我们的操场

  • 作文字数150字
  •  
  •  
  • men
  • xué
  • xiào
  • de
  • cāo
  • chǎng
  • hěn
  •  
  • hěn
  • gàn
  • jìng
  •  
  • hěn
  • piāo
  • liàng
  •   我们学校的操场很大,很干净,很漂亮
  •  
  •  
  •  
  • měi
  • dào
  • xīng
  •  
  • quán
  • xiào
  • tóng
  • xué
  • zài
  • cāo
  • chǎng
  • shàng
  •  
  •   每到星期一,全校同学集合在操场上,
  • pái
  • zhe
  • zhěng
  • duì
  • shēng
  • guó
  •  
  • shǎo
  • xiān
  • duì
  • yuán
  • men
  • xiàng
  • guó
  • háng
  • 排着整齐地队伍升国旗。少先队员们向国旗行
  • duì
  •  
  • 队礼。
  •  
  •  
  • men
  • zài
  • cāo
  • chǎng
  • shàng
  • shàng
  •  
  • hái
  • háng
  • guò
  • yùn
  • dòng
  •   我们在操场上上体育课,还举行过运动
  • huì
  •  
  • cān
  • jiā
  • le
  • jiē
  • sài
  •  
  • men
  • bān
  • méi
  • yǒu
  • 会。我参加了接力比赛。可惜我们班没有拿第
  •  
  • 一。
  •  
  •  
  • wài
  • huó
  • dòng
  • de
  • shí
  • hòu
  •  
  • hěn
  • duō
  • tóng
  • xué
  • zài
  • cāo
  • chǎng
  • shàng
  • tiào
  •   课外活动的时候,很多同学在操场上跳
  • shéng
  •  
  • wán
  • shā
  • bāo
  •  
  • kāi
  • xīn
  • le
  •  
  • 绳,玩沙包,可开心了。
  •  
  •  
  • cāo
  • chǎng
  • shì
  • men
  • de
  • yuán
  •  
  • shì
  • men
  • kuài
  • de
  • fāng
  •   操场是我们的乐园,是我们快乐的地方
  •  
  •  
  •  
  • wàng
  • men
  • cāo
  • chǎng
  • zhōu
  • zāi
  • xiē
  • xiǎo
  • cǎo
  •  
  • zhǒng
  • xiē
  •   希望我们操场四周栽一些小草,种一些
  • xiǎo
  • g
  •  
  • jiù
  • gèng
  • piāo
  • liàng
  • le
  •  
  • 小花,那就更漂亮了。
     

    相关内容

    小狗“波比”

  •  
  •  
  • shuō
  • gǒu
  • rén
  • zhī
  •  
  • rén
  • xiǎo
  •  
  • shì
  • bié
  • rén
  •   说起狗无人不知,无人不晓,可是别人
  • jiā
  • de
  • gǒu
  • míng
  • xiàng
  • bāo
  •  
  • shí
  • me
  • xiǎo
  • hēi
  •  
  • shí
  • tóu
  •  
  • 家起的狗名土得像土包子,什么小黑、石头、
  • èr
  • léng
  •  
  • xiǎo
  • pàng
  • dūn
  • děng
  • děng
  •  
  • gěi
  • jiā
  • de
  • xiǎo
  • gǒu
  • le
  • 二楞子、小胖墩等等,我给我家的小狗起了个
  • hěn
  • yáng
  • de
  • míng
  • ??
  •  
  •  
  •  
  • jīng
  • guò
  • de
  • jīng
  • xīn
  • diào
  • jiāo
  • 很洋气的名字??“波比”。经过我的精心调教
  •  
  • zhī
  • yào
  • xiǎng
  • liàng
  • chuī
  • shēng
  • kǒu
  • shào
  •  
  • ,我只要响亮地吹一声口哨“唿

    春带来的勃勃生机

  •  
  •  
  • nuǎn
  • fēng
  • chūn
  • niáng
  • chuī
  • lái
  • le
  •  
  • chūn
  • niáng
  • shēn
  • le
  • lǎn
  •   暖风把春姑娘吹来了,春姑娘伸了个懒
  • yāo
  •  
  • zhēng
  • kāi
  • le
  • méng
  • lóng
  • de
  • shuāng
  • yǎn
  •  
  • kàn
  • le
  • kàn
  • tài
  • yáng
  • gōng
  • gōng
  •  
  • tài
  • 腰,睁开了朦胧的双眼,看了看太阳公公。太
  • yáng
  • gōng
  • gōng
  • xiào
  • zhe
  • shuō
  •  
  •  
  • chūn
  • niáng
  • xǐng
  • le
  •  
  • qiē
  • shì
  • dōu
  • xǐng
  • 阳公公笑着说:“春姑娘醒了,一切事物都醒
  • le
  •  
  •  
  • 了。”
  •  
  •  
  • wǎng
  • gàn
  • de
  • shù
  • zhī
  • zhǎng
  • chū
  • le
  • nèn
  • nèn
  • de
  • xiǎo
  •  
  • xiǎo
  •   往日干枯的树枝长出了嫩嫩的小芽,小
  • g
  • xiǎo
  • cǎo
  • cóng
  • tàn
  • chū
  • xiǎo
  • 花小草也从地里探出小

