“万能博士”

  •  
  •  
  • zài
  • zhe
  • míng
  • xué
  • jiā
  • luè
  • chū
  • shēng
  • 350
  • nián
  • qián
  •   在意大利著名科学家伽利略出生350年前
  •  
  • shǐ
  • shàng
  • céng
  • chū
  • xiàn
  • guò
  • wèi
  • xué
  • rén
  •  
  • de
  • míng
  • ,历史上也曾出现过一位科学巨人,他的名字
  • jiào
  • péi
  • gēn
  •  
  • 叫培根。
  •  
  •  
  •  
  • zhī
  • shí
  • jiù
  • shì
  • liàng
  •  
  • zhè
  • shì
  • zhòng
  • suǒ
  • zhōu
  • zhī
  • de
  •   “知识就是力量”这是一句众所周知的
  • míng
  • yán
  •  
  • le
  • shì
  • de
  • xué
  • gōng
  • zuò
  • zhě
  •  
  • wéi
  • le
  • 名言,它鼓舞了几个世纪的科学工作者,为了
  • xué
  • ér
  • fèn
  • dòu
  •  
  • zhī
  • dào
  • zhè
  • huà
  • shì
  • shuí
  • shuō
  • de
  • ma
  •  
  • 科学而努力奋斗。你知道这句话是谁说的吗?
  • jiù
  • shì
  • péi
  • gēn
  •  
  • 就是培根。
  •  
  •  
  • suí
  • zhe
  • shè
  • huì
  • de
  • zhǎn
  •  
  • jiāo
  • chéng
  • wéi
  • jìn
  • shè
  • huì
  •   随着社会的发展,教育已成为促进社会
  • qián
  • jìn
  • de
  • quē
  • shǎo
  • de
  • zhòng
  • yào
  • fèn
  •  
  • 11
  •  
  • 13
  • shì
  • 前进的不可缺少的重要部分。 1113世纪大
  • xué
  • dàn
  • shēng
  • le
  •  
  •  
  • yīng
  • guó
  • de
  • niú
  • jīn
  • xué
  •  
  • jiàn
  • qiáo
  • xué
  • 学诞生了。例如:英国的牛津大学、剑桥大学
  •  
  • guó
  • de
  • xué
  •  
  • méng
  • āi
  • xué
  •  
  • ;法国的巴黎大学、蒙彼利埃大学、图卢兹大
  • xué
  •  
  • bān
  • de
  • lún
  • xué
  •  
  • de
  • ā
  • léi
  • zuǒ
  • 学;西班牙的帕伦西大学;意大利的阿雷佐大
  • xué
  •  
  • duō
  • xué
  •  
  • xué
  •  
  • táo
  • de
  • 学、帕多瓦大学、那不勒斯大学;葡萄牙的里
  • běn
  • xué
  • děng
  •  
  • xué
  • chéng
  • wéi
  • zào
  • jiù
  • xué
  • jiā
  • de
  • yáo
  • lán
  •  
  • zài
  • 斯本大学等。大学成为造就科学家的摇篮。在
  • jìn
  • dài
  • xué
  • xìng
  • de
  • shí
  • hòu
  •  
  • bái
  •  
  • luè
  •  
  • niú
  • dùn
  • 近代科学兴起的时候,哥白尼、伽利略、牛顿
  • děng
  • wěi
  • xué
  • jiā
  • dōu
  • shì
  • zài
  • zhōng
  • shì
  • de
  • xué
  • 等伟大科学家都是在中世纪末期建立的大学里
  • shòu
  • jiāo
  • de
  •  
  • suǒ
  • zài
  • 12
  •  
  • 15
  • shì
  • xué
  • shù
  • le
  • 受教育的。所以在1215世纪科学技术取得了
  • de
  • chéng
  • jiù
  •  
  • zhè
  • dāng
  • shí
  • de
  • xīn
  • xué
  • xiǎng
  • de
  • xíng
  • chéng
  • shì
  • 巨大的成就,这与当时的新科学思想的形成是
  • fèn
  • kāi
  • de
  •  
  • zài
  • zhè
  • fāng
  • miàn
  • gòng
  • xiàn
