我熟悉的一位老师

  • 作文字数600字
  •  
  •  
  • zài
  • xiǎo
  • xué
  • xué
  • shēng
  • zhōng
  •  
  • zuì
  • shú
  • de
  • lǎo
  • shī
  •   在我小学学习生涯中,我最熟悉的老师
  •  
  • mèng
  • qìng
  • róng
  • lǎo
  • shī
  •  
  • -孟庆荣老师。
  •  
  •  
  • mèng
  • lǎo
  • shī
  • tóu
  • ěr
  • duǎn
  •  
  • shuāng
  • shǎn
  • shuò
  • zhe
  •   记得孟老师一头齐耳短发,一双闪烁着
  • zhì
  • huì
  • huǒ
  • g
  • de
  • yǎn
  • jīng
  •  
  • duì
  • men
  • bān
  • de
  • měi
  • tóng
  • xué
  • 智慧火花的大眼睛,她对我们班的每一个同学
  • dōu
  • shì
  • ǎi
  • qīn
  • de
  •  
  • zài
  • de
  • yǎn
  •  
  • mèng
  • lǎo
  • shī
  • jiǎng
  • shēng
  • 都是和蔼可亲的。在我的眼里,孟老师讲课生
  • dòng
  •  
  • wǎng
  • wǎng
  • men
  • dài
  • le
  • mèng
  • xiān
  • bān
  • de
  • shì
  • jiè
  •  
  • ràng
  • men
  • 动,往往把我们带入了梦仙般的世界,让我们
  • huì
  • zuò
  • zhě
  • zài
  • wén
  • zhāng
  • jìng
  •  
  • 体会作者在文章意境。
  •  
  •  
  • zài
  • men
  • nián
  • běn
  • zhōng
  •  
  • men
  • xué
  • jīn
  • zuò
  •   在我们四年级课本中,我们学习金波作
  • jiā
  • xiě
  • de
  •  
  • xià
  • xuě
  • de
  • shēng
  • yīn
  •  
  •  
  • mèng
  • lǎo
  • shī
  • jiǎng
  • de
  • yǒu
  • shēng
  • yǒu
  • 家写的《下雪的声音》,孟老师讲的有声有色
  •  
  • men
  • tīng
  • de
  • le
  •  
  • hǎo
  • xiàng
  • men
  • dài
  • le
  • xuě
  • de
  • shì
  • ,我们听的入了迷,好像把我们带入了雪的世
  • jiè
  • zhōng
  •  
  • fǎng
  • men
  • kàn
  • jiàn
  • mǎn
  • tiān
  • fēi
  • zhe
  • xuě
  • g
  •  
  • xuě
  • g
  • xuán
  • 界中,仿佛我们看见满天飞舞着雪花,雪花旋
  • zhuǎn
  • zhe
  • piān
  • piān
  • ér
  • zhì
  •  
  • niǎo
  • niǎo
  • tíng
  • tíng
  •  
  • rán
  • huì
  • tīng
  • dào
  • 转着舞姿翩翩而至,袅袅婷婷,你必然会听到
  • bàn
  • de
  • yīn
  • le
  •  
  • 那伴舞的音乐了。
  •  
  •  
  • dāng
  • miàn
  • duì
  • mǎn
  • tiān
  • de
  • piàn
  • yín
  • xiè
  • fēn
  • fēn
  • yáng
  • yáng
  • piāo
  • luò
  •   当你面对满天的玉片银屑纷纷扬扬飘落
  • de
  • shí
  • hòu
  •  
  • jiù
  • huì
  • tīng
  • dào
  • le
  • xià
  • xuě
  • de
  • shēng
  • yīn
  •  
  • 的时候,你似乎就会听到了下雪的声音。
  •  
  •  
  • lǎo
  • shī
  • jiǎng
  • shí
  • de
  • shēng
  • yīn
  • hǎo
  • xiàng
  • shì
  • xià
  • xuě
  • de
  • shēng
  • yīn
  •  
  •   老师讲课时的声音好像是下雪的声音,
  • tīng
  • jiàn
  • le
  • xià
  • xuě
  • de
  • shēng
  • yīn
  •  
  • jiǎo
  • shēng
  • hǎo
  • xiàng
  • shì
  • 你似乎听见了下雪的声音,那脚步声好像是她
  • zài
  • xuě
  • shàng
  • chū
  • ????
  • de
  • shēng
  • yīn
