蛙姑娘

  •  
  •  
  • duì
  • lǎo
  • méi
  • yǒu
  • ér
  •  
  • liǎng
  • rén
  • dōu
  • pàn
  • wàng
  • yǒu
  •   一对老夫妻没有儿女,两人都盼望有
  • hái
  •  
  • suǒ
  •  
  • yǒu
  • tiān
  • huái
  • le
  • yùn
  •  
  • liǎng
  • rén
  • dōu
  • 一个孩子。所以,有一天妻子怀了孕,两人都
  • gāo
  • xìng
  • le
  •  
  • shì
  • shǐ
  • men
  • fēi
  • cháng
  • shī
  • wàng
  • de
  • shì
  •  
  • shēng
  • 高兴极了。可是使他们非常失望的是,妻子生
  • xià
  • lái
  • de
  • shì
  • xiǎo
  • hái
  •  
  • ér
  • shì
  • xiǎo
  • xiǎo
  • de
  • qīng
  •  
  • 下来的不是小孩,而是一个小小的母青蛙。不
  • guò
  • zhè
  • qīng
  • shuō
  • huà
  • dòng
  •  
  • dōu
  • xiàng
  • rén
  • yàng
  •  
  • 过这个母青蛙说话和一举一动,都象人一样,
  • de
  • lín
  • rén
  • men
  • jiàn
  • jiàn
  • dōu
  • hěn
  • ài
  •  
  • qīn
  • chēng
  • 她的父母和邻人们渐渐地都很爱她,亲热地称
  • zuò
  • xiǎo
  • qīng
  • niáng
  •  
  • 她做小青蛙姑娘。
  •  
  •  
  • nián
  • hòu
  •  
  • le
  •  
  • nán
  • rén
  • jué
  •   几年以后,妻子死了,男人决定续娶
  •  
  • guǎ
  • jié
  • le
  • hūn
  •  
  • guǎ
  • dài
  • lái
  • le
  • liǎng
  • chǒu
  • 。他和一个寡妇结了婚,寡妇带来了两个丑女
  • ér
  •  
  • liǎng
  • ér
  • kàn
  • dào
  • niáng
  • dào
  • rén
  • men
  • de
  • ài
  •  
  • 儿。那两个女儿看到蛙姑娘得到人们的喜爱,
  • hěn
  •  
  • sān
  • rén
  • jīng
  • cháng
  • nuè
  • dài
  • xiǎo
  • qīng
  • niáng
  •  
  • 很嫉妒。母女三人经常虐待小青蛙姑娘。
  •  
  •  
  • yǒu
  • tiān
  •  
  • guó
  • wáng
  • de
  • ér
  • xuān
  • yào
  •   有一天,国王的第四个儿子宣布要举
  • háng
  • tóu
  • shì
  •  
  •  
  • yāo
  • qǐng
  • suǒ
  • yǒu
  • nián
  • qīng
  • de
  • niáng
  • dōu
  • cān
  • jiā
  • 行洗头仪式①,邀请所有年轻的姑娘都去参加
  •  
  • yīn
  • wéi
  • yào
  • zài
  • shì
  • wán
  • hòu
  • xuǎn
  • chū
  • zuò
  • de
  • wáng
  • fēi
  • ,因为他要在仪式完毕后选出一个做他的王妃
  •  
  •  
  •  
  • tiān
  • zǎo
  • shàng
  •  
  • liǎng
  • chǒu
  • jiě
  • jiě
  • chuān
  • shàng
  • zuì
  • hǎo
  • de
  •   那天早上,两个丑姐姐穿上最好的衣
  • dào
  • huáng
  • gōng
  •  
  • wàng
  • bèi
  • wáng
  • xuǎn
  • zhōng
  •  
  • xiǎo
  • qīng
  • niáng
  • gēn
  • 服到皇宫去,希望被王子选中。小青蛙姑娘跟
  • zài
  • men
  • hòu
  • miàn
  • tiào
  •  
  • qiú
  • men
  • shuō
  •  
  •  
  • jiě
  • jiě
  •  
  • ràng
  • gēn
  • 在她们后面跳,求她们说:“姐姐,让我跟你
  • men
  • kuài
  •  
  •  
  • 们一块去。”
  •  
  •  
  • liǎng
  • jiě
  • jiě
  • xiào
  • lái
  •  
  • fěng
  • shuō
  •  
  •  
  • shí
  •   两个姐姐大笑起来,讽刺她说:“什
  • me
  •  
  • xiǎo
  • qīng
  • yào
  • ma
  •  
  • qǐng
  • tiē
  • shàng
  • qǐng
  • de
  • shì
  • niáng
  • men
  •  
  • 么,小青蛙也要去吗?请帖上请的是姑娘们,
  • méi
  • qǐng
  • xiǎo
  • qīng
  • ya
  •  
  •  
  • xiǎo
  • qīng
  • niáng
  • gēn
  • men
  • kuài
  • zǒu
  • dào
  • 没请小青蛙呀!”小青蛙姑娘跟她们一块走到
  • huáng
  • gōng
  •  
  • qǐng
  • qiú
  • men
  • dài
  • jìn
  •  
  • shì
  • liǎng
  • jiě
  • jiě
  • 皇宫,请求她们把她带进去。可是两个姐姐不
  •  
  • diū
  • zài
  • gōng
  • mén
  • wài
  • miàn
  •  
  • duì
  • wèi
  • bīng
  • shuō
  • le
  • hǎo
  • 理,把她丢在宫门外面。她对卫兵说了几句好
  • huà
  •  
  • men