    我也是个外国人

  •  
  •  
  • zhī
  • dào
  • shì
  • zhōng
  • guó
  • rén
  •  
  • zhè
  • shì
  •   我知道我是一个中国人,这是我爸爸妈
  • zài
  • huì
  • shuō
  • huà
  • de
  • shí
  • hòu
  • jiù
  • gào
  • de
  •  
  • shì
  • 妈在我一会说话的时候就告诉我的。我也是个
  • wài
  • guó
  • rén
  •  
  • zhè
  • shì
  • de
  • wài
  • lǎo
  • shī
  • ?
  • měi
  • guó
  • rén
  • yīng
  • ?
  • de
  • 外国人,这是我的外籍老师?美国人英达?我的
  • huáng
  • tóu
  •  
  • lán
  • yǎn
  • jīng
  • de
  • wài
  • guó
  • péng
  • yǒu
  • gào
  • de
  •  
  • zhè
  • 那个黄头发、蓝眼睛的外国朋友告诉我的,这
  • ràng
  • xìng
  • fèn
  • le
  • hǎo
  • zhǎng
  • shí
  • jiān
  •  
  • míng
  • míng
  • 也让我兴奋了好长时间。我明明

    爱的世界

  •  
  •  
  • ài
  •  
  • shì
  • lèi
  • de
  • shí
  • hòu
  •  
  • gěi
  • qiāo
  • qiāo
  • bèi
  •   爱,是妈妈累的时候,我给妈妈敲敲背
  •  
  •  
  •  
  • ài
  •  
  • shì
  • tiān
  • lěng
  • de
  • shí
  • hòu
  •  
  • gěi
  • mián
  •  
  •   爱,是天冷的时候,我给爷爷拿棉裤,
  •  
  •  
  • ài
  •  
  • shì
  • nǎi
  • nǎi
  • niàn
  • de
  • shí
  • hòu
  •  
  • gěi
  • qiāo
  •   爱,是奶奶念佛的时候,我给她敲木鱼
  •  
  •  
  •  
  •   
  •  
  •  
  • zhǐ
  • dǎo
  • lǎo
  • shī
  •  
  • qiū
  • fēng
  • (
  • tóu
  • gǎo
  •  
  • xszw
  •   指导老师:邱丽峰(投稿:xszw

    无奈的我

  •  
  •  
  • yòu
  • shì
  • xīng
  • tiān
  •  
  • měi
  • dào
  • zhè
  • tiān
  •  
  • dàn
  • yào
  •   又是一个星期天。每到这天,我不但要
  • wán
  • chéng
  • lǎo
  • shī
  • zhì
  • de
  • zuò
  •  
  • hái
  • yào
  • wán
  • chéng
  • gěi
  • zhì
  • 完成老师布置的作业,还要完成妈妈给我布置
  • de
  • wén
  •  
  • shù
  • xué
  •  
  • tóng
  • shuāng
  •  
  • liǎng
  • zhāng
  •  
  • suǒ
  • wán
  • 的语文、数学“同步双测”各两张,所以我玩
  • de
  • shí
  • jiān
  • hěn
  • shǎo
  •  
  • 的时间很少。
  •  
  •  
  • shuō
  •  
  •  
  • yào
  • zuò
  • yǒu
  • yòng
  • de
  • rén
  • jiù
  • duō
  • xué
  •   妈妈说:“要做个有用的人就得多学习
  •  
  •  
  • hái
  • zài
  • zhǐ
  • shàng
  • 。”她还在纸上

    热门内容

    这就是我

  •  
  •  
  • shěng
  • yáng
  • shì
  • yàn
  • jiāng
  • bǎo
  • zhèn
  • zhōng
  • xīn
  • xiào
  •   四川省资阳市雁江区保和镇中心校
  •  
  •  
  • sān
  • nián
  • èr
  • bān
  •   三年级二班
  •  
  •  
  •  
  • huó
  • ài
  • de
  • xiǎo
  • niáng
  •  
  • duì
  • rén
  • fāng
  •   我,一个活泼可爱的小姑娘,对人大方
  •  
  • ér
  • qiě
  • huān
  • bāng
  • zhù
  • rén
  •  
  • de
  • ài
  • hǎo
  • hěn
  • guǎng
  • fàn
  •  
  • ài
  • chàng
  • ,而且喜欢帮助人,我的爱好很广泛,我爱唱
  •  
  • tiào
  •  
  • huà
  • huà
  •  
  • shū
  •  
  •  
  • 歌、跳舞、画画、读书……
  •  
  •  
  • hēi
  • liàng
  • de
  • tóu
  •   我乌黑发亮的头发

    “老博士”

