拖拉机

  •  
  •  
  • tuō
  •   拖拉机
  •  
  •  
  • tuō
  • shì
  • zhǒng
  • zuò
  • xiè
  • pèi
  • tào
  • de
  • zǒu
  • shì
  •   拖拉机是与各种作业机械配套的自走式
  • dòng
  • xiè
  •  
  • zài
  • nóng
  • zhōng
  •  
  • zhǔ
  • yào
  • yòng
  • qiān
  • yǐn
  • dòng
  • 动力机械。在农业中,它主要用以牵引和驱动
  • duō
  • zhǒng
  • lèi
  • nóng
  • wán
  • chéng
  • xiàng
  • tián
  • jiān
  • zuò
  • nóng
  • yùn
  • shū
  •  
  • 多种类农机具完成各项田间作业和农业运输。
  •  
  •  
  • lái
  •  
  • yǒu
  • hěn
  • duō
  • rén
  • shì
  • xiè
  • dài
  •   自古以来,有很多人试图以机械力代替
  • rén
  • chù
  • jìn
  • háng
  • gēng
  • zuò
  •  
  • dàn
  • zhí
  • dào
  • 19
  • shì
  • ōu
  • zhōu
  • jìn
  • 人力和畜力进行耕作。但直到19世纪欧洲进入
  • zhēng
  • shí
  • dài
  • hòu
  •  
  • cái
  • shǐ
  • dòng
  • xíng
  • nóng
  • xiè
  • de
  • dàn
  • shēng
  • chéng
  • 蒸汽机时代后,才使动力型农业机械的诞生成
  • wéi
  • néng
  •  
  • 19
  • shì
  • 30
  • nián
  • dài
  •  
  • yǒu
  • rén
  • kāi
  • shǐ
  • yán
  • jiū
  • yòng
  • zhēng
  • 为可能。19世纪30年代,已有人开始研究用蒸
  • chē
  • liàng
  • qiān
  • yǐn
  • nóng
  • jìn
  • háng
  • tián
  • jiān
  • zuò
  •  
  • dàn
  • dāng
  • shí
  • suǒ
  • néng
  • 汽车辆牵引农机具进行田间作业。但当时所能
  • zào
  • chū
  • de
  • zhēng
  • qiān
  • yǐn
  • chē
  • liàng
  •  
  • zhēng
  • tuō
  • de
  • qián
  • shēn
  • 造出的蒸汽机牵引车辆(即蒸汽拖拉机的前身
  •  
  • yóu
  • xiǎo
  • huǒ
  • chē
  • tóu
  •  
  • shǐ
  • xiàn
  • zài
  • tián
  •  
  • )犹如一个小火车头,它即使不陷在田里,也
  • huì
  • hěn
  • shí
  •  
  • gēn
  • běn
  • gēng
  • zhǒng
  •  
  • 1851
  • nián
  •  
  • yīng
  • 会把土压得很实,根本无法耕种。 1851年,英
  • guó
  • de
  • shǐ
  • shǒu
  • yòng
  • zhēng
  • shí
  • xiàn
  • le
  • nóng
  • tián
  • 国的法拉斯和史密斯首次用蒸汽机实现了农田
  • xiè
  • gēng
  • zuò
  •  
  • yǒu
  • rén
  • zhè
  • kàn
  • zuò
  • shì
  • nóng
  • xiè
  • huà
  • de
  • kāi
  • duān
  • 机械耕作。有人把这看作是农业机械化的开端
  •  
  • dàn
  • dāng
  • shí
  • men
  • de
  • bàn
  • shì
  • zhēng
  • ān
  • fàng
  • zài
  • tián
  • tóu
  •  
  • ,但当时他们的办法是把蒸汽机安放在田头,
  • yòng
  • gāng
  • shéng
  • yuǎn
  • yuǎn
  • qiān
  • yǐn
  • zài
  • tián
  • fān
  • gēng
  • de
  •  
  • hòu
  • lái
  • 用钢丝绳远远地牵引在田里翻耕的犁体。后来
  • suí
  • zhe
  • zhēng
  • zhì
  • zào
  • shù
  • de
  • jìn
  •  
  • chū
  • jiàn
  • le
  • xiǎo
  • xíng
  • huà
  • de
  • 随着蒸汽机制造技术的进步,出见了小型化的
  • zhēng
  • dòng
  •  
  • ān
  • zhuāng
  • zài
  • chē
  • liàng
  • pán
  • shàng
  • dòng
  • chē
  • lún