  •  
  • tīng
  • jiàn
  • le
  • xià
  • xuě
  • de
  • shēng
  • 在雪地上发出????的声音,你听见了下雪的声
  • yīn
  • ma
  •  
  • 音吗?
  •  
  •  
  • ā
  •  
  • xià
  • xuě
  • de
  • shēng
  • yīn
  •  
  • yòng
  • ěr
  • duǒ
  • qīng
  • tīng
  •  
  •   啊,下雪的声音,与其用耳朵倾听,不
  • yòng
  • xīn
  • gǎn
  • shòu
  •  
  • 如用心去感受。
  •  
  •  
  • xià
  • xuě
  • de
  • shēng
  • yīn
  •  
  • chūn
  • tiān
  • de
  •  
  •   下雪的声音,春天的序曲。
  •  
  •  
  • men
  • gǎn
  • shòu
  • dào
  •  
  • yòng
  • ěr
  • duǒ
  • qīng
  • tīng
  •  
  • yòng
  •   我们感受到“与其用耳朵倾听,不如用
  • xīn
  • gǎn
  • shòu
  •  
  •  
  • men
  • lǐng
  • luè
  • zuò
  • zhě
  • zài
  • wén
  • zhāng
  • zhōng
  • de
  • jìng
  •  
  • 心去感受。”我们领略作者在文章中的意境。
  •  
  •  
  • yǒu
  •  
  • shēng
  • bìng
  • le
  •  
  • děng
  • kāng
  • hòu
  •  
  • zhòng
  • fǎn
  •   有一次,我生病了,等我康复后,重返
  • xiào
  • yuán
  • shí
  •  
  • jīng
  • jiē
  • jìn
  • kǎo
  • shì
  •  
  • men
  • de
  • jīng
  • jiǎng
  • 校园时,已经接近期末考试,我们的课已经讲
  • wán
  • le
  •  
  • dàn
  • shì
  •  
  • què
  • shí
  • me
  • huì
  •  
  • lǎo
  • shī
  • wéi
  • le
  • ràng
  • 完了。但是,我却什么也不会,老师为了不让
  • luò
  • xià
  • gōng
  •  
  • xià
  • fàng
  • xué
  • hòu
  • gěi
  •  
  • 我落下功课,下午放学后给我补课。
  •  
  •  
  • xià
  • fàng
  • xué
  • hòu
  •  
  • zuò
  • zài
  • jiāo
  • shì
  •  
  • lǎo
  • shī
  • yòu
  • zhòng
  •   下午放学后,我坐在教室里,老师又重
  • xīn
  • zhàn
  • zài
  • jiǎng
  • tái
  • shàng
  •  
  • lǎo
  • shī
  • miàn
  • duì
  • zhe
  •  
  • jiù
  • xiàng
  • gěi
  • quán
  • bān
  • tóng
  • 新站在讲台上,老师面对着我,就像给全班同
  • xué
  • jiǎng
  • yàng
  •  
  • lǎo
  • shī
  • gěi
  • jiǎng
  • le
  • biàn
  • yòu
  • biàn
  •  
  • dāng
  • 学讲课一样,老师给我讲了一遍又一遍,当我
  • xué
  • dǒng
  • le
  • hòu
  •  
  • lǎo
  • shī
  • de
  • liǎn
  • shàng
  • guà
  • mǎn
  • le
  • chéng
  • gōng
  • de
  • yuè
  •  
  • 学懂了以后,老师的脸上挂满了成功的喜悦。
  • dàn
  • shì
  •  
  • què
  • zǎo
  • bèi
  • kān
  • le
  •  
  • wàng
  • zhe
  • lǎo
  • shī
  •  
  • 但是,她却早已疲惫不堪了,我望着老师,我
  • duō
  • me
  • xiǎng
  • duì
  • lǎo
  • shī
  • shuō
  •  
  •  
  • nín
  • xīn
  • le
  •  
  •  
  • 多么想对老师说:“您辛苦了。”
  •  
  •  
  • zhè
  • jiù
  • shì
  • zuì
  • shú
  • de
  • lǎo
  • shī
  •  
  • shì
  • wèi
  •   这就是我最熟悉的老师,她是一位无私
  • fèng
  • xiàn
  • de
  • rén
  • mín
  • jiāo
  • shī
  •  
  • 奉献的人民教师!
     

