我和妈妈两回事

  •  
  •  
  • ér
  • gàn
  • jiā
  • huó
  •  
  • dǎo
  •  
  •   爸爸骂儿子不干家务活:不倒垃圾,不洗
  • wǎn
  •  
  • shuā
  • xié
  •  
  • ér
  • zǒng
  • shì
  • zhǎo
  • zhǒng
  • yóu
  • tuī
  • tuō
  •  
  • yǒu
  • 碗,不刷鞋子。儿子总是找各种理由推托。有
  • tiān
  •  
  • yòu
  • shuō
  •  
  •  
  • kàn
  • kàn
  •  
  • gàn
  • de
  • jiā
  • 一天,爸爸又说:“你看看你妈,她干的家务
  • yǒu
  • duō
  • shǎo
  •  
  • cóng
  • tuī
  • tuō
  •  
  • cóng
  • bào
  • yuàn
  •  
  •  
  • 有多少,可她从不推托,从不抱怨!”
  •  
  •  
  • ér
  • huí
  • jìng
  • dào
  •  
  •  
  • shuō
  • duì
  •  
  •  
  • dàn
  • shì
  •   儿子回敬道:“你说得对,爸。但是妈
  • wán
  • quán
  • shì
  • lìng
  • huí
  • shì
  •  
  • yuàn
  • jié
  • hūn
  •  
  • yuàn
  • kuà
  • 妈完全是另一回事:她自愿和你结婚,自愿跨
  • jìn
  • zhè
  • jiā
  • mén
  •  
  •  
  • wán
  • quán
  • shì
  • yuàn
  • de
  •  
  • ne
  •  
  • què
  • 进这个家门——她完全是自愿的。我呢,却不
  • shì
  • zhè
  • yàng
  •  
  •  
  • 是这样!”
     

    相关内容

    两个亲家

  •  
  •  
  • liǎng
  • wèi
  • qīn
  • jiā
  •  
  • xìng
  •  
  • xìng
  • màn
  •  
  •   两位亲家,一个性急,一个性慢。
  •  
  •  
  • tiān
  • xiàng
  •  
  • zuò
  • shī
  • hòu
  • biàn
  • pān
  • tán
  • lái
  •  
  •   一天相遇,作揖施礼后便攀谈起来。
  • màn
  • xìng
  • qīn
  • jiā
  •  
  • gōng
  • zhe
  • shēn
  •  
  • shuō
  • zhe
  • gǎn
  • xiè
  • duì
  • fāng
  • de
  • 慢性子亲家,躬着身子,呐呐说着感谢对方的
  • shēn
  • qíng
  • hòu
  •  
  • zhèng
  • yuè
  • chéng
  • méng
  •  
  • èr
  • yuè
  • yòu
  • 深情厚意:正月里承蒙他如何如何,二月里又
  • chéng
  • méng
  •  
  • zhí
  •  
  • chéng
  • méng
  •  
  • dào
  • shí
  • èr
  • yuè
  • 承蒙他如何如何,一直“承蒙”到十二月

    芭比

  •  
  •  
  • xiǎng
  • jiāo
  • èr
  • shí
  • yuè
  • de
  • ér
  • xiē
  • yīng
  • dān
  •   想教自己二十个月大的女儿一些英语单词
  •  
  • jiù
  • cóng
  • zuì
  • jiǎn
  • dān
  • de
  • kāi
  • shǐ
  • ba
  •  
  •  
  •  
  •  
  • zhī
  • dào
  • ma
  •  
  • wài
  • guó
  • ,就从最简单的开始吧!  “知道吗,外国
  • rén
  • jiào
  • shì
  • jiào
  •  
  • mummy
  •  
  • de
  •  
  • jiào
  • jiào
  • kàn
  •  
  •  
  •  
  • 人叫妈妈是叫‘mummy’的,你叫叫看?” 
  •  
  •  
  • mummy-------
  •  
  •  
  •  
  •  
  • āi
  •  
  • jiào
  • hěn
  • hǎo
  •  
  •  “mummy-------”  “哎,叫得很好,那
  • zhī
  • dào
  • jiào
  • shí
  • me
  • ma
  •  
  •  
  • 你知道爸爸叫什么吗?”