  • 蒸汽发动机,把它安装在车辆底盘上驱动车轮
  • háng
  • shǐ
  •  
  • shǐ
  • néng
  • gòu
  • cóng
  • tóu
  • kāi
  • jìn
  • tián
  • zhí
  • jiē
  • qiān
  • yǐn
  • nóng
  • 行驶,使它能够从地头开进田地里直接牵引农
  •  
  • zhè
  • cái
  • dàn
  • shēng
  • le
  • tuō
  •  
  • guó
  • de
  • ā
  • ěr
  • 机具,这才诞生了拖拉机。法国的阿拉巴尔特
  • měi
  • guó
  • nuò
  • zhōu
  • de
  • R
  • huí
  • C?
  • ěr
  • wén
  • fèn
  • bié
  • zài
  • 1856
  • 和美国伊利诺斯州的RC?帕尔文分别在1856
  • nián
  • 1873
  • nián
  • míng
  • le
  • zuì
  • zǎo
  • de
  • zhēng
  • dòng
  • tuō
  •  
  • dāng
  • 年和1873年发明了最早的蒸汽动力拖拉机。当
  • shí
  • de
  • tuō
  • zǎo
  • de
  • zhēng
  • chē
  • hěn
  • xiàng
  •  
  • dàn
  • 时的拖拉机与早期的蒸汽机汽车很相似,但马
  • gèng
  •  
  • háng
  • shǐ
  • jiào
  • màn
  •  
  • zuì
  • chū
  • de
  • tuō
  • běn
  • zhòng
  • ér
  • 力更大,行驶速度较慢。最初的拖拉机苯重而
  • áng
  • guì
  •  
  • shǐ
  • yòng
  • biàn
  •  
  • wǎng
  • wǎng
  • shù
  • rén
  • cāo
  • zuò
  •  
  • shì
  • yòng
  • zài
  • 昂贵,使用不便,往往需数人操作,适用于在
  • guǎng
  • kuò
  • píng
  • tǎn
  • de
  • yuán
  • shàng
  • gēng
  • zuò
  •  
  • bān
  • nóng
  • mín
  • nán
  • 广阔平坦的原野上耕作,一般个体农民难以负
  • dān
  •  
  • 1889
  • nián
  •  
  • měi
  • guó
  • zhī
  • jiā
  • de
  • chá
  • dòng
  • gōng
  • zhì
  • 担。1889年,美国芝加哥的查达发动机公司制
  • zào
  • chū
  • le
  • shì
  • jiè
  • shàng
  • tái
  • shǐ
  • yòng
  • yóu
  • nèi
  • rán
  • de
  • nóng
  • yòng
  • tuō
  • 造出了世界上第一台使用汽油内燃机的农用拖
  • ??
  •  
  •  
  • jiā
  •  
  • hào
  • tuō
  •  
  • yóu
  • nèi
  • rán
  • jiào
  • 拉机??-“巴加”号拖拉机。由于内燃机比较
  • qīng
  • biàn
  •  
  • cāo
  • zuò
  •  
  • ér
  • qiě
  • gōng
  • zuò
  • xiào
  • jiào
  • gāo
  •  
  • de
  • 轻便,易于操作,而且工作效率较高,故它的
  • chū
  • xiàn
  • wéi
  • tuō
  • de
  • tuī
  • guǎng
  • yīng
  • yòng
  • xià
  • le
  • chǔ
  •  
  • 20
  • shì
  • 出现为拖拉机的推广应用打下了基础。20世纪
  • chū
  •  
  • ruì
  • diǎn
  •  
  • guó
  •  
  • xiōng
  • yīng
  • guó
  • děng
  • guó
  • tóng
  • shí
  • 初,瑞典、德国、匈牙利和英国等国几乎同时
  • zhì
  • zào
  • chū
  • chái
  • yóu
  • nèi
  • rán
  • wéi
  • dòng
  • de
  • tuō
  •  
  • 制造出以柴油内燃机为动力的拖拉机。第一次
  • shì
  • jiè
  • zhàn
  • jiān
  •  
  • yóu
  • zhàn
  • zhēng
  • de
  • yuán
  • yīn
  •  
  • láo
  • dòng
  • 世界大战期间,由于战争的原因,劳动力不足
  • nóng
  • chǎn
  • pǐn
  • jià
  • shàng
  • zhǎng
  •  
  • jìn
  • le
  • nóng
  • yòng
  • tuō
  • de
  • zhǎn
  • 和农产品价格上涨,促进了农用拖拉机的发展
  •  
  • 1910
  •  
  • 1920
