特别绑架

  •  
  •  
  • èr
  • shì
  • jiè
  • zhàn
  • jiān
  •  
  • táo
  • shì
  • zhōng
  • guó
  •   第二次世界大战期间,葡萄牙是个中立国
  • jiā
  •  
  • de
  • shǒu
  • dōu
  • běn
  •  
  • chéng
  • le
  • guó
  • jiān
  • dié
  • de
  • huó
  • dòng
  • zhōng
  • 家,它的首都里斯本,成了各国间谍的活动中
  • xīn
  •  
  • 心。
  •  
  •  
  • shì
  • shēng
  • zài
  • 1942
  • nián
  • 12
  • yuè
  • de
  • tiān
  •  
  •   故事发生在194212月的一天,里斯
  • běn
  • réng
  • xiàng
  • wǎng
  • yàng
  • píng
  • jìng
  •  
  • jiē
  • shàng
  • rén
  • lái
  • rén
  • wǎng
  •  
  • nào
  • 本仍像往日一样平静,大街上人来人往,热闹
  • fēi
  • fán
  •  
  • shāo
  • yǒu
  • tóng
  • de
  • shì
  • zhè
  • tiān
  • zài
  • shì
  • zhōng
  • xīn
  • de
  • jiē
  • tóu
  •  
  • jià
  • 非凡,稍有不同的是这天在市中心的街头,架
  • le
  • liǎng
  • jià
  • shè
  • yǐng
  •  
  • jiā
  • diàn
  • yǐng
  • zhì
  • piàn
  • chǎng
  • zài
  • zhè
  • ér
  • zhǔn
  • bèi
  • 起了两架摄影机,一家电影制片厂在这儿准备
  • pāi
  • diàn
  • yǐng
  • jìng
  • tóu
  •  
  • běn
  • jǐng
  • fāng
  • qián
  • jiē
  • dào
  • gào
  •  
  • hái
  • 拍电影镜头。里斯本警方提前接到报告,还特
  • pài
  • le
  • sān
  • míng
  • jǐng
  • chá
  • qián
  • lái
  • wéi
  • chí
  • zhì
  •  
  • 意派了三名警察前来维持秩序。
  •  
  •  
  • zhōng
  • diǎn
  • zuǒ
  • yòu
  •  
  • shè
  • yǐng
  • duì
  • zhǔn
  • le
  • sān
  •   中午一点左右,摄影机对准了一个三
  • shí
  • suì
  • de
  • nián
  • qīng
  • rén
  •  
  • biān
  • xiàng
  • qián
  • zǒu
  •  
  • biān
  • yòng
  • liǎng
  • 十七八岁的年轻人,他一边向前走,一边用两
  • zhī
  • zéi
  • yǎn
  • zuǒ
  • yòu
  • pàn
  •  
  • xiàng
  • shì
  • yào
  • cóng
  • guò
  • wǎng
  • háng
  • rén
  • de
  • liǎn
  • shàng
  • 只贼眼左顾右盼,像是要从过往行人的脸上发
  • xiàn
  • diǎn
  • shí
  • me
  • de
  •  
  • dāng
  • zǒu
  • dào
  • liàng
  • tíng
  • zài
  • biān
  • de
  • chē
  • 现点什么似的。当他走到一辆停在路边的汽车
  • páng
  • shí
  •  
  • rán
  • yǒu
  • sān
  • míng
  • biāo
  • xíng
  • hàn
  • měng
  • cóng
  • sān
  • fāng
  • xiàng
  • xiàng
  • 旁时,突然有三名彪形大汉猛地从三个方向向
  • lái
  •  
  • lán
  • yāo
  • jiāng
  • jǐn
  • jǐn
  • bào
  • zhù
  •  
  • róu
  • chéng
  • tuán
  • le
  • 他扑来,拦腰将他紧紧抱住,揉成一团举了起
  • lái
  •  
  • nián
  • qīng
  • rén
  • biān
  • pīn
  • mìng
  • zhèng
  • zhā
  •  
  • biān
  • kǒng
  • jiào
  • zhe
  •  
  • 来。年轻人一边拼命挣扎,一边恐惧地叫着:
  •  
  • men
  • gàn
  • shí
  • me
  •  
  •  
  • ā
  •  
  • ā
  •  
  •  
  • yǒu
  • rén
  • bǎng
  • jià
  •  
  • jiù
  • mìng
  • “你们干什么——啊!啊——有人绑架,救命
  • ya
  •  
  •  
  • jiē
  • shàng
  • háng
  • rén
  • tīng
  • dào
  • hǎn
  • shēng
  •  
  • fēn
  • fēn
  • xiàng
  • chē
  • wéi
  • lǒng
  • 呀!”街上行人听到呼喊声,纷纷向汽车围拢
  • guò
  • lái
  •  
  • sān
  • míng
  • jǐng
  • chá
  • zuǒ
  • tuī
  • yòu
  • dǎng
  • lán
  • zhù
  • háng
  • rén
  •  
  • hái
  • shēng
  • 过来。三名警察左推右挡地拦住行人,还厉声
  • jiào
  • rǎng
  • zhe
  •  
  •  
  • bié
  • guò
  • lái
  •  
  • zhè
  • ér
  • zài
  • pāi
  • diàn
  • yǐng
  •  
  • kào
  • jìn
  • 叫嚷着:“别过来,这儿在拍电影,不许靠近
  •  
  •  
  • rén
  • men
  • tīng
  • shuō
  • shì
  • pāi
  • diàn
  • yǐng
  •  
  • zhè
  • cái
  • fēn
  • fēn
  • sàn
  • kāi
  •  
  • cóng
  • yuǎn
  • !”人们听说是拍电影,这才纷纷散开,从远
  • chù
  • guān
  • kàn
  • zhe
  •  
  • zhī
  • jiàn
  • wèi
  • nián
  • qīng
  • láng
  • xùn
  • jiāng
  • chē
  • mén
  • kāi
  • 处观看着,只见一位年轻女郎迅速将车门打开
  •  
  • sān
  • míng
  • biāo
  • xíng
  • hàn
  • jiāng
  • nián
  • qīng
  • rén
  • sāi
  • jìn
  • le
  • chē
  •  
  • chē
  • ,三名彪形大汉将那年轻人塞进了汽车。汽车
  •  
  • sōu
  •  
  • xiàng
  • jiāo
  • wài
  • chōng
  •  
  • zhí
  • dào
  • zhè
  • shí
  • rén
  • qún
  • cái
  • quán
  • sàn
  • “嗖”地向郊外冲去。直到这时人群才全部散
  •  
  • wéi
  • diàn
  • yǐng
  • pāi
  • wán
  • le
  •  
  • 去,以为电影拍完了。
  •  
  •  
  • zài
  • shuō
  • liàng
  • xiǎo
  • chē
  • fēi
  • shǐ
  • chū
  • chéng
  •  
  • yán
  • zhe
  • tiáo
  •   再说那辆小汽车飞驶出城,沿着一条
  • xiāng
  • jiān
  • xiǎo
  • kāi
  • le
  • zhèn
  •  
  • tíng
  • zài
  • zhuàng
  • jiù
  • fèi
  • de
  • fáng
  • 乡间小路开了一阵,停在一幢破旧废弃的房子
  • qián
  •  
  • miàn
  • rén
  • de
  • nián
  • qīng
  • rén
  • chuí
  • tóu
  • sàng
  • bèi
  • láng
  • 前。那个面无人色的年轻人垂头丧气地被女郎
  • jìn
  • le
  • zhè
  • zhuàng
  •  
  • 和司机押进了这幢破屋里。
  •  
  •  
  • zhè
  • wèi
  • láng
  • míng
  • jiào
  •  
  • nuó
  • wēi
  • rén
  •  
  •   这位女郎名叫克莉丝塔,挪威人。司
  • míng
  • jiào
  • ěr
  •  
  • měi
  • guó
  • rén
  •  
  • men
  • dōu
  • shì
  • guó
  • fǎn
  • 机名叫斯帕尔克,美国人。他们都是国际反法
  • zhī
  • chéng
  • yuán
  •  
  • liǎng
  • shì
  • jīng
  • guò
  • zhōu
  • huá
  •  
  • gǎn
  • dào
  • 西斯组织成员,他俩是经过周密策划,赶到里
  • běn
  • lái
  • zhuā
  • huò
  • cuì
  • dǎng
  • wèi
  • jun
  • chōng
  • fēng
  • duì
  • xiǎo
