幽默故事

闲聊

  •  
  • duì
  • fàn
  • hòu
  • zuò
  • zài
  • tīng
  • xián
  • liáo
  •  
  •  一对夫妻饭后坐在客厅闲聊。
  •  
  •  
  • rèn
  • shí
  • wèi
  • jié
  • hūn
  • 30
  • nián
  • de
  • nán
  • shì
  •  
  • měi
  • wǎn
  •  “我认识一位结婚已30年的男士,每晚
  • dōu
  • zài
  • jiā
  • péi
  • bàn
  • de
  •  
  • 30
  • nián
  •  
  • cóng
  • wèi
  • jiān
  • duàn
  • 都在家陪伴他的妻子,30年如一日,从未间断
  •  
  •  
  • 。”
  •  
  •  
  • zhè
  • zhēn
  • shì
  • zhēn
  • zhèng
  • de
  • ài
  • qíng
  •  
  •  
  • gǎn
  • tàn
  • dào
  •  
  •  “这真是真正的爱情!”妻子感叹道。
  •  
  •  
  • shì
  • shēng
  • què
  • shuō
  •  
  • néng
  • shì
  • huàn
  • shàng
  • le
  •  “可是医生却说,他可能是患上了

    发现

  •  
  • ài
  • lào
  • dāo
  • de
  • xiàn
  • zhàng
  • zài
  • zhuǎn
  • jīng
  • kàn
  • zhe
  •  爱唠叨的妻子发现丈夫在目不转睛地看着她
  •  
  •  
  •  
  • gàn
  • ma
  • lǎo
  • zhè
  • yàng
  • kàn
  • zhe
  •  
  •  
  • wèn
  •  
  •  “你干吗老这样看着我?”妻子问。
  •  
  •  
  • xiàn
  •  
  • dāng
  • de
  • liǎng
  • piàn
  • zuǐ
  • chún
  • jǐn
  • de
  • shí
  • hòu
  •  “我发现,当你的两片嘴唇紧闭的时候
  •  
  • xiǎn
  • bié
  • de
  • piāo
  • liàng
  •  
  •  
  • ,你显得特别的漂亮。”

    话少时

  •  
  •  
  • ài
  • rén
  • shí
  • me
  • shí
  • hòu
  • huà
  • zuì
  • shǎo
  •  
  •  
  •  “你爱人什么时候话最少?”
  •  
  •  
  • èr
  • yuè
  • jiān
  •  
  •  
  •  “二月间。”
  •  
  •  
  • wéi
  • shí
  • me
  •  
  •  
  •  “为什么?”
  •  
  •  
  • yīn
  • wéi
  • èr
  • yuè
  • zhī
  • yǒu
  • 28
  • tiān
  •  
  •  
  •  “因为二月只有28天。”

    医师之恩

  •  
  • xiān
  • shēng
  • xiàn
  • jīng
  • cháng
  • chū
  • mǒu
  • jiā
  • yuàn
  •  
  • shì
  •  先生发现妻子经常出入某一家医院,于是责
  • bèi
  • dào
  •  
  •  
  • zhēn
  • gǎo
  • tōng
  •  
  • yòu
  • méi
  • bìng
  •  
  • wéi
  • shí
  • me
  • yào
  • 备道:“我真搞不通,你又没病,为什么要无
  • duān
  • chū
  • yuàn
  •  
  •  
  • 端地出入医院?”
  •  
  • jīng
  • jiào
  • dào
  •  
  •  
  • zhī
  • dào
  • shī
  •  妻子惊异地叫道:“你不知道我和医师
  • de
  • guān
  • ma
  •  
  •  
  • 的关系吗?”
  •  
  •  
  • shí
  • me
  • guān
  •  
  •  
  • xiān
  • shēng
  • lěng
  • lěng
  • wèn
  • dào
  •  
  •  “什么关系?”先生冷冷地问道。
  •  
  •  
  •  “

    股市专家

  •  
  •  
  • tiān
  • wǎn
  • shàng
  •  
  • liǎng
  • zuò
  • xià
  • lái
  • kàn
  •  
  • wèn
  •  
  •   一天晚上,夫妇俩坐下来看报,妻子问:
  •  
  • piào
  • zěn
  • me
  • huì
  • yǒu
  • zhǎng
  • yǒu
  • luò
  •  
  •  
  • “股票怎么会有涨有落?”
  •  
  •  
  • zhàng
  •  
  •  
  • tōng
  • huò
  • péng
  • zhàng
  • de
  •  
  • cái
  • zhèng
  •   丈夫答:“通货膨胀的压力,财政不
  • wěn
  •  
  • hái
  • yǒu
  • guó
  • shōu
  • zhī
  • píng
  • héng
  •  
  • zhèng
  • zhì
  • shì
  • jǐn
  • zhāng
  •  
  • 稳定,还有国际收支不平衡,政治局势紧张。
  •  
  •  
  •  
  • chén
  • yín
  • piàn
  • hòu
  • shuō
  •  
  •  
  • lǎo
  • shí
  • shuō
  •   妻子沉吟片刻后说:“何不老实说你
  • dǒng
  •  
  •  
  • 不懂。”