    卓别林唱歌

  •  
  •  
  •  
  • hǎo
  • lái
  • wéi
  • chá
  •  
  • zhuó
  • bié
  • lín
  • háng
  • shèng
  • de
  •   一次,好莱坞为查理·卓别林举行盛大的
  • shēng
  • yàn
  • huì
  •  
  • yàn
  • huì
  • jié
  • shù
  • qián
  •  
  • zhuó
  • bié
  • lín
  • yòng
  • de
  • shū
  • qíng
  • 生日宴会。宴会结束前,卓别林用自己的抒情
  • gāo
  • yīn
  • xìng
  • yǎn
  • chàng
  • le
  • shǒu
  • chā
  •  
  • 高音即兴演唱了一首意大利歌剧插曲。
  •  
  •  
  • zài
  • zuò
  • de
  • wèi
  • yǒu
  • jīng
  • tàn
  •  
  •  
  • chá
  •  
  •   在座的一位故友惊叹不已:“查理,我
  • men
  • xiàng
  • chù
  • shí
  • nián
  •  
  • zhī
  • dào
  • nín
  • chàng
  • zhè
  • me
  • hǎo
  • ā
  •  
  •  
  • 们相处几十年,也不知道您唱得这么好啊!”
  •  
  •  

    我的小鼓

  •  
  •  
  • de
  • xiǎo
  • xiǎng
  • dōng
  • dōng
  •  
  • shuō
  • huà
  • ér
  • dōu
  • dǒng
  •  
  •  
  •  
  •   我的小鼓响咚咚,我说话儿它都懂。  
  • shuō
  • xiǎo
  • xiǎng
  • sān
  • shēng
  •  
  • xiǎo
  • shuō
  •  
  • dōng
  • dōng
  • dōng
  •  
  •  
  •  
  •  
  • āi
  • 我说小鼓响三声,小鼓说“咚咚咚!”  哎
  •  
  • zhè
  • háng
  •  
  • mèi
  • mèi
  • shuì
  • jiào
  • hái
  • méi
  • xǐng
  •  
  •  
  •  
  • shuō
  • xiǎo
  • 哟哟,这不行,妹妹睡觉还没醒,  我说小
  • bié
  • xiǎng
  • le
  •  
  • xiǎo
  • shuō
  • shēng
  •  
  • dǒng
  •  
  • dǒng
  •  
  • dǒng
  •  
  • 鼓别响了,小鼓说声“懂、懂、懂!

    早招租,晚招租

  •  
  •  
  • zǎo
  • zhāo
  •  
  • wǎn
  • zhāo
  •  
  • zǒng
  • zhǎo
  • zōu
  • zhōu
  • zhèng
  • céng
  • zhū
  •  
  •   早招租,晚招租,总找邹周郑曾朱。

    热门内容

    我的奶奶

  •  
  •  
  • zhī
  • dào
  • zài
  • jiā
  •  
  • zuò
  • fàn
  •  
  •  
  • sǎo
  • wèi
  •   你知道在我家里,做饭、洗衣、打扫卫
  • shēng
  •  
  • guǎn
  • cái
  •  
  •  
  • zhè
  • xiē
  • dōu
  • shì
  • shuí
  • zuò
  • de
  • ma
  •  
  • gào
  • 生、管理财务……这些都是谁做的吗?告诉你
  • ba
  •  
  • shì
  • de
  • nǎi
  • nǎi
  •  
  • 吧,是我的奶奶。
  •  
  •  
  • de
  • nǎi
  • nǎi
  • nián
  • guò
  • liù
  • xún
  •  
  • shēn
  • què
  • rán
  • yìng
  • lǎng
  •  
  •   我的奶奶年过六旬,身体却依然硬朗,
  • zǒng
  • shì
  • xiào
  • de
  •  
  • nǎi
  • nǎi
  • gāo
  •  
  • pàng
  • pàng
  • de
  •  
  • yuán
  • yuán
  • 总是笑嘻嘻的。奶奶个子不高,胖胖的,圆圆
  • de
  • liǎn
  • shàng
  • xiāng
  • 的脸上镶