  • tóu
  • ěr
  • de
  • 斯本来抓获纳粹党卫军冲锋队小头目基科尔的
  •  
  • zhè
  • wèi
  • bèi
  • bǎng
  • jià
  • de
  • nián
  • qīng
  • rén
  • jiù
  • shì
  • ěr
  •  
  • zhè
  • shì
  • shā
  • 。这位被绑架的年轻人就是基科尔。这是个杀
  • rén
  • zhǎ
  • yǎn
  • de
  • guì
  • shǒu
  •  
  • xiàn
  • zài
  • qián
  • dào
  • běn
  • kāi
  • 人不眨眼的刽子手,现在秘密潜伏到里斯本开
  • le
  • diàn
  • gōng
  •  
  • yǐn
  • xìng
  • mái
  • míng
  •  
  • zhǔn
  • bèi
  • zhǎng
  • yǐn
  • cáng
  •  
  • zhuān
  • 了个电器公司,隐姓埋名,准备长期隐藏,专
  • mén
  • guó
  • fǎn
  • zhī
  • wéi
  •  
  • wéi
  • le
  • zhuā
  • huò
  •  
  • 门和国际反法西斯组织为敌。为了抓获他,克
  • yòng
  • diàn
  • yǐng
  • gōng
  • jīng
  • de
  • shēn
  • fèn
  •  
  • 莉丝塔利用自己电影公司副经理的合法身份,
  • ěr
  • fǎn
  • yán
  • jiū
  •  
  • dǎo
  • yǎn
  • le
  • zhè
  • chǎng
  • jīng
  • cǎi
  • de
  • pāi
  • diàn
  • 和斯帕尔克反复研究,导演了这场精彩的拍电
  • yǐng
  • chǎng
  • miàn
  •  
  • lián
  • běn
  • jǐng
  • chá
  • dāng
  •  
  • xìn
  • wéi
  • zhēn
  • ne
  •  
  • 影场面。连里斯本警察当局,也信以为真呢。
  •  
  •  
  • ěr
  • xiàng
  • duī
  • ròu
  • xiàn
  •  
  • bèi
  • kǔn
  • bǎng
  • zhe
  • tuī
  • jìn
  • le
  •   基科尔像一堆肉馅,被捆绑着推进了
  •  
  • chě
  • chū
  • chà
  • zài
  • zuǐ
  • de
  •  
  • yòng
  • qiāng
  • 破屋,克莉丝塔扯出差在他嘴里的破布,用枪
  • kǒu
  • dǐng
  • zhù
  • de
  • mìng
  • lìng
  • dào
  •  
  •  
  • zǒu
  •  
  • gēn
  • zhe
  • zhè
  • wèi
  • xiān
  • shēng
  • 口顶住他的脖子命令道:“走!跟着这位先生
  • dào
  • de
  • xià
  • shì
  •  
  • yào
  • gǎn
  • lǎo
  • shí
  •  
  • jiù
  • 到里屋的地下室去,你要敢不老实,我就打死
  •  
  •  
  • ěr
  • xiàng
  • gāng
  • cóng
  • bīng
  • chū
  • lái
  • de
  • hún
  • shēn
  • duō
  • 你!”基科尔像刚从冰窟里爬出来似的浑身哆
  • suō
  •  
  • shēng
  • yīn
  • chàn
  • shuō
  •  
  •  
  • shí
  • me
  • huì
  • shuō
  •  
  • gào
  • 嗦,声音发颤地说:“我什么也不会说,告诉
  • men
  •  
  • huì
  • yǒu
  • rén
  • lái
  • zhǎo
  • de
  •  
  • dōu
  • zhī
  • dào
  • shì
  • chū
  • lái
  • cān
  • jiā
  • 你们,会有人来找我的,都知道我是出来参加
  • shāng
  • tán
  • pàn
  • de
  •  
  •  
  • lěng
  • xiào
  • shēng
  •  
  • shuō
  •  
  •  
  • shāng
  • 商务谈判的。”克莉丝塔冷笑一声,说:“商
  • tán
  • pàn
  •  
  • shì
  • ān
  • pái
  • de
  •  
  •  
  •  
  •  
  • yuán
  • lái
  •  
  • wéi
  • le
  • piàn
  • 务谈判?那是我安排的!”  原来,为了骗
  • chū
  • ěr
  • zhè
  • zhī
  • jiǎo
  • huá
  • de
  •  
  • diàn
  • gōng
  • 出基科尔这只狡猾的狐狸,克莉丝塔以电器公
  • zǒng
  • jīng
  • de
  • shēn
  • fèn
  •  
  • yuē
  • dào
  • shì
  • zhōng
  • xīn
  • jiā
  • guǎn
  • jiàn
  • miàn
  • 司总经理的身份,约他到市中心一家旅馆见面
  •  
  • ěr
  • zhī
  • shì
  •  
  • luò
  • le
  • quān
  • tào
  •  
  • ,基科尔不知是计,落入了圈套。
  •  
  •  
  • dào
  • le
  • xià
  • shì
  •  
  • dài
  • zhe
  • bèi
  • de
  •   到了地下室,克莉丝塔带着疲惫的语
  • diào
  • duì
  • ěr
  • shuō
  •  
  •  
  • tīng
  • zhe
  •  
  • men
  • shì
  • guó
  • fǎn
  • 调对基科尔说:“听着,我们是国际反法西斯
  • zhī
  • chéng
  • yuán
  •  
  • wèn
  • shí
  • me
  •  
  • lǎo
  • lǎo
  • shí
  • shí
  • 组织成员,问你什么,你必须老老实实地把你
  • men
  • dào
  • běn
  • lái
  • de
  • rèn
  •  
  • cuì
  • zhī
  • chéng
  • yuán
  • míng
  • dān
  •  
  • jiē
  • 们到里斯本来的任务、纳粹组织成员名单、接
  • tóu
  • àn
  • hào
  •  
  • lián
  • luò
  • fāng
  • shì
  • jiāo
  • dài
  • qīng
  • chǔ
  •  
  • yàng
  • ráo
  • 头暗号、联络方式交待清楚,那样可饶你一死
  •  
  •  
  • ěr
  • chū
  • hái
  • bǎi
  • bān
  • jiǎo
  • biàn
  •  
  • shuō
  • shì
  • zuì
  • de
  • !”基科尔起初还百般狡辩,说自己是无罪的
  •  
  • shì
  • zhèng
  • ér
  • jīng
  • de
  • diàn
  • shāng
  • rén
  •  
  •  
  • dàn
  • dāng
  • ,是正儿八经的电器商人……但当克莉丝塔一
  • kǒu
  • jiǎn
  • míng
  • zhǔn
  • què
  • shuō
  • chū
  • le
  • de
  • jīng
  • hòu
  •  
  • de
  • nǎo
  • dài
  • 口气简明准确地说出了他的经历后,他的脑袋
  • màn
  • màn
  • biàn
  • chéng
  • le
  • hán
  • shuāng
  • guò
  • de
  • gǒu
  • wěi
  • cǎo
  •  
  • le
  • xià
  • lái
  • 慢慢变成了寒霜打过的狗尾巴草,耷拉了下来
  •  
  • zhàn
  • zài
  • páng
  • de
  • ěr
  •  
  • shēn
  • chū
  • yǒu
  • de
  • shuāng
  • shǒu
  •  
  • duì
  • 。站在一旁的斯帕尔克,伸出有力的双手,对
  • zhe
  • de
  • hěn
  • le
  • xià
  • hòu
  •  
  • zhè
  • jiā
  • huǒ
  • cái
  • jié
  • jié
  • 着他的脖子狠击了一下后,这家伙才结结巴巴
  • qiú
  • ráo
  • dào
  •  
  •  
  •  
  •  
  • shuō
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • jiē
  • zhe
  •  
  • 地求饶道:“我……我说……”  接着,基
  • ěr
  • jiāo
  • dài
  • le
  • zài
  • běn
  • de
  • shàng
  • míng
  • jiào
  • lán
  • ěr
  •  
  • hái
  • 科尔交代了他在里斯本的上司名叫兰格尔,还
  • gòng
  • chū
  • le
  • de
  • zhǐ
  • diàn
  • huà
  • hào
  •  
  • 供出了他的地址和电话号码。
  •  
  •  
  • tīng
  •  
  • gēn
  • ěr
  • qīng
  • shēng
  • shāng
  • liàng
  •   克莉丝塔一听,跟斯帕尔克轻声商量
  • le
  • xià
  •  
  • jué
  • jìn
  • kuài
  • zhuā
  • zhù
  • lán
  • ěr