  • nián
  • jiān
  •  
  • zhēng
  • nèi
  • rán
  • wéi
  • dòng
  • 19101920年间,以蒸汽机和以内燃机为动
  • de
  • tuō
  • zhī
  • jiān
  • zhǎn
  • kāi
  • le
  • liè
  • de
  • jìng
  • zhēng
  •  
  • hòu
  • zhě
  • xiǎn
  • shì
  • 力的拖拉机之间展开了激烈的竞争,后者显示
  • le
  • gèng
  • de
  • yōu
  • yuè
  • xìng
  •  
  • zhú
  • jiàn
  • táo
  • tài
  • le
  • qián
  • zhě
  •  
  • jīn
  • tiān
  • de
  • tuō
  • 了更大的优越性,逐渐淘汰了前者。今天的拖
  • dōu
  • shǐ
  • yòng
  • chái
  • yóu
  • nèi
  • rán
  •  
  • 拉机都使用柴油内燃机。
  •  
  •  
  • tuō
  • fèn
  • wéi
  • lún
  • shì
  • dài
  • shì
  • liǎng
  • zhǒng
  •  
  • zuì
  • zǎo
  • de
  •   拖拉机分为轮式和履带式两种。最早的
  • tuō
  • shǐ
  • yòng
  • de
  • shì
  • tiě
  • lún
  •  
  • jǐn
  • běn
  • zhòng
  •  
  • róng
  • xiàn
  • chē
  •  
  • 拖拉机使用的是铁轮,不仅苯重、容易陷车,
  • ér
  • qiě
  • jīng
  • cháng
  • huì
  • shāng
  • zhí
  • de
  • gēn
  •  
  • zǎo
  • zài
  • zhēng
  • chē
  • dàn
  • shēng
  • 而且经常会压伤植物的根。早在蒸汽汽车诞生
  • hòu
  • jiǔ
  • de
  • 19
  • shì
  • 30
  • nián
  • dài
  •  
  • jiù
  • yǒu
  • rén
  • shè
  • xiǎng
  • gěi
  • chē
  • lún
  • 后不久的 19世纪30年代,就有人设想给汽车轮
  • tào
  • zhuāng
  • tóu
  • xiàng
  • jiāo
  • zhì
  • zuò
  • de
  •  
  • dài
  •  
  •  
  • ràng
  • chén
  • zhòng
  • de
  • 子套装木头和橡胶制作的“履带”,让沉重的
  • zhēng
  • chē
  • néng
  • zài
  • sōng
  • ruǎn
  • de
  • shàng
  • háng
  • zǒu
  •  
  • dàn
  • shì
  • zǎo
  • de
  • 蒸汽汽车能在松软的土地上行走。但是早期的
  • dài
  • xìng
  • néng
  • shǐ
  • yòng
  • xiào
  • guǒ
  • bìng
  • hǎo
  •  
  • zhí
  • dào
  • 1901
  • nián
  • měi
  • guó
  • 履带性能和使用效果并不好,直到1901年美国
  • de
  • lún
  • zài
  • yán
  • zhì
  • lín
  • yòng
  • qiān
  • yǐn
  • chē
  • liàng
  • shí
  •  
  • cái
  • míng
  • chū
  • 的伦巴德在研制林业用牵引车辆时,才发明出
  • tiáo
  • shí
  • yòng
  • xiào
  • guǒ
  • jiào
  • hǎo
  • de
  • dài
  •  
  • 3
  • nián
  • hòu
  •  
  • jiā
  • 第一条实用效果较好的履带。3年后,加利福
  • de
  • gōng
  • chéng
  • shī
  • huò
  • ěr
  • yīng
  • yòng
  • de
  • míng
  •  
  • shè
  • 尼亚的工程师霍尔特应用他巴德的发明,设计
  • zhì
  • zào
  • le
  •  
  • duì
  • dīng
  •  
  • xíng
  • zhēng
  • tuō
  •  
  • zhè
  • shì
  • shì
  • jiè
  • shàng
  • 制造了‘对丁’型蒸汽拖拉机,这是世界上第
  • tái
  • dài
  • shì
  • tuō
  •  
  • 1904
  • nián
  • 11
  • yuè
  • 24
  •  
  • zhè
  • tái
  • 一台履带式拖拉机。 1904 11 24日,这台
  • tuō
  • jìn
  • háng
  • le
  • shǒu
  • shì
  • yàn
  •  
  • hòu
  • lái
  • tóu
  • le