    相关内容

    成长的烦恼

  •  
  •  
  • shǎo
  • nián
  • shí
  • yǒu
  • duō
  • fán
  • nǎo
  •  
  • zuì
  • néng
  • xiàn
  • men
  • xīn
  • qíng
  •   少年时有许多烦恼,最能体现我们心情
  • de
  • jiù
  • shì
  • "
  • xiǎo
  • xiǎo
  • shǎo
  • nián
  •  
  • tài
  • duō
  • fán
  • nǎo
  •  
  •  
  • "
  • 的就是"小小少年,太多烦恼…。"
  •  
  •  
  • nián
  • yuè
  • gāo
  •  
  • fán
  • nǎo
  • jiù
  • yuè
  • duō
  •  
  • men
  • de
  • biāo
  • yǒu
  •   年级越高,烦恼就越多。我们的目标有
  • hěn
  • duō
  •  
  •  
  • duō
  •  
  •  
  • míng
  •  
  • zhǎng
  •  
  • 100
  • fèn
  • 很多。如:第一多。如:第一名,特长,100
  •  
  • yǒu
  • shuō
  • huà
  • hǎo
  •  
  • "
  • fèn
  •  
  • fèn
  • 。有句说话得好,"分,分

    小狗

  •  
  •  
  • jiā
  • dōu
  • zhī
  • dào
  • gǒu
  • ba
  •  
  • gǒu
  • shì
  • rén
  • lèi
  • de
  • hǎo
  • péng
  • yǒu
  •  
  •   大家都知道狗吧!狗是人类的好朋友,
  • jǐng
  • chá
  • shū
  • shū
  • dōu
  • shì
  • yòng
  • gǒu
  • lái
  • zhuā
  • huài
  • dàn
  • de
  •  
  • jiā
  • de
  • gǒu
  • 警察叔叔都是用狗来抓坏蛋的,我家的狗可不
  • jǐng
  • chá
  • shū
  • shū
  • de
  • jǐng
  • quǎn
  • yàng
  •  
  • shì
  • zhī
  • bái
  • de
  • jīng
  • 和警察叔叔的警犬一样,它是一只白色的京巴
  • quǎn
  •  
  • yǒu
  • shuāng
  • shuǐ
  • líng
  • líng
  • de
  • yǎn
  • jīng
  •  
  • xuě
  • bái
  • de
  • máo
  •  
  • xiàng
  • 犬,它有一双水灵灵的大眼睛,雪白的毛,像
  • mián
  • g
  • táng
  • de
  •  
  • de
  • ěr
  • duǒ
  • ruǎn
  • mián
  • mián
  • de
  •  
  • 棉花糖似的,它的耳朵软棉棉的,

    我的小狗

  •  
  •  
  • wài
  • jiā
  • de
  • zhī
  • ài
  • de
  • xiǎo
  • gǒu
  •  
  • gěi
  • le
  •   外婆家的那只可爱的小狗,我给它取了
  • ài
  • de
  • míng
  •  
  • jiào
  •  
  • xiǎo
  • fēi
  •  
  •  
  • wéi
  • shí
  • me
  • yào
  •  
  • xiǎo
  • fēi
  • 可爱的名字,叫“小妃”,为什么要取“小妃
  •  
  • ne
  •  
  • yīn
  • wéi
  • xiǎo
  • fēi
  • zài
  • xīn
  • zhōng
  • shì
  • pái
  • míng
  •  
  • suǒ
  • ”呢?因为小妃在我心目中是排名第一,所以
  • zài
  • xīn
  • zhōng
  • de
  • zhī
  • guì
  • fēi
  • gǒu
  •  
  • cái
  • gěi
  • le
  • zhè
  • míng
  • 在我心中的一只贵妃狗,我才给它取了这个名
  •  
  • dàn
  • yào
  • duàn
  • shí
  • jiān
  • cái
  • néng
  • xiàng
  • jiàn
  •  
  • 字!但要隔一段时间才能相见。