  •  
  • yàng
  • cái
  • gèng
  • yǒu
  • jià
  • 了一下,决定尽快抓住兰格尔,那样才更有价
  • zhí
  •  
  • 值。
  •  
  •  
  • wèn
  •  
  •  
  • zěn
  • me
  • cái
  • néng
  • lán
  •   克莉丝塔问:“怎么才能立即把兰格
  • ěr
  • dài
  • dào
  • zhè
  • ér
  • lái
  •  
  •  
  •  
  •  
  • ěr
  • chí
  • le
  • xià
  •  
  • 尔带到这儿来?”  基科尔迟疑了一下,似
  • xiǎng
  • shuǎ
  • shí
  • me
  • g
  • zhāo
  •  
  • ěr
  • jǐng
  • gào
  •  
  •  
  • bié
  • gēn
  • 乎想耍什么花招。斯帕尔克警告他:“别跟我
  • shuǎ
  • huá
  • tóu
  •  
  • guò
  • le
  • yuē
  • shí
  • jiān
  •  
  • guǒ
  • hái
  • méi
  • dài
  • lái
  • 耍滑头,过了约定时间,我如果还没把他带来
  •  
  • zhè
  • wèi
  • shì
  • huì
  • kāi
  • qiāng
  • de
  •  
  • míng
  • bái
  • ma
  •  
  •  
  •  
  •  
  • ,这位女士会开枪打死你的,明白吗?”  
  • ěr
  • tái
  • tóu
  • shuō
  •  
  •  
  • míng
  • bái
  •  
  • diàn
  • huà
  • gào
  • 基科尔抬起头说:“我明白。你打电话告诉他
  •  
  • jiù
  • shuō
  •  
  • ;
  • zài
  • qiū
  • jiē
  • wéi
  • liè
  • dài
  • lái
  • le
  • sòu
  • yào
  •  
  •  
  • ,就说‘;已在秋雨节为格列带来了咳嗽药’。
  • bàn
  • xiǎo
  • shí
  • hòu
  • jiù
  • huì
  • gǎn
  • dào
  •  
  • ;
  •  
  • guǎn
  •  
  • 半小时后他就一定会赶到‘;波拉那’旅馆,
  • zuò
  • zài
  • tīng
  • mén
  • sān
  • zhāng
  • zhuō
  • páng
  • děng
  •  
  • miàn
  • qián
  • fàng
  • 坐在大厅里离门第三张桌子旁等你。他面前放
  • zhe
  • bēi
  • bàn
  • de
  • kuàng
  • quán
  • shuǐ
  •  
  •  
  •  
  •  
  • ěr
  • shuō
  • 着一杯喝去一半的矿泉水。”  斯帕尔克说
  •  
  •  
  • gěi
  • lán
  • ěr
  • xiě
  • zhāng
  • tiáo
  •  
  • ràng
  • jiàn
  • tiáo
  • jiù
  • néng
  • :“你给兰格尔写张条子,让他一见条子就能
  • zuò
  • de
  • chē
  • lái
  • zhè
  • ér
  •  
  •  
  •  
  •  
  • ěr
  • xiǎn
  • hěn
  • lǎo
  • shí
  •  
  • 坐我的车来这儿。”  基科尔显得很老实,
  • hěn
  • kuài
  • zhuā
  •  
  • àn
  • ěr
  • de
  • fēn
  •  
  • xiě
  • hǎo
  • tiáo
  •  
  • 很快抓起笔,按期帕尔克的吩咐,写好条子。
  • ěr
  • jiāng
  • zhǐ
  • tiáo
  • fàng
  • jìn
  • shàng
  • kǒu
  • dài
  •  
  • tāo
  • chū
  • huái
  • biǎo
  •  
  • 斯帕尔克将纸条放进上衣口袋,掏出怀表,递
  • gěi
  • shuō
  •  
  •  
  • guǒ
  • liǎng
  • xiǎo
  • shí
  • hòu
  • hái
  • huí
  • lái
  •  
  • 给克莉丝塔说:“如果两小时后我还不回来,
  • jiù
  • gàn
  • diào
  •  
  • shè
  • shàng
  • chuán
  • kāi
  • zhè
  • ér
  •  
  •  
  • shuō
  • 你就干掉他,立即设法上船离开这儿!”说罢
  •  
  • jiù
  • cōng
  • cōng
  • zǒu
  • chū
  • xià
  • shì
  •  
  • zhǎo
  • lán
  • ěr
  • le
  •  
  • ,就匆匆走出地下室,找兰格尔去了。
  •  
  •  
  • àn
  • zhào
  • ěr
  • gòng
  • de
  • xiàn
  • suǒ
  •  
  • ěr
  • hěn
  •   按照基科尔提供的线索,斯帕尔克很
  • shùn
  • zài
  •  
  •  
  • guǎn
  • lán
  • ěr
  • jiē
  • shàng
  • le
  • tóu
  •  
  • 顺利地在“波拉那”旅馆和兰格尔接上了头。
  • lán
  • ěr
  • kàn
  • le
  • ěr
  • xiě
  • lái
  • de
  • tiáo
  •  
  • wēi
  • wēi
  • zhòu
  • méi
  • 兰格尔看了基科尔写来的条子,微微地皱起眉
  • tóu
  • wèn
  • dào
  •  
  •  
  • chū
  • shí
  • me
  • shì
  • le
  • ma
  •  
  • ěr
  • xiàn
  • zài
  • zài
  • ér
  • 头问道:“出什么事了吗?基科尔现在在哪儿
  •  
  •  
  •  
  •  
  • ěr
  • zhuāng
  • chū
  • méi
  • shì
  • ér
  • de
  • yàng
  • shuō
  •  
  • ?”  斯帕尔克装出一副没事儿的样子说:
  •  
  • zài
  • zuò
  • bié
  • shù
  •  
  • yào
  • lùn
  • shàng
  • nín
  • jiē
  • “他在一座别墅里,要我无论如何马上把您接
  •  
  • shuō
  • shì
  • tán
  • shí
  • me
  • jiāo
  •  
  • hái
  • shuō
  • méi
  • yǒu
  • nín
  • de
  • zhī
  • chí
  • 去,说是谈一笔什么交易,还说没有您的支持
  •  
  • xià
  • le
  • jué
  • xīn
  •  
  •  
  • wéi
  • le
  • xiāo
  • chú
  • lán
  • ěr
  • de
  • huái
  •  
  • ,他下不了决心。”为了消除兰格尔的怀疑,
  • ěr
  • shuō
  •  
  •  
  • nín
  • ruò
  • shí
  • zài
  • méi
  • kōng
  • ér
  •  
  • gěi
  • 斯帕尔克故意说:“您若实在没空儿,可以给
  • xiě
  • zhāng
  • tiáo
  •  
  • huò
  • lìng
  • wài
  • pài
  • nín
  • rèn
  • wéi
  • shì
  • de
  • 他写张条子,或另外派一个您认为合适的去也
  • háng
  •  
  •  
  •  
  •  
  • lán
  • ěr
  • tīng
  •  
  • lián
  • máng
  • shuō
  •  
  •  
  •  
  •  
  • 行。”  兰格尔一听,连忙说:“不,不,
  • dāng
  • rán
  • yào
  •  
  • jiù
  • zuò
  • nín
  • de
  • chē
  • kuài
  • ér
  • ba
  •  
  •  
  •  
  • shuō
  • 我当然要去,就坐您的车一块儿去吧……”说
  • zhe
  • xiǎn
  • chū
  • chū
  • de
  • yàng
  •  
  • zhàn
  • shēn
  • hòu
  • yòu
  • shuō
  •  
  •  
  • 着显出立即出发的样子。可站起身后又说,“
  • nín
  • zài
  • zhè
  • ér
  • děng
  • huì
  • ér
  • hǎo
  • ma
  •  
  • yào
  • gēn
  • bàn
  • 您在这儿等我一会儿好吗?要不跟我一起去办
  • gōng
  • shì
  •  
  • hái
  • yǒu
  • diǎn
  • xiǎo
  • shì
  •  
  •  
  •  
  •  
  • ěr
  • zhàn
  • shēn
  • 公室,我还有点小事。”  斯帕尔克站起身
  • lái
  •  
  • shuō
  •  
  •  
  • tīng
  • nín
  • de
  • fēn
  •  
  • lán
  • ěr
  • xiān
  • shēng
  • 来,客气他说:“我听您的吩咐,兰格尔先生
  •  
  •  
  •  
  •  
  • lán
  • ěr
  • zuò
  • zhe
  • ěr
  • de
  • lán
  • xiǎo
  • jiào
  • chē
  • lái
  • dào
  • 。”  兰格尔坐着斯帕尔的蓝色小轿车来到
