未辨面容

  •  
  •  
  • wèi
  • gāng
  • lǎo
  • nián
  • de
  • shēn
  • shì
  • zuò
  • shàng
  • le
  • tiě
  •  
  • yǎn
  • qián
  •   一位刚步入老年的绅士坐上了地铁。眼前
  • zhàn
  • zhe
  • wèi
  • chuān
  • chāo
  • duǎn
  • qún
  • de
  • shì
  •  
  • de
  • qún
  • shí
  • zài
  • shì
  • tài
  • 站着一位穿超短裙的女士。她的裙子实在是太
  • duǎn
  • le
  •  
  • shēn
  • shì
  • shì
  • shì
  • xiàn
  • kāi
  •  
  • dàn
  • zhù
  • què
  • 短了,绅士几次试图把视线移开,但注意力却
  • shǐ
  • zhōng
  • bèi
  • zài
  • mǒu
  • diǎn
  • shàng
  •  
  • 始终被定在某一点上。
  •  
  •  
  • tiě
  • jīng
  • guò
  • zhàn
  • hòu
  •  
  • shēn
  • shì
  • xiàng
  • shì
  • zhāo
  •  
  •   地铁经过几站后,绅士向女士打招呼:
  •  
  • qǐng
  • yǔn
  • shuō
  • mào
  • de
  • huà
  •  
  • xiǎo
  • jiě
  •  
  • nín
  • de
  • qún
  • “请允许我说句不礼貌的话,小姐,您的裙子
  • tài
  • duǎn
  • le
  • ba
  •  
  •  
  • 太短了吧!”
  •  
  •  
  • shì
  • dèng
  • xià
  • yǎn
  • jīng
  •  
  •  
  • shì
  • shí
  • me
  • xiǎo
  • jiě
  •  
  •   女士瞪一下眼睛:“我不是什么小姐,
  • qǐng
  • nín
  • chēng
  • tài
  • tài
  •  
  •  
  • 请您称呼我太太。”
  •  
  •  
  •  
  • shí
  • zài
  • duì
  •  
  •  
  • shēn
  • shì
  • jīng
  • shuō
  • dào
  •  
  •  
  •   “实在对不起,”绅士惊奇地说道:“
  • yīn
  • wéi
  • méi
  • yǒu
  • kàn
  • qīng
  • nín
  • de
  • miàn
  • róng
  •  
  •  
  •  
  • 因为我没有看清您的面容……”
     

    相关内容

    苏格拉底的申辩

  •  
  •  
  • gōng
  • yuán
  • qián
  • 399
  • nián
  •  
  • zài
  • diǎn
  • háng
  • le
  • hōng
  • dòng
  •   公元前399年,在雅典举行了一次轰动一
  • shí
  • de
  • shěn
  • pàn
  •  
  • bèi
  • gào
  • rén
  • shì
  • shí
  • suì
  • de
  • zhe
  • míng
  • zhé
  • xué
  • jiā
  • 时的审判。被告人是七十岁的著名哲学家苏格
  •  
  • bèi
  • zhǐ
  • kòng
  • de
  • zuì
  • míng
  • yǒu
  • èr
  •  
  • shì
  • xìn
  • shén
  •  
  • èr
  • 拉底。他被指控的罪名有二:一是不信神,二
  • shì
  • yǐn
  • yòu
  • bài
  • huài
  • qīng
  • nián
  •  
  • zuì
  • hòu
  • bèi
  • pàn
  • chù
  • xíng
  •  
  • 是引诱败坏青年。最后苏格拉底被判处死刑。
  • de
  • bǎi
  • gēn
  • dāng
  • shí
  • de
  • qíng
  • xíng
  •  
  • xiě
  • chéng
  •  
  • 他的弟子柏拉图根据当时的情形,写成《

    开学后的希望

  •  
  •  
  • shǔ
  • jiǎ
  • zhōng
  •  
  • zhēn
  • de
  • tóng
  • xué
  • dào
  • zhēn
  • jiā
  • wán
  •  
  •   薯假中,珍妮的同学米娜到珍妮家玩,她
  • liǎng
  • hěn
  • rán
  • jiù
  • tán
  • lùn
  • jiāng
  • guò
  • de
  • shǔ
  • jiǎ
  • shēng
  • huó
  •  
  •  
  • 俩很自然地就谈论起即将过去的暑假生活。 
  •  
  • zhēn
  • shuō
  •  
  •  
  • zhè
  • shǔ
  • jiǎ
  • tài
  • méi
  • le
  •  
  • tiān
  • tiān
  • pàn
  •  珍妮说:“这个暑假太没意思了,我天天盼
  • wàng
  • zhe
  • kāi
  • xué
  •  
  • kāi
  • xué
  • hòu
  • yòu
  • yǒu
  • měi
  • hǎo
  • wàng
  • le
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • 望着开学,开学后又有美好希望了。”  “
  • shí
  • me
  • měi
  • hǎo
  • wàng
  •  
  •  
  • wèn
  •  
  •  
  •  
  •  
  • wàng
  • xià
  • 什么美好希望?”米娜问。  “希望下一