  • ràng
  • jìn
  • le
  •  
  • xiǎo
  • qīng
  • niáng
  • kàn
  • jiàn
  • bǎi
  • 话,他们让她进去了。小青蛙姑娘看见几百个
  • nián
  • qīng
  • niáng
  • wéi
  • zhe
  • mǎn
  • bǎi
  • g
  • de
  • chí
  •  
  • zài
  • 年轻姑娘围着一个浮满百合花的池子。她在她
  • men
  • zhōng
  • jiān
  • zhǎo
  • dào
  • le
  • wèi
  • zhì
  •  
  • děng
  • dài
  • zhe
  • wáng
  • de
  • dào
  • lái
  •  
  • 们中间找到了一个位置,等待着王子的到来。
  •  
  •  
  • wáng
  • lái
  • le
  •  
  • zài
  • chí
  • tóu
  •  
  • niáng
  • men
  •   王子来了,在池子里洗头发。姑娘们
  • tóu
  • sàn
  • luò
  • chí
  • zhōng
  •  
  • shì
  • háng
  • wán
  • le
  •  
  • wáng
  • shuō
  • 也把头发散落池中。仪式举行完了,王子说姑
  • niáng
  • men
  • dōu
  • zhè
  • me
  • měi
  •  
  • zhī
  • dào
  • xuǎn
  • shuí
  • hǎo
  •  
  • suǒ
  • yào
  • 娘们都这么美丽,他不知道选谁好,所以他要
  • shù
  • g
  • rēng
  • dào
  • kōng
  • zhōng
  •  
  • g
  • diào
  • zài
  • wèi
  • niáng
  • de
  • 把一束茉莉花扔到空中去,花掉在哪位姑娘的
  • tóu
  • shàng
  •  
  • wèi
  • niáng
  • jiù
  • shì
  • de
  • wáng
  • fēi
  •  
  • wáng
  • xiàng
  • kōng
  • zhōng
  • rēng
  • 头上,哪位姑娘就是他的王妃。王子向空中扔
  • le
  • shù
  • g
  •  
  • niáng
  • men
  • dōu
  • tái
  • tóu
  • wàng
  • zhe
  •  
  • dàn
  • shù
  • g
  • zhèng
  • 了一束花,姑娘们都抬头渴望着。但那束花正
  • qiǎo
  • luò
  • zài
  • xiǎo
  • qīng
  • niáng
  • de
  • tóu
  • shàng
  •  
  • niáng
  • men
  • nǎo
  • le
  •  
  • 巧落在小青蛙姑娘的头上。姑娘们恼极了,特
  • bié
  • shì
  • de
  • liǎng
  • wèi
  • jiě
  • jiě
  •  
  • wáng
  • hěn
  • shī
  • wàng
  •  
  • dàn
  • shì
  • jiào
  • 别是他的两位姐姐。王子也很失望,但是他觉
  • yīng
  • gāi
  • shǒu
  • xìn
  • yòng
  •  
  • yīn
  • xiǎo
  • qīng
  • niáng
  • wáng
  • jié
  • le
  • hūn
  • 得应该守信用。因此小青蛙姑娘和王子结了婚
  •  
  • zuò
  • le
  • wáng
  • fēi
  •  
  • ,做了王妃。
  •  
  •  
  • guò
  • le
  • xiē
  • shí
  • hòu
  •  
  • lǎo
  • guó
  • wáng
  • de
  • ér
  •   过了一些时候,老国王把他的四个儿
  • dōu
  • jiào
  • lái
  •  
  • shuō
  •  
  •  
  • de
  • ér
  •  
  • xiàn
  • zài
  • tài
  • lǎo
  • le
  •  
  • 子都叫来,说:“我的儿子,我现在太老了,
  • néng
  • guǎn
  • guó
  • shì
  •  
  • yào
  • tuì
  • xiū
  • dào
  • sēn
  • lín
  • zhōng
  • zuò
  • yǐn
  • 不能管理国事。我要退休到森林中去做一个隐
  • shì
  •  
  • yīn
  •  
  • yào
  • zhǐ
  • men
  • zhōng
  • de
  • lái
  • chéng
  • 士。因此,我一定要指定你们中的一个来继承
  • wáng
  • wèi
  •  
  • xiàn
  • zài
  • jiāo
  • gěi
  • men
  • rèn
  •  
  • shuí
  • zuò
  • zuì
  • hǎo
  • 王位,现在我交给你们一个任务,谁做得最好
  •  
  • shuí
  • jiù
  • dài
  • zuò
  • guó
  • wáng
  •  
  • zhè
  • rèn
  • shì
  •  
  • zài
  • tiān
  • hòu
  • ,谁就代替我做国王。这个任务是:在七天后
  • chū
  • de
  • shí
  • hòu
  •  
  • gěi
  • zhǎo
  • lái
  • zhī
  • jīn
  •  
  •  
  • 日出的时候,给我找来一只金鹿。”
  •  
  •  
  • nián
  • qīng
  • de
  • wáng
  • huí
  • jiā
  •  
  • zhè
  • jiàn
  • shì
  • gào
  • le
  • xiǎo
  •   年轻的王子回家,把这件事告诉了小
  • qīng
  • wáng
  • fēi
  •  
  •  
  • shí
  • me
  •  
  • jiù
  • shì
  • zhī
  • jīn
  • ma
  •  
  •  
  • xiǎo
  • qīng
