新版

东郭先生和狼

  •  
  •  
  • dōng
  • guō
  • xiān
  • shēng
  • cóng
  • shàng
  • chī
  • le
  • qiàn
  • zhī
  • hòu
  • biàn
  •   东郭先生自从上次吃了一堑之后变得
  • cōng
  • míng
  • le
  • duō
  •  
  • shì
  • měi
  • tiān
  • zhī
  • xiē
  • shèng
  • xián
  • shū
  • 也聪明了许多。可是每天只读一些圣贤书也不
  • shì
  • bàn
  •  
  • xiàn
  • zài
  • shì
  • shāng
  • pǐn
  • shè
  • huì
  • shì
  • chǎng
  • jīng
  • wǎng
  • luò
  • guà
  • shuài
  • de
  • 是办法,现在是商品社会市场经济网络挂帅的
  • shí
  • hòu
  • le
  •  
  • néng
  • xùn
  • bǎi
  • tuō
  • de
  • shí
  • zhì
  • shēng
  • 时候了,如何能迅速地摆脱自己的实际物质生
  • huó
  • shuǐ
  • zhǔn
  • cái
  • shì
  • zuì
  • qiē
  • de
  •  
  • xiǎn
  • rán
  • dōng
  • guō
  • xiān
  • shēng
  • shì
  • máo
  • 活水准才是最迫切的,显然东郭先生是茅

    乌鸦和狐狸

  •  
  •  
  •   乌鸦和狐狸
  •  
  •  
  • yǒu
  • tiān
  • ,
  • zhǎo
  • le
  • kuài
  • ròu
  • ,
  • rán
  • hòu
  • bèi
  •   有一天,乌鸦去找了一块肉,然后被狐狸
  • kàn
  • jiàn
  • le
  • .
  • xīn
  • xiǎng
  • :
  • yào
  • kuài
  • ròu
  • cái
  • háng
  • !
  • shì
  • ,
  • 看见了.心想:一定要拿起那一块肉才行!于是,
  • jiù
  • háng
  • dòng
  • le
  • .!
  • 狐狸就行动了.!
  •  
  •  
  • shuō
  • :'
  • xiǎo
  • jiě
  • ,
  • nín
  • de
  • shēng
  • hǎo
  • tīng
  • .
  • néng
  • chàng
  • shǒu
  •   说:'乌鸦小姐,您的歌声好听.能唱一首
  • gěi
  • lái
  • tīng
  • tīng
  • ma
  • ?'
  • 给来听听吗?'

    乌鸦和狐狸

  •  
  •  
  •   乌鸦和狐狸
  •  
  •  
  • yǒu
  • tiān
  • ,
  • zhǎo
  • le
  • kuài
  • ròu
  • ,
  • rán
  • hòu
  • bèi
  •   有一天,乌鸦去找了一块肉,然后被狐狸
  • kàn
  • jiàn
  • le
  • .
  • xīn
  • xiǎng
  • :
  • yào
  • kuài
  • ròu
  • cái
  • háng
  • !
  • shì
  • ,
  • 看见了.心想:一定要拿起那一块肉才行!于是,
  • jiù
  • háng
  • dòng
  • le
  • .!
  • 狐狸就行动了.!
  •  
  •  
  • shuō
  • :'
  • xiǎo
  • jiě
  • ,
  • nín
  • de
  • shēng
  • hǎo
  • tīng
  • .
  • néng
  • chàng
  • shǒu
  •   说:'乌鸦小姐,您的歌声好听.能唱一首
  • gěi
  • lái
  • tīng
  • tīng
  • ma
  • ?'
  • 给来听听吗?'

    我与书

  •  
  •  
  • shū
  •  
  • bàn
  • suí
  • zǒu
  • guò
  • le
  • shí
  • èr
  • chūn
  • xià
  • qiū
  • dōng
  •  
  • chéng
  •   书,伴随我走过了十二个春夏秋冬,成
  • zhǎng
  • de
  • suì
  • yuè
  • shǐ
  • zhōng
  • màn
  • zhe
  • shū
  • de
  • fēn
  • fāng
  •  
  • zài
  • qiǎng
  • bǎo
  • shí
  •  
  • 长的岁月始终弥漫着书的芬芳。在襁褓里时,
  • shū
  • wéi
  •  
  • dǒng
  • shì
  • hòu
  •  
  • shū
  • xiàng
  • bàn
  •  
  • mèn
  • shí
  • 我以撕书为乐;懂事后,我与书相伴;郁闷时
  •  
  • shū
  • gěi
  • ān
  • wèi
  •  
  • huān
  • shí
  •  
  • shū
  • gòng
  • tóng
  • fèn
  • xiǎng
  •  
  • ,书给予我安慰;欢乐时,书与我共同分享…
  •  
  •  
  •  
  • yǒu
  •  
  • fàng
  • xué
  •   记得有一次,我放学