    妈妈我想对你说

  •  
  •  
  • xiǎng
  • duì
  • shuō
  •   妈妈我想对你说
  •  
  •  
  •  
  • yǒu
  • de
  • huà
  • xiǎng
  • duì
  • shuō
  •  
  • shì
  •   妈妈,我有一肚子的话想对你说,可是
  • měi
  • shuō
  • dào
  • zuǐ
  • biān
  • yòu
  • yān
  • le
  • xià
  •  
  • jīn
  • tiān
  •  
  • jiù
  • jiè
  • xiě
  • zuò
  • 每次说到嘴边又咽了下去。今天,我就借写作
  • wén
  • de
  • huì
  •  
  • qǐng
  • nín
  • tīng
  • tīng
  • ér
  • de
  • xīn
  • shēng
  • ba
  •  
  • 文的机会,请您听听女儿的心声吧!
  •  
  •  
  • yǒu
  • tiān
  •  
  • nín
  • cóng
  • jiē
  • shàng
  • mǎi
  • lái
  • xiāng
  •   记得有一天,您从街上买来一个木箱子
  •  
  • xiē
  • dōng
  • ,把一些东

    微笑的力量

  •  
  •  
  • wēi
  • xiào
  • shì
  • rén
  • xīn
  • líng
  • zuì
  • shēn
  • hòu
  • de
  • gǎn
  • qíng
  • xiàn
  •   微笑是一个人心灵里最深厚的感情体现
  •  
  • suī
  • rán
  • biǎo
  • miàn
  • zhī
  • shì
  • dān
  • chún
  • de
  • zhǒng
  • biǎo
  • qíng
  •  
  • shì
  • què
  • ,虽然它表面只是单纯的一种表情,可是它却
  • zài
  • shì
  • jiè
  • shàng
  • chuán
  • zhe
  • ài
  •  
  • 在世界上传递着爱。
  •  
  •  
  • èr
  • líng
  • líng
  • nián
  • yuè
  • shí
  • èr
  •  
  • zài
  • wèn
  • shēng
  •   二零零八年五月十二日,在汶川发生发
  • zhèn
  •  
  • shùn
  • jiān
  •  
  • wèn
  • shì
  • piàn
  • fèi
  •  
  • zhěng
  • 八级特大地震,瞬间,汶川是一片废墟,整个
  • wèn
  • chén
  • jìn
  • 汶川沉浸

    热门内容

    窑红薯

  •  
  •  
  • xīng
  • tiān
  • shàng
  •  
  • de
  • péng
  • yǒu
  • men
  • cūn
  •   星期天上午,我和我的朋友们去富裕村
  • yáo
  • hóng
  • shǔ
  •  
  • 窑红薯。
  •  
  •  
  • jīng
  • guò
  • le
  • de
  • diān
  •  
  • men
  • jiù
  • dào
  • le
  • de
  •   经过了一路的颠簸,我们就到了目的
  • ??
  •  
  • dào
  • le
  • hòu
  •  
  • men
  • biàn
  • gǎn
  • hóng
  • shǔ
  • ??富裕。到了富裕后,我们便立马赶去红薯
  •  
  • dào
  • ér
  • kàn
  •  
  • shì
  • wàng
  • de
  • tián
  •  
  • wēi
  • 地。到那儿一看,那里是一望无际的田野,微
  • fēng
  • chuī
  • dòng
  • zhe
  • shù
  • 风吹动着树叶

    我们的老师

  •  
  •  
  • huān
  • jiāo
  • yīng
  • de
  • wáng
  • lǎo
  • shī
  •  
  • yīn
  • wéi
  • zuì
  • néng
  •   我喜欢教英语的王老师,因为她最能理
  • jiě
  • de
  • xīn
  • qíng
  •  
  • 解我的心情。
  •  
  •  
  • nián
  • shí
  • yǒu
  • zhuǎn
  • lái
  • de
  • chén
  • huī
  • tóng
  • xué
  •  
  •   记得五年级时有个转来的陈辉同学,他
  • xué
  • yīng
  • xìng
  •  
  • hěn
  • shàng
  • yīng
  •  
  • lián
  • yīng
  • de
  • èr
  • shí
  • 学英语无兴趣,很怕上英语课,连英语的二十
  • liù
  • dōu
  • bèi
  • chū
  •  
  • wáng
  • lǎo
  • shī
  • hěn
  • jiě
  • de
  • xīn
  • qíng
  • 六个字母都背不出。王老师很理解他的心情和
  • nán
  • chù
  •  
  • jiù
  • zhe
  • zhòng
  • 难处,就着重辅

