小老鼠搞大阴谋

  •  
  •  
  • tiān
  •  
  • zài
  • zǎo
  • cháo
  • shàng
  • shuō
  •  
  •  
  • shí
  • èr
  • shēng
  • xiāo
  •   一天,玉帝在早朝上说:“十二生肖
  • shuí
  •  
  • ěr
  • děng
  • yǒu
  • suǒ
  • zhǎng
  •  
  • yǒu
  • suǒ
  • běn
  • lǐng
  •  
  • zhòng
  • 谁可居第一?尔等各有所长,各有所本领。众
  • qīng
  • jiā
  • xià
  • ā
  •  
  • zhè
  • tiān
  • jiā
  • guān
  • chá
  • guān
  • chá
  •  
  • 卿家意下如何啊?这几天大家可以观察观察,
  • huò
  • zhě
  • tōng
  • zhī
  • shí
  • èr
  • shēng
  • xiāo
  •  
  • ràng
  • men
  • lái
  • tóu
  • piào
  •  
  •  
  • 或者通知十二生肖,让他们来投票?”
  •  
  •  
  •  
  • hǎo
  • zhǔ
  •  
  • jiù
  • ràng
  • shí
  • èr
  • shēng
  • xiāo
  • lái
  • jué
  • men
  •   “好主意。就让十二生肖来决定他们
  • de
  • lǎo
  • ba
  •  
  •  
  • chén
  • men
  • kǒu
  • tóng
  • shēng
  • de
  • shuō
  • dào
  •  
  • 的老大吧。”大臣们异口同声的说道。
  •  
  •  
  • běn
  • lái
  • yào
  • de
  • gōng
  • diàn
  • de
  • lǎo
  • shǔ
  • gǎo
  • hǎo
  • guò
  •   本来要去自己的宫殿的老鼠搞好路过
  • zhè
  • ér
  •  
  • tīng
  • dào
  • yào
  • ràng
  • shí
  • èr
  • shēng
  • xiāo
  • lái
  • tóu
  • piào
  • shuí
  • lái
  • dāng
  • shí
  • èr
  • shēng
  • 这儿,听到要让十二生肖来投票谁来当十二生
  • xiāo
  • de
  • lǎo
  •  
  • xīn
  • xiǎng
  •  
  • yào
  • zhēng
  • cái
  • háng
  •  
  • 肖的老大,心想:我得要争个第一才行,一定
  • yào
  • ràng
  • de
  • sūn
  • sūn
  • dōu
  • xià
  •  
  • lǎo
  • shǔ
  • yǎn
  • zhū
  • 要让我的子子孙孙都富裕下去!老鼠眼珠子咕
  • zhuǎn
  •  
  • xīn
  • zhōng
  • biàn
  • yǒu
  • guǐ
  • dàn
  • shēng
  • le
  •  
  • 噜一转,心中便有一个诡计诞生了。
  •  
  •  
  • xiān
  • lái
  • dào
  • gǒu
  • de
  • gōng
  • diàn
  •  
  • g
  • yán
  • qiǎo
  • de
  •   他先来到鸡和狗的宫殿,花言巧语的
  • shuō
  •  
  •  
  •  
  • gǒu
  •  
  • men
  • jìn
  • lái
  • hǎo
  • ā
  •  
  • xiǎo
  • 说:“鸡大哥,狗大哥,你们近来可好啊?小
  • lái
  • bài
  • fǎng
  • le
  •  
  • hēi
  • hēi
  •  
  •  
  • 弟我来拜访了。嘿嘿。”
  •  
  •  
  •  
  •  
  • shì
  • shì
  • dēng
  • sān
  • bǎo
  • diàn
  • de
  •  
  •   “呵呵,你可是无事不登三宝殿的,
  • jīn
  • tiān
  • zěn
  • me
  • pǎo
  • lái
  • le
  •  
  • shuō
  • ba
  •  
  • yǒu
  • shí
  • me
  • shì
  • qiú
  • men
  • ya
  •  
  • 今天怎么跑来了?说吧,有什么事求我们呀?
  •  
  • gǒu
  • huái
  • hǎo
  • de
  • shuō
  •  
  • ”狗不怀好气的说。
  •  
  •  
  •  
  •  
  • zěn
  • me
  • shì
  • shì
  • dēng
  • sān
  • bǎo
  •   “哪里哪里,我怎么是无事不登三宝
  • diàn
  • ne
  •  
  •  
  • shuō
  • shì
  • ba
  •  
  •  
  • lǎo