  • bàn
  • gōng
  • lóu
  • qián
  •  
  • shuō
  • shàng
  • lóu
  • suǒ
  • shàng
  • bǎo
  • xiǎn
  • guì
  •  
  • liǎng
  • 办公楼前,说自己上楼去锁上保险柜、打两个
  • yuē
  • guò
  • de
  • diàn
  • huà
  • shàng
  • jiù
  • xià
  • lái
  •  
  • shí
  •  
  • lán
  • ěr
  • jiào
  • chá
  • 约过的电话马上就下来。其实,兰格尔已觉察
  • dào
  • ěr
  • lái
  • zhě
  • shàn
  •  
  • bǎi
  • tuō
  • le
  • ěr
  •  
  • dào
  • 到斯帕尔克来者不善。他摆脱了斯帕尔克,到
  • le
  • lóu
  • shàng
  •  
  • duì
  • liǎng
  • míng
  • dǎng
  • shuō
  •  
  •  
  • kuài
  •  
  • chē
  • kāi
  • chū
  • 了楼上,立即对两名党羽说:“快!把车开出
  •  
  • qiāo
  • qiāo
  • kào
  • jìn
  • mén
  • kǒu
  • tíng
  • zhe
  • de
  • liàng
  • lán
  • xiǎo
  • jiào
  • chē
  •  
  • dài
  • 去,悄悄靠近门口停着的那辆蓝色小轿车,带
  • liǎng
  • máo
  • qiāng
  •  
  •  
  • zǒu
  • zhè
  • liǎng
  • míng
  • dǎng
  • hòu
  •  
  • yòu
  • duì
  • 两把毛瑟枪。”他打发走这两名党羽后,又对
  • gōng
  • wèi
  • duì
  • tóu
  • tóu
  • shuō
  •  
  •  
  • gēn
  • lái
  •  
  • chèn
  • kāi
  • chē
  • mén
  • 公司卫队头头说:“跟我来,你趁我打开车门
  • shí
  • xùn
  • chū
  • lái
  •  
  • zuò
  • dào
  • jià
  • shǐ
  • zuò
  • páng
  • biān
  •  
  • cáng
  • hǎo
  • qiāng
  •  
  •  
  • zhù
  • 时迅速出来,坐到驾驶座旁边,藏好枪——注
  •  
  • bié
  • zài
  • chéng
  • kāi
  • qiāng
  •  
  •  
  •  
  •  
  • zhì
  • tíng
  • dāng
  •  
  • biàn
  • 意,别在城里开枪!”  布置停当,他便勿
  • cōng
  • xià
  • lóu
  • le
  •  
  • 匆下楼了。
  •  
  •  
  • shì
  • ěr
  • men
  • de
  • háng
  • dòng
  • chū
  • le
  • zhàn
  •  
  •   是斯帕尔克他们的行动露出了破绽?
  • zài
  • shí
  • me
  • fāng
  • yǐn
  • lán
  • ěr
  • de
  • huái
  •  
  • yuán
  • lái
  • wèn
  • chū
  • zài
  • 在什么地方引起兰格尔的怀疑?原来问题出在
  • ěr
  • xiě
  • gěi
  • lán
  • ěr
  • de
  • zhāng
  • zhǐ
  • tiáo
  • shàng
  •  
  • ěr
  • zài
  • tiáo
  • 基科尔写给兰格尔的那张纸条上。基科尔在条
  • shàng
  • de
  • xìng
  • míng
  • hòu
  • miàn
  • hào
  •  
  • zhè
  • jiù
  • wèi
  • zhe
  • shēng
  • le
  • 子上的姓名后面不打句号,这就意味着发生了
  • wēi
  • xiǎn
  •  
  • yào
  • shàng
  • yuán
  • jiù
  •  
  • zhè
  • shì
  • men
  • zǎo
  • jiù
  • yuē
  • hǎo
  • le
  • 危险,需要马上援救。这是他们早就约定好了
  • de
  • gào
  • àn
  • hào
  •  
  • ěr
  • zěn
  • me
  • huì
  • zhī
  • dào
  • 的告急暗号,斯帕尔克和克莉丝塔怎么会知道
  • zhè
  • ne
  •  
  •  
  •  
  • dāng
  • lán
  • ěr
  • zǒu
  • xià
  • lóu
  • shí
  •  
  • ěr
  • 这个秘密呢?  当兰格尔走下楼时,斯帕尔
  • kāi
  • le
  • chē
  • mén
  •  
  • lán
  • ěr
  • zuàn
  • jìn
  • chē
  •  
  • yǒu
  • chí
  • 克打开了车门,兰格尔钻进汽车里,有意迟疑
  • le
  • xià
  •  
  • de
  • wèi
  • duì
  • tóu
  • tóu
  •  
  • shēn
  • cái
  • kuí
  •  
  • bǎng
  • kuò
  • 了一下,他的卫队头头,一个身材魁梧、膀阔
  • yāo
  • yuán
  • de
  • xiǎo
  • huǒ
  • chèn
  • tiào
  • shàng
  • le
  • chē
  •  
  • mǐn
  • jié
  • zuò
  • dào
  • le
  • 腰圆的小伙子趁机跳上了车,敏捷地坐到了斯
  • ěr
  • de
  • páng
  • biān
  •  
  • ěr
  • huí
  • tóu
  • kàn
  • le
  • yǎn
  • lán
  • ěr
  • 帕尔克的旁边。斯帕尔克回头看了一眼兰格尔
  •  
  • shēn
  • biān
  • de
  • xiǎo
  • huǒ
  • yòu
  • shǒu
  • shēn
  • xiàng
  • kǒu
  • dài
  •  
  • ,身边的小伙子立即把右手伸向口袋里。斯帕
  • ěr
  • yóu
  • jīng
  •  
  • xīn
  • xiǎng
  • zhè
  • xià
  • wán
  • le
  •  
  • zhè
  • jiā
  • huǒ
  • dài
  • zhe
  • qiāng
  • 尔克不由一惊,心想这下完了,这家伙带着枪
  • ne
  •  
  •  
  •  
  • ěr
  • hěn
  • kuài
  • zhèn
  • jìng
  • xià
  • lái
  •  
  • zhuāng
  • zhe
  • méi
  • shì
  • ér
  • 呢!  斯帕尔克很快镇静下来,装着没事儿
  • de
  • yàng
  •  
  • dòng
  • le
  • chē
  •  
  • wéi
  • le
  • wěn
  • zhù
  • lán
  • ěr
  •  
  • 的样子,发动了汽车。他为了稳住兰格尔,一
  • shàng
  • yǒu
  • méi
  • lán
  • ěr
  • tán
  • zhe
  • dāng
  • de
  • fáng
  • 路上有一句没一句地和兰格尔谈着当地的房地
  • chǎn
  • shēng
  •  
  • shuō
  • lǎo
  • bǎn
  • kàn
  • zhōng
  • le
  • chéng
  • wài
  • zuò
  • bié
  • shù
  •  
  •  
  • 产生意,说自己老板看中了城外一座别墅……
  • biān
  • tán
  •  
  • biān
  • wēi
  • wēi
  • niǔ
  • guò
  • tóu
  • kàn
  • fǎn
  • guāng
  • jìng
  •  
  • xiàn
  • 他一边谈,一边微微扭过头去看反光镜,发现
  • cóng
  • chéng
  • chū
  •  
  • hòu
  • miàn
  • jiù
  • yǒu
  • liàng
  • jiào
  • chē
  • gēn
  • zhe
  •  
  • míng
  • bái
  • 从城里出发,后面就有一辆轿车跟着。他明白
  •  
  • zhè
  • kěn
  • shì
  • wěi
  •  
  • zài
  • xīn
  • pán
  • suàn
  • zhe
  •  
  • shuǎi
  • ,这肯定是个尾巴。他在心里盘算着,如何甩
  • diào
  • wěi
  •  
  • duì
  • chē
  • shàng
  • zhè
  • liǎng
  • jiā
  • huǒ
  •  
  • 掉尾巴,如何对付车上这两个家伙。
  •  
  •  
  • chē
  • chū
  • le
  • chéng
  •  
  • ěr
  • fàng
  • màn
  • le
  • chē
  •  
  •   汽车出了城,斯帕尔克放慢了车速,
  • duì
  • páng
  • biān
  • de
  • xiǎo
  • huǒ
  • shuō
  •  
  •  
  • fán
  • cóng
  • gōng
  • bāo
  • 对旁边的小伙子说:“麻烦你从工具盒里拿包
  • yān
  • chū
  • lái
  •  
  •  
  • chèn
  • jiā
  • huǒ
  • kāi
  • gài
  •  
  • shǒu
  • shēn
  • jìn
  • gōng
