小猴荡秋千

  •  
  •  
  • hóu
  • shān
  • shàng
  • yǒu
  • zhī
  • xiǎo
  • hóu
  •  
  • líng
  • huó
  •  
  • jiā
  •   猴山上有一只小猴,他机灵活泼,可大家
  • dōu
  • huān
  •  
  • yīn
  • wéi
  • zuì
  • ài
  • xiào
  • bié
  • rén
  •  
  • 都不喜欢他,因为他最爱取笑别人。
  •  
  •  
  • tiān
  •  
  • xiǎo
  • hóu
  • zhèng
  • zài
  • dàng
  • qiū
  • qiān
  •  
  • xiā
  • le
  • zhī
  • yǎn
  •   一天,小猴正在荡秋千,瞎了一只眼
  • de
  • hóu
  • zǒu
  • guò
  • lái
  •  
  • xiǎng
  • kuài
  • ér
  • wán
  •  
  • xiǎo
  • hóu
  • shēng
  • rǎng
  • 的猴子走过来,想和他一块儿玩。小猴大声嚷
  • dào
  •  
  •  
  • zǒu
  • kāi
  •  
  • zǒu
  • kāi
  •  
  • cái
  • gēn
  • wán
  • ne
  •  
  •  
  • 道:“走开,走开,我才不跟你玩呢!”
  •  
  •  
  • qiū
  • qiān
  • dàng
  • gèng
  • gāo
  • le
  •  
  • biān
  • dàng
  •  
  • biān
  •   他把秋千荡得更高了。一边荡,一边
  • biān
  • ér
  • chàng
  •  
  • 编起歌儿唱:
  •  
  •  
  •  
  • yǎn
  • lóng
  •  
  • dēng
  • lóng
  •  
  •   “独眼龙,打灯笼。
  •  
  •  
  • zhī
  • jiàn
  • lái
  • jiàn
  • dōng
  •  
  •  
  •   只见西来不见东。”
  •  
  •  
  • yǎn
  • hóu
  • bèi
  • pǎo
  • le
  •  
  •  
  •  
  •  
  • xiǎo
  • hóu
  •   独眼猴被气跑了。“嘻嘻,”小猴得
  • xiào
  • le
  •  
  • 意地笑了。
  •  
  •  
  • zhè
  • shí
  •  
  • zhī
  • jiǎo
  • de
  • hóu
  • zhèng
  • cháo
  • zhè
  • biān
  • zǒu
  • lái
  •   这时,一只跛脚的猴子正朝这边走来
  •  
  • xiǎo
  • hóu
  • chàng
  • dào
  •  
  • 。小猴唱道:
  •  
  •  
  •  
  • gǎn
  •  
  • jiǎo
  • gǎn
  •  
  •   “跛杆,跛脚杆,
  •  
  •  
  • jiǎo
  • zhǎng
  • lái
  • jiǎo
  • duǎn
  •  
  •  
  •   一脚长来一脚短。”
  •  
  •  
  • jiǎo
  • hóu
  • dèng
  • le
  • yǎn
  •  
  • zhuǎn
  • shēn
  • jiù
  • zǒu
  •  
  •   跛脚猴瞪了他一眼,气得转身就走,
  •  
  •  
  •  
  • xiǎo
  • hóu
  • xiào
  • shàng
  • jiē
  • xià
  •  
  • “咯咯,”小猴笑得上气不接下气。
  •  
  •  
  • xiǎo
  • hóu
  • zài
  • qiū
  • qiān
  • shàng
  • dàng
  • ya
  •  
  • dàng
  • ya
  •  
  • zhǎ
  • zhe
  • yǎn
  •   小猴在秋千上荡呀,荡呀,眨巴着眼
  • jīng
  •  
  • dōng
  • qiáo
  • kàn
  •  
  •  
  • zhī
  • tuó
  • le
  • bèi
  • de
  • lǎo
  • hóu
  •  
  • zhèng
  • 睛,东瞧西看。咦,一只驼了背的老猴子,正
  • zuò
  • zài
  • shù
  • shàng
  • gěi
  • de
  • hái
  • zhuā
  • yǎng
  •  
  • xiǎo
  • hóu
  • yòu
  • chàng
  • kāi
  • le
  •  
  • 坐在树上给他的孩子抓痒,小猴子又唱开了:
  •  
  •  
  •  
  • tuó
  • bèi
  • tuó
  •  
  • xiàng
  • luò
  • tuó
  •  
