阿凡提笑话

包谷馕

  •  
  •  
  • duān
  • lái
  • wǎn
  • ròu
  • tāng
  • kuài
  • bāo
  • náng
  • fàng
  •   妻子端来一大碗肉汤和一块包谷馕放
  • dào
  • le
  • ā
  • fán
  • miàn
  • qián
  •  
  • zhēn
  • yuàn
  • chī
  • zhè
  • bāo
  • náng
  •  
  • 到了阿凡提面前。可他真不愿吃这个包谷馕,
  • dàn
  • yòu
  • méi
  • yǒu
  • shí
  • me
  • bié
  • de
  • dōng
  • chī
  •  
  • zhī
  • hǎo
  • bāo
  • náng
  • bāi
  • 但又没有什么别的东西可吃,只好把包谷馕掰
  • suì
  • pào
  • jìn
  • le
  • ròu
  • tāng
  •  
  • bāi
  • suì
  • de
  • bāo
  • náng
  • màn
  • màn
  • chén
  • dào
  • wǎn
  • 碎泡进了肉汤里。掰碎的包谷馕慢慢沉到碗底
  •  
  • ā
  • fán
  • jiè
  • zhè
  • nán
  • chī
  • de
  • bāo
  • náng
  • shuō
  •  
  •  
  • ,阿凡提借机骂这难吃的包谷馕说:“你

    到底相信哪句话?

  •  
  •  
  • ā
  • fán
  • è
  • zhe
  • huí
  • dào
  • jiā
  •  
  • jìn
  • mén
  • duì
  •   阿凡提饿着肚子回到家,进门对妻子
  • shuō
  •  
  •  
  • kuài
  • gěi
  • xiē
  • huáng
  • yóu
  • náng
  •  
  • è
  • kuài
  • fēng
  • 说:“快给我拿一些黄油和馕,我饿得快发疯
  • le
  •  
  • zhè
  • liǎng
  • yàng
  • dōng
  • dōu
  • shì
  • shì
  • jiè
  • shàng
  • zuì
  • hǎo
  • de
  • dōng
  •  
  •  
  • 了,这两样东西可都是世界上最好的东西。”
  •  
  •  
  •  
  • huáng
  • yóu
  • zuó
  • tiān
  • jiù
  • méi
  • yǒu
  • le
  •  
  • jǐn
  • shèng
  • de
  • kuài
  • náng
  •   “黄油昨天就没有了,仅剩的一块馕
  • gāng
  • cái
  • ér
  • chī
  • diào
  • le
  •  
  •  
  • shuō
  •  
  • 刚才儿子吃掉了。”妻子说。
  •  
  •  

    榨灯油

  •  
  •  
  • yóu
  • fāng
  • zhǔ
  • nián
  • qīng
  • de
  • cháng
  • xiàng
  • ā
  • fán
  • àn
  • sòng
  • qiū
  •   油坊主年轻的妻子常向阿凡提暗送秋
  •  
  • ā
  • fán
  • děng
  • dài
  • zhe
  • shí
  •  
  • tiān
  •  
  • yóu
  • fāng
  • zhǔ
  • de
  • 波,阿凡提也等待着时机。一天,油坊主的妻
  • jiào
  • ér
  • ā
  • fán
  • qǐng
  • dào
  • jiā
  • lái
  •  
  • 子叫儿子把阿凡提请到家里来。
  •  
  •  
  • ā
  • fán
  • gāo
  • xìng
  • lái
  • dào
  • jiā
  •  
  • zài
  • wài
  • tuō
  • xié
  •   阿凡提高兴地来到她家,在屋外脱鞋
  • shí
  •  
  • wài
  • yuàn
  • de
  • mén
  • xiǎng
  • le
  •  
  • yóu
  • fāng
  • zhǔ
  • de
  • dān
  • xīn
  • nán
  • rén
  • 时,外院的门响了。油坊主的妻子担心她男人
  • huí
  • lái
  •  
  • 回来,

    那有什么办法呢?