    计献美人图

  •  
  •  
  • gōng
  • yuán
  • qián
  • 200
  • nián
  •  
  • xiōng
  • de
  • mào
  • dùn
  • dān
  • dài
  • lǐng
  • 40
  • wàn
  •   公元前200年,匈奴的冒顿单于带领40
  • jun
  • jìn
  • fàn
  • zhōng
  • yuán
  •  
  • zhí
  • dào
  • tài
  • yuán
  •  
  • wéi
  • zhù
  • le
  • jìn
  • yáng
  •  
  • 大军进犯中原,一直打到太原,围住了晋阳。
  • hàn
  • gāo
  • liú
  • bāng
  • qīn
  • jun
  • kàng
  •  
  • hěn
  • kuài
  • jiù
  • jìn
  • le
  • jìn
  • yáng
  • 汉高祖刘邦亲率大军抗击,很快就打进了晋阳
  • chéng
  •  
  • liú
  • bāng
  • xià
  • lìng
  • chéng
  • shèng
  • zhuī
  • qīn
  • zhī
  •  
  • 城,刘邦下令乘胜追击入侵之敌。
  •  
  •  
  • mào
  • dùn
  • dān
  • bīng
  • zhù
  • dài
  •  
  • yǐn
  • le
  • jīng
  • bīng
  • qiáng
  •   冒顿单于兵驻代谷,隐蔽了精兵强

    我的新家

  •  
  •  
  • jīng
  • gāo
  • tiě
  • kāi
  • gōng
  • yào
  • zhàn
  • jiā
  • de
  • fáng
  •  
  • suǒ
  •   京福高速铁路开工要占我家的房子,所
  • zuì
  • jìn
  • zhí
  • zài
  • zhuāng
  • xiū
  • xīn
  • jiā
  •  
  • zàn
  • shí
  • zhù
  • zài
  • sān
  • 以爸爸妈妈最近一直在装修新家。暂时住在三
  • nǎi
  • nǎi
  • jiā
  • de
  • yuè
  • lái
  • yuè
  • chén
  • zhù
  • le
  •  
  • zhōng
  • yǒu
  • tiān
  • 奶奶家的我越来越沉不住气了,终于有一天妈
  • gào
  •  
  • men
  • de
  • xīn
  • jiā
  • zhù
  • le
  •  
  • 妈告诉我,我们的新家可以住了。
  •  
  •  
  • dài
  • lái
  • dào
  • le
  • de
  • xīn
  • jiā
  •  
  •   我迫不及待地来到了我的新家,一

    再买一张

  •  
  •  
  • yín
  • háng
  • pài
  • chū
  • de
  • yǒu
  • jiǎng
  • chǔ
  • tuī
  • xiāo
  • yuán
  • zhèng
  • zài
  • jiē
  • tóu
  • bǎi
  • le
  •   银行派出的有奖储蓄推销员正在街头摆了
  • tān
  • zhǔn
  • bèi
  • xiāo
  • shòu
  • jiǎng
  • quàn
  •  
  • 摊子准备销售奖券。
  •  
  •  
  • piāo
  • liàng
  • de
  • tuī
  • xiāo
  • yuán
  • yòng
  • tián
  • měi
  • de
  • shēng
  • yīn
  • hǎn
  • dào
  •   一个漂亮的女推销员用甜美的声音喊道
  •  
  •  
  • wàn
  • zhāng
  • tóu
  • jiǎng
  •  
  • èr
  • děng
  • jiǎng
  •  
  • shí
  • sān
  • děng
  • :“一万张一个头奖,五个二等奖,十个三等
  • jiǎng
  •  
  • zhōng
  • jiǎng
  • miàn
  •  
  • duō
  • mǎi
  • duō
  • zhōng
  •  
  •  
  • 奖,中奖面大,多买多中!”
  •  
  •  
  • nán
  • qīng
  • nián
  • còu
  • shàng
  • wèn
  •  
  •  
  • guǒ
  •   一个男青年凑上去问:“如果不