  • shǔ
  • rèn
  • rán
  • xiào
  • zhe
  • shuō
  • 殿呢?鸡大哥,你说是吧?”老鼠任然笑着说
  •  
  •  
  •  
  • huí
  •  
  • zhī
  • shì
  • cóng
  •  
  • hēng
  •  
  • chū
  • lái
  •   鸡不回答,只是从鼻子里“哼”出来
  • shēng
  •  
  • 一声。
  •  
  •  
  • rán
  • hòu
  •  
  • lǎo
  • shǔ
  • yòng
  • de
  • g
  • yán
  • qiǎo
  •  
  • gōng
  • wéi
  •   然后,老鼠用自己的花言巧语,恭维
  • huà
  •  
  • hái
  • chéng
  • nuò
  • zhī
  • yào
  • men
  • men
  • de
  • liǎng
  • piào
  • tóu
  • gěi
  •  
  • 话,还承诺只要他们把他们的那两票投给他,
  • dāng
  • shàng
  • wáng
  • hòu
  •  
  • jiù
  • huì
  • xiē
  • shí
  • me
  •  
  • míng
  • gǒu
  • dào
  • 他当上大王后,他就会把那些什么“鸡鸣狗盗
  •  
  •  
  •  
  • tōu
  • gǒu
  •  
  •  
  •  
  • gǒu
  • dào
  •  
  •  
  •  
  • dōu
  • gěi
  • shān
  • ”、“偷鸡摸狗”、“狗盗鸡啼”……都给删
  • diào
  •  
  • rán
  • hòu
  • zài
  • gěi
  • men
  • fèn
  •  
  • yán
  • biān
  • xiě
  • guān
  •  
  •  
  • rèn
  • yóu
  • 掉,然后再给他们分个“语言编写官”,任由
  • men
  • biān
  • xiě
  • chéng
  •  
  • xiǎng
  • xiě
  • shí
  • me
  • jiù
  • xiě
  • shí
  • me
  •  
  • jué
  • huì
  • 他们编写成语,想写什么就写什么,他绝不会
  • dǎng
  •  
  • 阻挡。
  •  
  •  
  • gǒu
  • bèi
  • g
  • yán
  • qiǎo
  • jiǎng
  • hūn
  • le
  • tóu
  •  
  • biàn
  • yīng
  •   鸡和狗被花言巧语讲昏了头,便答应
  • le
  •  
  • hái
  • shì
  • guǒ
  • xuǎn
  • shǔ
  • jiù
  • bèi
  • léi
  •  
  • 了,还发誓自己如果不选鼠就被雷劈死。
  •  
  •  
  • lǎo
  • shǔ
  • yòu
  • lái
  • dào
  • le
  • de
  • gōng
  • diàn
  •  
  •  
  •   老鼠又来到了马的宫殿里,“马大哥
  •  
  • nín
  • hǎo
  • ā
  •  
  • xiǎo
  • lái
  • bài
  • fǎng
  • le
  •  
  •  
  • ,您可好啊?小弟我来拜访了。”
  •  
  •  
  •  
  • ò
  •  
  • zuò
  • ba
  •  
  • shàng
  • chá
  •  
  •  
  • xiè
  • de
  • shuō
  •  
  •   “哦!坐吧。上茶。”马不屑的说。
  •  
  •  
  •  
  • hēi
  • hēi
  •  
  • kàn
  • kàn
  •  
  • nín
  • de
  • jiǎo
  • jiù
  • shì
  • yǒu
  • ā
  •  
  •   “嘿嘿。看看,您的脚就是有力啊,
  • ròu
  • hǎo
  • duō
  • ya
  •  
  • zhēn
  • xiàn
  • ~
  •  
  • shǔ
  • zhuāng
  • chū
  • hěn
  • xiàn
  • de
  • yàng
  • 肌肉好多呀,我真羡慕耶~”鼠装出很羡慕的样
  •  
  • tián
  • tián
  • shuō
  •  
  • 子,甜甜地说。
  •  
  •  
  •  
  •  
  • zhè
  • yào
  • měi
  • pǎo
  • qiān
  •  
  • yōng
  •   “呵,你这要每日跑千里,也可以拥
  • yǒu
  • ā
  •  
  •  
  • xié
  • zhe
  • yǎn
  • shuō
  •  
  • 有啊。”马斜着眼说。
  •  
  •  
  •  
  • hēi
  •  
  • pǎo
  • liǎng
  • jiù
  • lèi
  •  
  •  
  • lǎo
  •   “嗨!我跑个一两米就得累死。”老
  • shǔ