  •  
  •  
  • ā
  • fán
  • dài
  • xiē
  • rén
  • huí
  • jiā
  •  
  • dào
  • le
  • jiā
  • mén
  • kǒu
  •   阿凡提带一些客人回家。到了家门口
  • shí
  •  
  • ā
  • fán
  • duì
  • rén
  • shuō
  •  
  •  
  • xiān
  • jìn
  • kàn
  • kàn
  • shì
  • 时,阿凡提对客人说:“我先进去看看妻子是
  • shì
  • zài
  • jiā
  •  
  • qǐng
  • men
  • děng
  • zhe
  •  
  •  
  • shuō
  • wán
  •  
  • zǒu
  • jìn
  • mén
  • 不是在家,请你们等着。”说完,他走进门去
  •  
  • jiàn
  • ā
  • fán
  • yòu
  • lǐng
  • rén
  • lái
  • jiā
  • biàn
  • láo
  • sāo
  • dào
  •  
  •  
  • jiā
  • 。妻子见阿凡提又领人来家便发牢骚道:“家
  • shí
  • me
  • dōu
  • méi
  • yǒu
  •  
  • hái
  • wǎng
  • jiā
  • dài
  • rén
  •  
  • ràng
  • 里什么都没有,你还往家带客人,让我拿

    妇人的话

  •  
  •  
  • měi
  • zuò
  • wán
  • dǎo
  • gào
  •  
  • biàn
  • gào
  • jiè
  • jiāo
  • mín
  • shuō
  •  
  •   喀孜每次做完祷告,便告戒教民说:
  •  
  • dào
  • rén
  • jiā
  • tóu
  • zhǎng
  • jiàn
  • shí
  • duǎn
  •  
  • qǐng
  • wàn
  • wàn
  • yào
  • tīng
  • cóng
  • “妇道人家头发长见识短,请万万不要听从妇
  • rén
  • de
  • huà
  •  
  •  
  • 人的话。”
  •  
  •  
  • tiān
  •  
  • ā
  • fán
  • lái
  • dào
  • gēn
  • qián
  • wèn
  • dào
  •  
  •  
  •   一天,阿凡提来到喀孜跟前问道:“
  • xiān
  • shēng
  •  
  • shì
  • tīng
  • de
  • huà
  • hǎo
  • hái
  • shì
  • tīng
  • de
  • hǎo
  •  
  • 喀孜先生,我是听妻子的话好还是不听的好?
  •  
  •  
  •  
  •  
  • qiān
  • wàn
  • bié
  • tīng
  •   “千万别听女

    省了那把柴

  •  
  •  
  • tiān
  •  
  • wèn
  • ā
  • fán
  •  
  •  
  • ā
  • fán
  •  
  • zhēn
  •   一天,妻子问阿凡提:“阿凡提,真
  • zhǔ
  • shì
  • shì
  • yòng
  • jiāng
  • men
  • niē
  • chū
  • lái
  • de
  •  
  •  
  • 主是不是用泥巴将我们捏出来的?”
  •  
  •  
  •  
  • duì
  •  
  •  
  • ā
  • fán
  • huí
  •  
  •   “对!”阿凡提回答。
  •  
  •  
  •  
  • me
  •  
  • wéi
  • le
  • shǐ
  • men
  • sàn
  • jià
  •  
  • shì
  • shì
  •   “那么,为了使我们不散架,是不是
  • yòng
  • huǒ
  • yòu
  • shāo
  • le
  • xià
  •  
  •  
  • 用火又烧了一下?”
  •  
  •  
  •  
  • duì
  •  
  • shì
  • yòng
  • huǒ
  • shāo
  • le
  • xià
  •  
  •   “对,你是用火烧了一下,

    喝热汤想起了亡母

  •  
  •  
  • ā
  • fán
  • de
  • gěi
  • duān
  • lái
  • wǎn
  • gǔn
  • tàng
  • de
  •   阿凡提的妻子给他端来一碗滚烫的热
  • ròu
  • tāng
  •  
  • chán
  • zuǐ
  • de
  • xiān
  • le
  • kǒu
  •  
  • liào
  • tàng
  • tǎng
  • 肉汤,馋嘴的妻子先喝了一口,不料烫得她淌
  • chū
  • le
  • yǎn
  • lèi
  •  
  • ā
  • fán
  • jiàn
  • le
  •  
  • wèn
  • dào
  •  
  •  
  • zěn
  • me
  • le
  •  
  • 出了眼泪。阿凡提见了,问道:“你怎么了?
  •  
  •  
  •  
  •  
  • lián
  • de
  • wáng
  • shēng
  • qián
  • huān
  • ròu
  • tāng
  •  
  • xiǎng
  •   “可怜的亡母生前喜欢喝肉汤,一想
  • lǎo
  • rén
  • jiā
  •  
  • jiù
  • shāng
  • xīn
  • luò
  • lèi
  •  
  •  
  • 起她老人家,我就伤心地落泪。”妻

    不是别人,就是你!