    简捷的回电

  •  
  •  
  • lán
  • rén
  • lún
  • dūn
  • yóu
  •  
  • xiǎng
  • jiù
  • biàn
  • tàn
  • wàng
  •   一个苏格兰人去伦敦旅游,想就便探望一
  • wèi
  • lǎo
  • péng
  • yǒu
  •  
  • dàn
  • què
  • wàng
  • le
  • de
  • xiáng
  • zhù
  • zhǐ
  •  
  • nài
  •  
  • 位老朋友,但却忘了他的详细住址。无奈,他
  • wǎng
  • jiā
  • gěi
  • le
  • fèn
  • diàn
  •  
  •  
  • zhī
  • dào
  • tuō
  • de
  • zhù
  • 往家给哥哥发了一份电报:“你知道托马的住
  • zhǐ
  • ma
  •  
  •  
  • huí
  • le
  • jiā
  • diàn
  •  
  •  
  • dāng
  • rán
  • zhī
  • dào
  •  
  •  
  • 址吗?”哥哥回了加急电报:“当然知道。”

    应该远离谎言

  •  
  •  
  • yǒu
  •  
  • zhe
  • míng
  • de
  • wén
  • píng
  • lùn
  • jiā
  • ěr
  •   有一次,著名的文艺评论家希尔伯特迫不
  • wéi
  • péng
  • yǒu
  • suǒ
  • zhe
  • de
  • shū
  • xiě
  • piān
  • píng
  • lùn
  • wén
  • zhāng
  •  
  • jiù
  • 得已为一个朋友所著的书写一篇评论文章。就
  • jiàn
  • píng
  • lùn
  • wén
  • zhāng
  • xiě
  • zài
  • zhāng
  • zhǐ
  • de
  • dǐng
  • shàng
  • fāng
  •  
  • 见他把评论文章写在一张纸的顶上方,把自己
  • de
  • qiān
  • míng
  • xiě
  • zài
  • zuì
  • xià
  • fāng
  •  
  • zài
  • píng
  • lùn
  • wén
  • zhāng
  • qiān
  • míng
  • zhī
  • jiān
  • què
  • 的签名写在最下方。在评论文章和签名之间却
  • liú
  • yǒu
  • kuài
  • hěn
  • de
  • kōng
  • bái
  •  
  • 留有一块很大的空白。
  •  
  •  
  • péng
  • yǒu
  • duì
  • biǎo
  • shì
  •   朋友对此表示

    不逃学的一天

  •  
  •  
  • lǎo
  • shī
  •  
  •  
  • tāng
  •  
  • cóng
  • xīng
  • dào
  • xīng
  • tiān
  •  
  • měi
  •   老师:“汤姆,你从星期一到星期天,每
  • tiān
  • dōu
  • táo
  • xué
  •  
  • tiān
  • cái
  • huān
  • xué
  • xiào
  •  
  • táo
  • xué
  • ne
  •  
  • 天都逃学,哪一天你才喜欢学校,不逃学呢?
  •  
  •  
  •  
  • tāng
  •  
  •  
  • xīng
  • tiān
  •  
  •  
  • ”  汤姆:“星期天。”

    热门内容

    改写忆江南

  •  
  •  
  • gǎi
  • xiě
  •  
  • jiāng
  • nán
  •  
  •   改写《忆江南》
  •  
  •  
  • bái
  • tīng
  • shuō
  • xiàn
  • dài
  • yǒu
  • chē
  •  
  • fēi
  • děng
  • jiāo
  • tōng
  • gōng
  •   白居易听说现代有汽车、飞机等交通工
  •  
  • rén
  • men
  • yǒu
  • diàn
  • huà
  •  
  • diàn
  • nǎo
  • děng
  • tōng
  • xùn
  • gōng
  •  
  • rén
  • men
  • guò
  • zhe
  • 具;人们有电话、电脑等通讯工具。人们过着
  • shū
  • de
  • shēng
  • huó
  •  
  • jiù
  • dài
  • lái
  • dào
  • le
  • èr
  • shí
  • shì
  • 舒服的生活,就迫不及待地来到了二十一世纪
  •  
  • biàn
  • lái
  • dào
  • zuì
  • huān
  • de
  • fāng
  • ??
  • jiāng
  • nán
  •  
  • ,便来到自己最喜欢的地方??江南。
  •  
  •  
  •   他

    善良勇敢的“美人鱼”