  • tàn
  • zhe
  • shuō
  •  
  • 鼠叹着气说。
  •  
  •  
  •  
  • yào
  • bài
  • wéi
  • shī
  •  
  • jiāo
  •  
  •  
  •   “要不我拜你为师?你教我?”
  •  
  •  
  •  
  • méi
  • néng
  • nài
  •  
  • yào
  • chū
  • le
  •  
  • xiǎo
  •   “我可没那个能耐,我要出去了,小
  •  
  • sòng
  •  
  •  
  • shuō
  • wán
  •  
  • jiù
  • tóu
  • huí
  • de
  • zǒu
  • le
  •  
  • 利,送客。”马说完,就头也不回的走了。
  •  
  •  
  • lǎo
  • shǔ
  • rèn
  • dǎo
  • méi
  •  
  • cháo
  • zhe
  • de
  • bèi
  • yǐng
  •  
  • pēi
  •  
  •   老鼠自认倒霉,朝着马的背影“呸”
  • le
  • shēng
  • biàn
  • zǒu
  • le
  •  
  • 了一声便走了。
  •  
  •  
  • lǎo
  • shǔ
  • yòu
  • yàn
  • fán
  • de
  • lái
  • dào
  • le
  • niú
  • de
  • jiā
  •  
  •   老鼠又不厌烦的来到了牛的家。
  •  
  •  
  • lǎo
  • shǔ
  • rán
  • xiān
  • yòng
  • g
  • yán
  • qiǎo
  • gēn
  • niú
  • shuō
  •  
  • niú
  •   老鼠依然先用花言巧语跟牛说,可牛
  • wéi
  • rén
  • zhōng
  • hòu
  • lǎo
  • shí
  •  
  • wán
  • quán
  • shàng
  • diào
  •  
  • lǎo
  • shǔ
  • zhī
  • hǎo
  • màn
  • màn
  • de
  • 为人忠厚老实,完全不上钓,老鼠只好慢慢的
  • jiāo
  •  
  • 撒娇。
  •  
  •  
  •  
  • āi
  • ya
  •  
  • rén
  • jiā
  • jiù
  • shì
  • xiǎng
  • yào
  • róng
  • huá
  • guì
  •  
  •   “哎呀,人家就是想要个荣华富贵,
  • jiā
  • chī
  • hǎo
  • chuān
  • nuǎn
  • ma
  •  
  • lián
  • de
  • zhè
  • diǎn
  • diǎn
  • xīn
  • yuàn
  • dōu
  • 一家吃好穿暖嘛,你连我的这一点点心愿都不
  • kěn
  • bāng
  • máng
  •  
  • zhēn
  • shì
  •  
  •  
  • zhēn
  • shì
  • hǎo
  • gòu
  • MAN
  • ò
  • ~
  •  
  • lǎo
  • shǔ
  • shǐ
  • 肯帮忙,真是……真是好不够MAN~”老鼠使
  • yòng
  • shā
  •  
  • 用必杀技。
  •  
  •  
  • niú
  • suī
  • rán
  • wéi
  • rén
  • zhōng
  • hòu
  • lǎo
  • shí
  •  
  • dàn
  • zuì
  • de
  • quē
  • diǎn
  •   牛虽然为人忠厚老实,但最大的缺点
  • jiù
  • shì
  • xīn
  • tài
  • ruǎn
  •  
  • tīng
  • lǎo
  • shǔ
  • zhè
  • me
  • shuō
  •  
  • xīn
  • màn
  • màn
  • de
  • 就是心太软,听老鼠这么一说,心里也慢慢的
  • tóu
  • jiàng
  • le
  •  
  • 投降了。
  •  
  •  
  • shì
  •  
  • lǎo
  • shǔ
  • yòng
  •  
  • měi
  • rén
  •  
  • jiāng
  • niú
  • de
  •   于是,老鼠利用“美人计”将牛的那
  • piào
  •  
  • duó
  •  
  • le
  • guò
  • lái
  •  
  • lǎo
  • shǔ
  • luè
  • suàn
  •  
  • jīng
  • yǒu
  • 票“夺”了过来。老鼠粗略一算,自已已经有
  • sān
  • piào
  • le
  •  
  • zài
  • gǎo
  • duō
  • sān
  • piào
  • jiù
  • chéng
  • wéi
  • lǎo
  • le
  •  
  • lǎo
  • 三票了,再去搞多三票就可以成为老大了。老
  • shǔ
  • xīn
  • zhōng
  • àn