  • liàng
  • shēng
  • chǎn
  • 拖拉机进行了首次试验,后来投入了批量生产
  •  
  • 1906
  • nián
  •  
  • huò
  • ěr
  • chuàng
  • bàn
  • de
  • tuō
  • zhì
  • zào
  • gōng
  • yòu
  • 1906年,霍尔特创办的拖拉机制造公司又
  • zhì
  • zào
  • chū
  • shì
  • jiè
  • shàng
  • zuì
  • zǎo
  • de
  • yóu
  • nèi
  • rán
  • wéi
  • dòng
  • de
  • 制造出世界上最早的以汽油内燃机为动力的履
  • dài
  • shì
  • tuō
  •  
  • zhè
  • zhǒng
  • tuō
  • nián
  • kāi
  • shǐ
  • liàng
  • shēng
  • chǎn
  •  
  • 带式拖拉机。这种拖拉机翌年开始批量生产,
  • shì
  • dāng
  • shí
  • zuì
  • wéi
  • chéng
  • gōng
  • de
  • tuō
  •  
  • bìng
  • chéng
  • wéi
  • shù
  • nián
  • hòu
  • yīng
  • guó
  • 是当时最为成功的拖拉机,并成为数年后英国
  • yán
  • zhì
  • shì
  • jiè
  • shàng
  • zhǒng
  • tǎn
  • shí
  • suǒ
  • cān
  • kǎo
  • de
  • yàng
  • chē
  •  
  • 研制世界上第一种坦克时所参考的样车。
  •  
  •  
  • zài
  • lún
  • shì
  • tuō
  • de
  • zhǎn
  • shàng
  •  
  • zuì
  • chū
  • rén
  • men
  • shì
  • jiāng
  •   在轮式拖拉机的发展上,最初人们是将
  • gāng
  • zhì
  • de
  • chē
  • lún
  • jiā
  • kuān
  •  
  • jiā
  • zhe
  • miàn
  •  
  • jiǎn
  • shǎo
  • qiáng
  •  
  • 钢制的车轮加宽,加大着地面积,减少压强,
  • dàn
  • xiào
  • guǒ
  • bìng
  • hǎo
  •  
  • hòu
  • lái
  • yòu
  • xiǎng
  • chū
  • le
  • zài
  • gāng
  • lún
  • wài
  • jiā
  • céng
  • 但效果并不好。后来又想出了在钢轮外加一层
  • xiàng
  • jiāo
  • bǎo
  • céng
  • de
  • bàn
  •  
  • chē
  • lún
  • tāi
  • dàn
  • shēng
  • hòu
  •  
  • rén
  • men
  • xiān
  • 橡胶保护层的办法。汽车轮胎诞生后,人们先
  • hòu
  • gěi
  • tuō
  • shǐ
  • yòng
  • le
  • shí
  • xīn
  • chōng
  • lún
  • tāi
  •  
  • dàn
  • chē
  • lún
  • 后给拖拉机使用了实心和充气轮胎。但汽车轮
  • tāi
  • bìng
  • wán
  • quán
  • shì
  • yòng
  • tuō
  •  
  • shì
  • chē
  • lún
  • tāi
  • de
  • gōu
  • 胎并不完全适用于拖拉机,一是汽车轮胎的沟
  • wén
  • guò
  • qiǎn
  •  
  • èr
  • shì
  • rén
  • men
  • xiàn
  •  
  • tuō
  • zài
  • lún
  • tāi
  • 纹过于浅细,二是人们发现,拖拉机在轮胎气
  • shí
  • fǎn
  • ér
  • hěn
  • shí
  • de
  • ruǎn
  • háng
  • shǐ
  • xìng
  • néng
  • gèng
  • hǎo
  •  
  • 1
  • 不足时反而比气很足时的软地行驶性能更好。1
  • 932
  • nián
  •  
  • měi
  • guó
  • de
  • fēi
  • ěr
  • dāng
  • lún
  • tāi
  • xiàng
  • jiāo
  • gōng
  • shēng
  • chǎn
  • 932年,美国的菲尔斯当轮胎和橡胶公司生产
  • chū
  • zhǒng
  • chǐ
  • cùn
  • de
  • gāo
  • g
  • wén
  • chōng
  • xiàng
  • jiāo
  • lún
  • tāi
  •  
  • zhè
  • 出一种大尺寸的高花纹低压充气橡胶轮胎。这
  • shì
  • zhǒng
  • zhēn
  • zhèng
  • shì
  • yòng
  • nóng
  • yòng
  • tuō