  •   “驼背驼,像骆驼,
  •  
  •  
  • bèi
  • shàng
  • bèi
  • zhe
  • tuó
  •  
  •  
  •   背上背着一大坨。”
  •  
  •  
  • tuó
  • bèi
  • lǎo
  • hóu
  • cǎi
  • dōu
  • cǎi
  •  
  • zhī
  • shì
  • zhuǎn
  • guò
  • shēn
  • lái
  •   驼背老猴睬都不睬他,只是转过身来
  •  
  • yòng
  • bèi
  • cháo
  • zhe
  •  
  •  
  •  
  •  
  • xiǎo
  • hóu
  • xiào
  • gèng
  • kāi
  • xīn
  • le
  • ,用背朝着他,“哈哈,”小猴笑得更开心了
  •  
  •  
  •  
  • dōng
  •  
  • shǒu
  • dǎo
  • de
  • xiǎo
  • hóu
  • cóng
  • qiū
  • qiān
  • shàng
  •   扑咚!乐得手舞足蹈的小猴从秋千上
  • shuāi
  • xià
  • lái
  • le
  •  
  •  
  • āi
  •  
  • āi
  •  
  •  
  •  
  • xiǎo
  • hóu
  • tòng
  • zài
  • 摔下来了。“哎哟,哎哟——”小猴痛得在地
  • shàng
  • zhí
  • gǔn
  •  
  • 上直打滚。
  •  
  •  
  • tīng
  • dào
  • xiǎo
  • hóu
  • de
  • hǎn
  • shēng
  •  
  • tuó
  • bèi
  • lǎo
  • hóu
  • pǎo
  • lái
  • le
  •   听到小猴的哭喊声,驼背老猴跑来了
  •  
  • yǎn
  • hóu
  • jiǎo
  • hóu
  • pǎo
  • lái
  • le
  •  
  • men
  • xiǎo
  • hóu
  • ,独眼猴和跛脚猴也跑来了。他们扶起小猴一
  • kàn
  •  
  • tuǐ
  • shuāi
  • duàn
  • le
  •  
  • tuó
  • bèi
  • lǎo
  • hóu
  • máng
  • gěi
  • jiē
  •  
  • jiǎo
  • hóu
  • 看:腿摔断了。驼背老猴忙给他接骨,跛脚猴
  • gěi
  • shàng
  • jiá
  • bǎn
  •  
  • yǎn
  • hóu
  • gěi
  • zhā
  • bēng
  • dài
  •  
  • 给他上夹板,独眼猴给他扎绷带。
  •  
  •  
  • guò
  • le
  • xiē
  •  
  • xiǎo
  • hóu
  • néng
  • xià
  • zǒu
  • le
  •  
  •   过了些日子,小猴能下地走路了,他
  • wàn
  • wàn
  • méi
  • xiǎng
  • dào
  •  
  • chéng
  • le
  • zhī
  • jiǎo
  •  
  • duō
  • nán
  • kàn
  • ya
  • 万万没想到,自己也成了一只跛脚,多难看呀
  •  
  • shāng
  • xīn
  • lái
  •  
  • !他伤心地哭起来。
  •  
  •  
  •  
  • xiǎo
  • hóu
  •  
  • zěn
  • me
  •  
  •  
  • tuó
  • bèi
  • lǎo
  • hóu
  • wèn
  • dào
  •   “小猴,你怎么啦?”驼背老猴问道
  •  
  •  
  •  
  •  
  • de
  • tuǐ
  • cán
  • fèi
  • le
  •  
  • bié
  • rén
  • huì
  • xiào
  • de
  •  
  •  
  •   “我的腿残废了,别人会笑我的。”
  •  
  •  
  •  
  • zěn
  • me
  • huì
  • ne
  •  
  • xiàn
  • zài
  • huǒ
  • ér
  • shì
  • qián
  •   “怎么会呢?现在大伙儿不是比以前
  • gèng
  • ài
  • le
  • ma
  •  
  •  
  • 更爱护你了吗?”
  •  
  •  
  • xiǎng
  • dào
  • qián
  • cháng
  • xiào
  • bié
  • rén
  • shēng
  • shàng
  • de
  • quē
  • xiàn
  •  
  •   想到以前常取笑别人生理上的缺陷,
  • xiǎo
  • hóu
  • de
  • xīn
  • yòu
  • huǐ
  • yòu
  • kuì
  •  
  •  
  • 小猴的心里又悔又愧……
     