  • 青蛙王妃。“什么,就是一只金鹿吗?”小青
  • wáng
  • fēi
  • jiào
  • lái
  •  
  •  
  • zhào
  • píng
  • cháng
  • yàng
  • de
  • chī
  • fàn
  • ba
  •  
  • de
  • 蛙王妃叫起来,“照平常一样的吃饭吧,我的
  • wáng
  •  
  • dào
  • zhǐ
  • de
  • tiān
  •  
  • gěi
  • zhī
  • jīn
  •  
  •  
  • zhè
  • 王子,到指定的那天,我给你一只金鹿。”这
  • yàng
  •  
  • nián
  • qīng
  • de
  • wáng
  • jiù
  • liú
  • zài
  • jiā
  • le
  •  
  • ér
  • sān
  • què
  • 样,年轻的王子就留在家里了,而三个哥哥却
  • dào
  • shù
  • lín
  • zhōng
  • zhǎo
  •  
  • dào
  • le
  • tiān
  • zǎo
  • shàng
  • chū
  • qián
  •  
  • 到树林中去找鹿。到了第七天早上日出以前,
  • xiǎo
  • qīng
  • wáng
  • fēi
  • jiào
  • xǐng
  • le
  • zhàng
  •  
  • shuō
  •  
  •  
  • dào
  • huáng
  • gōng
  • ba
  •  
  • 小青蛙王妃叫醒了丈夫,说:“到皇宫去吧,
  • wáng
  •  
  • zhè
  • ér
  • shì
  • de
  • jīn
  •  
  •  
  • nián
  • qīng
  • de
  • wáng
  • róu
  • róu
  • yǎn
  • 王子,这儿是你的金鹿。”年轻的王子揉揉眼
  • jīng
  •  
  • zài
  • zǎi
  • kàn
  • kàn
  •  
  • diǎn
  • méi
  • yǒu
  • cuò
  • ā
  •  
  • xiǎo
  • qīng
  • wáng
  • 睛,再仔细看看,一点也没有错啊,小青蛙王
  • fēi
  • shǒu
  • zhōng
  • qiān
  • zhe
  • de
  • shì
  • zhī
  • chún
  • jīn
  • de
  •  
  • wáng
  • dào
  • huáng
  • gōng
  • 妃手中牵着的是一只纯金的鹿。王子到皇宫去
  •  
  • guó
  • wáng
  • xuān
  • zuò
  • chéng
  • rén
  •  
  • sān
  • dōu
  • fēi
  • cháng
  • nǎo
  • ,国王宣布他做继承人。三个哥哥都非常气恼
  •  
  • yīn
  • wéi
  • men
  • dài
  • lái
  • de
  • dōu
  • shì
  • tōng
  • de
  •  
  • ,因为他们带来的都是普通的鹿。
  •  
  •  
  • men
  • yào
  • qiú
  • guó
  • wáng
  • zài
  • gěi
  • men
  • huì
  •  
  • lǎo
  •   他们要求国王再给他们一个机会,老
  • guó
  • wáng
  • hěn
  • miǎn
  • qiáng
  • tóng
  • le
  •  
  •  
  • zài
  • tiān
  • hòu
  • chū
  • de
  • shí
  • hòu
  • 国王很勉强地同意了。“在七天后日出的时候
  •  
  • men
  • yào
  • gěi
  • dài
  • lái
  • yǒng
  • yuǎn
  • huài
  • de
  • yǒng
  • yuǎn
  • xīn
  • xiān
  • de
  • ,你们要给我带来永远不坏的米和永远新鲜的
  • ròu
  •  
  •  
  • 肉。”
  •  
  •  
  • nián
  • qīng
  • de
  • wáng
  • huí
  • jiā
  •  
  • yòu
  • zhè
  • jiàn
  • shì
  • gào
  • le
  •   年轻的王子回家,又把这件事告诉了
  • xiǎo
  • qīng
  • wáng
  • fēi
  •  
  •  
  • yào
  • dān
  • xīn
  •  
  • qīn
  • ài
  • de
  • wáng
  •  
  •  
  • wáng
  • 小青蛙王妃。“不要担心,亲爱的王子,”王
  • fēi
  • shuō
  •  
  •  
  • zhào
  • cháng
  • chī
  • fàn
  • shuì
  • jiào
  • ba
  •  
  • dào
  • le
  • zhǐ
  • de
  • tiān
  •  
  • 妃说,“照常吃饭睡觉吧,到了指定的那天,
  • gěi
  • ròu
  •  
  •  
  • 我给你米和肉。”
  •  
  •  
  • dào
  • le
  • tiān
  • chū
  • de
  • shí
  • hòu
  •  
  • xiǎo
  • qīng
  • wáng
  • fēi
  •   到了第七天日出的时候,小青蛙王妃
  • huàn
  • xǐng
  • le
  • zhàng
  •  
  • shuō
  •  
  •  
  • wáng
  •  
  • dào
  • huáng
  • gōng
  • ba
  •  
  • zhè
  • ér
  • 唤醒了丈夫,说:“王子,到皇宫去吧,这儿
  • shì
  • yào
  • de
  • ròu
  •  
  •  
  • nián
  • qīng
  • de
  • wáng
  • zhe
  • men
  • dào
  • huáng
  • 是你要的米和肉。”年轻的王子拿着它们到皇
  • gōng
  •  
  • dàn
  • de
  • men
  • zhī
  • dài
  • lái
  • le
  • zhǔ
  • shú