  • 烟出来。”趁那家伙打开盒盖,把手伸进工具
  • de
  • shā
  •  
  • ěr
  • xùn
  • àn
  • xià
  • chē
  • mén
  • suǒ
  • àn
  • niǔ
  • 盒的一刹那,斯帕尔克迅速按下车门自锁按钮
  •  
  • zuǒ
  • jiǎo
  • měng
  • cǎi
  • xià
  • shā
  • chē
  • bǎn
  •  
  • zhī
  • tīng
  •  
  • ā
  •  
  •  
  •  
  • ,左脚猛地踩下刹车板,只听“啊——”地一
  • shēng
  • cǎn
  • jiào
  •  
  • lán
  • ěr
  • cóng
  • zuò
  • wèi
  • shàng
  • fān
  • shēn
  • gǔn
  • xià
  •  
  • xiǎo
  • huǒ
  • nǎo
  • 声惨叫,兰格尔从座位上翻身滚下,小伙子脑
  • dài
  •  
  • dōng
  •  
  • zhuàng
  • zài
  • le
  • dǎng
  • fēng
  • shàng
  •  
  • 袋也“咚”地撞在了挡风玻璃上。
  • ěr
  • rēng
  • diào
  • fāng
  • xiàng
  • pán
  •  
  • cóng
  • jiā
  • huǒ
  • de
  • kǒu
  • dài
  • 斯帕尔克扔掉方向盘,从那家伙的口袋里
  • xùn
  • tāo
  • chū
  • le
  • shǒu
  • qiāng
  •  
  • duì
  • zhe
  • xiǎo
  • huǒ
  • de
  • tóu
  • dǐng
  •  
  •  
  • 迅速掏出了手枪,对着小伙子的头顶“笃”地
  • jiù
  • shì
  • xià
  •  
  • hái
  • méi
  • děng
  • nào
  • míng
  • shì
  • zěn
  • me
  • huí
  • shì
  • ne
  •  
  • jiù
  • 就是一下,还没等他闹明自是怎么回事呢,就
  • xiàng
  • dài
  •  
  • dīng
  • dōng
  •  
  • shēng
  • tān
  • le
  • xià
  •  
  • zhè
  • shí
  •  
  • lán
  • 像个大麻袋“叮咚”一声瘫了下去。这时,兰
  • ěr
  • bèi
  • shā
  • chē
  • nòng
  • yūn
  • tóu
  • zhuǎn
  • xiàng
  •  
  • ěr
  • yòng
  • qiāng
  • zhǐ
  • 格尔被急刹车弄得晕头转向,斯帕尔克用枪指
  • zhe
  • mìng
  • lìng
  • dào
  •  
  •  
  • dào
  • yòu
  • jiǎo
  •  
  • kuài
  • diǎn
  •  
  • lǎo
  • shí
  •  
  • 着他命令道:“到右角去,快点,不老实,我
  •  
  •  
  • lán
  • ěr
  • huāng
  • máng
  • le
  • guò
  •  
  • 打死你!”兰格尔慌忙爬了过去。
  • ěr
  • kāi
  • chē
  • mén
  •  
  • duì
  • jǐn
  • jǐn
  • gēn
  • suí
  • zài
  • hòu
  • biān
  •  
  • 斯帕尔克打开车门,对紧紧跟随在后边,
  • jiāng
  • yào
  • chōng
  • guò
  • lái
  • de
  • chē
  • de
  • chē
  • lún
  •  
  • pēng
  • pēng
  • pēng
  •  
  • lián
  • kāi
  • sān
  • 即将要冲过来的汽车的车轮“砰砰砰”连开三
  • qiāng
  •  
  • liàng
  • chē
  •  
  •  
  • wāi
  • xiàng
  • le
  • biān
  •  
  • zhuàng
  • dào
  • 枪,那辆汽车“吱”地歪向了一边,撞到一棵
  • shù
  • shàng
  •  
  • 大树上。
  •  
  •  
  • ěr
  • zài
  • miǎo
  • zhōng
  • nèi
  •  
  • suǒ
  • gàn
  • wán
  • zhè
  •   斯帕尔克在几秒钟内,利索地干完这
  • qiē
  •  
  • yòu
  • guān
  • shàng
  • chē
  • mén
  •  
  • yóu
  • mén
  •  
  • měng
  • guǎi
  • jìn
  • zuǒ
  • biān
  • 一切,又关上车门,一踏油门,猛地拐进左边
  • de
  • tiáo
  • xiǎo
  •  
  • yòu
  • shǒu
  • kāi
  • chē
  •  
  • zuǒ
  • shǒu
  • zhe
  • shǒu
  • qiāng
  •  
  • 的一条小路,他右手开车,左手握着手枪,搭
  • zài
  • yòu
  • jiān
  • shàng
  •  
  • duì
  • miàn
  • de
  • lán
  • ěr
  • hǒu
  • dào
  •  
  •  
  • shǒu
  • 在右肩上,对面如土色的兰格尔吼道:“把手
  • guò
  • tóu
  • dǐng
  •  
  • liǎn
  • duì
  • chuāng
  •  
  • yào
  • gǎn
  • luàn
  • dòng
  • jiù
  • 举过头顶,脸对窗户。你要敢乱动我就打死你
  •  
  •  
  • lán
  • ěr
  • zhī
  • hǎo
  • lǎo
  • lǎo
  • shí
  • shí
  •  
  • liǎn
  • duì
  • chē
  • chuāng
  •  
  • zuò
  • zhe
  • 。”兰格尔只好老老实实,脸对车窗,坐着不
  • dòng
  •  
  • ěr
  • chē
  • tíng
  • zài
  • páng
  •  
  • rán
  • hòu
  • huí
  • zhuǎn
  • shēn
  •  
  • 动。斯帕尔克把车子停在路旁,然后回转身,
  • jiū
  • zhù
  • lán
  • ěr
  • de
  • lǐng
  •  
  • xiàng
  • līn
  • xiǎo
  • yàng
  • cóng
  • 一把揪住兰格尔的领子,像拎小鸡一样把他从
  • hòu
  • pái
  • līn
  • dào
  • le
  • qián
  • biān
  •  
  • xùn
  • zài
  • shēn
  • shàng
  • le
  • biàn
  •  
  • dāng
  • 后排拎到了前边,迅速在他身上摸了一遍。当
  • dào
  • dōu
  • shí
  •  
  • yóu
  • dǎo
  • le
  • kǒu
  • lěng
  •  
  • ā
  •  
  • hǎo
  • 摸到他裤兜时,不由倒吸了一口冷气,啊,好
  • xuán
  • ya
  •  
  • zhè
  • jiā
  • huǒ
  • dōu
  • hái
  • cáng
  • zhe
  • lǎng
  • níng
  • shǒu
  • qiāng
  • ne
  • 玄呀!这家伙裤兜里还藏着一把勃朗宁手枪呢
  •  
  • yào
  • shì
  • gěi
  • xià
  • le
  •  
  • hòu
  • guǒ
  • zhēn
  • kān
  • shè
  • xiǎng
  •  
  • 。要不是他给吓糊涂了,后果真不堪设想。斯
  • ěr
  • qiāng
  • shōu
  • hǎo
  •  
  • zhuāng
  • chū
  • xīn
  • píng
  • de
  • yàng
  • shuō
  •  
  •  
  • 帕尔克把枪收好,装出心平气和的样子说:“
  • lán
  • ěr
  •  
  • tīng
  • zhe
  •  
  • zhī
  • yào
  • lǎo
  • lǎo
  • shí
  • shí
  • huí
  • de
  • wèn
  • 兰格尔,你听着,只要你老老实实回答我的问
  •  
  • jiù
  • fàng
  • huí
  •  
  •  
  • wàng
  • le
  • yǎn
  • tǎng
  • zài
  • shēn
  • biān
  • hūn
  • 题,我就放你回去。”他望了一眼躺在身边昏
  • le
  • guò
  • de
  • xiǎo
  • huǒ
  •  
  • mìng
  • lìng
  • lán
  • ěr
  •  
  •  
  • jiě
  • xià
  • de
  • 了过去的小伙子,命令兰格尔:“解下你的裤
  • dài
  •  
  • liǎng
  • shǒu
  • fǎn
  • kǔn
  • shàng
  •  
  • zài
  • de
  • jiǎo
  •  
  • zài
  • shēn
  • 带,把他两手反捆上,再把你的脚踏。在他身
  • shàng
  •  
  • yào
  • shì
  • xǐng
  • le
  •  
  • jiù
  • hěn
  • hěn
  • xià
  •  
  •  
  • lán
  • 上,要是他醒了,就狠狠地踢他几下。”兰格
  • ěr
  • tīng
  • le
  • méi
  • yǒu
  • dòng
  •  
  • ěr
  • měng
  • shēn
  • chū
  • yòu