  • lún
  • tāi
  •  
  • 是第一种真正适用于农用拖拉机轮胎,它极大
  • gāo
  • le
  • lún
  • shì
  • tuō
  • de
  • háng
  • shǐ
  • qiān
  • yǐn
  • xìng
  • néng
  •  
  • 地提高了轮式拖拉机的行驶和牵引性能。
  •  
  •  
  • dào
  • běn
  • shì
  • 40
  • nián
  • dài
  •  
  • zài
  • běi
  • měi
  •  
  • ōu
  • ào
  •   到本世纪40年代末,在北美、西欧和澳
  • děng
  •  
  • tuō
  • dài
  • le
  • shēng
  • chù
  •  
  • chéng
  • wéi
  • nóng
  • chǎng
  • 大利亚等地,拖拉机已取代了牲畜,成为农场
  • de
  • zhǔ
  • yào
  • dòng
  •  
  • hòu
  •  
  • tuō
  • yòu
  • zài
  • dōng
  • ōu
  •  
  • zhōu
  •  
  • 的主要动力。此后,拖拉机又在东欧、亚洲、
  • nán
  • měi
  • fēi
  • zhōu
  • dào
  • le
  • tuī
  • guǎng
  • shǐ
  • yòng
  •  
  • nóng
  • xuán
  • guà
  • zhuāng
  • zhì
  • 南美和非洲得到了推广使用。农机具悬挂装置
  • zǎo
  • de
  • tuō
  • qiān
  • yǐn
  • nóng
  • shí
  •  
  • shǐ
  • yòng
  • de
  • shì
  • 一早期的拖拉机牵引农机具时,使用的是与汽
  • chē
  • guà
  • gōu
  • xiàng
  • de
  • guà
  • gōu
  •  
  • dàn
  • nóng
  • tián
  • yuǎn
  • xiàng
  • gōng
  • me
  • píng
  • 车挂钩相似的挂钩。但农田远不象公路那么平
  • tǎn
  •  
  • jīng
  • cháng
  • huì
  • shēng
  • tuō
  • gōu
  • děng
  • wèn
  •  
  • suī
  • rán
  • duō
  • rén
  • céng
  • yǒu
  • 坦,经常会发生脱钩等问题。虽然许多人曾有
  • guò
  • duō
  • míng
  •  
  • dàn
  • zhí
  • dào
  • 1935
  • nián
  • yīng
  • guó
  • de
  • H?G?
  • sēn
  • 过许多发明,但直到1935年英国的H?G?弗格森
  • míng
  • le
  • 3
  • diǎn
  • xuán
  • guà
  • zhuāng
  • zhì
  • zhī
  • hòu
  •  
  • cái
  • zhēn
  • zhèng
  • jiě
  • jué
  • le
  • zhè
  • 发明了3点悬挂装置之后,才真正解决了这一
  • wèn
  •  
  • shǐ
  • tuō
  • nóng
  • yǒu
  • lián
  • chéng
  • zhěng
  • 问题。它使拖拉机与农机具有机地连成一个整
  •  
  • jiā
  • shàng
  • shēng
  • zhuāng
  • zhì
  • de
  • yīng
  • yòng
  •  
  • jǐn
  • jiǎn
  • huà
  • le
  • nóng
  • 体,加上液压提升装置的应用,不仅简化了农
  • de
  • shēng
  • jiàng
  • cāo
  • zòng
  •  
  • ér
  • qiě
  • gāo
  • le
  • zuò
  • zhì
  • liàng
  •  
  • 机具的升降操纵,而且大大提高了作业质量。
  • zhè
  • shì
  • tuō
  • gōng
  • kòng
  • zhì
  • fāng
  • miàn
  • de
  • xiàng
  • zhòng
  • xīn
  •  
  • 这是拖拉机工具控制方面的一项重大革新,它
  • de
  • míng
  • tuī
  • dòng
  • le
  • tuō
  • de
  • zhǎn
  •  
  • sēn
  • de
  • 的发明极大地推动了拖拉机的发展,弗格森的
  • míng
  • zài
  • 1939
  • nián
  • shǒu
  • xiān
  • zài
  • měi
  • guó
  • dào
  • yīng
  • yòng
  •  
  • bàn
  • duō
  • shì
  • 发明在1939年首先在美国得到应用。半个多世
  • hòu
  •  
  • réng
  • bèi
  • guǎng
  • fàn
  • shǐ
  • yòng
  •  
  • 纪后,它仍被广泛使用。
     