  • le
  • de
  • ròu
  • 宫去,但他的哥哥们只带来了煮熟了的米和肉
  •  
  • yīn
  • guó
  • wáng
  • yòu
  • xuān
  • shì
  • chéng
  • rén
  •  
  • men
  • hěn
  • fèn
  • ,因此国王又宣布他是继承人。哥哥们很气愤
  •  
  • yòu
  • qǐng
  • qiú
  • guó
  • wáng
  • zài
  • gěi
  • men
  • huì
  •  
  • guó
  • wáng
  • shuō
  • ,又一次请求国王再给他们一个机会。国王说
  •  
  •  
  • zhè
  • shì
  • zuì
  • hòu
  • huì
  • le
  •  
  • zài
  • tiān
  • hòu
  • chū
  • de
  • :“这次是最后一个机会了,在七天后日出的
  • shí
  • hòu
  •  
  • shì
  • jiè
  • shàng
  • zuì
  • měi
  • de
  • niáng
  • dài
  • lái
  •  
  •  
  • 时候,把世界上最美丽的姑娘带来。”
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • sān
  • gāo
  • xìng
  • le
  •  
  • xiàng
  •   “哈哈,”三个哥哥高兴极了,相互
  • shuō
  •  
  •  
  • men
  • de
  • dōu
  • hěn
  • měi
  •  
  • men
  • dài
  • lái
  •  
  • 说:“我们的妻子都很美丽,把她们带来,我
  • men
  • zhōng
  • jiān
  • néng
  • bèi
  • xuǎn
  • wéi
  • chéng
  • rén
  •  
  • zhì
  • men
  • de
  • 们中间一个一定能被选为继承人,至于我们的
  • xiǎo
  •  
  • zhè
  • jiù
  • luò
  • kōng
  • le
  •  
  •  
  • nián
  • qīng
  • de
  • wáng
  • tīng
  • jiàn
  • 小弟弟,这次可就落空了。”年轻的王子听见
  • men
  • de
  • huà
  •  
  • xīn
  • hěn
  • nán
  • guò
  •  
  • yīn
  • wéi
  • de
  • shì
  • 他们的话,心里很难过,因为他的妻子是一个
  • chǒu
  • lòu
  • de
  • qīng
  •  
  • huí
  • jiā
  • hòu
  •  
  • shuō
  •  
  •  
  • qīn
  • ài
  • 丑陋的青蛙。他回家以后,和妻子说:“亲爱
  • de
  • wáng
  • fēi
  • ā
  •  
  • chū
  • zhǎo
  • shì
  • jiè
  • shàng
  • zuì
  • měi
  • de
  • 的王妃啊,我一定得出去找世界上最美丽的女
  • rén
  •  
  • de
  • sān
  • yào
  • men
  • de
  • dài
  •  
  • yīn
  • wéi
  • 人。我的三个哥哥要把他们的妻子带去,因为
  • men
  • dōu
  • hěn
  • měi
  •  
  • suǒ
  • yào
  • zhǎo
  • gèng
  • měi
  • de
  • 她们都很美丽,所以我要去找一个更美丽的女
  • rén
  •  
  •  
  • 人。”
  •  
  •  
  •  
  • yào
  • fán
  • nǎo
  •  
  • de
  • wáng
  •  
  •  
  • xiǎo
  • qīng
  • wáng
  •   “不要烦恼,我的王子,”小青蛙王
  • fēi
  • huí
  • shuō
  •  
  •  
  • xiàng
  • wǎng
  • cháng
  • yàng
  • de
  • chī
  • fàn
  • shuì
  • jiào
  • ba
  •  
  • dào
  • 妃回答说,“象往常一样的吃饭睡觉吧,到那
  • tiān
  •  
  • dài
  • dào
  • huáng
  • gōng
  •  
  • huì
  • bèi
  • dāng
  • zuò
  • zuì
  • měi
  • 天,你把我带到皇宫去,我一定会被当做最美
  • de
  • rén
  • de
  •  
  •  
  • 丽的女人的。”
  •  
  •  
  • nián
  • qīng
  • de
  • wáng
  • jīng
  • kàn
  • zhe
  • wáng
  • fēi
  •  
  • dàn
  • shì
  •   年轻的王子惊奇地看着王妃,但是他
  • yuàn
  • shāng
  • de
  • xīn
  •  
  • qīng
  • qīng
  • shuō
  •  
  •  
  • hǎo
  • ba
  •  
  • wáng
  • fēi
  • 不愿意伤她的心,他轻轻地说:“好吧!王妃
  •  
  • dào
  • tiān
  • dài
  •  
  •  
  • ,到那天我把你带去。”
  •  
  •  
  • dào
  • le
  • tiān
  • de
  • míng
  •  
  • xiǎo
  • qīng
  • wáng
  • fēi
  • huàn
  • xǐng
  •   到了第七天的黎明,小青蛙王妃唤醒
  • le
  • wáng
  • shuō
  •  
  •  
  • wáng
  •  
  • bàn
  • xià
  •  
  • qǐng
  • 了王子说:“王子,我一定得打扮一下。请你
  • wài
  • biān
  • děng
  •  
  • dào
  • shí
  • hòu
  • jiào
  • ba
  •  
  •  
  • wáng
  • tīng
  • de
  • huà
