趣味科学知识

灯泡为什么变黑了

  •  
  •  
  • xīn
  • mǎi
  • lái
  • de
  • dēng
  • pào
  • shì
  • tòu
  • míng
  • de
  •  
  • kàn
  • lái
  • jié
  • jìng
  •   新买来的灯泡是无色透明的,看起来洁净
  • qīng
  • liàng
  •  
  • shǐ
  • yòng
  • duàn
  • shí
  • jiān
  • hòu
  •  
  • dēng
  • pào
  • jiù
  • biàn
  • hēi
  • le
  •  
  • 清亮。可使用一段时间后,灯泡壁就变黑了,
  • lùn
  • men
  • zěn
  • me
  •  
  • dōu
  • gàn
  • jìng
  •  
  • yuán
  • lái
  •  
  • hēi
  • dōng
  • 无论我们怎么擦,都擦不干净。原来,黑东西
  • shì
  • zhān
  • zài
  • dēng
  • pào
  • miàn
  • de
  •  
  • 是粘在灯泡里面的。
  •  
  •  
  • men
  • shǐ
  • yòng
  • de
  • dēng
  • pào
  •  
  • shì
  • tōng
  • guò
  • jiā
  • lái
  • guāng
  • de
  •   我们使用的灯泡,是通过加热来发光的
  •  
  • zhī
  • yǒu
  • jiā
  • dào
  • ,只有加热到

    磨莱刀的时候,为什么要加点儿水

  •  
  •  
  • cài
  • dāo
  • yòng
  • jiǔ
  • le
  •  
  • kuài
  •  
  • jiù
  • hǎo
  • shǐ
  • le
  •  
  •   菜刀用久了,不快,磨一磨就好使了。不
  • guò
  •  
  • dāo
  • de
  • shí
  • hòu
  • jiā
  • diǎn
  • ér
  • shuǐ
  •  
  • zhè
  • shì
  • shí
  • me
  • dào
  • 过,磨刀的时候必须加点儿水。这是什么道理
  • ne
  •  
  • 呢?
  •  
  •  
  • cài
  • dāo
  • zài
  • shí
  • shàng
  • lái
  •  
  • huì
  • chǎn
  • shēng
  •  
  • wēn
  •   菜刀在磨石上磨来磨去,会产生热,温
  • shēng
  • hěn
  • gāo
  •  
  • guǒ
  • jiā
  • shuǐ
  • jiù
  • zhè
  • me
  • gàn
  •  
  • shí
  • jiān
  • 度升得很高。如果不加水就这么干磨,时间一
  • zhǎng
  •  
  • cài
  • dāo
  • jiù
  • yìng
  • le
  •  
  • qiē
  • yìng
  • dōng
  • 长,菜刀就不硬了,切硬东西

    下雪后周围为什么一片寂静

  •  
  •  
  • zhù
  • zài
  • hán
  • lěng
  • de
  • rén
  • men
  •  
  • cháng
  • cháng
  • zài
  • xià
  • xuě
  • guò
  • chéng
  • zhōng
  •   住在寒冷地区的人们,常常在下雪过程中
  • huò
  • chǎng
  • xuě
  • hòu
  •  
  • jiào
  • zhōu
  • wéi
  • piàn
  • jìng
  •  
  • 或一场大雪以后,发觉周围一片寂静。
  •  
  •  
  • zhè
  • shì
  • wéi
  • shí
  • me
  • ne
  •  
  •   这是为什么呢?
  •  
  •  
  • fēn
  • fēn
  • jiàng
  • luò
  • xià
  • lái
  • de
  • xuě
  • jiù
  • xiàng
  • shì
  • ān
  • fàng
  • zài
  • bàn
  • gōng
  • shì
  •   纷纷降落下来的雪就像是安放在办公室
  • tiān
  • g
  • bǎn
  • de
  • shēng
  • cái
  • liào
  •  
  • zài
  • xuě
  • g
  • piàn
  • hán
  • yǒu
  • shù
  • qīng
  • 天花板里的吸声材料。在雪花片里含有数不清
  • de
  • wēi
  • xiǎo
  • kǒng
  •  
  • 的微细小孔,