  • àn
  •  
  • 鼠心中暗暗自喜。
  •  
  •  
  • lǎo
  • shǔ
  • xīn
  • zhōng
  • yòu
  • zhuǎn
  • niàn
  • xiǎng
  •  
  • xiān
  • tiāo
  • xuǎn
  • hǎo
  •   老鼠心中又转念一想:我得先挑选好
  • rén
  • lái
  •  
  • miǎn
  • yòu
  • bái
  •  
  • èn
  •  
  • xuǎn
  • zhū
  •  
  • tóu
  • 人来,免得又白搭。嗯,第一个选猪,那头大
  • bèn
  • zhū
  •  
  • zhěng
  • tiān
  • zhī
  • huì
  • chī
  •  
  • shí
  • me
  • guǎn
  •  
  • piào
  • kěn
  • 笨猪,整天只会吃,什么也不管,那一票肯定
  • néng
  • dào
  •  
  • èr
  • jiù
  • xuǎn
  •  
  • xuǎn
  • hóu
  •  
  • háng
  • háng
  •  
  • hóu
  • shì
  • 能拿到!第二个就选,选猴?不行不行,猴是
  • sūn
  • shèng
  • de
  • hòu
  • dài
  •  
  • líng
  • le
  •  
  • háng
  •  
  • èn
  •  
  • xuǎn
  • 孙大圣的后代,可机灵了,不行。嗯,选兔和
  • yáng
  •  
  • liǎng
  • wéi
  • rén
  • hěn
  • shàn
  • liáng
  •  
  • zhèng
  • hǎo
  • yòng
  • liǎng
  • de
  • 羊,他俩为人很善良,我正好可以利用他俩的
  • shàn
  • liáng
  • lái
  • bāng
  • zhù
  • dēng
  • shàng
  • shí
  • èr
  • shēng
  • xiāo
  • de
  • wèi
  • zhì
  •  
  • 善良来帮助我登上十二生肖第一的位置,哈哈
  •  
  •  
  • xuǎn
  • shé
  • ba
  •  
  • měi
  • tiān
  • zhī
  • shì
  • mái
  • tóu
  • gàn
  •  
  • cóng
  • 。第四个,选蛇吧,他每天只是埋头苦干,从
  • lái
  • méi
  • yǒu
  • zhēng
  • míng
  • duó
  • de
  • biǎo
  • xiàn
  •  
  •  
  • jiù
  • xuǎn
  • le
  •  
  • 来没有争名夺利的表现,哈哈,就选他了。
  •  
  •  
  • shì
  •  
  • lǎo
  • shǔ
  • àn
  • zhào
  • huá
  • le
  • zhū
  •  
  •  
  • yáng
  •   于是,老鼠按照计划去了猪、兔、羊
  •  
  • shé
  • de
  • gōng
  • diàn
  •  
  • yòng
  • g
  • yán
  • qiǎo
  • jiāng
  • men
  • zhēng
  • le
  •  
  • zuò
  • wán
  • 、蛇的宫殿,用花言巧语将他们征服了,做完
  • le
  • zhè
  • liè
  • de
  • shì
  • qíng
  • hòu
  •  
  • lǎo
  • shǔ
  • duǒ
  • zài
  • qiáng
  • jiǎo
  • tōu
  • tōu
  • de
  • xiào
  • 了这一系列的事情后,老鼠躲在墙角偷偷的笑
  •  
  •  
  •  
  • tiān
  • hòu
  •  
  • shí
  • èr
  • shēng
  • xiāo
  • dōu
  • zhào
  • le
  •  
  •   几天后,玉帝把十二生肖都召集了,
  • rán
  • hòu
  • ràng
  • men
  • tóu
  • piào
  •  
  • guǒ
  • rán
  •  
  • lǎo
  • shǔ
  • àn
  • zhào
  • de
  • guǐ
  • 然后让他们投票,果然,老鼠按照自己的诡计
  •  
  • yōu
  • de
  • dēng
  • shàng
  • le
  • shēng
  • xiāo
  • de
  • wèi
  • zhì
  •  
  • ,无忧无虑的登上了生肖第一的位置。
  •  
  •  
  • lǎo
  • shǔ
  • xīn
  • xiǎng
  • dào
  •  
  •  
  • zhè
  • qún
  • bèn
  • dàn
  •  
  •   老鼠心里想道:哈哈,这群大笨蛋,
  • quán
  • zhōng
  • le
  • de
  • quān
  • tào
  •  
  •  
  •  
  • 全中了我的圈套,嘻嘻……
     