  • zuì
  • de
  • shì
  • péi
  • gēn
  •  
  • 分不开的。在这方面贡献最大的也是培根。
  •  
  •  
  • péi
  • gēn
  • chū
  • shēng
  • zài
  • guì
  • jiā
  • tíng
  •  
  • jiā
  • jìng
  •  
  • céng
  •   培根出生在贵族家庭,家境富裕。他曾
  • zài
  • niú
  • jīn
  • xué
  •  
  • hòu
  • lái
  • lái
  • dào
  • rèn
  • jiāo
  •  
  • 1241
  • nián
  • zài
  • 在牛津学习,后来来到巴黎任教,1241年在巴
  • huò
  • shén
  • xué
  • shì
  • xué
  • wèi
  •  
  • 1250
  • nián
  •  
  • 36
  • suì
  • de
  • péi
  • gēn
  • 黎他获得神学博士学位。1250年,36岁的培根
  • cóng
  • huí
  • dào
  • yīng
  • guó
  • hòu
  •  
  • bèi
  • niú
  • jīn
  • xué
  • qǐng
  • jiǎng
  •  
  • jiǎng
  • 从巴黎回到英国后,被牛津大学请去讲课,讲
  • shòu
  • shù
  • xué
  •  
  • wài
  • děng
  • chéng
  •  
  • 授数学、物理和外语等课程。
  •  
  •  
  • péi
  • gēn
  • de
  • xué
  • shí
  • yuān
  •  
  • tōng
  • xiǎo
  • dāng
  • shí
  • de
  • duō
  • mén
  • lèi
  •   培根的学识渊博,通晓当时的许多门类
  • de
  • xué
  • wén
  •  
  • zài
  • shù
  • xué
  •  
  • xué
  •  
  • guāng
  • xué
  •  
  • tiān
  • wén
  • xué
  • 的科学和文字,在数学、力学、光学、天文学
  •  
  • xué
  •  
  • huà
  • xué
  •  
  • xué
  •  
  • yīn
  •  
  • wén
  •  
  • luó
  • děng
  • 、地理学、化学、医学、音乐、文法、逻辑等
  • duō
  • fāng
  • miàn
  • dōu
  • yǒu
  • yán
  • jiū
  •  
  • shì
  • míng
  • zhé
  • xué
  • jiā
  •  
  • yòu
  • shì
  • 许多方面都有研究。他既是一名哲学家,又是
  • míng
  • xué
  • jiā
  •  
  • bèi
  • rén
  • men
  • wéi
  •  
  • wàn
  • néng
  • shì
  •  
  •  
  • 一名科学家。他被人们誉为“万能博士”。
  •  
  •  
  • péi
  • gēn
  • shì
  • shí
  • yàn
  • xué
  • de
  • xiān
  • zhě
  •  
  • chū
  • de
  • gòng
  •   培根是实验科学的先驱者。他突出的贡
  • xiàn
  • bìng
  • shì
  • xué
  • běn
  • shēn
  •  
  • ér
  • zài
  • tàn
  • tǎo
  • le
  • shǐ
  • xué
  • jìn
  • zhǎn
  • 献并不是科学本身,而在于探讨了使科学进展
  • huò
  • shòu
  • dào
  • ài
  • de
  • yuán
  • yīn
  •  
  • rèn
  • wéi
  • tàn
  • suǒ
  • zhēn
  • de
  • zhàng
  • ài
  • yǒu
  • 4
  • 或受到阻碍的原因。他认为探索真理的障碍有4
  • zhǒng
  •  
  • duì
  • quán
  • wēi
  • de
  • guò
  • fèn
  • chóng
  • bài
  •  
  • guàn
  •  
  • piān
  • jiàn
  •  
  • duì
  • zhī
  • shí
  • 种:对权威的过分崇拜、习惯、偏见、对知识
  • de
  •  
  • hái
  • gào
  • men
  •  
  •  
  • ěr
  • tīng
  • dào
  • de
  • xìn
  •  
  • 的自负。他还告诉我们:“耳听到的不可信,
  • guī
  • tuī
  • xiǎng
