng
  • zhe
  • miào
  •  
  • 思地想着妙计。
  •  
  •  
  • ā
  • dāi
  • dāi
  • de
  • zuò
  • zài
  • mén
  • qián
  •  
  • yòng
  • zhǎo
  • tóng
  •   阿纳西呆呆的坐在门前,用八个爪子同
  • shí
  • zhe
  • xià
  •  
  • rán
  • líng
  • dòng
  •  
  • gāo
  • xìng
  • jiào
  • lái
  • 时摸着下巴。突然灵机一动,它高兴得叫起来
  •  
  •  
  •  
  •  
  • men
  • shàng
  • dòng
  •   “我们必须马上动

    狐狸和马

  •  
  •  
  • nóng
  • yǒu
  • qín
  • qín
  • kěn
  • kěn
  •  
  • rèn
  • láo
  • rèn
  • yuàn
  •   一个农夫有一匹勤勤恳恳、任劳任怨
  • wéi
  • gàn
  • huó
  • de
  •  
  • dàn
  • zhè
  • xiàn
  • zài
  • jīng
  • lǎo
  • le
  •  
  • gàn
  • huó
  • 为他干活的马,但这匹马现在已经老了,干活
  • háng
  • le
  •  
  • suǒ
  •  
  • nóng
  • xiǎng
  • zài
  • gěi
  • chī
  • dōng
  •  
  • 也不行了,所以,农夫不想再给马吃东西。他
  • duì
  • shuō
  •  
  •  
  • zài
  • yòng
  • zhe
  • le
  •  
  • kāi
  • 对马说:“我再也用不着你了,你自己离开马
  • jiù
  • zǒu
  • ba
  •  
  • dào
  • tóu
  • shī
  • gèng
  • qiáng
  • zhuàng
  • shí
  •  
  • 厩走吧,到你比一头狮子更强壮时,我自

    热门内容

    真挚的心

  •  
  •  
  • wǎn
  •  
  • tiān
  • kōng
  • zhōng
  • shǎn
  • shuò
  • zhe
  • shù
  • de
  • xīng
  • xīng
  •  
  • zhǎ
  • zhe
  •   夜晚,天空中闪烁着无数的星星,眨着
  • yǎn
  • jīng
  •  
  • kuài
  • yào
  • shuì
  • zhe
  • le
  •  
  • tǎng
  • zài
  • bái
  • yún
  • shàng
  • de
  • yuè
  • liàng
  • shěn
  • 眼睛,似乎快要睡着了。躺在白云上的月亮审
  • shì
  • zhe
  •  
  • róu
  • róu
  • de
  • yuè
  • guāng
  • jìn
  • jiān
  • xiǎo
  •  
  • shǐ
  • xiǎo
  • 视着大地。柔柔的月光洒进一间小屋里,使小
  • shàng
  • le
  • jiàn
  • qīng
  • shā
  •  
  •  
  •  
  • míng
  • tiān
  • zǎo
  • diǎn
  • jiào
  •  
  •  
  • 屋披上了一件轻纱。“妈,明天早点叫我!”
  • xiǎo
  • chuán
  • lái
  • zhì
  • nèn
  • de
  • shēng
  • yīn
  •  
  • yuán
  • lái
  • 小屋里传来一个稚嫩的声音。原来

    文具的争吵

  •  
  •  
  • wén
  • de
  • zhēng
  • chǎo
  •   文具的争吵
  •  
  •  
  • tiān
  •  
  • wén
  • men
  • chèn
  • xiǎo
  • zhǔ
  • rén
  • shuì
  • zhe
  • shí
  •  
  • tōu
  • tōu
  • de
  •   一天,文具们趁小主人睡着时,偷偷的
  • lái
  • shuō
  • huà
  •  
  • 起来说话。
  •  
  •  
  • gāng
  • shǒu
  • xiān
  • yán
  •  
  •  
  • de
  • gōng
  • láo
  • zuì
  •  
  • méi
  • yǒu
  •   钢笔首先发言:“我的功劳最大,没有
  •  
  • xiǎo
  • zhǔ
  • rén
  • jiù
  • néng
  • xiě
  •  
  •  
  • zhè
  • shí
  • gǎi
  • zhèng
  • dài
  • shuō
  • huà
  • le
  • 我,小主人就不能写字。”这时改正带说话了
  •  
  •  
  • guǒ
  • xiǎo
  • zhǔ
  • rén
  • chū
  • cuò
  • le
  •  
  • hái
  • lǎo
  • jiāng
  • :“可如果小主人出错了,还不得我老将