    相关内容

    自然资源及其主要类型

  •  
  •  
  • rán
  • yuán
  • jiù
  • shì
  • tiān
  • rán
  • cún
  • zài
  • de
  • zhí
  • jiē
  • yòng
  • rén
  •   自然资源就是天然存在的可以直接用于人
  • lèi
  • shè
  • huì
  • shēng
  • chǎn
  • shēng
  • huó
  • de
  • zhì
  •  
  • bāo
  • yuán
  •  
  • sēn
  • 类社会生产和生活的物质,包括土地资源、森
  • lín
  • yuán
  •  
  • shuǐ
  • yuán
  •  
  • hòu
  • yuán
  •  
  • shēng
  • yuán
  •  
  • kuàng
  • 林资源、水资源、气候资源、生物资源、矿物
  • yuán
  • shān
  • shuǐ
  • rán
  • fēng
  • guāng
  • wéi
  • zhǔ
  • de
  • yóu
  • yuán
  • děng
  •  
  • 资源以及以山水自然风光为主的旅游资源等。
  •  
  •  
  • rán
  • yuán
  • shì
  • rán
  • huán
  • jìng
  • de
  • zhòng
  • yào
  •   自然资源是自然环境的重要

    飞机割电线

  • 1956
  • nián
  • 10
  • yuè
  •  
  • liè
  • jun
  • duì
  • wéi
  • duó
  • āi
  • de
  • 195610月,以色列军队为夺取埃及的西
  • nài
  • bàn
  • dǎo
  •  
  • jìn
  • gōng
  • āi
  • jun
  • shān
  • kǒu
  •  
  • 奈半岛,大举进攻埃军米特拉山口。
  •  
  •  
  • shān
  • kǒu
  • shì
  • āi
  • jun
  • de
  • yào
  • sāi
  •  
  • zuò
  • zhàn
  • zhǐ
  • huī
  •   米特拉山口是埃军的要塞,与作战指挥
  • zhōng
  • xīn
  • bǎo
  • chí
  • zhe
  • qiē
  • de
  • tōng
  • xùn
  • lián
  •  
  • yào
  • sāi
  • duì
  • měi
  • shí
  • měi
  • 中心保持着密切的通讯联系。要塞部队每时每
  • dōu
  • xiàng
  • zuò
  • zhàn
  • zhǐ
  • huī
  • zhōng
  • xīn
  • huì
  • zhàn
  • zhēng
  • xíng
  • shì
  •  
  • 刻都向作战指挥中心汇报战争形势,

    砖头砌的墙缝,从上到下怎么不是一条直线呢

  •  
  •  
  • zhuān
  • qiáng
  • shì
  • yòng
  • duō
  • duō
  • zhuān
  • chéng
  • de
  •  
  • zhuān
  • zhuān
  • zhōng
  • jiān
  •   砖墙是用许许多多砖砌成的。砖和砖中间
  • le
  • céng
  • huī
  • jiāng
  •  
  • yòng
  • huī
  • jiāng
  • xià
  •  
  • zhuān
  • tóu
  • jiù
  • jǐn
  • jǐn
  • 抹了一层灰浆,用灰浆抹一下,砖头就紧紧地
  • zhān
  • zài
  • le
  •  
  • zhuān
  • tóu
  • kuài
  • āi
  • kuài
  • pái
  • chéng
  • pái
  •  
  • shí
  • 粘在一起了。砖头一块挨一块地排成一排,十
  • fèn
  • zhěng
  •  
  • shì
  • cóng
  • shàng
  • wǎng
  • xià
  • kàn
  •  
  • zhuān
  • féng
  • què
  • shì
  • tiáo
  • zhí
  • 分整齐。可是从上往下看,砖缝却不是一条直
  • xiàn
  •  
  • zhè
  • miàn
  • yǒu
  • jiǎng
  • jiū
  • ne
  •  
  • 线。这里面可有讲究呢!
  •  
  •  
  •   那