  • 外边去等我,到时候叫我吧!”王子听她的话
  • kāi
  • le
  • fáng
  • jiān
  •  
  • guò
  • le
  • huì
  •  
  • wáng
  • zài
  • wài
  • biān
  • jiào
  •  
  •  
  • wáng
  • 离开了房间。过了一会,王子在外边叫:“王
  • fēi
  •  
  • zán
  • men
  • gāi
  • zǒu
  • le
  •  
  •  
  • 妃,咱们该走了。”
  •  
  •  
  •  
  • qǐng
  • děng
  • xià
  • ba
  •  
  • wáng
  •  
  •  
  • wáng
  • fēi
  • huí
  •   “请你等一下吧,王子,”王妃回答
  • shuō
  •  
  •  
  • zhèng
  • zài
  • fěn
  • ne
  •  
  •  
  • 说,“我正在擦粉呢!”
  •  
  •  
  • guò
  • le
  • huì
  •  
  • wáng
  • yòu
  • jiào
  •  
  •  
  • wáng
  • fēi
  •  
  • zán
  •   过了一会,王子又叫她:“王妃,咱
  • men
  • zhēn
  • de
  • gāi
  • zǒu
  • le
  •  
  •  
  • 们真的该走了。”
  •  
  •  
  •  
  • hǎo
  • ba
  •  
  • de
  • wáng
  •  
  •  
  • wáng
  • fēi
  • huí
  • shuō
  •  
  •   “好吧,我的王子,”王妃回答说,
  •  
  • qǐng
  • kāi
  • kāi
  • mén
  • ba
  •  
  •  
  • “请替我开开门吧!”
  •  
  •  
  • wáng
  • xiǎng
  •  
  •  
  • néng
  • dào
  • jīn
  • me
  • hǎo
  • de
  •   王子想:“她能得到金鹿和那么好的
  • ròu
  •  
  • huò
  • néng
  • biàn
  • hěn
  • měi
  •  
  •  
  • 米和肉,或许也能变得很美丽。”
  •  
  •  
  • huái
  • zhe
  • wàng
  • kāi
  • kāi
  • mén
  •  
  • dàn
  • shì
  • hěn
  • shī
  • wàng
  •  
  •   他怀着希望开开门,但是他很失望,
  • kàn
  • jiàn
  • de
  • xiǎo
  • qīng
  • wáng
  • fēi
  • réng
  • rán
  • shì
  • zhī
  • hěn
  • chǒu
  • de
  • qīng
  •  
  • 他看见的小青蛙王妃仍然是一只很丑的青蛙。
  • wáng
  • yuàn
  • shāng
  • de
  • xīn
  •  
  • shí
  • me
  • méi
  • shuō
  •  
  • dài
  • zhe
  • dào
  • huáng
  • 王子不愿伤她的心,什么也没说,带着她到皇
  • gōng
  • le
  •  
  • wáng
  • dài
  • zhe
  • xiǎo
  • qīng
  • wáng
  • fēi
  • zǒu
  • jìn
  • tīng
  • shí
  •  
  • sān
  • 宫去了。王子带着小青蛙王妃走进大厅时,三
  • men
  • de
  • jīng
  • zài
  • ér
  • le
  •  
  • guó
  • wáng
  • jīng
  • 个哥哥和他们的妻子已经在那儿了。国王惊奇
  • kàn
  • zhe
  • xiǎo
  • wáng
  • shuō
  •  
  •  
  • de
  • měi
  • zài
  • ér
  • ne
  •  
  •  
  • 地看着小王子说:“你的美女在哪儿呢?”
  •  
  •  
  •  
  • xià
  •  
  • wáng
  • huí
  • ba
  •  
  •  
  • xiǎo
  • qīng
  •   “陛下,我替王子回答吧,”小青蛙
  • wáng
  • fēi
  • shuō
  •  
  •  
  • jiù
  • shì
  • měi
  •  
  •  
  • tuō
  • diào
  • le
  • qīng
  • 王妃说,“我就是那个美女。”她脱掉了青蛙
  •  
  • shì
  • chuān
  • zhe
  • chóu
  • duàn
  • de
  • měi
  • chū
  • xiàn
  • le
  •  
  • guó
  • wáng
  • xuān
  • 皮,于是一个穿着绸缎的美女出现了。国王宣
  • shì
  • shì
  • jiè
  • shàng
  • zuì
  • měi
  • de
  • rén
  •  
  • yīn
  • ér
  • xuǎn
  • xiǎo
  • wáng
  • 布她是世界上最美丽的女人,因而选定小王子
  • chéng
  • wáng
  • wèi
  •  
  • wáng
  • yào
  • qiú
  • wáng
  • fēi
  • zài
  • yào
  • chuān
  • shàng
  • jiàn
  • chǒu
  • è
  • 继承王位。王子要求王妃再不要穿上那件丑恶
  • de
  • qīng
  • wài
  •  
  • xiǎo
  • qīng
  • wáng
  • fēi
  • yīng
  • le
  • de
  • yào
  • qiú
  •  
  • 的青蛙外衣。小青蛙王妃答应了他的要求,把
  • wài
  • rēng
  • jìn
  • huǒ
  • shāo
  • le
  •  
  • 外衣扔进火里烧了。
  •  
  •  
  •  
  • zhè
  • shì
  • miǎn
  • diàn
  • de
  • zhǒng
  • fēng
  •  
  •   ①这是缅甸的一种风俗。
     

