审判

贪赃枉法的审判

  •  
  •  
  • cóng
  • qián
  •  
  • yǒu
  • liǎng
  • xiōng
  •  
  • shì
  • qióng
  • rén
  •  
  • shì
  •   从前,有两兄弟,一个是穷人,一个是富
  • rén
  •  
  •  
  • qióng
  • xiōng
  • méi
  • chái
  • le
  •  
  • méi
  • yǒu
  • dōng
  • shēng
  • 人。一次,穷兄弟没柴了,没有东西可生炉子
  •  
  • lěng
  • yào
  • mìng
  •  
  • ,屋子里冷得要命。
  •  
  •  
  • dào
  • shù
  • lín
  • kǎn
  • le
  • xiē
  • chái
  •  
  • yòu
  • méi
  • yǒu
  •   他到树林里砍了一些柴,可又没有马
  •  
  • zěn
  • yàng
  • chái
  • yùn
  • huí
  • lái
  • ne
  •  
  •  
  •  
  •  
  • 拉。怎样把柴运回来呢?  “我去哥哥那里
  •  
  • qiú
  • jiè
  •  
  • ,求他借我一匹马。

    “猿案”的审判

  • 1859
  • nián
  •  
  • ěr
  • wén
  • de
  • xué
  • zhe
  •  
  • zhǒng
  • yuán
  •  
  • 1859年,达尔文的科学巨著《物种起源》
  • wèn
  • shì
  • le
  •  
  • cóng
  •  
  • jìn
  • huà
  • lùn
  • tuī
  • fān
  • le
  •  
  • shén
  • chuàng
  • lùn
  •  
  •  
  • wán
  • 问世了。从此,进化论推翻了“神创论”,完
  • chéng
  • le
  • rén
  • lèi
  • zhèng
  • què
  • rèn
  • shí
  • rán
  • jiè
  • de
  • fēi
  • yuè
  •  
  • 成了人类正确认识自然界的一次飞跃。
  •  
  •  
  • shì
  •  
  • zài
  •  
  • zhǒng
  • yuán
  •  
  • chū
  • bǎn
  • 66
  • nián
  •  
  • ěr
  •   可是,在《物种起源》出版66年,达尔
  • wén
  • shì
  • shì
  • 43
  • nián
  • zhī
  • hòu
  • de
  • 1925
  • nián
  •  
  • 文逝世43年之后的1925年,

    “猿案”的审判

  • 1859
  • nián
  •  
  • ěr
  • wén
  • de
  • xué
  • zhe
  •  
  • zhǒng
  • yuán
  •  
  • 1859年,达尔文的科学巨著《物种起源》
  • wèn
  • shì
  • le
  •  
  • cóng
  •  
  • jìn
  • huà
  • lùn
  • tuī
  • fān
  • le
  •  
  • shén
  • chuàng
  • lùn
  •  
  •  
  • wán
  • 问世了。从此,进化论推翻了“神创论”,完
  • chéng
  • le
  • rén
  • lèi
  • zhèng
  • què
  • rèn
  • shí
  • rán
  • jiè
  • de
  • fēi
  • yuè
  •  
  • 成了人类正确认识自然界的一次飞跃。
  •  
  •  
  • shì
  •  
  • zài
  •  
  • zhǒng
  • yuán
  •  
  • chū
  • bǎn
  • 66
  • nián
  •  
  • ěr
  •   可是,在《物种起源》出版66年、达尔
  • wén
  • shì
  • shì
  • 43
  • nián
  • zhī
  • hòu
  • de
  • 1925
  • nián
  •  
  • 文逝世43年之后的1925年,

    审判

  •  
  •  
  • yǒu
  • tiān
  •  
  • dòng
  • tíng
  • mǎn
  • le
  • dòng
  •  
  • wéi
  • shí
  •   有一天,动物法庭里挤满了动物,为什
  • me
  • huì
  • yǒu
  • zhè
  • me
  • duō
  • dòng
  • lái
  • ne
  •  
  • yuán
  • lái
  • jīn
  • tiān
  • yào
  • shěn
  • pàn
  • shā
  • 么会有这么多动物来呢?原来今天要审判杀死
  • duō
  • duō
  • dòng
  • de
  • fàn
  • rén
  •  
  • liè
  • qiāng
  • dàn
  •  
  • 许许多多动物的犯人:猎枪和子弹。
  •  
  •  
  • shěn
  • pàn
  • kāi
  • shǐ
  • le
  •  
  • guān
  • tóu
  • yīng
  • pāi
  • jīng
  • táng
  • shuō
  •   审判开始了,法官猫头鹰一拍惊堂木说
  • le
  • shēng
  •  
  •  
  • jìng
  •  
  •  
  • zhěng
  • tíng
  • shàng
  • ān
  • jìng
  • 了一声:“肃静!”整个法庭马上安静