    不同的感觉

  •  
  •  
  • xiǎo
  • sēn
  • xiǎo
  • lín
  • shì
  • luán
  • shēng
  • xiōng
  •  
  • men
  • yòu
  • dōu
  • shì
  • dàng
  • qiū
  •   小森和小林是孪生兄弟,他们又都是荡秋
  • qiān
  • de
  • néng
  • shǒu
  •  
  • lǎo
  • shī
  • shuō
  • guò
  •  
  • dàng
  • qiū
  • qiān
  • zhōng
  • de
  • xué
  • wèn
  • zhe
  • 千的能手。老师说过:荡秋千中的学问也大着
  • ne
  •  
  • zhōng
  • yǒu
  • jiā
  • de
  • wèn
  •  
  • men
  • yào
  • qīn
  • shēn
  • yàn
  • 呢,其中有加速度的问题。他们要亲身体验一
  • xià
  •  
  • jiā
  • shì
  • zěn
  • me
  • huí
  • shì
  •  
  • jié
  • guǒ
  •  
  • men
  • tán
  • le
  • tóng
  • 下,加速度是怎么回事?结果,他们谈了不同
  • de
  • gǎn
  • jiào
  •  
  • 的感觉。
  •  
  •  
  • xiǎo
  • sēn
  • shuō
  •  
  • jiào
  • cóng
  •   小森说:我觉得从

    “公元”的来历

  •  
  •  
  •  
  • gōng
  • yuán
  •  
  • chǎn
  • shēng
  • jiāo
  • shèng
  • háng
  • de
  • 6
  • shì
  •  
  • dāng
  •   “公元”产生于基督教盛行的6世纪,当
  • shí
  • wéi
  • le
  • kuò
  • jiāo
  • huì
  • de
  • tǒng
  • zhì
  • shì
  •  
  • sēng
  • men
  • rèn
  • shì
  • 时为了扩大教会的统治势力,僧侣们把任何事
  • qíng
  • dōu
  • huì
  • zài
  • jiāo
  • shàng
  •  
  • gōng
  • yuán
  • 525
  • nián
  •  
  • míng
  • jiào
  • 情都附会在基督教上。公元525年,一个名叫狄
  • ào
  • de
  • sēng
  •  
  • wéi
  • le
  • xiān
  • tuī
  • suàn
  • 7
  • nián
  • hòu
  •  
  • gōng
  • yuán
  • 5
  • 奥尼西的僧侣,为了预先推算7年后(即公元5
  • 32
  • nián
  •  
  •  
  • huó
  • jiē
  •  
  • de
  •  
  • 32年)“复活节”的日期,提

    热门内容

    我爱我的家

  •  
  •  
  • jiā
  • yǒu
  •  
  •  
  • lǎo
  • lǎo
  •  
  • lǎo
  •  
  •   我家有爸爸、妈妈、姥姥、老爷和我。
  •  
  •  
  • de
  • zài
  • háng
  • guó
  • shàng
  • bān
  •  
  • jiā
  • hěn
  • yuǎn
  •   我的妈妈在建行国际部上班,离家很远
  •  
  • zhōng
  • dōu
  • néng
  • xiū
  •  
  • wǎn
  • shàng
  •  
  • diǎn
  • cái
  • néng
  • huí
  • lái
  •  
  • ,中午都不能休息,晚上七、八点才能回来,
  • hái
  • gěi
  • zuò
  • fàn
  • chī
  •  
  • shōu
  • shí
  • fáng
  • jiān
  •  
  •  
  • hěn
  • xīn
  •  
  • 还给我做饭吃,收拾房间,洗衣服,很辛苦。
  • zài
  • tiě
  • shàng
  • bān
  •  
  • zǎo
  • chén
  • tiān
  • hái
  • 我爸爸在铁路上班,早晨天还

    临近毕业的日子

  •  
  •  
  • xiǎo
  • xué
  • zài
  • xīn
  •  
  • zhōng
  • miǎn
  • yǒu
  • xiē
  • sāo
  • dòng
  • chóu
  •   小学毕业在即心,中不免有些骚动与惆
  • chàng
  •  
  • yǒu
  • duì
  • zhōng
  • xué
  • shēng
  • huó
  • de
  • chōng
  • jǐng
  • xiàng
  • wǎng
  • yòu
  • yǒu
  • duì
  • wǎng
  • 怅,既有对中学生活的憧憬与向往又有对以往
  • de
  • liú
  • liàn
  • shě
  •  
  • zhè
  • liú
  • zhù
  • de
  • zhī
  • shì
  • zhì
  • nèn
  • de
  • shū
  • 的留恋与不舍。这里留住的不只是稚嫩的读书
  • shēng
  •  
  • ér
  • shì
  • quán
  • de
  • shǎo
  • ér
  • shí
  • guāng
  •  
  • cóng
  • lǎo
  • shī
  • jiāo
  • men
  • de
  • 声,而是我全部的少儿时光,从老师教我们的
  • zhī
  •  
  • men
  • de
  • guó
  • shì
  • g
  • yuán
  •  
  • 第一支歌“我们的祖国是花园…