    相关内容

    坚湖上的老鼠

  •  
  •  
  • jīn
  • tiān
  •  
  • dāng
  • rén
  • men
  • huāng
  • shí
  •  
  • zǒng
  • huì
  • shuō
  • shì
  •   今天,当人们提起大饥荒时,总会说那是
  • shēng
  • zài
  • yáo
  • yuǎn
  • de
  • fāng
  • de
  • shì
  •  
  • shuō
  •  
  • zài
  • ōu
  • zhōu
  •  
  • xiàn
  • 发生在遥远的地方的事。比如说,在欧洲,现
  • zài
  • zài
  • huì
  • yīn
  • wéi
  • quē
  • liáng
  • ér
  • chū
  • xiàn
  • è
  • biàn
  • de
  • qíng
  • kuàng
  • le
  •  
  • 在再不会因为缺粮而出现饿浮遍野的情况了。
  • rán
  • ér
  • cóng
  • qián
  • zài
  • zhè
  • bìng
  • shì
  • zhè
  • yàng
  •  
  • 然而从前在这里可并不是这个样子。
  •  
  •  
  • jiù
  • zài
  • hǎo
  • duō
  • shì
  • qián
  •  
  • yǒu
  • tiān
  •  
  • jiān
  •   就在好多世纪以前,有一天,坚湖地区
  • rán
  • xià
  • 突然下

    奇异的红星

  •  
  •  
  • pín
  • qióng
  • de
  • lǎo
  • yǒu
  • ér
  • jiào
  • ā
  •  
  • shēn
  • qiáng
  •   贫穷的老哑巴有个儿子叫阿力,身强
  • zhuàng
  •  
  • 力壮。
  •  
  •  
  • yǒu
  • tiān
  •  
  • ā
  • yīn
  • wéi
  • jiāo
  • xùn
  • le
  • è
  • de
  • ér
  •   有一天,阿力因为教训了恶魔的儿子
  •  
  • è
  • jiù
  • zhǎo
  • ā
  •  
  • yào
  • ā
  • dōu
  • mài
  • gěi
  •  
  • zuò
  • ,恶魔就找阿力,要阿力把力气都卖给他,做
  • de
  • ér
  •  
  • cóng
  • yòng
  • zhe
  • zuò
  • gōng
  •  
  • ā
  • yīng
  •  
  • 他的儿子,从此用不着做工。阿力不答应,他
  • yào
  • ā
  • zhǎo
  • rén
  • wèn
  • wèn
  •  
  • yào
  • shì
  • 要和阿力一起找人问问,要是遇

    鹰、小羊羔和乌鸦

  •  
  •  
  • zhī
  • yīng
  • cóng
  • xuán
  • qiào
  • shàng
  • xiàng
  • shān
  • xià
  • de
  • yáng
  • qún
  •  
  •   一只鹰从悬崖峭壁上扑向山下的羊群,它
  • yòng
  • fēng
  • de
  • zhǎo
  • zhuā
  • zhī
  • xiǎo
  • yáng
  • gāo
  •  
  • fēi
  • zǒu
  • le
  •  
  • 用锋利的爪子抓起一只小羊羔,呼地飞走了。
  •  
  •  
  • zhī
  • kàn
  • dào
  • le
  •  
  • bèi
  • róng
  • xīn
  • suǒ
  • shǐ
  •  
  •   一只乌鸦看到了,被虚荣心所驱使,也
  • xiǎng
  • zhào
  • yīng
  • de
  • yàng
  • gàn
  • xià
  •  
  • zhāng
  • kāi
  • chì
  • bǎng
  •  
  • yǒng
  • gǎn
  • 想照鹰的样子干一下。它张开翅膀,勇敢地扑
  • xiàng
  • tóu
  • gōng
  • yáng
  •  
  • yòng
  • zhǎo
  • mìng
  • zhuā
  • zhù
  • gōng
  • yáng
  • de
  • bèi
  • 向一头公羊,用利爪死命地抓住公羊的背部