  • chū
  • lái
  • de
  • kào
  •  
  • rán
  • xué
  • yīng
  • dāng
  • 归纳和推想出来的也不可靠。自然科学应当予
  • shí
  • yàn
  •  
  • tiān
  • wén
  • xué
  • xué
  • yīng
  • shù
  • xué
  • wéi
  • gēn
  •  
  •  
  • 以实验;天文学和物理学应以数学为根据。”
  • hái
  • shuō
  •  
  •  
  • shí
  • yàn
  • shì
  • tàn
  • qiú
  • zhēn
  • de
  • wéi
  • mén
  •  
  •  
  • péi
  • 他还说:“实验是探求真理的唯一法门。”培
  • gēn
  • duàn
  • yán
  • zhī
  • yǒu
  • shí
  • yàn
  • xué
  • cái
  • néng
  • jiě
  • kāi
  • rán
  • zhī
  •  
  • hái
  • 根断言只有实验科学才能解开自然之谜。他还
  • jié
  • xiàng
  • jiāo
  • huáng
  • yào
  • qiú
  • gǎi
  • biàn
  • jiāo
  • zhì
  •  
  • yīng
  • yǔn
  • jiā
  • 竭力向教皇呼吁要求改变教育制度,应允许加
  • shè
  • shí
  • yàn
  •  
  • 设实验课。
  •  
  •  
  • péi
  • gēn
  • tōng
  • guò
  • shì
  • yàn
  • zhèng
  • míng
  • le
  •  
  • hóng
  • shì
  • tài
  • yáng
  • zhào
  • zhe
  •   培根通过试验证明了:虹是太阳照着雨
  • shuǐ
  • fǎn
  • yìng
  • zài
  • tiān
  • kōng
  • zhōng
  • de
  • zhǒng
  • rán
  • xiàn
  • xiàng
  •  
  • lìng
  • wài
  •  
  • hái
  • 水反映在天空中的一种自然现象。另外,他还
  • rèn
  • shí
  • dào
  • kōng
  • shì
  • rán
  • shāo
  • suǒ
  • yào
  • de
  • zhì
  •  
  • 认识到空气是燃烧所需要的物质。
  •  
  •  
  • péi
  • gēn
  • duì
  • xué
  • de
  • wěi
  • gòng
  • xiàn
  • hěn
  • duō
  •  
  • zuò
  • le
  •   培根对科学的伟大贡献很多,他做了磁
  • diàn
  •  
  • guāng
  • xué
  •  
  • huǒ
  • yào
  •  
  • děng
  • fāng
  • miàn
  • de
  • xué
  • shí
  • yàn
  •  
  • 电、光学、火药、毒气等方面的科学实验。
  •  
  •  
  • péi
  • gēn
  • de
  • lìng
  • chū
  • gòng
  • xiàn
  • shì
  • qiáng
  • diào
  • shù
  • xué
  • de
  • zhòng
  • yào
  •   培根的另一突出贡献是强调数学的重要
  •  
  • rèn
  • wéi
  • shù
  • xué
  • shì
  • tóng
  • rán
  • shì
  • běn
  • shēn
  • zhì
  • de
  •  
  • 意义。他认为数学是同自然事物本身一致的,
  • yīn
  • wéi
  • rán
  • jiè
  • shì
  • yòng
  • yán
  • biān
  • xiě
  • ér
  • chéng
  • de
  •  
  • suǒ
  •  
  • 因为自然界是用几何语言编写而成的,所以,
  • shù
  • xué
  • néng
  • gòng
  • zhēn
  •  
  • péi
  • gēn
  • xióng
  • biàn
  • de
  • kǒu
  • cái
  • dào
  • chù
  • xuān
  • 数学能提供真理。培根以他雄辩的口才到处宣
  • jiǎng
  • shù
  • xué
  • de
  • zhòng
  • yào
  • xìng
  •  
  • bìng
  • zhǐ
  • chū
  •  
  • 讲数学的重要性,并指出:
  • 1
  •  
  • shù
  • xué
  • shì
  • xué
  • rèn
  • shí
  • zhōng