    两只小鸟

  •  
  •  
  • sēn
  • lín
  • zhōng
  • yǒu
  • wèi
  • niǎo
  •  
  • shēng
  • le
  • liǎng
  • zhī
  • xiǎo
  •   大森林中有一位鸟妈妈,她生了两只小
  • niǎo
  •  
  • hǎo
  • róng
  • men
  • yǎng
  •  
  • zhè
  • shí
  • niǎo
  • shuō
  •  
  •  
  • 鸟,好不容易把它们养大,这时鸟妈妈说:“
  • men
  • xiǎo
  • le
  •  
  • yīng
  • gāi
  • shēng
  • huó
  • le
  •  
  • zhǎo
  • 你们也不小了,应该独立生活了,去找一个合
  • shì
  • de
  • jiā
  • ba
  •  
  •  
  • shuō
  • wán
  • jiù
  • fēi
  • zǒu
  • le
  •  
  • liǎng
  • zhī
  • xiǎo
  • niǎo
  • zhī
  • 适的家吧。”说完她就飞走了。两只小鸟一只
  • fēi
  • xiàng
  • yáo
  • yuǎn
  • de
  • shān
  • lín
  •  
  • zhī
  • fēi
  • xiàng
  • qíng
  • de
  • 飞向遥远的山林,一只飞向无情的

    走进“冰雪世界”

  •  
  •  
  • zǒu
  • jìn
  •  
  • bīng
  • xuě
  • shì
  • jiè
  •  
  •   走进“冰雪世界”
  •  
  •  
  • zhēn
  • měi
  • ā
  •  
  • bīng
  • xuě
  • shì
  • jiè
  •  
  • 1
  • yuè
  • 26
  • tiān
  •  
  • men
  •   真美啊,冰雪世界!126日那天,我们
  • guān
  • shǎng
  • le
  • shào
  • xìng
  • shì
  • bàn
  • de
  • bīng
  • diāo
  • zhǎn
  •  
  • 去观赏了绍兴市区举办的冰雕展。
  •  
  •  
  • zǒu
  • jìn
  •  
  • bīng
  • xuě
  • shì
  • jiè
  •  
  •  
  • men
  • jiù
  • gǎn
  • dào
  • liáng
  • sōu
  •   一走进“冰雪世界”,我们就感到凉飕
  • sōu
  • de
  •  
  • jìng
  • miàn
  • zhī
  • yǒu
  • líng
  • xià
  • èr
  •  
  • guò
  •  
  • men
  • 飕的,毕竟里面只有零下二度。不过,我们马
  • shàng
  • gǎn
  • dào
  • 上感到

    回忆童年

  •  
  •  
  • zài
  • men
  • jīn
  • de
  • tóng
  • nián
  •  
  • yǒu
  • duō
  • duō
  •   在我们金色的童年里,一定有许许多多
  • de
  • shì
  •  
  • lìng
  • men
  • zhì
  • jīn
  • nán
  • wàng
  • huái
  •  
  • 的趣事,令我们至今难以忘怀。
  •  
  •  
  • zǎo
  •  
  • bèi
  • niǎo
  • ér
  • huān
  • de
  • shēng
  • jiào
  • xǐng
  •  
  • chī
  •   一大早,我被鸟儿欢乐的歌声叫醒。吃
  • guò
  • zǎo
  • fàn
  •  
  • kāi
  • kāi
  • xīn
  • xīn
  • sān
  • biān
  • wán
  •  
  • zài
  • de
  • 过早饭,我开开心心地去三爷那边玩。在去的
  • shàng
  •  
  • kàn
  • jiàn
  • wèi
  • nián
  • guò
  • g
  • jiǎ
  • de
  • lǎo
  • zài
  • jiā
  • mén
  • 路上,我看见一位年过花甲的老爷爷在家门