    相关内容

    狐狸浇瓜

  •  
  •  
  • shān
  • jiǎo
  • xià
  • yǒu
  • tiáo
  • xiǎo
  •  
  • shān
  • shàng
  • shì
  • de
  •   山脚下有一条小河,山坡上是狐狸的
  • guā
  • yuán
  •  
  • hǎo
  • zhǎng
  • shí
  • jiān
  •  
  • tiān
  • xià
  •  
  • tiāo
  • shuǐ
  • jiāo
  • guā
  • de
  • huó
  • 西瓜园。好长时间,天不下雨,挑水浇瓜的活
  • hěn
  • lèi
  •  
  • qǐng
  • zhè
  • yòu
  • jiào
  •  
  • shuí
  • yuàn
  • dào
  • 很累,狐狸去请这个又叫那个,可谁也不愿到
  • gàn
  • huó
  •  
  • 他那里干活。
  •  
  •  
  • hòu
  • lái
  •  
  • zài
  • shān
  • jiǎo
  • xià
  • chéng
  • le
  • yóu
  • yuán
  •   后来,狐狸在山脚下建成起了游乐园
  •  
  • yóu
  • yuán
  • yǒu
  • qiāo
  • qiāo
  • bǎn
  •  
  • gāo
  • 。游乐园里有跷跷板、高

    月光宝剑

  •  
  •  
  • sēn
  • lín
  • de
  • mín
  • wéi
  • xiān
  • zào
  • le
  • zuò
  • gōng
  •   森林里的居民为仙女伏丽西建造了一座宫
  • diàn
  •  
  • niǎo
  • ér
  • lún
  • liú
  • zhǎn
  • kāi
  • chì
  • bǎng
  • zuò
  • gōng
  • diàn
  • de
  • dǐng
  •  
  • shù
  • shì
  • 殿。鸟儿轮流展开翅膀作宫殿的屋顶;绿树是
  • gōng
  • diàn
  • de
  • yuán
  • zhù
  •  
  • jiāo
  • zhī
  • zài
  • de
  • téng
  • luó
  • gòu
  • chéng
  • gōng
  • diàn
  • de
  • qiáng
  • 宫殿的圆柱;交织在一起的藤萝构成宫殿的墙
  •  
  • cán
  • ér
  • de
  • zhī
  • chéng
  • le
  • chuāng
  • lián
  •  
  • qiān
  • wàn
  • zhī
  • xiǎo
  • chóng
  • chéng
  • 壁;蚕儿吐的丝织成了窗帘;千万只小虫组成
  • tǎn
  • de
  • àn
  •  
  • gōng
  • diàn
  • de
  • guà
  • zhōng
  • yóu
  • cóng
  • xiān
  • g
  • chéng
  •  
  • 壁毯的图案。宫殿的挂钟由一丛鲜花组成,