  • suǒ
  • yào
  • de
  •  
  • 1.数学是科学认识中所需要的;
  • 2
  •  
  • shù
  • xué
  • shì
  • shí
  • xiào
  • yòng
  • de
  • xué
  •  
  • 2.数学是实际效用的科学;
  • 3
  •  
  • shù
  • xué
  • hái
  • shì
  • guān
  • měi
  • de
  • xué
  •  
  • 3.数学还是关于美的科学。
  •  
  •  
  • dàn
  • shì
  • zài
  • dāng
  • shí
  •  
  • péi
  • gēn
  • de
  • zhè
  • xiē
  • xiǎng
  • jǐn
  • wèi
  • bèi
  •   但是在当时,培根的这些思想不仅未被
  • rén
  • men
  • suǒ
  • jiē
  • shòu
  •  
  • shèn
  • zhì
  • wéi
  • rén
  • men
  • suǒ
  • jiě
  •  
  • 人们所接受,甚至不为人们所理解。
  •  
  •  
  • péi
  • gēn
  • wéi
  • rén
  • men
  • liú
  • xià
  • le
  • xué
  • zhe
  •  
  •  
  •   培根为人们留下了几部科学巨著,如《
  • zhe
  • zuò
  •  
  •  
  •  
  • xiǎo
  • zhe
  • zuò
  •  
  •  
  •  
  • zhé
  • xué
  • lùn
  • wén
  •  
  • děng
  •  
  • 大著作》、《小著作》、《哲学论文集》等。
  • zài
  •  
  • zhe
  • zuò
  •  
  • de
  • zhāng
  • zhōng
  • zhèng
  • míng
  • le
  • suǒ
  • yǒu
  • xué
  • dōu
  • 在《大著作》的第一章中证明了所有科学都需
  • yào
  • shù
  • xué
  •  
  • 要数学。
  •  
  •  
  • dàn
  • shì
  • péi
  • gēn
  • de
  • shēng
  • shì
  • tòng
  • de
  • shēng
  •  
  • wéi
  • le
  •   但是培根的一生是痛苦的一生。他为了
  • zhuī
  • qiú
  • zhēn
  •  
  • kěn
  • xiàng
  • è
  • shì
  •  
  • jié
  • guǒ
  • fǎn
  • dòng
  • jiāo
  • huì
  • 追求真理,不肯向恶势力屈服,结果反动教会
  • shǐ
  • xiān
  • hòu
  • liǎng
  • zài
  • láo
  • dāng
  • le
  • 25
  • nián
  • qiú
  •  
  • 使他先后两次在牢狱里当了25年囚徒。
  •  
  •  
  • zài
  • dāng
  • shí
  •  
  • yǒu
  • wèi
  • míng
  • jiào
  • shān
  • de
  • jiāo
  • jiā
  •   在当时,有一位名叫亚历山大的教育家
  •  
  • xiě
  • le
  • běn
  • shū
  •  
  • yīn
  • wéi
  • shū
  • zhōng
  • yǒu
  • cuò
  •  
  • péi
  • gēn
  • chū
  • le
  • ,写了一本书,因为书中有错误,培根提出了
  • de
  • tóng
  • guān
  • diǎn
  •  
  • péi
  • gēn
  • de
  • zhè
  • dòng
  • mào
  • fàn
  • le
  • shèng
  • 自己的不同观点。培根的这一举动冒犯了圣法
  • lán
  • pài
  • de
  • lǐng
  • xiù
  •  
  • shì
  • jiāng
  • péi
  • gēn
  • tóu
  • jìn
  • jiān
  •  
  • bìng
  • xià
  • 兰西斯派的领袖,于是将培根投进监狱,并下
  • lìng
  • jiāng
  • de
  • shū
  • liè
  • wéi
  • jìn
  • shū
  •  
  • 令将他的书列为禁书。
  •  
  •  
  • zài
  • zhè
  • de
  • 10
  • nián
  • zhōng
  •  
  • péi
  • gēn
  • suī
  • rán
  • jīng
  • shén
  • shàng
  •   在这次入狱的10年中,培根虽然精神上