    糖是从哪里来的

  •  
  •  
  • tóng
  • zhǒng
  • lèi
  • de
  • táng
  • yǒu
  • men
  • tóng
  • de
  • lái
  • yuán
  •  
  •   不同种类的糖有它们不同的来源。
  •  
  •  
  • nǎi
  • táng
  • huò
  • táng
  • shì
  • cóng
  • nǎi
  • zhōng
  • de
  •  
  • guǒ
  • táng
  • shì
  • cóng
  •   奶糖或乳糖是从奶中提取的;果糖是从
  • shuǐ
  • guǒ
  • zhōng
  • de
  •  
  • cóng
  • shū
  • cài
  •  
  •  
  • dòu
  • zhōng
  • de
  • 水果中提取的;从蔬菜、谷物、土豆中提取的
  • táng
  • chēng
  • wéi
  • táo
  • táng
  •  
  • 糖则称为葡萄糖。
  •  
  •  
  • zuì
  • tōng
  • de
  • táng
  •  
  • jiù
  • shì
  • men
  • píng
  • shí
  • chī
  • de
  • bái
  • táng
  •  
  •   最普通的糖,就是我们平时吃的白糖,
  • shǔ
  • zhè
  • táng
  •  
  • zhǔ
  • yào
  • 它属于蔗糖,主要

    影子是从哪里来的

  •  
  •  
  • yǐng
  • shì
  • men
  • shēng
  • huó
  • zhōng
  • shú
  • guò
  • de
  • péng
  • yǒu
  •  
  • cháng
  •   影子是我们生活中熟悉不过的朋友,它常
  • cháng
  • xiàng
  • huò
  • huò
  • xiǎo
  • de
  • wěi
  •  
  • jǐn
  • jǐn
  • zhuī
  • suí
  • zhe
  • men
  • 常像一个或大或小的尾巴,紧紧地追随着我们
  •  
  •  
  •  
  • dào
  • shì
  • cóng
  • lái
  • de
  • ne
  •  
  •   它到底是从哪里来的呢?
  •  
  •  
  • guāng
  • shì
  • yán
  • zhe
  • zhí
  • xiàn
  • chuán
  • de
  •  
  • dāng
  • dào
  • tòu
  • míng
  • de
  •   光是沿着直线传播的,当遇到不透明的
  • shí
  •  
  • guāng
  • xiàn
  • bèi
  • dǎng
  • zhù
  • le
  •  
  • zhè
  • shí
  •  
  • jué
  • 物体时,光线被挡住了,这时,它也决不

    电话怎样传递声音

  •  
  •  
  • xiǎo
  • xiǎo
  • zhī
  • diàn
  • huà
  •  
  • jìng
  • rán
  • rén
  • men
  • shuō
  • huà
  • de
  • shēng
  • yīn
  •   小小一只电话机,竟然把人们说话的声音
  • chuán
  • dào
  • shí
  • wàn
  • qiān
  • wài
  •  
  • zhè
  • zhēn
  • lìng
  • rén
  • jīng
  • tàn
  •  
  • 传递到十万八千里以外,这真令人惊叹不已。
  •  
  •  
  • diàn
  • huà
  • zhī
  • suǒ
  • néng
  • chuán
  • shēng
  • yīn
  •  
  • kào
  • de
  • shì
  • diàn
  • de
  •   电话之所以能传递声音,靠的是电的力
  • liàng
  •  
  • 量。
  •  
  •  
  • men
  • duì
  • zhe
  • diàn
  • huà
  • de
  • huà
  • shuō
  • huà
  • shí
  •  
  • shuō
  • huà
  •   我们对着电话机的发话器说话时,说话
  • de
  • shēng
  • yīn
  • shǐ
  • huà
  • miàn
  • báo
  • báo
  • 的声音使发话器里面薄薄

    毛巾为什么变硬了

  •  
  •  
  • tiáo
  • róu
  • ruǎn
  • de
  • máo
  • jīn
  •  
  • yòng
  • jiǔ
  • le
  •  
  • jiù
  • huì
  • biàn
  • yòu
  •   一条柔软的毛巾,用得久了,就会变得又
  • gàn
  • yòu
  • yìng
  •  
  • zhè
  • shì
  • zěn
  • me
  • huí
  • shì
  • ne
  •  
  • 干又硬,这是怎么回事呢?
  •  
  •  
  • zài
  • men
  • de
  • shēng
  • huó
  • yòng
  • shuǐ
  • zhōng
  •  
  • wǎng
  • wǎng
  • róng
  • jiě
  • yǒu
  • duō
  •   在我们的生活用水中,往往溶解有许多
  • zhǒng
  • kuàng
  • zhì
  •  
  • zhōng
  • hán
  • gài
  •  
  • měi
  •  
  • yán
  • jiào
  • duō
  • de
  • shuǐ
  • jiào
  • yìng
  • shuǐ
  • 种矿物质,其中含钙、镁、盐较多的水叫硬水
  •  
  • lái
  • shuǐ
  •  
  • shuǐ
  • jǐng
  • shuǐ
  • dōu
  • shì
  • tiān
  • rán
  • yìng
  • shuǐ
  •  
  • 。自来水、河水和井水都是天然硬水。
  •  
  •  
  •   洗