    相关内容

    制造鞭炮

  •  
  •  
  • yǒu
  • yìn
  • rén
  • zhuān
  • mén
  • jiāo
  • rén
  • zhì
  • zào
  • biān
  • pào
  •  
  • yǒu
  • wèi
  •   有一个印度人专门教人制造鞭炮。有一位
  • cōng
  • míng
  • rén
  • duì
  • shuō
  • dào
  •  
  •  
  • zhè
  • máo
  • jìn
  • zhè
  • 聪明人对他说道:“你这茅屋可禁不起这个把
  •  
  •  
  • 戏。”

    磅蟹

  •  
  •  
  • xiǎo
  • àn
  • biān
  •  
  • sàn
  • luàn
  • de
  • cǎo
  • shàng
  •  
  • cán
  • gēng
  • shèng
  • fàn
  • zhōng
  • yǒu
  •   小溪岸边,散乱的草地上,残羹剩饭中有
  • páng
  • xiè
  • shǎn
  • zhe
  • àn
  • hóng
  • de
  • guāng
  • cǎi
  •  
  • 一个螃蟹壳闪着暗红色的光彩。
  •  
  •  
  • qún
  • huó
  • páng
  • xiè
  • wéi
  • zhe
  •  
  • shí
  • fèn
  • xiàn
  • de
  • guāng
  •   一群活螃蟹围着壳,十分羡慕它的光泽
  •  
  • fēi
  • cháng
  • xīn
  • shǎng
  • yān
  • zhī
  • hóng
  •  
  • měi
  • zhī
  • páng
  • xiè
  • de
  • nèi
  • xīn
  • shēn
  • chù
  • ,非常欣赏那胭脂红色。每只螃蟹的内心深处
  •  
  • dōu
  • chū
  • fēng
  • kuáng
  • de
  • jiào
  • hǎn
  •  
  • ,都发出疯狂的叫喊:
  •  
  •  
  •  
  • duō
  • me
  • huá
  • de
  • zhuāng
  •  
  • shuí
  • néng
  • zhǎng
  •   “多么华丽的服装!谁能掌