  • shòu
  • dào
  • de
  •  
  • kàn
  • shū
  •  
  • xiě
  • zuò
  •  
  • dàn
  • shì
  • 受到极大的打击:不许看书、不许写作,但是
  • de
  • xiǎng
  • què
  • cóng
  • méi
  • yǒu
  • tíng
  • zhǐ
  • guò
  • huó
  • dòng
  •  
  • měi
  • tiān
  • wàng
  • zhe
  • tiě
  • chuāng
  • 他的思想却从没有停止过活动,每天望着铁窗
  • kǎo
  • zhe
  • xué
  • wèn
  •  
  • nián
  • nián
  • zài
  • nǎo
  • hǎi
  • xiě
  • zhe
  • 思考着科学问题,年复一年地在脑海里写着科
  • xué
  • zhe
  • zuò
  •  
  • 学著作。
  •  
  •  
  • dāng
  • chū
  • hòu
  •  
  • jǐn
  • yòng
  • le
  • 18
  • yuè
  • de
  • shí
  • jiān
  • jiù
  •   当他出狱后,他仅用了18个月的时间就
  • zài
  • zhōng
  • kǎo
  • hǎo
  • de
  • zhe
  • zuò
  • xià
  • xiě
  • chū
  • lái
  • le
  •  
  • 把在狱中考虑好的著作一下子写出来了!
  •  
  •  
  • zài
  • zhè
  • hòu
  •  
  • péi
  • gēn
  • yòu
  • duān
  • xié
  • shuō
  • de
  • zuì
  • míng
  • bèi
  •   在这以后,培根又以异端邪说的罪名被
  • jiāo
  • huì
  • jiān
  • jìn
  • le
  • 15
  • nián
  •  
  • zài
  • péng
  • yǒu
  • men
  • de
  • yíng
  • jiù
  • xià
  •  
  • hǎo
  • róng
  • 教会监禁了15年。在朋友们的营救下,好不容
  • chū
  • le
  • láo
  • mén
  •  
  • zhè
  • shí
  • shì
  • 78
  • suì
  • de
  • lǎo
  • rén
  • le
  •  
  • 易出了牢门,这时他已是78岁的老人了!
  • 1292
  • nián
  • 6
  • yuè
  • 11
  •  
  • zhè
  • wèi
  • zài
  • zhōng
  • dāi
  • guò
  • le
  • 25
  • 1292611日,这位在狱中呆过了25
  • nián
  • tóu
  • de
  • wěi
  • xué
  • jiā
  •  
  • zài
  • chū
  • liǎng
  • nián
  • hòu
  • shì
  • zhǎng
  • le
  • 年头的伟大科学家,在出狱两年后与世长辞了
  •  
  • zhōng
  • nián
  • 80
  • suì
  •  
  • ,终年80岁。
  •  
  •  
  • lìng
  • rén
  • hàn
  • de
  • shì
  • péi
  • gēn
  • de
  • zhe
  • zuò
  • zài
  • dāng
  • shí
  • shòu
  • dào
  • qiǎn
  •   令人遗憾的是培根的著作在当时受到谴
  •  
  • fèn
  • xué
  • zhě
  • dōu
  • méi
  • yǒu
  • guò
  • de
  • shū
  •  
  • de
  • zuì
  • wěi
  • 责,大部分学者都没有读过他的书。他的最伟
  • de
  • zhe
  • zuò
  •  
  • zhe
  • zuò
  •  
  • shì
  • zài
  • bǎi
  • nián
  • hòu
  • de
  • 1773
  • nián
  • cái
  • 大的著作《大著作》是在几百年后的1773年才
  • chū
  • bǎn
  • de
  •  
  • zài
  • péi
  • gēn
  • hòu
  • 350
  • nián
  •  
  • shí
  • yàn
  • liàng
  • shì
  • cái
  • zài
  • 出版的。在培根后350年,实验和定量测试才在
  • xué
  • lǐng
  • xiǎn
  • shì
  • chū
  • le
  • zhòng
  •  
  • 科学领域里显示出了其重大意义。
     

