披着豹皮

披着豹皮的驴子

  •  
  •  
  • cóng
  • qián
  • yǒu
  • gōng
  •  
  • yǎng
  • zhe
  • tóu
  •  
  • yīn
  • láo
  •   从前有个洗衣工,他养着一头驴子。因劳
  • lèi
  • guò
  •  
  • zhè
  • tóu
  • yuè
  • lái
  • yuè
  • shuāi
  • ruò
  •  
  • gōng
  • xiǎng
  •  
  •  
  • 累过度,这头驴子越来越衰弱。洗衣工想:“
  • zhēn
  • zāo
  • gāo
  •  
  • zhè
  • xià
  • dǎo
  • méi
  • le
  •  
  • zhè
  • jiān
  • zuò
  • fāng
  • kěn
  • yào
  • 真糟糕!这下我可倒霉了,我这间作坊肯定要
  • péi
  • běn
  • dǎo
  •  
  • xiàn
  • zài
  • zěn
  • me
  • bàn
  • ne
  •  
  • duì
  • le
  •  
  • yǒu
  • bàn
  • 赔本倒闭。现在可怎么办呢?对了,我有个办
  •  
  • g
  • sān
  • mǎi
  • zhāng
  • bào
  • zài
  • zhè
  • shēn
  • shàng
  • 法:花三个卢比买一张豹皮披在这驴子身上