  •  
  •  
  • běi
  • ōu
  • míng
  • chéng
  • běn
  • gēn
  •  
  • shì
  • zuò
  • chōng
  • mǎn
  •  
  • jiē
  •   北欧名城哥本哈根,是一座充满绿意、街
  • dào
  • zhěng
  • jié
  •  
  • míng
  • shèng
  • zhòng
  • duō
  • de
  • měi
  • chéng
  • shì
  •  
  • yǒu
  •  
  • běi
  • 道整洁、名胜古迹众多的美丽城市,素有“北
  • ōu
  •  
  • de
  • měi
  •  
  • lán
  • shì
  • běn
  • gēn
  • zuì
  • rén
  • 欧巴黎”的美誉。兰格里尼是哥本哈根最迷人
  • de
  • tiáo
  • rén
  • háng
  • dào
  •  
  • lái
  • dào
  • gāi
  • chéng
  • de
  • yóu
  • zài
  • tiào
  • wàng
  • 的一条人行道,来到该城的游客无不在此眺望
  • hǎi
  • wān
  • gǎng
  • jǐng
  •  
  • zài
  • kuài
  • de
  • yán
  • shí
  • shàng
  •  
  • yǒu
  • 海湾港景。在一块巨大的岩石上,有一

    童话剧《老鼠、鱼、猫的故事》

  •  
  •  
  • rén
  •  
  • shǔ
  •  
  •  
  • è
  •   人物:鼠弟弟、鱼大哥、可恶猫
  •  
  •  
  • dào
  •  
  • tóu
  • shì
  •  
  • diào
  • gǎn
  •  
  • shǔ
  • wěi
  •  
  • jiān
  •   道具:头饰、钓鱼杆、鼠尾巴、尖牙
  •  
  •  
  •  
  • cóng
  • qián
  •  
  • yǒu
  • zhī
  • è
  • shì
  • zhe
  • míng
  • de
  •   幕启:从前,有一只可恶猫是著名的捕
  • shǔ
  • gāo
  • shǒu
  •  
  • suǒ
  • ér
  • lǎo
  • shǔ
  • měi
  • tiān
  • dōu
  • guò
  • zhe
  • 鼠和捕鱼高手,所以鱼儿和老鼠每天都过着提
  • xīn
  • diào
  • de
  •  
  • dàn
  • shì
  • lǎo
  • shǔ
  • zài
  • shuǐ
  • 心吊胆的日子,但是老鼠可以在水

    制作爬梯机器人成功

  •  
  •  
  • rén
  •  
  • rén
  • rén
  • dōu
  • zhī
  • dào
  •  
  • shì
  •  
  • rén
  •  
  •   机器人,人人都知道;可是,机器人,
  • bìng
  • shì
  • rén
  • rén
  • dōu
  • huì
  • zuò
  • de
  •  
  • 并不是人人都会做的。
  •  
  •  
  • tiān
  •  
  • rán
  • lǎo
  • shī
  • cōng
  • cōng
  • pǎo
  • le
  • jìn
  • lái
  •  
  • wèn
  •   一天,自然老师急匆匆地跑了进来,问
  •  
  •  
  • men
  • bān
  • shuí
  • dòng
  • shǒu
  • néng
  • zuì
  • qiáng
  •  
  • zhè
  • yǒu
  • :“你们班谁动手能力最强?我这里有一个机
  • rén
  •  
  • shuí
  • yào
  • zuò
  •  
  •  
  •  
  • quán
  • bān
  •  
  • bāo
  •  
  • quán
  • 器人,谁要做……”全班(不包括我)全部举
  • le
  • shǒu
  • 起了手

    跳绳

  •  
  •  
  • yuè
  • liàng
  • chū
  • lái
  • le
  •  
  • jiā
  • hóng
  • xún
  • zhǎo
  • tiào
  • shéng
  • de
  •   月亮出来了,我和狄佳宏去寻找跳绳的
  • kuài
  •  
  • 快乐。
  •  
  •  
  • men
  • xiān
  • dān
  • jiǎo
  • tiào
  •  
  • xiān
  • tiào
  •  
  • liǎng
  • shǒu
  • zhù
  • tiào
  •   我们先单脚跳,我先跳。我两手握住跳
  • shéng
  • de
  • dǐng
  • duān
  •  
  • tuō
  • xià
  • lái
  • de
  • duàn
  • fàng
  • zài
  • jiǎo
  • gēn
  • hòu
  •  
  • zuò
  • 绳的顶端,托下来的那一段放在脚跟后。我做
  • le
  • kāi
  • shǐ
  • de
  • dòng
  • zuò
  •  
  • xīn
  • hǎn
  •  
  •  
  • bèi
  • ???
  • kāi
  • shǐ
  • 了开始的动作,心里默默地喊:“预备???开始
  •  
  •  
  • xiǎng
  • wán
  •  
  • jiù
  • !”一想完,我就