    相关内容

    歌曲之王

  •  
  •  
  • shū
  •  
  • 1797
  •  
  • 1828
  •  
  • shì
  • ào
  • zhe
  • míng
  • zuò
  •   舒伯特(17971828)是奥地利著名作曲
  • jiā
  •  
  • chū
  • shēng
  • zài
  • wéi
  • jìn
  • jiāo
  • wèi
  • jiāo
  • shī
  • jiā
  • tíng
  •  
  • 8
  • suì
  • kāi
  • 家,出生在维也纳近郊一位教师家庭。8岁开
  • shǐ
  • suí
  • xiōng
  • xué
  • qín
  • gāng
  • qín
  •  
  • 11
  • suì
  • kǎo
  • xùn
  • liàn
  • gōng
  • tíng
  • 始随父兄学习提琴和钢琴,11岁考入训练宫廷
  • duì
  • de
  • shén
  • xué
  • yuàn
  •  
  • jiē
  • shòu
  • gōng
  • tíng
  • zhǎng
  • āi
  • děng
  • rén
  • de
  • 歌队的神学院,接受宫廷乐长萨里埃里等人的
  • yīn
  • chǔ
  • xùn
  • liàn
  •  
  • hòu
  • lái
  • gēn
  • suí
  • 音乐基础训练,后来跟随他

    可口可乐

  •  
  •  
  • ǒu
  • ěr
  • duì
  • chū
  • de
  • kǒu
  •   偶尔兑出的可口可乐
  •  
  •  
  • shì
  • jiè
  • shàng
  •  
  •  
  • wéi
  • pái
  • hào
  • de
  • lèi
  • yǐn
  • liào
  •   世界上以“可乐”为牌号的各类饮料不
  • xià
  • 1000
  • zhǒng
  •  
  • ér
  • qiě
  • shēng
  • chǎn
  • shāng
  • men
  • fèi
  • shù
  • de
  • guǎng
  • gào
  • fèi
  • xuān
  • 1000种,而且生产商们费数亿计的广告费宣
  • chuán
  • de
  • chǎn
  • pǐn
  •  
  • dàn
  • méi
  • yǒu
  • zhǒng
  • néng
  •  
  • kǒu
  •  
  • 传自己的产品,但没有一种能与“可口可乐”
  • xiàng
  • měi
  •  
  • kǒu
  • zhī
  • suǒ
  • néng
  • gòu
  • zài
  • guó
  • yǐn
  • liào
  • shì
  • chǎng
  • 相媲美。可口可乐之所以能够在国际饮料市场
  • zhàn
  • 独占

    百尊泪佛

  •  
  •  
  • zài
  • āi
  • de
  • shā
  • bēn
  • yǒu
  • zuò
  •  
  • bǎi
  • yán
  •  
  •  
  • xiá
  • ěr
  •   在埃及的沙打奔有一座“百佛岩”,遐迩
  • wén
  • míng
  •  
  • zài
  • gāo
  • yuē
  • 13?17
  • děng
  • de
  • shàng
  •  
  • yǒu
  • shí
  • diāo
  • 闻名。在高约13?17米不等的崖壁上,有石雕
  • xiàng
  • 107
  • zūn
  •  
  • měi
  • zūn
  • xiàng
  • xíng
  • tài
  •  
  • zhōng
  • yǒu
  • zuò
  • 64
  • 佛像107尊,每尊佛像形态各异,其中有坐佛64
  • zūn
  •  
  • zhàn
  • 41
  • zūn
  •  
  • 2
  • zūn
  •  
  • 107
  • zūn
  • xíng
  • xiàng
  • shēng
  • 尊,站佛41尊,卧佛2尊。107尊佛个个形象生
  • dòng
  •  
  • miàn
  • wēi
  • xiào
  •  
  • xiào
  • róng
  • 动,面露微笑,笑容

    卫星导航机器人

  •  
  •  
  • rén
  • jīng
  • wèn
  • shì
  • duō
  • nián
  •  
  • ér
  • qiě
  • zài
  • hěn
  • duō
  • lǐng
  •   机器人已经问世多年,而且在很多领域里
  • xiǎn
  • shēn
  • shǒu
  •  
  • wéi
  • shàng
  • ??
  • rén
  • lèi
  • pái
  • yōu
  • jiě
  • nán
  •  
  • gān
  • dāng
  • 大显身手,为其上帝??人类排忧解难,甘当
  •  
  • dàn
  • shì
  •  
  • zhí
  • dào
  • jīn
  • tiān
  •  
  • rén
  • wèi
  • néng
  • líng
  • huó
  • 奴仆。但是,直到今天,机器人也未能灵活地
  • zài
  • jiē
  • shàng
  • chuān
  • suō
  •  
  • wǎng
  • lái
  •  
  • zhōng
  • yuán
  • yīn
  •  
  • biàn
  • shì
  • 在街上穿梭,独自往来,其中一个原因,便是
  • yīn
  • wéi
  • rén
  • huó
  • dòng
  • qiàn
  • quē
  • líng
  • huó
  • dàn
  • xìng
  •  
  • 因为机器人活动欠缺灵活和弹性,遇