    可爱的小男孩

  •  
  •  
  • men
  • bān
  • yǒu
  • ài
  • de
  • xiǎo
  • nán
  • hái
  •  
  • yǒu
  • tóu
  •   我们班有一个可爱的小男孩,他有一头
  • hēi
  • de
  • tóu
  •  
  • míng
  • liàng
  • de
  • yǎn
  • jīng
  •  
  • nǎo
  • mén
  • qián
  • miàn
  • liú
  • zhe
  • liú
  • 乌黑的头发,明亮的眼睛,脑门前面留着一刘
  • tóu
  •  
  • gāo
  • gāo
  • de
  • liáng
  •  
  • jiù
  • shì
  • men
  • bān
  • de
  • bān
  • zhǎng
  •  
  • 头发,高高的鼻梁,他就是我们班的副班长,
  • jiào
  • nóng
  • bāng
  • wēi
  •  
  • de
  • máo
  • suī
  • rán
  • xiě
  • hǎo
  •  
  • guò
  • 他叫农帮巍。他的毛笔字虽然写得不好,不过
  • jué
  • xīn
  • liàn
  • shǒu
  • hǎo
  •  
  • 他决心练一手好字。
  •  
  •  
  • yǒu
  •   有

  •  
  •  
  •  
  • liě
  • liě
  • de
  • hái
  •  
  • huān
  • è
  • zuò
  •   我,一个大大咧咧的女孩。喜欢恶作剧
  •  
  • cháng
  • shuō
  • xiàng
  • dǎo
  • dàn
  • de
  • nán
  • hái
  •  
  • de
  • yǎn
  • jīng
  • 。妈妈常说我像个捣蛋的男孩子。大大的眼睛
  •  
  • xiǎo
  •  
  • zuǐ
  •  
  • zhè
  • jiù
  • shì
  •  
  • ,小鼻子,大嘴巴。这就是我。
  •  
  •  
  • fēi
  • cháng
  • huān
  • kàn
  • shū
  •  
  • zài
  • de
  • fáng
  • jiān
  • de
  • shū
  • jià
  • shàng
  •   我非常喜欢看书,在我的房间的书架上
  •  
  • bǎi
  • zhe
  • xiē
  • tóng
  • huà
  • shū
  •  
  • yán
  • shū
  • děng
  • děng
  •  
  • dāng
  • rán
  •  
  • ,摆着一些童话书、寓言书等等。当然,我

    生日

  •  
  •  
  •  
  • dōng
  •  
  •  
  •  
  • dōng
  •  
  •  
  • shì
  • shuí
  •  
  • fēng
  • kuáng
  •  
  • de
  • qiāo
  • zhe
  •   “咚”!“咚”!是谁“疯狂”的敲着
  •  
  • ò
  •  
  • yuán
  • lái
  • jīn
  • tiān
  • 60
  • suì
  • shēng
  •  
  • 鼓?哦,原来今天我爷爷60岁生日,爸爸和姑
  • zhèng
  • zài
  • xiǎo
  • guǎng
  • chǎng
  • shàng
  • rán
  • fàng
  • bào
  • zhú
  • wéi
  • qìng
  • ne
  •  
  • 父正在小广场上燃放爆竹为他庆贺呢。
  •  
  •  
  • shǒu
  • xiān
  •  
  • liǎng
  • diǎn
  • rán
  • le
  • zhī
  • pào
  • zhàng
  •  
  • men
  •   首先,他俩各点燃了一只大炮仗,他们
  • gāng
  • zǒu
  • chū
  • shí
  • yuǎn
  •  
  • pào
  • zhàng
  • jiù
  •  
  •  
  • 刚走出十米远,大炮仗就“呼”地

    凤凰的儿子

  •  
  •  
  • zhī
  • dào
  • fèng
  • huáng
  • de
  • ér
  • shì
  • shuí
  • ma
  •  
  • jiào
  • fèng
  •  
  •   你知道凤凰的儿子是谁吗?他叫凤子,
  • bèi
  • shàng
  • shì
  • jīn
  •  
  • tóu
  • dǐng
  • shì
  • yín
  •  
  • zhǎo
  • shì
  • hóng
  •  
  • 背上是金色、头顶和腹是银色、爪子是红色,
  • shēng
  • xià
  • lái
  • hòu
  • jiù
  • bèi
  • sòng
  • dào
  • yuè
  • qiú
  • zhù
  • le
  •  
  • yǒu
  • shuāng
  • 生下来以后就被送到月球居住了。他有一双巨
  • de
  • chì
  • bǎng
  •  
  • fēi
  • de
  • kuài
  • hái
  • néng
  • yùn
  • rèn
  • zhòng
  • de
  • dōng
  •  
  • 大的翅膀,飞的极快还能运任何重的东西;他
  • hái
  • yǒu
  • liǎng
  • zhī
  • huì
  • fàng
  • diàn
  • de
  • zhuā
  •  
  • néng
  • fáng
  • fàn
  • rèn
  • 还有两只会放电的抓子,能防范任