  • shǒu
  •  
  • yòng
  • qiāng
  • 尔听了没有动,斯帕尔克猛地伸出右手,用枪
  • dǐng
  • zhù
  • le
  • de
  •  
  •  
  • duì
  • shuō
  • huà
  • ne
  •  
  • tīng
  • jiàn
  • le
  • 顶住了他的脖子:“我对你说话呢,你听见了
  • méi
  • yǒu
  •  
  •  
  • zhè
  • xià
  •  
  • lán
  • ěr
  • cái
  • nài
  • àn
  • ěr
  • 没有?”这下,兰格尔才无可奈何地按斯帕尔
  • shuō
  • de
  •  
  • jiāng
  • bǎo
  • biāo
  • fǎn
  • kǔn
  • zhù
  •  
  • yòu
  • jiāng
  • jiǎo
  • qīng
  • qīng
  • fàng
  • dào
  • 克说的,将保镖反捆住,又将脚轻轻地放到他
  • shēn
  • shàng
  •  
  • ěr
  • shuō
  •  
  •  
  • én
  •  
  • zhè
  • jiù
  • duì
  • le
  •  
  •  
  • lán
  • 身上。斯帕尔克说:“唔,这就对了。”兰格
  • ěr
  • tái
  • tóu
  • wèn
  •  
  •  
  • yào
  • huí
  • shí
  • me
  • wèn
  •  
  •  
  •  
  •  
  • 尔抬起头问:“你要我回答什么问题?”  
  • ěr
  • qīng
  • miáo
  • dàn
  • xiě
  • shuō
  •  
  •  
  • zhī
  • yào
  • jiǎng
  • chū
  •  
  • 斯帕尔克轻描淡写地说:“我只要你讲出,你
  • men
  • zhè
  • huǒ
  • dào
  • běn
  • lái
  • de
  • rèn
  •  
  • men
  • zhī
  • chéng
  • yuán
  • de
  • 们这一伙到里斯本来的任务,你们组织成员的
  • míng
  • dān
  •  
  • men
  • de
  • jiē
  • tóu
  • fāng
  • shì
  •  
  •  
  • hěn
  • jiǎn
  • dān
  •  
  • duì
  • lái
  • shuō
  • 名单,你们的接头方式——很简单,对你来说
  •  
  • fèi
  • shí
  • me
  • nǎo
  • jīn
  •  
  • shuō
  • ba
  •  
  •  
  •  
  •  
  • lán
  • ěr
  • chí
  • le
  • ,不费什么脑筋。说吧!”  兰格尔迟疑了
  • xià
  • shuō
  •  
  •  
  • shuō
  • chū
  • men
  • wàng
  • zhī
  • dào
  • de
  • qiē
  •  
  • 一下说:“我可以说出你们希望知道的一切,
  • dàn
  • men
  • bǎo
  • zhèng
  • sòng
  • kāi
  • běn
  •  
  • bìng
  • xìng
  • gěi
  • 但你们得保证送我离开里斯本,并一次性付给
  • shí
  • wàn
  • měi
  • yuán
  • de
  • shēng
  • huó
  • fèi
  •  
  •  
  •  
  •  
  • ěr
  • dīng
  • zhe
  • 我五十万美元的生活费。”  斯帕尔克盯着
  • shuō
  •  
  •  
  • děng
  • huí
  • le
  • de
  • wèn
  •  
  • zài
  • tán
  • jiē
  • 他说:“等你回答了我的问题,再谈其它级节
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • háng
  •  
  •  
  • lán
  • ěr
  • shēng
  • jiān
  • chí
  • zhe
  • de
  • 。”  “不行!”兰格尔低声坚持着自己的
  • chǎng
  •  
  • 立场。
  •  
  •  
  • ěr
  • miáo
  • le
  • yǎn
  •  
  • mǎn
  • zài
  • shuō
  •   斯帕尔克瞄了他一眼,满不在乎地说
  •  
  •  
  • hǎo
  • ba
  •  
  • zán
  • men
  • zǒu
  • zhe
  • qiáo
  • ba
  •  
  •  
  • shuō
  •  
  • shǒu
  • :“好吧,那咱们走着瞧吧!”说罢,一手握
  • qiāng
  •  
  • shǒu
  • kāi
  • chē
  •  
  • xiàng
  • zhe
  • xiǎo
  • kāi
  •  
  • 枪,一手开车,向着那小屋开去。
  •  
  •  
  • chē
  • yǎn
  • kàn
  • jiù
  • yào
  • kāi
  • dào
  • xiǎo
  • qián
  • le
  •  
  • ěr
  •   汽车眼看就要开到小屋前了,斯帕尔
  • shí
  • dào
  •  
  • guǒ
  • wàn
  • ràng
  • lán
  • ěr
  • xiàn
  • zhī
  • yǒu
  • 克意识到,如果万一让兰格尔发现屋里只有一
  •  
  • zhè
  • jiā
  • huǒ
  • zhī
  • yòu
  • huì
  • xiǎng
  • chū
  • shí
  • me
  • xīn
  • g
  • zhāo
  • 个克莉丝塔,这家伙不知又会想出什么新花招
  •  
  • dào
  • shí
  •  
  • duì
  •  
  • wèn
  • jiù
  • fán
  • le
  •  
  • 。到那时,一个对一个,问题可就麻烦了。他
  • chē
  • kāi
  • dào
  • fáng
  • biān
  • chù
  • g
  • cóng
  • hòu
  • tíng
  • xià
  • lái
  •  
  • yòng
  • qiāng
  • 把车开到房边一处茉莉花丛后停下来,用枪逼
  • zhe
  • lán
  • ěr
  •  
  •  
  • yòng
  • zuǒ
  • shǒu
  • de
  • yāo
  • dài
  • jiě
  • xià
  • lái
  •  
  •  
  •  
  • 着兰格尔:“用左手把你的腰带解下来。” 
  •  
  • lán
  • ěr
  • shùn
  • cóng
  • jiě
  • xià
  • yāo
  • dài
  •  
  • qiú
  • shuō
  •  
  •  
  • gěi
  •  兰格尔顺从地解下腰带,乞求地说:“给我
  • bǎo
  • zhèng
  •  
  • shàng
  • jiù
  • huí
  • de
  • wèn
  •  
  •  
  • zhè
  • jiā
  • huǒ
  • hái
  • 保证,我马上就回答你的问题。”这家伙还以
  • wéi
  • de
  • xià
  • shì
  • mái
  • zhe
  • fǎn
  • xiǎo
  • fèn
  • duì
  • ne
  • 为破屋的地下室埋伏着一个反法西斯小分队呢
  •  
  • ěr
  • lěng
  • lěng
  • shuō
  •  
  •  
  • jīng
  • cuò
  • guò
  • shí
  • jiān
  • le
  •  
  • 。斯帕尔克冷冷地说:“你已经错过时间了,
  • dào
  • gēn
  • ěr
  • zuò
  • jiāo
  • ba
  •  
  • shuí
  • gòng
  • chū
  • de
  • cái
  • liào
  • duō
  • 到屋里去跟基科尔做交易吧,谁供出的材料多
  •  
  • shuí
  • cái
  • néng
  • huó
  • mìng
  •  
  •  
  • shuō
  • zhe
  •  
  • lán
  • ěr
  • de
  • shuāng
  • shǒu
  • kǔn
  • ,谁才能活命。”说着,他把兰格尔的双手捆
  • dào
  • bèi
  • hòu
  •  
  • kāi
  • le
  • chē
  • mén
  •  
  • yòng
  • qiāng
  • dǐng
  • zhù
  • de
  • hòu
  • bèi
  • dào
  • 到背后,打开了车门,用枪顶住他的后背喝道
  •  
  •  
  • xià
  •  
  •  
  •  
  •  
  • lán
  • ěr
  • ěr
  • zhe
  • tóu
  •  
  • shùn
  • cóng
  • xià
  • :“下去!”  兰格尔尔低着头,顺从地下
  • le
  • chē
  •  
  • zǒu
  • jìn
  • le
  •  
  • zài
  • xià
  • shì
  • zhe
  • shǒu
  • qiāng
  •  
  • 了汽车,走进了破屋。在地下室里握着手枪,
  • kàn
  • shǒu
  • zhe
  • ěr
  • de
  •  
  • kàn
  • dào
  • ěr
  • zhe
  • 看守着基科尔的克莉斯塔,看到斯帕尔克押着
  • lán
  • ěr
  • jìn
  • lái
  • le
  •  
  • zhè
  • cái
  • sōng
  • le
  • kǒu
  •  
  • 兰格尔进来了,这才松了口气。
     