    战胜命运的孩子

  •  
  •  
  • yǒu
  • liǎng
  • hái
  •  
  • huān
  • dàn
  • qín
  •  
  • xiǎng
  • dāng
  • yīn
  •   有两个孩子:一个喜欢弹琴,想当音
  • jiā
  •  
  • ài
  • hǎo
  • huì
  • huà
  •  
  • xiǎng
  • dāng
  • měi
  • shù
  • jiā
  •  
  • 乐家;一个爱好绘画,想当美术家。
  •  
  •  
  • xìng
  • hěn
  •  
  • xiǎng
  • dāng
  • yīn
  • jiā
  • de
  • hái
  •  
  • rán
  •   不幸得很!想当音乐家的孩子,突然
  • ěr
  • duǒ
  • lóng
  • le
  •  
  • xiǎng
  • dāng
  • měi
  • shù
  • jiā
  • de
  • hái
  •  
  • rán
  • yǎn
  • jīng
  • xiā
  • le
  • 耳朵聋了;想当美术家的孩子,忽然眼睛瞎了
  •  
  •  
  •  
  • hái
  • men
  • fēi
  • cháng
  • shāng
  • xīn
  •  
  • tòng
  • liú
  •  
  • mái
  • yuàn
  •   孩子们非常伤心,痛哭流涕,埋怨

    逼鸭捕兔

  •  
  •  
  •  
  •  
  • cóng
  • qián
  •  
  • yǒu
  • hǎo
  • chī
  • lǎn
  • zuò
  • de
  • rén
  •  
  • tiān
  • dào
  • wǎn
  •   从前,有一个好吃懒做的人,一天到晚
  • chú
  • le
  • chī
  • fàn
  • jiù
  • shì
  • shuì
  • jiào
  •  
  • shí
  • me
  • yuàn
  • gàn
  • què
  • zǒng
  • shì
  • xiǎng
  • 除了吃饭就是睡觉,什么也不愿干却总是异想
  • tiān
  • kāi
  •  
  • huì
  • ér
  • xiǎng
  • zhe
  • yào
  • chī
  • zhè
  •  
  • huì
  • ér
  • yòu
  • xiǎng
  • zhe
  • yào
  • chī
  • 天开,一会儿想着要吃这,一会儿又想着要吃
  •  
  • yòu
  • xiǎng
  • fèi
  •  
  • 那,又不想费力气。
  •  
  •  
  • tiān
  •  
  • tǎng
  • zài
  • chuáng
  • shàng
  • rán
  • xiǎng
  • dào
  • yào
  • néng
  • chī
  • shàng
  •   一天,他躺在床上忽然想到要能吃上野
  • zuò
  • de
  • jiā
  • yáo
  • gāi
  • duō
  • 兔子做的佳肴该多

    狼和狐狸

  •  
  •  
  • cóng
  • qián
  • yǒu
  • wáng
  • hòu
  •  
  • shàng
  • méi
  • gěi
  • hái
  •  
  •   从前有个王后,上帝没赐给她孩子。
  • měi
  • tiān
  • zǎo
  • shàng
  • dōu
  • yào
  • dào
  • g
  • yuán
  • dǎo
  • shàng
  • gěi
  • 每天早上她都要到花园里去祈祷上帝赐给她一
  • ér
  • bàn
  •  
  • hòu
  • lái
  • shàng
  • pài
  • lái
  • tiān
  • shǐ
  • duì
  • shuō
  •  
  •  
  • fàng
  • 儿半女。后来上帝派来一个天使对她说:“放
  • xīn
  • ba
  •  
  • huì
  • yǒu
  • ér
  •  
  • ér
  • qiě
  • yǒu
  • jiāng
  • wàng
  • biàn
  • chéng
  • xiàn
  • 心吧,你会有个儿子,而且他有将希望变成现
  • shí
  • de
  • néng
  •  
  • shì
  • jiè
  • shàng
  • rèn
  • dōng
  •  
  • zhī
  • yào
  • xiǎng
  • yào
  • 实的能力,世界上任何东西,只要他想要

    热门内容

    让“口头禅”随我长大

  •  
  •  
  • xiǎo
  • shí
  • hòu
  •  
  • yǒu
  • hǎo
  • duō
  • kǒu
  • tóu
  • chán
  •  
  • xiǎo
  • xīn
  •   小时候,我可有好多口头禅。一不小心
  •  
  • bèng
  • chū
  • lái
  •  
  • suì
  • de
  • shí
  • hòu
  •  
  • yòu
  • ér
  • yuán
  • de
  • ,蹦出一句来。记得我五岁的时候,幼儿园的
  • lǎo
  • shī
  • duì
  • men
  • shuō
  •  
  •  
  • zuì
  • jìn
  • yǒu
  • hěn
  • duō
  • huài
  • dàn
  • zài
  • piàn
  • men
  • 老师对我们说:“最近有很多大坏蛋在骗我们
  • ài
  • de
  • xiǎo
  • péng
  • yǒu
  • ò
  •  
  • jiā
  • yào
  • zhù
  •  
  • jiàn
  • 可爱的小朋友哦,大家一定要注意啦!遇见自
  • rèn
  • shí
  • de
  • rén
  •  
  • yào
  • gēn
  • shuō
  • huà
  • 己不认识的人,一定不要跟他说话