    布满酒槽的印加宝座

  •  
  •  
  • chéng
  • zuò
  • luò
  • zài
  • ān
  • shān
  • dōng
  • nán
  •   秘鲁古城库斯科座落在安第斯山脉东南麓
  • de
  • cóng
  • shān
  • jun
  • lǐng
  • zhōng
  •  
  • shì
  • yìn
  • jiā
  • guó
  • de
  • shǒu
  • dōu
  •  
  • xiàng
  • chuán
  • 的丛山峻岭中,是昔日印加帝国的首都。相传
  • yìn
  • jiā
  • wáng
  • màn
  • jīng
  •  
  • yīn
  • shǒu
  • zhōng
  • zhàng
  • diē
  • luò
  • 印加王曼柯卡帕克路经此地,因手中法杖跌落
  •  
  • suí
  • wéi
  • dōu
  •  
  • míng
  •  
  • qiū
  • de
  • ,遂以此为都,取名库斯科,克丘亚语的意思
  • jiù
  • shì
  •  
  • shì
  • jiè
  • de
  • zhōng
  • xīn
  •  
  •  
  • jīn
  •  
  • zhè
  • zuò
  • 就是“世界的中心”。如今,这座古迹

    热门内容

    一件后悔的事

  •  
  •  
  •   
  •  
  •  
  • zài
  • de
  • shēng
  • huó
  • zhōng
  •  
  • céng
  • jīng
  • hòu
  • huǐ
  • guò
  • duō
  • shì
  •  
  • dàn
  •   在我的生活中,曾经后悔过许多事,但
  • yǒu
  • jiàn
  • shì
  •  
  • suī
  • rán
  • guò
  • hěn
  • jiǔ
  •  
  • cóng
  • lái
  • dōu
  • méi
  • yǒu
  • wàng
  • 有一件事,虽然过去很久,我从来都没有忘记
  • guò
  •  
  • tōng
  • guò
  • zhè
  • jiàn
  • shì
  •  
  • ràng
  • zhǎng
  • le
  • hěn
  • duō
  •  
  • 过。通过这件事,让我长大了很多。
  •  
  •  
  • shì
  • shàng
  • xué
  • de
  • tiān
  •  
  • wǎn
  • shàng
  •  
  • tóng
  • xué
  • wáng
  •   那是上学期的一天。晚上,我和同学王
  • jìng
  • chī
  • wán
  • wǎn
  • diǎn
  •  
  • hěn
  • zǎo
  • jiù
  • huí
  • dào
  • 靖宇吃完晚点,很早就回到

    善意的谎言

  •  
  •  
  • zài
  • men
  • de
  • rén
  • shēng
  • zhōng
  •  
  • yǒu
  • shù
  • qīng
  • de
  • shēng
  • mìng
  •  
  • dōu
  •   在我们的人生中,有数不清的生命,都
  • pái
  • huái
  • zài
  •  
  • chéng
  • xìn
  •  
  •  
  • huǎng
  • yán
  •  
  • zhōng
  •  
  • zuò
  • rén
  • yào
  • jiǎng
  •  
  • chéng
  • 徘徊在“诚信”与“谎言”中,做人要讲“诚
  • xìn
  •  
  •  
  • shǐ
  • yào
  • pái
  • chú
  •  
  • néng
  • pái
  • chú
  •  
  • chéng
  • xìn
  •  
  •  
  • 信”,即使要排除,不能排除“诚信”,也不
  • néng
  • pái
  • chú
  •  
  • huǎng
  • yán
  •  
  •  
  • yīn
  • wéi
  •  
  • zài
  • zhè
  • zhǒng
  •  
  • huǎng
  • yán
  •  
  • zhōng
  •  
  • 能排除“谎言”,因为,在这种“谎言”中,
  • yǐn
  • cáng
  • zhe
  • lìng
  • zhǒng
  • huǎng
  • yán
  •  
  • jiù
  • shì
  •  
  • shàn
  • 隐藏着另一种谎言,那就是“善意