    特殊的审判

  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • nián
  • de
  • tiān
  •  
  • zài
  • nán
  • chōng
  • shì
  • jiā
  • líng
  • rén
  •   2059年的一天,在南充市嘉陵区人
  • mín
  • yuàn
  • de
  • táng
  • shàng
  •  
  • jiā
  • líng
  • jiāng
  • qīn
  • zhī
  • xià
  • jiāng
  • nán
  • chōng
  • 民法院的大堂上,嘉陵江母亲一气之下将南充
  • shì
  • de
  • shì
  • mín
  • gào
  • shàng
  • le
  • tíng
  •  
  • 市的市民告上了法庭。
  •  
  •  
  • zài
  • yuàn
  •  
  • sēn
  • lín
  • guān
  • duān
  • zuò
  • zài
  • shěn
  • pàn
  • shàng
  •  
  •   在法院里,森林法官端坐在审判席上,
  • zhī
  • jiàn
  • jiā
  • líng
  • jiāng
  • qīn
  • shāng
  • hén
  • lèi
  • lèi
  •  
  • dào
  •  
  •  
  • guān
  •  
  • 只见嘉陵江母亲伤痕累累,哭诉道:“法官,
  • zhēn
  • shì
  • 我真是

    特殊的审判

  • 2050
  • nián
  •  
  • shì
  • jiè
  • rén
  • kǒu
  • de
  • péng
  • zhàng
  • jīng
  • dào
  • le
  • 2050年,世界人口的膨胀已经达到了极
  • diǎn
  •  
  • rén
  • lèi
  • duì
  • liáng
  • shí
  •  
  • dàn
  • shuǐ
  •  
  • néng
  • yuán
  • děng
  • rán
  • yuán
  • de
  • 点,人类对粮食、淡水、能源等自然资源的需
  • qiú
  • zēng
  • jiā
  •  
  • yīn
  •  
  • men
  • de
  • jiā
  • yuán
  • ??
  • qiú
  •  
  • zhè
  • 求也日益增加。因此,我们的家园??地球,这
  • wèi
  • rén
  • lèi
  • de
  • qīn
  •  
  • zhè
  • shēng
  • mìng
  • de
  • yáo
  • lán
  •  
  • céng
  • jīng
  • shì
  • yàng
  • 位人类的母亲,这个生命的摇篮,曾经是那样
  • de
  • chōng
  • mǎn
  • shēng
  • huó
  •  
  • jīn
  • què
  • 的充满生机与活力,如今却

    对牙齿.舌头的审判

  •  
  •  
  • zhuāng
  • yán
  • de
  • tíng
  •  
  • zuò
  •  
  • lùn
  • shēng
  • jué
  •   庄严的法庭里,座无虚席,议论声不绝
  • ěr
  •  
  • shé
  • tóu
  • chǐ
  • fèn
  • bié
  • zuò
  • zài
  • bèi
  • gào
  • yuán
  • gào
  • shàng
  •  
  • 于耳。舌头和牙齿分别坐在被告和原告席上。
  • rán
  •  
  • guān
  • rén
  • --
  • nǎo
  • qiāo
  • bàng
  • chuí
  •  
  • lùn
  • shēng
  • tíng
  • xià
  • 忽然,法官大人--大脑一敲棒锤,议论声停下
  • lái
  •  
  • wēi
  • yán
  • de
  • shēng
  • yīn
  • xiǎng
  • chè
  • zhěng
  • tíng
  •  
  • "
  • yóu
  • yuán
  • gào
  • chǐ
  • 来。威严的声音响彻整个法庭:"由于原告牙齿
  • duō
  •  
  • --
  • rén
  • zuì
  • gāo
  • 多次起诉,我--人体最高

    对牙齿.舌头的审判

  •  
  •  
  • zhuāng
  • yán
  • de
  • tíng
  •  
  • zuò
  •  
  • lùn
  • shēng
  • jué
  •   庄严的法庭里,座无虚席,议论声不绝
  • ěr
  •  
  • shé
  • tóu
  • chǐ
  • fèn
  • bié
  • zuò
  • zài
  • bèi
  • gào
  • yuán
  • gào
  • shàng
  •  
  • 于耳。舌头和牙齿分别坐在被告和原告席上。
  • rán
  •  
  • guān
  • rén
  • --
  • nǎo
  • qiāo
  • bàng
  • chuí
  •  
  • lùn
  • shēng
  • tíng
  • xià
  • 忽然,法官大人--大脑一敲棒锤,议论声停下
  • lái
  •  
  • wēi
  • yán
  • de
  • shēng
  • yīn
  • xiǎng
  • chè
  • zhěng
  • tíng
  •  
  • "
  • yóu
  • yuán
  • gào
  • chǐ
  • 来。威严的声音响彻整个法庭:"由于原告牙齿
  • duō
  •  
  • --
  • rén
  • zuì
  • gāo
  • 多次起诉,我--人体最高