惊险故事

勇敢的抉择

  • měi
  • guó
  • dōng
  • hǎi
  • àn
  • biān
  • de
  • tiáo
  • gāo
  • gōng
  • shàng
  •  
  • chē
  • chuān
  • suō
  • bān
  • 美国东海岸边的一条高速公路上,汽车穿梭般
  • wǎng
  • lái
  •  
  • méi
  • yǒu
  • shēng
  •  
  • zhī
  • yǒu
  •  
  • sōu
  • sōu
  • sōu
  •  
  • de
  • 往来不息,没有喇叭声,只有“嗖嗖嗖”的呼
  • xiào
  • shēng
  •  
  • chē
  • liú
  • zhōng
  •  
  • liàng
  • zhǎn
  • xīn
  • de
  • hóng
  • xiǎo
  • jiào
  • chē
  •  
  • zhèng
  • yóu
  • 啸声。车流中,一辆崭新的红色小轿车,正由
  • quán
  • háng
  • shǐ
  •  
  • màn
  • màn
  • ér
  • jiǎn
  • màn
  • le
  •  
  • chē
  • zhǔ
  • rén
  • zài
  • 全速行驶,慢慢儿减慢了速度,车主人似乎在
  • shì
  • shì
  • de
  • xīn
  • chē
  • de
  • xìng
  • néng
  •  
  • 试试自己的新车的性能。
  •  
  •  
  • kāi
  • chē
  • de
  •   开车的

    销毁死亡判决书

  •  
  •  
  • ài
  • sēn
  • shì
  • wèi
  • ruì
  • diǎn
  • shí
  • yóu
  • shāng
  • rén
  •  
  • èr
  • shì
  •   艾里库森是一位瑞典石油商人,第二次世
  • jiè
  • zhàn
  • zhōng
  •  
  • shòu
  • měi
  • guó
  • qíng
  • guān
  • de
  • wěi
  • tuō
  •  
  • wěi
  • zhuāng
  • chéng
  • 界大战中,他受美国情报机关的委托,伪装成
  • qīn
  • cuì
  • fèn
  •  
  • yòng
  • guó
  • shí
  • yóu
  • shāng
  • rén
  • de
  • jiāo
  • zuò
  • yǎn
  • 亲纳粹分子,利用与德国石油商人的交易做掩
  •  
  • sōu
  • guó
  • shí
  • yóu
  • gōng
  • qíng
  •  
  • wéi
  • bài
  • guó
  • 护,搜集德国石油工业情报,为打败德国法西
  •  
  • xià
  • le
  • xiǔ
  • de
  • gōng
  • xūn
  •  
  • 斯,立下了不朽的功勋。
  •  
  •  
  •  
  •  
  • zài
  •     在

    阿里巴巴陷陇

  • 1928
  • nián
  • 12
  • yuè
  •  
  • yīng
  • guó
  • lún
  • dūn
  • ěr
  • dùn
  • yín
  • háng
  •  
  • shēng
  • le
  • 192812月,英国伦敦戈尔斯顿银行,发生了
  • bǎi
  • wàn
  • yīng
  • bàng
  • de
  • qiǎng
  • jié
  • àn
  •  
  • jiē
  • zhe
  •  
  • lán
  • xià
  • jiā
  • jià
  • zhí
  • lián
  • chéng
  • 百万英镑的抢劫案。接着,法兰夏家价值连城
  • de
  • zhēn
  • zhū
  • shī
  • yǎo
  • le
  •  
  • zuì
  • jìn
  •  
  • guó
  • shù
  • guǎn
  • de
  • běn
  • míng
  • 的珍珠失窈了。最近,国立艺术馆的卢本斯名
  • huà
  • bèi
  • dào
  • qiè
  •  
  •  
  • zhè
  • xiē
  • jiē
  • èr
  • lián
  • sān
  • shēng
  • de
  • àn
  • jiàn
  •  
  • dōu
  • 画也被盗窃……这些接二连三发生的案件,都
  • cǎi
  • yòng
  • le
  • zuì
  • xiān
  • jìn
  • de
  • zuò
  • àn
  • shù
  •  
  • xiàn
  • chǎng
  • liú
  • 采用了最先进的作案技术,现场不留