    碎布块

  •  
  •  
  • zài
  • gōng
  • chǎng
  • wài
  • miàn
  •  
  • cóng
  • miàn
  • fāng
  • shōu
  • lái
  • de
  • suì
  •   在工厂外面,从四面八方收来的碎布
  • piàn
  • duī
  • chéng
  • yòu
  • gāo
  • gāo
  • de
  • duǒ
  •  
  • měi
  • kuài
  • suì
  • dōu
  • yǒu
  • 片堆成一个又一个高高的垛子。每块碎布都有
  • de
  • shǐ
  •  
  • měi
  • kuài
  • suì
  • piàn
  • zài
  • jiǎng
  • de
  • shǐ
  •  
  • 自己的历史,每块碎布片也在讲自己的历史,
  • dàn
  • shì
  • néng
  • tīng
  • quán
  • men
  • suǒ
  • jiǎng
  • de
  • qiē
  •  
  • yǒu
  • xiē
  • suì
  • 但是你不可能听全它们所讲的一切。有些碎布
  • piàn
  • shì
  • běn
  • guó
  • chū
  • chǎn
  • de
  •  
  • yǒu
  • de
  • lái
  • wài
  • guó
  •  
  • zhè
  • biān
  • 片是本国出产的,有的来自外国。这边一

    女王伊丽莎白一世

  • zhè
  • shì
  • yīng
  • guó
  • wáng
  • shì
  • de
  • shì
  •  
  • shuō
  • lái
  •  
  • tóu
  • fán
  • duō
  • 这是个英国王室的故事。细说起来,头绪繁多
  •  
  • rén
  • shì
  •  
  • qíng
  • jiē
  • shé
  •  
  • yào
  • shū
  • qīng
  • chǔ
  • róng
  • ,人事复杂,情节曲折,要梳理清楚可不容易
  •  
  •  
  •  
  • men
  • zài
  • shuō
  • shā
  • bái
  • shì
  • gōng
  • de
  • shì
  • zhī
  •   我们在说伊丽莎白一世女工的故事之
  • qián
  •  
  • xiān
  • shuō
  • shuō
  • de
  • jiě
  • jiě
  • shì
  •  
  • 前,先得说说她的姐姐玛丽一世。
  •  
  •  
  • shì
  • wáng
  • hēng
  • shì
  • wáng
  • hòu
  • kǎi
  • lín
  • suǒ
  •   玛丽是父王亨利八世和王后凯瑟琳所
  • shēng
  • 黄鼠狼和爱神

  •  
  •  
  • huáng
  • shǔ
  • làng
  • ài
  • shàng
  • le
  • piāo
  • liàng
  • de
  • nián
  • qīng
  • rén
  •  
  • qiú
  • ài
  •   黄鼠浪爱上了一个漂亮的年轻人,祈求爱
  • shén
  • biàn
  • chéng
  • rén
  •  
  • ài
  • shén
  • lián
  • mǐn
  • de
  • qíng
  •  
  • 神把她变成一个女人。爱神怜悯她的热情,把
  • biàn
  • chéng
  • le
  • měi
  • shǎo
  •  
  • zhè
  • yàng
  •  
  • nián
  • qīng
  • rén
  • jiàn
  • 她变成了一个美丽少女。这样,那年轻人一见
  • jiù
  • ài
  • shàng
  • le
  •  
  • lǐng
  • dào
  • jiā
  •  
  • dāng
  • men
  • zài
  • 就爱上了她,把她领到自己家里。当他们在屋
  • zuò
  • xià
  • de
  • shí
  • hòu
  •  
  • ài
  • shén
  • xiǎng
  • zhī
  • dào
  •  
  • huáng
  • shǔ
  • láng
  • de
  • yàng
  • 里坐下的时候,爱神想知道,黄鼠狼的模样