    相关内容

    狗和厨师

  •  
  •  
  • gǒu
  • zuàn
  • jìn
  • chú
  • fáng
  •  
  • chèn
  • chú
  • shī
  • máng
  • luàn
  • zhī
  •  
  • tōu
  • le
  •   狗钻进厨房,趁厨师忙乱之际,偷了一个
  • xīn
  •  
  • táo
  • zǒu
  • le
  •  
  • chú
  • shī
  • huí
  • tóu
  •  
  • kàn
  • jiàn
  • gǒu
  • táo
  • pǎo
  • le
  •  
  • biàn
  • 心,逃走了。厨师一回头,看见狗逃跑了,便
  • shuō
  • dào
  •  
  •  
  • chù
  • shēng
  •  
  • lùn
  • dào
  •  
  • dōu
  • huì
  • fáng
  • zhe
  • 说道:“畜生,无论你到哪里,我都会提防着
  •  
  • shì
  • cóng
  • zhè
  • tōu
  • zǒu
  • le
  • xīn
  •  
  • ér
  • shì
  • gěi
  • le
  • 你,你不是从我这里偷走了一个心,而是给了
  • xīn
  •  
  •  
  • 我一个心。”

    保卫战船的战斗

  •  
  •  
  • zhòu
  • ràng
  • luò
  • rén
  • le
  • hěn
  • de
  • jìn
  • zhǎn
  •  
  •   宙斯让特洛伊人取得了很大的进展,
  • rén
  • tuī
  • jìn
  • shī
  • bài
  • de
  • zāi
  • nán
  • zhōng
  •  
  • zhòu
  • zuò
  • zài
  • ài
  • 他把希腊人推进失败的灾难中。宙斯坐在爱达
  • shān
  • shàng
  •  
  • kàn
  • le
  • huì
  • rén
  • de
  • zhàn
  • chuán
  • yíng
  •  
  • yòu
  • jiāng
  • shì
  • xiàn
  • 山上,看了一会希腊人的战船营,又将视线移
  • xiàng
  • léi
  • rén
  • de
  • pán
  •  
  • zhè
  • shí
  •  
  • hǎi
  • shén
  • sāi
  • dōng
  • máng
  • 向色雷斯人的地盘。这时,海神波塞冬也忙碌
  • lái
  •  
  • zuò
  • zài
  • shù
  • lín
  • mào
  • de
  • dǎo
  • de
  • 起来,他坐在树林茂密的萨莫特拉克岛的

    住在谷仓底下的老鼠

  •  
  •  
  • cóng
  • qián
  • yǒu
  • zhī
  • lǎo
  • shǔ
  •  
  • zhù
  • zài
  • cāng
  • xià
  •  
  • cāng
  • de
  •   从前有一只老鼠,住在谷仓底下。谷仓的
  • bǎn
  • shàng
  • yǒu
  • xiǎo
  • dòng
  •  
  • jiù
  • cóng
  • ér
  • lòu
  • xià
  • lái
  •  
  • 地板上有一个小洞,谷子就从那儿漏下来。
  •  
  •  
  • lǎo
  • shǔ
  • guò
  • zhe
  • měi
  • měi
  • de
  •  
  • xiǎng
  • xiàng
  • de
  • péng
  • yǒu
  •   老鼠过着美美的日子。他想向他的朋友
  • men
  • xuàn
  • yào
  • fān
  •  
  • jiù
  • xiǎo
  • dòng
  • yǎo
  • hěn
  •  
  • rán
  • hòu
  • yāo
  • qǐng
  • 们炫耀一番,就把小洞咬得很大,然后去邀请
  • lǎo
  • shǔ
  • lái
  • zuò
  •  
  •  
  • dào
  • jiā
  • lái
  • ba
  •  
  •  
  • duì
  • 其他老鼠来作客。“到我家里来吧,”他对他