    果里诺科河上的探险

  •  
  •  
  • 1979
  • nián
  • 7
  • yuè
  • 16
  •  
  • sōu
  • cóng
  • bān
  • kāi
  • chū
  • de
  • chuán
  •   1979716日,一艘从西班牙开出的船
  •  
  • jīng
  • guò
  • jiān
  • xiǎn
  • de
  • háng
  • háng
  •  
  • zhōng
  • dào
  • le
  • wěi
  • nèi
  • ruì
  • de
  • ,经过艰险的航行,终于到达了委内瑞拉的库
  • xiǎo
  • zhèn
  •  
  • zǎi
  • lái
  • le
  • liǎng
  • xīn
  • qíng
  • dòng
  • de
  • tàn
  • xiǎn
  • 马纳小镇。它载来了两个心情无比激动的探险
  • jiā
  •  
  • sān
  • shí
  • suì
  • de
  • bǎi
  • lín
  • qīng
  • nián
  • shān
  •  
  • hóng
  • bǎo
  • èr
  • 家:三十岁的柏林青年亚历山大·洪保德和二
  • shí
  • liù
  • suì
  • de
  • qīng
  • nián
  • ài
  •  
  • bāng
  • lǎng
  •  
  • cóng
  • 十六岁的巴黎青年艾米·邦普朗。从

    生死一瞬间

  •  
  •  
  • hěn
  • duō
  • rén
  • dōu
  • shé
  •  
  • huà
  • shuō
  •  
  •  
  • cháo
  • bèi
  • shé
  • yǎo
  •  
  •   很多人都怕蛇。俗话说:“一朝被蛇咬,
  • sān
  • nián
  • cǎo
  • shéng
  •  
  •  
  • jiàn
  • shé
  • shì
  • duō
  • me
  •  
  • guǎn
  • shuí
  •  
  • 三年怕草绳”,可见蛇是多么可怕。不管谁,
  • zhī
  • yào
  • bèi
  • shé
  • yǎo
  • kǒu
  •  
  • ruò
  • shí
  • qiǎng
  • jiù
  •  
  • biàn
  • huì
  • hěn
  • kuài
  • 只要被毒蛇咬一口,若不及时抢救,便会很快
  •  
  • 死去。
  •  
  •  
  • xué
  • jiā
  • men
  • guān
  • chá
  •  
  • shé
  • yǎo
  • rén
  • shí
  • de
  •   据科学家们观察,毒蛇咬人时的速度
  • kuài
  • shǎn
  • diàn
  •  
  • shí
  • fèn
  • jīng
  • rén
  •  
  • 快如闪电,十分惊人。
  •  
  •  
  •   

    “蓝鸥号”历险记

  •  
  •  
  • nán
  • gāng
  • jiě
  • fàng
  • jiǔ
  •  
  • lín
  • hǎi
  • de
  • hǎi
  • ōu
  • dǎo
  • shàng
  • yǒu
  •   南斯拉夫刚解放不久,临海的海鸥岛上有
  • zuò
  • bàn
  • tān
  • de
  • xiǎo
  •  
  • miàn
  • zhù
  • zhe
  • shí
  • èr
  • suì
  • de
  • nán
  • hái
  •  
  • 座半坍的小屋,里面住着十二岁的男孩伊沃。
  • de
  • qīn
  • shēng
  • xià
  • jiù
  • le
  •  
  • qīn
  • shì
  • yào
  • qiáng
  • de
  • rén
  • 他的母亲生下他就死了。他父亲是个要强的人
  •  
  • wéi
  • le
  • bāng
  • dǎo
  • shàng
  • de
  • mín
  • bǎi
  • tuō
  • pín
  • kùn
  •  
  • quàn
  • jiā
  • 。为了帮岛上的渔民摆脱贫困,他劝大家集资
  • ràng
  • mǎi
  • chuán
  •  
  • dàn
  • jiǔ
  • pǎo
  • huí
  • lái
  • shuō
  •  
  • qián
  • diū
  • shī
  • 让他去买汽船。但不久他跑回来说,钱丢失