    肥皂和洗衣粉为什么能把衣物洗干净

  •  
  •  
  • shàng
  • zhān
  • le
  • yóu
  •  
  • shì
  • zuì
  • tǎo
  • yàn
  • guò
  • de
  • le
  •  
  • yīn
  •   衣服上粘了油污,是最讨厌不过的了,因
  • wéi
  • dān
  • yòng
  • shuǐ
  • hěn
  • nán
  • jìng
  •  
  • guǒ
  • jiā
  • xiē
  • fěn
  • huò
  • 为单用水很难把它洗净,可如果加些洗衣粉或
  • féi
  • zào
  •  
  • lái
  • jiù
  • róng
  • duō
  • le
  •  
  • men
  • wéi
  • shí
  • me
  • yǒu
  • zhè
  • me
  • 肥皂,洗起来就容易多了。它们为什么有这么
  • de
  • ne
  •  
  • 大的魔力呢?
  •  
  •  
  • féi
  • zào
  • fěn
  • shì
  • yóu
  • duō
  • fèn
  • chéng
  • de
  •  
  •   肥皂和洗衣粉是由许多分子组成的,它
  • men
  • hǎo
  • gēn
  • gēn
  • huǒ
  • chái
  • bàng
  • 们好比一根根火柴棒

    汽车轮胎上为什么要有花纹

  •  
  •  
  • zǎi
  • guān
  • chá
  • xià
  •  
  • jiù
  • huì
  • xiàn
  • chē
  • lún
  • tāi
  • shàng
  • dōu
  • yǒu
  •   仔细观察一下,就会发现汽车轮胎上都有
  • zhè
  • yàng
  • yàng
  • de
  • g
  • wén
  •  
  • zhè
  • shì
  • wéi
  • le
  • hǎo
  • kàn
  •  
  • ér
  • shì
  • wéi
  • 这样那样的花纹。这可不是为了好看,而是为
  • bǎo
  • zhèng
  • chē
  • liàng
  • háng
  • shǐ
  • de
  • ān
  • quán
  •  
  • 保证车辆行驶的安全。
  •  
  •  
  • wéi
  • shí
  • me
  • zhè
  • yàng
  • shuō
  • ne
  •  
  •   为什么这样说呢?
  •  
  •  
  • guǒ
  • chē
  • zhī
  • zài
  • fēi
  • cháng
  • gàn
  • zào
  • de
  • miàn
  • shàng
  • háng
  • shǐ
  •  
  •   如果汽车只在非常干燥的路面上行驶,
  • lún
  • tāi
  • shàng
  • yào
  • g
  • wén
  • shí
  • fèn
  • ān
  • quán
  • 轮胎上不要花纹也十分安全

    酒心巧克力中的酒是怎样加进去的

  •  
  •  
  • bāo
  • kāi
  • jiǔ
  • xīn
  • qiǎo
  • táng
  •  
  • diào
  • wài
  • miàn
  • céng
  • báo
  •   剥开一颗酒心巧克力糖,去掉外面一层薄
  • báo
  • de
  • qiǎo
  •  
  • huì
  • jiàn
  • dào
  • jiān
  • yìng
  • de
  • táng
  •  
  • jiǔ
  • jiù
  • cáng
  • 薄的巧克力,会见到一个坚硬的糖壳,酒就藏
  • zài
  • táng
  • de
  • miàn
  •  
  • 在糖壳的里面。
  •  
  •  
  • jiǔ
  • shì
  • zěn
  • yàng
  • fàng
  • jìn
  • de
  • ne
  •  
  •   酒是怎样放进去的呢?
  •  
  •  
  • táng
  • shuǐ
  • jiā
  • áo
  • zhǔ
  •  
  • shǐ
  • biàn
  • hěn
  • nóng
  •  
  •   把糖水加热熬煮,使它变得很浓,继续
  • jiā
  • dào
  • táng
  • jiù
  • yào
  • jié
  • jīng
  • de
  • chéng
  •  
  • jiù
  • 加热到糖就要结晶的程度,就