    怪事

  •  
  •  
  • qián
  • tiān
  •  
  • fàng
  • xué
  • huí
  • jiā
  •  
  • xiàn
  • le
  • jiàn
  • guài
  • de
  •   前天,放学回家,我发现了一件奇怪的
  • shì
  • qíng
  •  
  • kàn
  • dào
  • jiā
  • de
  • zhī
  • xiǎo
  • gǒu
  • rán
  • jiā
  • 事情。我看到我家的那只小母狗既然和哥哥家
  • de
  • xiǎo
  • guān
  • bié
  • hǎo
  •  
  • ér
  • qiě
  • xiǎo
  • gǒu
  • rán
  • guān
  • xīn
  • xiǎo
  • 的小猫关系特别好,而且小狗既然关心起小猫
  • lái
  • le
  •  
  • xiǎng
  • qián
  • liǎng
  • xiǎo
  • jiā
  • huǒ
  • zhī
  • yào
  • zài
  • shì
  • 来了。我想以前两个小家伙只要在一起不是大
  • chǎo
  • jiù
  • shì
  •  
  • jīn
  • tiān
  • zěn
  • me
  • zhè
  • yàng
  • qīn
  •  
  • 吵就是大打,今天怎么这样亲密?

  •  
  •  
  • yǒu
  • shēn
  • yòu
  • bái
  • yòu
  • juàn
  • de
  • máo
  •  
  • de
  • yǎn
  • jīng
  • shàng
  •   它有一身又白又卷的毛,大大的眼睛上
  • hái
  • yǒu
  • zhǎng
  • zhǎng
  • de
  • jié
  • máo
  •  
  • yuán
  • yuán
  • de
  • xiǎo
  • xiàng
  • yuán
  • zhū
  • 还有长长的睫毛,圆圆的小鼻子像一颗圆珠子
  •  
  • ài
  • le
  • měi
  • xiǎo
  • gǒu
  • bào
  • chū
  • wán
  •  
  • chū
  • mén
  • zhī
  • qián
  • 。可爱极了每次我把小狗抱出去玩,出门之前
  •  
  • gěi
  • zhā
  • le
  • liǎng
  • dié
  • jié
  • zài
  • tóu
  • shàng
  •  
  • yīn
  • wéi
  • shì
  • ,妈妈给它扎了两个蝴蝶结在头上,因为它是
  • gǒu
  •  
  • ā
  •  
  • zhè
  • zhī
  • xiǎo
  • gǒu
  • zhēn
  • ài
  • ya
  •  
  • 女狗。啊!这只小狗真可爱呀。

    读《雾都孤儿》有感

  •  
  •  
  • qián
  • tiān
  •  
  • cóng
  • běi
  • jīng
  • huí
  • lái
  • gěi
  • mǎi
  • le
  • tào
  •   前几天,爸爸从北京回来给我买了一套
  • shū
  •  
  • zhōng
  • yǒu
  • běn
  • shū
  • jiào
  •  
  • dōu
  • ér
  •  
  •  
  • jiào
  • zhè
  • běn
  • 书,其中有本书叫《雾都孤儿》,我觉得这本
  • shū
  • hěn
  • yǒu
  •  
  • 书很有意思。
  •  
  •  
  • ào
  • liè
  • fèi
  • ěr
  • shì
  • ér
  •  
  • yīn
  • wéi
  • shēng
  • xià
  •   奥列费尔是一个孤儿,因为他妈妈生下
  • lái
  • jiù
  • le
  •  
  • suǒ
  • cóng
  • xiǎo
  • jiù
  • zài
  • pín
  • yuàn
  • zhǎng
  •  
  • 他来就死了,所以他从小就再济贫院里长大,
  • dào
  • le
  • jiǔ
  • suì
  • shí
  •  
  • 到了九岁时,他