    最危险的猎物

  •  
  •  
  • zhè
  • shì
  •  
  • shēng
  • zài
  • èr
  • shí
  • shì
  • sān
  • shí
  • nián
  • dài
  •  
  •   这个故事,发生在二十世纪三十年代。那
  • shí
  • měi
  • guó
  • yǒu
  • wèi
  • yǒu
  • míng
  • de
  • liè
  • ài
  • hǎo
  • zhě
  •  
  • míng
  • jiào
  • léi
  • ēn
  • 时美国有一位有名的打猎爱好者,名叫雷恩斯
  •  
  • nián
  • xiū
  • jiǎ
  •  
  • le
  • qián
  •  
  • chéng
  • zuò
  •  
  • 福。那年休假期,他积蓄了一笔钱,乘坐“尼
  • ěr
  • xùn
  •  
  • hào
  • chuán
  •  
  • cóng
  • měi
  • guó
  •  
  • suàn
  • dào
  • xùn
  • 尔逊”号船,从美国去巴西,打算到亚马逊河
  • liè
  •  
  • 去打猎。
  •  
  •  
  •  
  • chuán
  • háng
  • háng
  • zài
  • máng
  • máng
  •   此刻,船航行在茫茫无

    金银岛

  •  
  •  
  • shì
  • yīng
  • guó
  • rén
  •  
  • jiā
  • zhù
  • hǎi
  • bīn
  • xiǎo
  • zhèn
  •  
  • 1874
  • nián
  •   我是英国人,家住海滨一个小镇。1874
  •  
  • gāng
  • mǎn
  • shí
  • liù
  • suì
  •  
  • ,我刚满十六岁。
  •  
  •  
  • shì
  • tiān
  • lěng
  • nóng
  • de
  • xià
  •  
  • zhèng
  • zhàn
  • zài
  •   那是一个天冷雾浓的下午,我正站在
  • mén
  • kǒu
  •  
  • kàn
  • jiàn
  • yǒu
  • rén
  • cóng
  • shàng
  • jiàn
  • jiàn
  • zǒu
  • jìn
  •  
  • xiǎn
  • 门口,看见有一个人从大路上渐渐走近。他显
  • rán
  • shì
  • xiā
  •  
  • yīn
  • wéi
  • háng
  • zǒu
  • shí
  • yòng
  • gēn
  • guǎi
  • zhàng
  • zài
  • tàn
  • 然是一个瞎子,因为行走时用一根拐杖在探路
  •  
  • tóu
  • zhào
  • dǐng
  • mào
  • 。他头罩一顶大帽

    小米杜寻主库

  •  
  •  
  • shì
  • shēng
  • zài
  • shí
  • jiǔ
  • shì
  • yìn
  • nán
  • fāng
  • de
  • shān
  •   故事发生在十九世纪印度南方的一个山区
  •  
  •  
  •  
  • xiǎo
  • jiā
  • chuán
  • xià
  • zhāng
  • shén
  • de
  •  
  • shuō
  •   小米杜家祖传下一张神秘的符。据说
  •  
  • zhī
  • yào
  • shí
  • zhè
  • zhāng
  • shàng
  • de
  • àn
  • hào
  •  
  • jiù
  • néng
  • dào
  • ,只要识破这张符上的图案和符号,就能得到
  • shì
  • jiè
  • shàng
  • zuì
  • de
  • cái
  •  
  • wéi
  • g
  • fèi
  • le
  • 世界上最大的一笔财富。他祖父为此花费了一
  • shēng
  • xīn
  • xuè
  •  
  • shū
  • shuō
  • yīn
  • liú
  • làng
  • zài
  • wài
  •  
  • 生心血;叔祖父据说也因此流浪在外,

    恐怖的“滴嗒”声

  • shèng
  • jiā
  • jiǎo
  • shì
  • yáng
  • shàng
  • de
  • bàn
  • dǎo
  •  
  • 圣加德角是大西洋上的一个半岛。
  •  
  •  
  • shēn
  •  
  • rén
  • men
  • dōu
  • shú
  • shuì
  • le
  •  
  • zhī
  • yǒu
  • bāng
  • jiā
  • de
  •   深夜,人们都熟睡了,只有杜邦家的
  • xiǎo
  • niáng
  •  
  • lái
  • ěr
  • tōu
  • tōu
  • cóng
  • jiā
  • chū
  • lái
  •  
  • chuān
  • guò
  • 小姑娘玛丽·克莱尔偷偷地从家里出来,穿过
  • xiǎo
  • sōng
  • lín
  •  
  • yán
  • zhe
  • méng
  • lóng
  • de
  • yán
  • shí
  • xiǎo
  • zǒu
  • zhe
  • 小松林,沿着夜色朦胧的岩石小路急急地走着
  •  
  • jiù
  • xiàng
  • èr
  • shì
  • jiè
  • zhàn
  • shí
  •  
  • xiē
  • kàng
  • zhī
  • ,就像第二次世界大战时,那些秘密抵抗组织
  • de
  • táo
  • wáng
  • 的逃亡