    一根羽毛

  •  
  •  
  • gāo
  • gāo
  • de
  • xuán
  • shàng
  •  
  • zhù
  • zhe
  • yīng
  • de
  • jiā
  •  
  • yīng
  • jiù
  •   高高的悬崖上,住着鹰的一家。鹰妈妈就
  • yào
  • shēng
  • dàn
  • le
  •  
  • xià
  • xiē
  • máo
  •  
  • zhǔn
  • bèi
  • wéi
  • de
  • xiǎo
  • bǎo
  • 要生蛋了,她拔下一些羽毛,准备为她的小宝
  • bǎo
  • men
  • zhì
  • zhāng
  • wēn
  • nuǎn
  • yòu
  • shū
  • shì
  • de
  • chuáng
  •  
  • 宝们布置一张既温暖又舒适的床。
  •  
  •  
  • zhèn
  • fēng
  • chuī
  • guò
  •  
  • gēn
  • máo
  • chèn
  • fēi
  • le
  • lái
  •   一阵风吹过,一根羽毛趁机飞了起来
  •  
  • xiǎng
  •  
  •  
  • yuàn
  • dāi
  • zài
  • zhè
  •  
  • yào
  • zhǎo
  • 。它想:“我可不愿呆在这个窝里,我要去找
  • gèng
  • 一个更

    一枕美梦

  •  
  •  
  • hěn
  • jiǔ
  • hěn
  • jiǔ
  • qián
  •  
  • yǒu
  • zuò
  • jiāo
  • miào
  •  
  • miào
  • yǒu
  •   很久很久以前,有一座焦湖庙,庙里有一
  • zhěn
  • tóu
  •  
  • zhěn
  • tóu
  • shàng
  • yǒu
  • xiǎo
  • kǒng
  •  
  • shuō
  •  
  • zhěn
  • zhe
  • zhè
  • 个玉枕头,枕头上有一个小孔。据说,枕着这
  • zhěn
  • tóu
  • shuì
  • jiào
  •  
  • zài
  • mèng
  • jīng
  • duō
  • měi
  • hǎo
  • de
  • shì
  • qíng
  • 个枕头睡觉,可以在梦里经历许多美好的事情
  •  
  •  
  •  
  • shí
  • hòu
  •  
  • dān
  •  
  • shan
  •  
  • xiàn
  • yǒu
  • míng
  • jiào
  • yáng
  •   那个时候,单(shan)父县有个名叫杨
  • lín
  • de
  • rén
  •  
  • jīng
  • shāng
  • wéi
  • shēng
  •  
  • shēng
  • zěn
  • me
  • 林的人,以经商为生,生意不怎么

    热门内容

    忘记昨天

  •  
  •  
  • wǎn
  •  
  • ān
  • jìng
  • de
  • wǎn
  •  
  • shuì
  • zài
  • chuáng
  • shàng
  •  
  • ěr
  • biān
  •   夜晚,安静的夜晚。我睡在床上,耳边
  • shí
  • xiǎng
  • chē
  • de
  •  
  • shā
  • shā
  •  
  • shēng
  •  
  • guǒ
  • le
  • guǒ
  • mián
  • bèi
  •  
  • 不时响起汽车的“沙沙”声。我裹了裹棉被,
  • huì
  • ér
  • biàn
  • shuì
  • zhe
  • le
  •  
  • 不一会儿便睡着了。
  •  
  •  
  • zhí
  • dào
  •  
  •  
  •  
  • kuà
  • kuà
  •  
  • de
  • shēng
  • yīn
  •  
  • yòu
  • yìn
  •   直到……“蹄蹄跨跨”的声音,又印入
  • de
  • ěr
  •  
  • fèi
  • zhēng
  • kāi
  • méng
  • lóng
  • de
  • shuì
  • yǎn
  •  
  • yǐn
  • yuē
  • kàn
  • 我的耳际。我费力地睁开朦胧的睡眼,隐约看
  • jiàn
  • 见爸爸妈

    我喜欢的季节

  •  
  •  
  • huān
  • de
  • jiē
  •  
  • shì
  • xià
  • tiān
  • qiū
  • tiān
  •  
  •   我喜欢的季节,是夏天和秋天。
  •  
  •  
  • yán
  • de
  • xià
  • tiān
  •  
  • yǒu
  • yàn
  • de
  • g
  • duǒ
  •  
  • yǒu
  • cuì
  • de
  •   炎热的夏天,有艳丽的花朵,有翠绿的
  • xiǎo
  • cǎo
  •  
  • hái
  • yǒu
  • zhī
  • fán
  • mào
  • de
  • shù
  •  
  • chán
  • zài
  • shù
  • shàng
  • gāo
  • chàng
  •  
  • 小草,还有枝繁叶茂的大树。蝉在树上高唱:
  •  
  • zhī
  • le
  •  
  • zhī
  • le
  •  
  •  
  •  
  • ér
  • měi
  • de
  • dié
  • zài
  • g
  • cóng
  • zhōng
  • “知了、知了……”而美丽的蝴蝶则在花丛中
  • piān
  • piān
  •  
  • 翩翩起舞。
  •  
  •  
  • jīn
  • huáng
  • de
  • qiū
  • tiān
  •  
  •   金黄的秋天,

    一次愉快的旅行

  •  
  •  
  • xīng
  • de
  • shí
  • hòu
  •  
  • zuò
  •   星期五的时候,我和爸爸一起座大巴去
  • háng
  • zhōu
  • yóu
  • wán
  •  
  • 杭州游玩。
  •  
  •  
  • dào
  • le
  • háng
  • zhōu
  •  
  • de
  • zhí
  • bēn
  •  
  •   到了杭州,我和爸爸打的直奔西湖。
  •  
  • wa
  •  
  • zhēn
  • měi
  • ya
  •  
  •  
  • qíng
  • jìn
  • huān
  • “哇!西湖真美丽呀!”我情不自禁地欢呼起
  • lái
  •  
  • kàn
  • zhe
  • guāng
  • lín
  • lín
  • de
  • miàn
  •  
  • měng
  • rán
  • xiǎng
  • běi
  • sòng
  • wěi
  • 来。看着波光粼粼的湖面,我猛然想起北宋伟
  • de
  • shī
  • rén
  • shì
  • 大的诗人苏轼

    都是粗心惹得祸

  •  
  •  
  • dōu
  • shì
  • xīn
  • huò
  •   都是粗心惹得祸
  • 312028
  • shào
  • xìng
  • xiàn
  • yáng
  • xùn
  • qiáo
  • zhèn
  • jiāng
  • táo
  • xiǎo
  • xué
  • liù
  • nián
  • 312028绍兴县杨汛桥镇江桃小学六年级
  • liú
  • jiā
  • fěn
  • 刘家粉
  •  
  •  
  • jīn
  • tiān
  • qīng
  • chén
  •  
  • dài
  • zhe
  • cóng
  • ā
  • jiā
  • wǎng
  • huí
  • zǒu
  •   今天清晨,妈妈带着我从阿姨家往回走
  •  
  • duō
  •  
  • huì
  • gōng
  • jiù
  • kuài
  • dào
  • le
  •  
  • 。一里多路,一会功夫就快到了。
  •  
  •  
  • zhe
  • hěn
  • yuǎn
  •  
  • jiù
  • kàn
  • jiàn
  • jiā
  • de
  •   隔着很远,我就看见我家屋里的

    一封信

  •  
  •  
  • jìng
  • ài
  • de
  • jiě
  • fàng
  • jun
  • shū
  • shū
  •  
  •  
  •   敬爱的解放军叔叔: 
  •  
  •  
  • jìn
  • guǎn
  • nín
  • men
  • rèn
  • shí
  •  
  • rèn
  • shí
  • nín
  • men
  •  
  •   尽管您们不认识我,我也不认识您们,
  • shì
  • què
  • shí
  • fèn
  • de
  • jìng
  • pèi
  • nín
  • men
  •  
  • jiǔ
  • qián
  •  
  • zài
  • diàn
  • shì
  • 可是我却十分的敬佩您们。不久前,我在电视
  • shàng
  • jiàn
  • dào
  • ,
  • xīn
  • jiāng
  • chǔ
  • xiàn
  • shēng
  • le
  • zhèn
  •  
  • wéi
  • le
  • jiù
  • shòu
  • zāi
  • de
  • 上见到,新疆巴楚县发生了地震,为了救受灾的
  • rén
  • men
  • ,
  • nín
  • men
  • mào
  • zhe
  • shēng
  • mìng
  • wēi
  • xiǎn
  •  
  • pāo
  • xià
  • 人们, 您们冒着生命危险,抛下妻子