    日记三则

  •  
  •  
  • xīn
  • huá
  • jiē
  • xiǎo
  • xué
  • nián
  •   新华西街小学五年级
  • 2008
  • nián
  • 10
  • yuè
  • 14
  • 20081014
  •  
  •  
  •  
  • bèi
  • bèi
  •  
  • dāng
  • le
  •  
  • bèi
  • bèi
  • shì
  • zhī
  • xiǎo
  • gǒu
  •  
  •   “贝贝”当妈妈了。贝贝是一只小狗,
  • shēn
  • cái
  • ǎi
  • pàng
  •  
  • tiáo
  • xiǎo
  • tuǐ
  • yòu
  • duǎn
  • yòu
  • zhuàng
  •  
  • jiù
  • xiàng
  • zài
  • diàn
  • shì
  • 身材矮胖,四条小腿又短又壮,就像我在电视
  • shàng
  • kàn
  • dào
  • de
  • tóng
  • de
  • tuǐ
  •  
  • nǎo
  • dài
  • tǐng
  •  
  • shuāng
  • yǎn
  • jīng
  • jiù
  • 上看到的铜器的腿;脑袋挺大,那双大眼睛就
  • xiàng
  • hēi
  • táo
  •  
  • 像黑葡萄,

    摩尔庄园的小破事儿

  •  
  •  
  • shì
  • kuài
  • de
  • xiǎo
  • ěr
  •  
  • de
  • míng
  • jiào
  •  
  • fēi
  •   我是个快乐的小摩尔,我的名字叫“飞
  • xiáng
  • de
  • xiào
  • liǎn
  •  
  •  
  • kāi
  • shǐ
  • zài
  • ěr
  • zhuāng
  • yuán
  • háng
  •  
  • 翔的笑脸”,我开始在摩尔庄园旅行啦!
  •  
  •  
  • zǒu
  • ā
  • zǒu
  •  
  • lái
  • dào
  • shén
  •  
  • diào
  • le
  • huì
  • ér
  •   我走啊走,来到神秘湖,钓了一会儿鱼
  •  
  •  
  • qiān
  • ěr
  • dòu
  • dào
  • shǒu
  • le
  •  
  • ,哈哈,一千摩尔豆到手了。
  •  
  •  
  •  
  • xiào
  • liǎn
  •  
  • lái
  • huá
  • xuě
  • ba
  •  
  •  
  • de
  • hǎo
  • yǒu
  • yòu
  •   “笑脸,来滑雪吧!”我的好友米米又

    爸爸戒烟

  •  
  •  
  • wǎn
  • fàn
  • hòu
  •  
  • zài
  • shàng
  • chī
  • shuǐ
  • guǒ
  •  
  • rán
  •  
  •   晚饭后,我在椅子上吃水果。突然,一
  • zhèn
  • qiàng
  • rén
  • de
  • yān
  • wèi
  • chōng
  • jìn
  •  
  • rěn
  • zhù
  • sòu
  • le
  • shēng
  • 阵呛人的烟味冲进鼻子,我忍不住咳嗽了几声
  •  
  • zhuǎn
  • tóu
  • kàn
  •  
  • yuán
  • lái
  • shì
  • yòu
  • guàn
  • zuò
  • zài
  • shā
  • shàng
  • ,转头一看,原来是爸爸又习惯地坐在沙发上
  • chōu
  • yān
  • le
  •  
  • zhe
  • kào
  • bèi
  •  
  • biān
  • kàn
  • diàn
  • shì
  • jiē
  •  
  • biān
  • 抽烟了!他倚着靠背,一边看电视节目,一边
  • tūn
  • yún
  •  
  • dùn
  • shí
  •  
  • tīng
  • de
  • kōng
  • biàn
  • 吞云吐雾。顿时,客厅的空气变得