    热门内容

    成功与失败

  •  
  •  
  • chéng
  • gōng
  • zhě
  • de
  • bèi
  • hòu
  • jīng
  • shī
  • bài
  •  
  • zài
  • jīng
  • shī
  •   成功者的背后必定经历失败。在经历失
  • bài
  • de
  • tóng
  • shí
  •  
  • men
  • de
  • yǎn
  • qián
  • bǎi
  • zhe
  • liǎng
  • tiáo
  •  
  • tiáo
  • shì
  • 败的同时,他们的眼前摆着两条路:一条是一
  • juě
  • zhèn
  •  
  • sàng
  • shī
  • xìn
  • xīn
  •  
  • zhè
  • rán
  • shì
  • tiáo
  • shī
  • bài
  • zhī
  •  
  • 蹶不振,丧失信心,这必然是一条失败之路。
  • ér
  • lìng
  • tiáo
  • shì
  • zhòng
  • xīn
  • lái
  •  
  • zhèng
  • què
  • kàn
  • dài
  • shī
  • bài
  •  
  • 而另一条则是重新爬起来,正确看待失败,那
  •  
  • zài
  • qián
  • miàn
  • yuǎn
  • chù
  •  
  • chéng
  • gōng
  • jīng
  • zài
  • xiàng
  • ,在前面不远处,成功以经在向你

    望日与新日

  •  
  •  
  • guó
  • wáng
  • yāo
  • qǐng
  • ěr
  • dào
  • gāi
  • guó
  • fǎng
  • wèn
  •  
  • mǒu
  • tiān
  •  
  •   波斯国王邀请比尔巴到该国访问。某天,
  • guó
  • wáng
  • xìng
  • zhī
  • suǒ
  • zhì
  • wèn
  • ěr
  •  
  •  
  • nín
  • kàn
  • lái
  •  
  • hái
  • yǒu
  • 国王兴之所至问比尔巴:“依您看来,还有哪
  • wèi
  • guó
  • wáng
  • xiàng
  • yàng
  • zhào
  • rén
  • mín
  • zhǔ
  • chí
  • gōng
  • dào
  • ne
  •  
  • 位国王像我一样照顾人民利益和主持公道呢?
  •  
  •  
  •  
  • ěr
  • shuō
  •  
  •  
  • nín
  • xiàng
  • wàng
  • de
  • yuè
  • liàng
  •  
  • kàn
  • shuí
  •   比尔巴说:“您像望日的月亮,我看谁
  • néng
  • nín
  • xiàng
  •  
  •  
  • 也不可能和您相比。”
  •  
  •  
  • wáng
  • shì
  •   波斯王于是

    我和春天有个约会

  •  
  •  
  • chūn
  • tiān
  • yǒu
  • yuē
  • huì
  •   我和春天有个约会
  •  
  •  
  • màn
  • zài
  • wǎng
  • xiào
  • yuán
  • de
  • shàng
  •  
  • wēn
  • róu
  • tián
  • de
  • fēng
  •   漫步在去往校园的路上,温柔恬雅的风
  • niáng
  • gěi
  • chuī
  • lái
  • le
  • xiān
  •  
  • piāo
  • fēi
  • de
  • liǔ
  •  
  • 姑娘给我吹来了一股仙气,飘飞的柳絮 
  •  
  •  
  • zhe
  • de
  • tóu
  •  
  • chūn
  • dào
  • le
  •  
  •   抚摸着我的头发,春到了。
  •  
  •  
  • xiàng
  • yuē
  • zài
  • zhè
  • xuàn
  • duō
  • cǎi
  • de
  • chūn
  • tiān
  •  
  • rán
  •   相约在这个绚丽多彩的春天里,我突然
  • xiàn
  •  
  • 发现:

    我的文具盒

  •  
  •  
  • yǒu
  • wén
  •  
  • shì
  • xué
  • qián
  • bān
  • shí
  •  
  •   我有一个文具盒,是我读学前班时,爷
  • sòng
  • gěi
  • de
  •  
  • 爷送给我的礼物。
  •  
  •  
  • zhè
  • wén
  •  
  • shì
  • zhǎng
  • fāng
  • de
  •  
  • zhǎng
  • yuē
  • 17
  •   这个文具盒,是长方体的,长约17厘米
  •  
  • kuān
  • 5
  •  
  • gāo
  • 3
  •  
  • shàng
  • miàn
  • yǒu
  • měi
  • de
  • àn
  • ,宽5厘米,高3厘米。上面有一幅美丽的图案
  •  
  • zuǒ
  • biān
  • yǒu
  • táo
  • shù
  • shàng
  • guà
  • mǎn
  • le
  • xiān
  • nèn
  • de
  • táo
  •  
  • zhī
  • :左边有一棵桃树上挂满了鲜嫩的桃子,一只
  • xiǎo
  • hóu
  • 小猴子