  • zhè
  • jiǎng
  • de
  •  
  • lǎo
  • shì
  •  
  •  
  • shì
  • shí
  • me
  • zhuān
  • jiā
  • xué
  • zhě
  •  
  • 这里讲的“老博士”,可不是什么专家学者,
  • ér
  • shì
  • zhī
  • lǎo
  •  
  • zài
  • dòng
  • tiān
  •  
  • zài
  • tóng
  • huà
  • wáng
  • guó
  • 而是一只老狐狸。在动物天地里,在童话王国
  •  
  • zài
  • yán
  • shì
  • jiè
  • zhōng
  •  
  • zài
  • rén
  • men
  • cháng
  • jiāo
  • tán
  • zhōng
  •  
  • 里,在寓言世界中,在人们日常交谈中,狐狸
  • wǎng
  • wǎng
  • shì
  • guǐ
  • duō
  • duān
  •  
  • yǒu
  • zhì
  • de
  • jiǎo
  •  
  • yǒu
  • xiē
  • chuán
  • wén
  • 往往是诡计多端、颇有智力的角色。有些传闻
  •  
  • gèng
  • shì
  • shén
  • shén
  •  
  • de
  • zhì
  • huì
  • miáo
  • huì
  • ,更是神乎其神,几乎把狐狸的智慧描绘得

    忠实的朋友

  •  
  •  
  • yǒu
  • tiān
  • zǎo
  • chén
  • zhī
  • lǎo
  • shǔ
  • cóng
  • de
  • dòng
  • shēn
  • chū
  • tóu
  • lái
  •   有天早晨一只老河鼠从他的洞里伸出头来
  •  
  • yǒu
  • míng
  • liàng
  • de
  • xiǎo
  • yǎn
  • jīng
  • jiān
  • yìng
  • de
  • huī
  • jiá
  •  
  • de
  • 。他有明亮的小眼睛和坚硬的灰色颊须,他的
  • wěi
  • hǎo
  • xiàng
  • shì
  • tiáo
  • zhǎng
  • zhǎng
  • de
  • hēi
  • xiàng
  •  
  • xiǎo
  • men
  • zài
  • táng
  • 尾巴好像是一条长长的黑橡皮。小鸭们在他塘
  • yóu
  • lái
  • yóu
  •  
  • kàn
  • lái
  • zhēn
  • xiàng
  • qún
  • huáng
  • de
  • jīn
  • què
  •  
  • 里游来游去,看起来真像一群黄色的金丝雀,
  • men
  • de
  • qīn
  • quán
  • shēn
  • chún
  • bái
  •  
  • pèi
  • shàng
  • duì
  • zhēn
  • zhèng
  • de
  • hóng
  • tuǐ
  • 他们的母亲全身纯白,配上一对真正的红腿

    精彩的马戏

  •  
  •  
  • zuó
  • tiān
  •  
  • dài
  • kàn
  • le
  • chǎng
  • jīng
  • cǎi
  • de
  •   昨天,妈妈带我去看了一场精彩的马戏
  •  
  •  
  •  
  • xiǎo
  • gǒu
  • zuò
  • suàn
  • shù
  • de
  • biǎo
  • yǎn
  • fēi
  • cháng
  • yǒu
  •  
  • shū
  • shū
  • ā
  •   小狗做算术的表演非常有趣,叔叔阿姨
  • men
  • chū
  • bǎn
  •  
  • ràng
  • guān
  • zhòng
  • chū
  • gěi
  • xiǎo
  • gǒu
  •  
  • guān
  • zhòng
  • men
  • 们拿出一个题板,让观众出题给小狗。观众们
  • dōu
  • zhēng
  • xiān
  • kǒng
  • hòu
  • chū
  •  
  • yǒu
  • ā
  • xiě
  •  
  • jiā
  • děng
  • 都争先恐后地出题,有一个阿姨写:四加一等
  •  
  • xiǎo
  • gǒu
  • xiǎng
  • méi
  • xiǎng
  •  
  • jiù
  • jiào
  • 于几?小狗想也没想,就叫

    直升飞机有翅膀吗

  •  
  •  
  • tiān
  • wǎn
  • shàng
  •  
  • men
  • zài
  • chī
  • fàn
  • de
  • shí
  • hòu
  •  
  • biǎo
  • bǎi
  •   一天晚上,我们在吃饭的时候,表弟柏
  • shuō
  •  
  •  
  •  
  • zhí
  • shēng
  • fēi
  • yǒu
  • chì
  • bǎng
  • ma
  •  
  •  
  •  
  • dāng
  • rán
  • 棋说:“姑妈,直升飞机有翅膀吗?”“当然
  • yǒu
  • lou
  •  
  •  
  • méi
  • děng
  • huí
  •  
  • suí
  • kǒu
  • shuō
  • le
  •  
  • 有喽!”我没等妈妈回答,随口地说了一句。
  • shuō
  •  
  •  
  • méi
  • yǒu
  •  
  •  
  • shuō
  •  
  •  
  • zhí
  • shēng
  • fēi
  • yǒu
  • chì
  • 弟弟说:“没有!”妈妈说:“直升飞机有翅
  • bǎng
  •  
  •  
  • shuō
  • yǒu
  • chì
  • bǎng
  •  
  • dàn
  • shì
  • biǎo
  • 膀!”爸爸也说有翅膀。但是表弟