    小猪P仔的冤屈

  •  
  •  
  • suí
  • zhe
  • de
  • jìn
  •  
  • xiǎo
  • shì
  • duàn
  • de
  • dòng
  • wáng
  • guó
  •   随着科技的进步,小事不断的动物王国
  •  
  • dòng
  • men
  • cóng
  • rén
  • lèi
  • shēn
  • shàng
  • xué
  • dào
  • le
  • duō
  • dōng
  •  
  • 里,动物们也从人类身上学到了许多东西。
  •  
  •  
  • men
  • de
  • shì
  • jiù
  • shì
  • cóng
  • zhè
  • tiān
  • kāi
  • shǐ
  • de
  • ......
  •   我们的故事就是从这一天开始的......
  •  
  •  
  • zǎo
  • chén
  •  
  • fēng
  •  
  • qíng
  • kōng
  • wàn
  •  
  • yóu
  • zuó
  • wǎn
  •   早晨,风和日丽,晴空万里。由于昨晚
  • xià
  • guò
  •  
  • jīn
  • tiān
  • de
  • kōng
  • 下过大雨,今天的空

    迎龙灯,过新年

  •  
  •  
  • shuō
  •  
  • yíng
  • lóng
  • dēng
  •  
  •  
  • jiā
  • shēng
  •  
  • zhè
  •   说起“迎龙灯”,大家一定不陌生。这
  • shì
  • měi
  • cūn
  • de
  •  
  • jīn
  • tiān
  • wǎng
  • nián
  • yàng
  •  
  •  
  • cūn
  • yíng
  • 是每个村的习俗,今天和往年一样,,村里迎
  • lóng
  • dēng
  •  
  • 龙灯。
  •  
  •  
  • luó
  • shēng
  •  
  • shēng
  • yóu
  • yuǎn
  • ér
  • jìn
  •  
  •  
  • lóng
  • dēng
  • lái
  • le
  •  
  •  
  •   锣声,鼓声由远而近。“龙灯来了!”
  • shēng
  • jiào
  • hǎn
  • zhe
  •  
  • bìng
  • zǎi
  • guān
  • chá
  • zhe
  • lóng
  • dēng
  •  
  • lóng
  • dēng
  • tóu
  • shàng
  • 我大声叫喊着,并仔细观察着龙灯。龙灯头上
  • shàng
  • xià
  • xià
  • yóu
  • 18
  • zhǎn
  • hóng
  • tōng
  • tōng
  • 上下下由18盏红通通

    美丽的家乡

  •  
  •  
  • ān
  • shì
  • de
  • jiā
  • xiāng
  •  
  • zài
  • shì
  • wén
  • míng
  • de
  • mìng
  •   吉安是我的家乡,它在举世闻名的革命
  • yáo
  • lán
  • jǐng
  • gāng
  • shān
  • jiǎo
  • xià
  •  
  • fēng
  • jǐng
  • yōu
  • měi
  •  
  • chǎn
  • fēng
  •  
  • 摇篮井冈山脚下,那里风景优美,物产丰富,
  • hái
  • yǒu
  • duō
  • míng
  • shèng
  •  
  • 还有许多名胜古迹。
  •  
  •  
  • ān
  • yǒu
  • tiáo
  • yuǎn
  • jìn
  • wén
  • míng
  •  
  • háo
  • huá
  • nào
  • de
  •   吉安有一条远近闻名、豪华热闹的步
  • háng
  • jiē
  •  
  • jiē
  • dào
  • miàn
  • zhe
  • cǎi
  • shí
  •  
  • jiē
  • shàng
  • liǎng
  • biān
  • de
  • 行街。街道路面铺着彩色大理石,街上两边的
  • shāng
  • diàn
  • 商店

    完美数

  •  
  •  
  • shǎo
  • ér
  • yǒu
  • de
  • wán
  • měi
  • shù
  •   稀少而有趣的完美数
  •  
  •  
  • zhī
  • rán
  • shù
  • a
  • b
  •  
  • guǒ
  • b
  • néng
  • gòu
  • zhěng
  • chú
  • a
  •  
  • jiù
  •   已知自然数ab,如果b能够整除a,就
  • shuō
  • b
  • shì
  • a
  • de
  • yīn
  • shù
  •  
  • chēng
  • wéi
  • yuē
  • shù
  •  
  • xiǎn
  • rán
  •  
  • rèn
  • ba的一个因数,也称为约数。显然,任何
  • rán
  • shù
  • a
  •  
  • zǒng
  • yǒu
  • yīn
  • shù
  • 1
  • a
  •  
  • men
  • xiǎo
  • a
  • de
  • yīn
  • shù
  • 自然数a,总有因数1a 。我们把小于a的因数
  • jiào
  • zuò
  • a
  • de
  • zhēn
  • yīn
  • shù
  •  
  • 6
  •  
  • 12
  •  
  • 14
  • 叫做a的真因数。例如61214