    节省

  •  
  •  
  • xiàng
  • zhàng
  • kuā
  • yào
  • shuō
  •  
  •  
  • kàn
  • duō
  • huì
  • guò
  •   妻子向丈夫夸耀自己说:“看我多会过日
  •  
  • yuè
  •  
  • jiē
  • shěng
  • duō
  • shǎo
  • féi
  • zào
  •  
  •  
  • 子,衣服几月洗一次,节省多少肥皂。”
  •  
  •  
  • zhàng
  • kuā
  • yào
  • shuō
  •  
  •  
  • xiāng
  • yān
  • zhī
  • jiē
  •   丈夫也夸耀自己说:“我香烟一支接
  • zhe
  • zhī
  •  
  • kàn
  •  
  • jiē
  • shěng
  • duō
  • shǎo
  • huǒ
  • chái
  • ya
  •  
  •  
  • 着一支吸,你看,节省多少火柴呀?”

    节目时间

  •  
  • chǎng
  • xiū
  • shí
  • zhàng
  • zài
  • xiū
  • tīng
  • yào
  • le
  • bēi
  • jiǔ
  •  
  •  剧场休息时丈夫在休息厅要了一大杯啤酒。
  • shuō
  •  
  •  
  • xiàng
  • bǎo
  • zhèng
  • guò
  •  
  • liǎng
  • yuè
  • jiǔ
  •  
  •  
  • 妻子说:“你向我保证过,两个月不喝酒!”
  •  
  • zhàng
  • huí
  • shuō
  •  
  •  
  • qīn
  • ài
  • de
  •  
  • jiē
  • dān
  • shàng
  • shuō
  •  
  •  丈夫回答说:“亲爱的,节目单上说,
  • èr
  • de
  • jiān
  • shí
  • jiān
  • shì
  • nián
  •  
  •  
  • 第一幕和第二幕的间隔时间是一年。”

    自欺欺人

  •  
  •  
  • zhàng
  •  
  •  
  • zhè
  • yàng
  • de
  • tiān
  •  
  • chuāng
  • guān
  • jǐn
  •   丈夫:“这样热的天气,你把窗户关得紧
  • jǐn
  • de
  •  
  • shì
  • shí
  • me
  • dào
  • ma
  •  
  •  
  • 紧的,是什么道理嘛?”
  •  
  •  
  •  
  •  
  • zhè
  • yàng
  • lín
  • cái
  • huì
  • wéi
  • men
  • jiā
  • zhuāng
  •   妻子:“这样邻居才会以为我们家装
  • le
  • lěng
  • ā
  •  
  •  
  • 了冷气机啊!”

    食物多样化

  •  
  • zhàng
  • duì
  • shuō
  •  
  •  
  • wéi
  • shí
  • me
  • zuò
  • de
  • ròu
  • wán
  • de
  •  丈夫对妻子说:“为什么你做的肉丸子大的
  •  
  • xiǎo
  • de
  • xiǎo
  • ne
  •  
  •  
  • 大,小的小呢?”
  •  
  •  
  • shì
  • gào
  •  
  • shí
  • yào
  • duō
  • yàng
  • huà
  • ma
  •  
  •  
  •  “你不是告诉我,食物要多样化嘛。”

  •  
  • zài
  • zhàng
  • shēng
  • tiān
  •  
  • sòng
  • gěi
  • tiáo
  • lǐng
  • dài
  •  
  •  妻子在丈夫生日那天,送给他一条领带。
  •  
  •  
  • zěn
  • me
  • yàng
  •  
  • huān
  • ma
  •  
  • zhǔn
  • bèi
  • yòng
  • shí
  • me
  • lái
  • pèi
  •  “怎么样,喜欢吗?你准备用什么来配
  • zhè
  • tiáo
  • lǐng
  • dài
  • ne
  •  
  •  
  • 这条领带呢?”
  •  
  • zhàng
  • wàng
  • zhe
  • zhè
  • tiáo
  • g
  • shào
  •  
  • nài
  • de
  • lǐng
  •  丈夫望着这条花里胡哨、俗不可耐的领
  • dài
  • huí
  •  
  •  
  • xiè
  • xiè
  •  
  • zhǔn
  • bèi
  • liú
  • zhǎng
  •  
  •  
  • 带回答:“谢谢你,我准备留长胡子。”