  •  
  •  
  • tiān
  •  
  • ā
  • fán
  • wēi
  • xiào
  • zhe
  • cóng
  • shuì
  • mèng
  • zhōng
  • xǐng
  • lái
  •  
  •   一天,阿凡提微笑着从睡梦中醒来。
  • wèn
  • dào
  •  
  •  
  • wèi
  •  
  • zuò
  • shí
  • me
  • měi
  • mèng
  • le
  •  
  •  
  • 妻子问道:“喂,做什么美梦了?”
  •  
  •  
  •  
  • què
  • shí
  • zuò
  • le
  • měi
  • mèng
  •  
  • mèng
  • jiàn
  • yòu
  •   “我确实做了一个美梦,梦见自己又
  • le
  • lǎo
  •  
  •  
  • ā
  • fán
  • xiào
  • zhe
  • huí
  •  
  • 娶了老婆!”阿凡提笑着回答。
  •  
  •  
  • tīng
  • liǎn
  • shuā
  • biàn
  • le
  •  
  • lào
  • dāo
  • lái
  •  
  •   妻子一听脸色刷地变了,唠叨起来:
  •  
  • xīn
  • xiǎng
  • shí
  • me
  • “心里想什么

    早已考虑好了

  •  
  •  
  • ā
  • fán
  • de
  • bìng
  • wēi
  • chuáng
  • le
  •  
  • tiān
  •   阿凡提的妻子病危卧床不起了。一天
  •  
  • duì
  • ā
  • fán
  • shuō
  •  
  •  
  • ā
  • fán
  •  
  • néng
  • jiǔ
  • jiù
  • yào
  • ,她对阿凡提说:“阿凡提,我可能不久就要
  • kāi
  • le
  •  
  • le
  • hòu
  • qǐng
  • zài
  • zhǎo
  • lǎo
  • bàn
  • ér
  • xiàng
  • 离开你了,我去了以后请你再找一个老伴儿相
  • wéi
  • mìng
  • ba
  •  
  •  
  • 依为命吧!”
  •  
  •  
  • ā
  • fán
  • fēi
  • cháng
  • bēi
  • shāng
  • shuō
  • dào
  •  
  •  
  • qǐng
  • bié
  • nán
  • guò
  •   阿凡提非常悲伤地说道:“请别难过
  •  
  • huì
  • hǎo
  • lái
  • de
  •  
  • guǒ
  • ,你会好起来的。如果一

    精算

  •  
  •  
  • ā
  • fán
  • jié
  • hūn
  • hòu
  • gāng
  • mǎn
  • sān
  • yuè
  • jiù
  • shēng
  • chǎn
  •   阿凡提结婚后刚满三个月妻子就生产
  • le
  •  
  • jīng
  • wèn
  • dào
  •  
  •  
  • bié
  • rén
  • jiā
  • de
  • jiǔ
  • yuè
  • líng
  • 了。他惊奇地问道:“别人家的妻子九个月零
  • jiǔ
  • tiān
  • cái
  • shēng
  • chǎn
  •  
  • zěn
  • me
  • sān
  • yuè
  • jiù
  • shēng
  • chǎn
  • le
  • ne
  •  
  •  
  • 九天才生产,你怎么三个月就生产了呢?”
  •  
  •  
  •  
  • ā
  • fán
  •  
  • nín
  • zhēn
  • yǒu
  •  
  • nín
  • le
  • jīng
  •   “阿凡提,您真有趣,您娶了我已经
  • sān
  • yuè
  • le
  • duì
  • ma
  •  
  • me
  • jià
  • gěi
  • nín
  • ne
  •  
  •  
  • 三个月了对吗,那么我嫁给您呢?”妻子