    兔子

  •  
  •  
  • cóng
  • qián
  •  
  • yǒu
  • rén
  • wài
  • chū
  •  
  • zhōng
  • kàn
  • dào
  • yǒu
  •   从前,有个人外出打兔子。他终于看到有
  • zhī
  • dūn
  • zài
  • cǎo
  • shàng
  •  
  • jiù
  • liè
  • qiāng
  • miáo
  • zhǔn
  •  
  • 一只兔子蹲在草地上,就立刻拿起猎枪瞄准。
  • shí
  •  
  • àn
  • àn
  • duì
  • shuō
  •  
  •  
  • yào
  • shì
  • dào
  • zhè
  • zhī
  • 此时,他暗暗对自己说:“我要是打到这只兔
  • jiù
  • chī
  • le
  • de
  • ròu
  •  
  • rán
  • hòu
  • mài
  • diào
  •  
  • mài
  • de
  • qián
  •  
  • 子就吃了它的肉,然后把皮卖掉;卖得的钱,
  • jiù
  • mǎi
  • zhī
  • xiǎo
  •  
  • děng
  • xiǎo
  • zhǎng
  • hòu
  •  
  • jiù
  • ràng
  • 我就买只小鸡;等小鸡长大后,我就让它孵

    三保太监下西洋

  •  
  •  
  • míng
  • chéng
  • yòng
  • cóng
  • zhí
  • ér
  • shǒu
  • duó
  • le
  • huáng
  •   明成祖用武力从他侄儿手里夺得了皇
  • wèi
  •  
  • yǒu
  • jiàn
  • shì
  • zǒng
  • shǐ
  • xīn
  • shí
  •  
  • huáng
  • gōng
  • huǒ
  • 位,有一件事总使他心里不大踏实。皇宫大火
  • miè
  • zhī
  • hòu
  •  
  • bìng
  • méi
  • yǒu
  • zhǎo
  • dào
  • wén
  • de
  • shī
  •  
  • 扑灭之后,并没有找到建文帝的尸体。那末建
  • wén
  • dào
  • shì
  • shì
  • zhēn
  • de
  • le
  •  
  • jīng
  • chéng
  • chuán
  • shuō
  • fēn
  • fēn
  •  
  • 文帝到底是不是真的死了?京城里传说纷纷,
  • yǒu
  • de
  • shuō
  • wén
  • bìng
  • méi
  • yǒu
  • shā
  •  
  • chèn
  • gōng
  • huǒ
  • hún
  • 有的说建文帝并没有自杀,趁宫里起火混

    热门内容

    我还记得你

  •  
  •  
  • jīng
  • xué
  • le
  •  
  • jìn
  • le
  • xīn
  • de
  • xué
  • xiào
  •  
  •   已经一个学期了,我进入了新的学校,
  •  
  • diǎn
  • zhǎo
  • huí
  • men
  • wǎng
  • de
  • yǒu
  • qíng
  •  
  • bèi
  • 可我,一点也找不回我们往日的友情,我一辈
  • dōu
  • wàng
  • le
  • men
  •  
  • táng
  • ruò
  • méng
  •  
  • xiè
  • dōng
  •  
  • men
  • 子都忘不了你们,唐若萌,谢冬玉,你们也许
  • jīng
  • wàng
  • le
  •  
  • shì
  •  
  • méi
  • guān
  • ya
  •  
  • rán
  • 已经忘了我,可是,没关系呀,我依然记得你
  • men
  •  
  • shì
  • de
  • xìng
  •  
  •  
  •  
  • 们,你是我的幸福。。。

    我有了自己的蚕宝宝

  •  
  •  
  • xīng
  • fàng
  • xué
  •  
  • lái
  • jiē
  •  
  • jiù
  • gēn
  •   星期五放学,妈妈来接我,我就跟妈妈
  • shuō
  •  
  •  
  • xué
  • xiào
  • mén
  • kǒu
  • yǒu
  • mài
  • cán
  • bǎo
  • bǎo
  • de
  •  
  • ér
  • qiě
  • 5
  • jiǎo
  • 6
  • zhī
  •  
  • 说:“学校门口有卖蚕宝宝的,而且56只。
  • gěi
  • yuán
  • qián
  •  
  • yào
  • mǎi
  • liǎng
  • dài
  •  
  •  
  • jiù
  • gěi
  • yuán
  • 给我一元钱,我要买两袋。”妈妈就给我一元
  • qián
  •  
  • gāo
  • xìng
  • de
  • pǎo
  • mǎi
  •  
  • 钱,我高兴的跑去买。
  •  
  •  
  • dào
  • le
  • tān
  • diǎn
  • qián
  •  
  • tíng
  • le
  • xià
  • lái
  •  
  • mǎi
  • le
  • liǎng
  • dài
  •  
  •   到了摊点前,我停了下来,买了两袋,
  • jiù
  • huí
  • 就回