    礼物【新版】

  •  
  •  
  •  
  • xīn
  • bǎn
  •  
  •   礼物【新版】
  •  
  •  
  • zài
  • guò
  • tiān
  • jiù
  • shì
  • 3.8
  • jiē
  • le
  • ,
  • hái
  • méi
  • xiǎng
  •   再过一天就是3.8妇女节了,可我还没想
  • hǎo
  • sòng
  • shí
  • me
  • hǎo
  • ne
  • ?
  • e
  • !
  • sòng
  • g
  • ,
  • lǎo
  • tào
  • ;
  • zuò
  • cài
  • ,
  • 好送妈妈什么礼物好呢?!送花,老套;做菜,
  • dǒng
  • ,
  • duì
  • me
  • hǎo
  • ,
  • jiù
  • dòng
  • shǒu
  • zuò
  • jiàn
  • ,妈妈对我那么好,不如我就自己动手做一件
  • gěi
  • ,
  • zhè
  • yàng
  • yǒu
  • ,
  • yòu
  • duàn
  • liàn
  • le
  • 礼物给妈妈,这样既有意义,又锻炼了自

    新版“阿球正传”

  •  
  •  
  •  
  • ā
  •  
  •  
  • zhōu
  • wéi
  • wèi
  • tóng
  • xué
  • de
  • duì
  • lái
  • shuō
  •   “阿嚏”,周围一位同学打的对我来说
  • zhèn
  • ěr
  • lóng
  • de
  • pēn
  • shēng
  • cóng
  • huàn
  • jìng
  • zhōng
  • le
  • chū
  • lái
  • 震耳欲聋的喷嚏声把我从一个幻境中拉了出来
  •  
  • zhòng
  • xīn
  • quán
  • shén
  • guàn
  • zhù
  • tóu
  • shàng
  • zhōng
  •  
  • ,重新全神贯注得投入上课中去。
  •  
  •  
  •  
  • dīng
  • líng
  • líng
  •  
  • fàng
  • xué
  • le
  •  
  • jīng
  • cǎi
  • bèi
  •   “丁零零”放学了,我无精打采得地背
  • zhe
  • shū
  • bāo
  • huí
  • jiā
  •  
  •  
  • zhè
  • shí
  •  
  • tóng
  • de
  • shàng
  • mǐn
  • yòu
  • jiāng
  • 着书包回家……这时,同路的尚敏又将打

    新版“阿球正传”

  •  
  •  
  •  
  • ā
  •  
  •  
  • zhōu
  • wéi
  • wèi
  • tóng
  • xué
  • de
  • duì
  • lái
  • shuō
  •   “阿嚏”,周围一位同学打的对我来说
  • zhèn
  • ěr
  • lóng
  • de
  • pēn
  • shēng
  • cóng
  • huàn
  • jìng
  • zhōng
  • le
  • chū
  • lái
  • 震耳欲聋的喷嚏声把我从一个幻境中拉了出来
  •  
  • zhòng
  • xīn
  • quán
  • shén
  • guàn
  • zhù
  • tóu
  • shàng
  • zhōng
  •  
  • ,重新全神贯注得投入上课中去。
  •  
  •  
  •  
  • dīng
  • líng
  • líng
  •  
  • fàng
  • xué
  • le
  •  
  • jīng
  • cǎi
  • bèi
  •   “丁零零”放学了,我无精打采得地背
  • zhe
  • shū
  • bāo
  • huí
  • jiā
  •  
  •  
  • zhè
  • shí
  •  
  • tóng
  • de
  • shàng
  • mǐn
  • yòu
  • jiāng
  • 着书包回家……这时,同路的尚敏又将打