    雪景

  •  
  •  
  • xuě
  •  
  • shì
  • dōng
  • tiān
  • de
  • xiàng
  • zhēng
  •  
  • jīn
  •  
  • chūn
  • tiān
  • xià
  • xuě
  •   雪,是冬天的象征,可如今,春天下雪
  • shì
  • de
  • shì
  • ér
  •  
  • ????
  • jīn
  • tiān
  •  
  • xià
  • le
  • jīn
  • 也不是稀奇的事儿啦!????比如今天,下了今
  • nián
  • zuì
  • de
  • chǎng
  • xuě
  •  
  • 年最大的一场雪。
  •  
  •  
  • zǎo
  • chén
  •  
  • zhēng
  • kāi
  • shuāng
  • yǎn
  •  
  • xiàn
  • chuāng
  • wài
  • shì
  • máng
  • máng
  •   早晨,我睁开双眼,发现窗外是自茫茫
  • de
  • piàn
  •  
  • měi
  • shèng
  • shōu
  •  
  • shàng
  • le
  • yín
  • bái
  • de
  • shèng
  • zhuāng
  • 的一片,美不胜收:大地披上了银白色的盛装
  •  
  • shù
  • zhī
  • ,树枝

    《小木偶的故事》续编

  •  
  •  
  • cóng
  • xiǎo
  • ǒu
  • yǒu
  • le
  • rén
  • lèi
  • de
  • zhǒng
  • biǎo
  • qíng
  • hòu
  •  
  •   自从小木偶有了人类的各种表情后,他
  • jiù
  • zhǎo
  • xiǎo
  • bái
  • shuō
  • qīng
  • shì
  • shí
  •  
  • 就去找小白兔说清事实。
  •  
  •  
  • jīn
  • tiān
  •  
  • xiǎo
  • ǒu
  • cǎi
  • le
  • shù
  • xiān
  • g
  •  
  • jiù
  • shàng
  • le
  •   今天,小木偶采了一束鲜花,就踏上了
  • xiǎo
  • bái
  • jiā
  • de
  • chéng
  •  
  • shàng
  •  
  • xiǎo
  • ǒu
  • bèng
  • bèng
  • tiào
  • tiào
  • 去小白兔家的路程。一路上,小木偶蹦蹦跳跳
  •  
  • huì
  • ér
  •  
  • jiù
  • lái
  • dào
  • le
  • xiǎo
  • bái
  • jiā
  • mén
  • kǒu
  • le
  •  
  • 地,不一会儿,他就来到了小白兔家门口了。
  • qīng
  • 他轻

    走亲戚

  •  
  •  
  • nián
  • chū
  • èr
  •  
  • de
  • biǎo
  • jiě
  • kāi
  • chē
  • lái
  • jiā
  • jiē
  •   大年初二,我的大表姐开车来我家接我
  • jiā
  •  
  • 一起去大姨家。
  •  
  •  
  • jīng
  • guò
  • 5
  • xiǎo
  • shí
  • de
  • háng
  •  
  • men
  • zhōng
  • dào
  •   经过5个小时的旅行,我们终于到达
  • le
  • jiā
  •  
  • zuò
  • le
  • duō
  • hǎo
  • chī
  • de
  • zhāo
  • dài
  • men
  •  
  • chī
  • 了大姨家。大姨做了许多好吃的招待我们,吃
  • fàn
  • shí
  •  
  • jiā
  • shuō
  • zhe
  • tóng
  • de
  • fāng
  • yán
  •  
  • zhēn
  • shì
  •  
  • nán
  • qiāng
  • běi
  • diào
  • 饭时,大家说着不同的方言,真是“南腔北调
  •  
  •  
  • tīng
  • ”,我听