哲学天地

捉鳄鱼的启示

  •  
  •  
  • è
  • yǎo
  • dōng
  • de
  • liàng
  • hěn
  • qiáng
  •  
  • shàng
  • xià
  • è
  •  
  • lián
  •   鳄鱼咬东西的力量很强,上下腭一合,连
  • niú
  • tóu
  • néng
  • yǎo
  • suì
  •  
  • lìng
  • rén
  • kàn
  • le
  • zhàn
  • xīn
  • jīng
  •  
  • 牛骨头也能咬得稀碎,令人看了胆战心惊。
  •  
  •  
  • guò
  •  
  • mín
  • zài
  • zhǎng
  • tóng
  • è
  • jiāo
  • dào
  • de
  • guò
  • chéng
  •   不过,渔民在长期同鳄鱼打交道的过程
  • zhōng
  •  
  • xiàn
  • le
  • liǎng
  • è
  • zhāng
  • kāi
  • de
  • liàng
  • hěn
  •  
  • mín
  • xiǎng
  • 中,发现了它两腭张开的力量不很大,渔民想
  •  
  • guǒ
  • zhī
  • shēn
  • è
  • dòu
  •  
  • yòng
  • shuāng
  • shǒu
  • jǐn
  • ,如果只身与鳄鱼搏斗,用双手握紧

    以莱明义

  •  
  •  
  • tiān
  • shàng
  •  
  • wèi
  • lǎo
  • zuò
  • jiā
  • de
  • shū
  • fáng
  • wèi
  • qīng
  •   一天上午,一位老作家的书房聚集几位青
  • nián
  • zuò
  • jiā
  •  
  • píng
  • lùn
  • jiā
  •  
  • jiù
  • wén
  • chuàng
  • zuò
  • de
  • nèi
  • róng
  • xíng
  • shì
  •  
  • 年作家、评论家。就文艺创作的内容与形式,
  • wèi
  • zhēng
  • lùn
  • xiū
  •  
  • biǎo
  • le
  • duō
  • jiàn
  • jiě
  •  
  • yǎn
  • kàn
  • dào
  • 几位争论不休,各自发表了许多见解。眼看到
  • le
  • zhōng
  •  
  • gāi
  • chī
  • fàn
  • le
  •  
  • jiā
  • shuō
  •  
  • qǐng
  • lǎo
  • qián
  • bèi
  • biǎo
  • gāo
  • 了中午,该吃饭了,大家说,请老前辈发表高
  • jiàn
  • ba
  •  
  • lǎo
  • zuò
  • jiā
  • shuō
  •  
  • hái
  • shì
  • chī
  • le
  • fàn
  • zài
  • shuō
  • ba
  •  
  • 见吧。老作家说,还是吃了饭再说吧。

    说必然的遭痛打

  •  
  •  
  • xùn
  • xiān
  • shēng
  • zài
  • de
  • zuò
  • pǐn
  • zhōng
  • gěi
  • men
  • jiǎng
  • shù
  • le
  • zhè
  • yàng
  •   鲁迅先生在他的作品中给我们讲述了这样
  • shì
  •  
  • 一个故事:
  •  
  •  
  • yǒu
  • rén
  • jiā
  • shēng
  • le
  • nán
  • hái
  •  
  • quán
  • jiā
  • gāo
  • xìng
  •   有一户人家生了个男孩,全家高兴得不
  • le
  •  
  • mǎn
  • yuè
  • de
  • shí
  • hòu
  •  
  • bào
  • chū
  • lái
  • gěi
  • qián
  • lái
  • zhù
  • de
  • rén
  • 得了。满月的时候,抱出来给前来祝贺的客人
  • kàn
  •  
  • rán
  • shì
  • xiǎng
  • dào
  • diǎn
  • hǎo
  • zhào
  • tóu
  •  
  • wèi
  • rén
  • shuō
  •  
  • 看,自然是想得到一点好兆头。一位客人说,
  • zhè
  • hái
  • jiāng
  • lái
  • shì
  • yào
  • cái
  • de
  • 这孩子将来是要发财的

    悔之莫及的老财主

  •  
  •  
  • yǒu
  • cái
  • zhǔ
  •  
  • jiā
  • cái
  • wàn
  • guàn
  •  
  • nián
  • lǎo
  •  
  • shēn
  • biān
  •   有个土财主,家财万贯,年老无子,身边
  • zhī
  • yǒu
  • ér
  •  
  • jīng
  • dào
  • le
  • jié
  • hūn
  • de
  • nián
  • líng
  •  
  • lǎo
  • tóu
  • xiǎng
  • 只有一个女儿。已经到了结婚的年龄,老头想
  • zhāo
  • shàng
  • mén
  •  
  • lái
  • chéng
  • jiā
  •  
  • dàn
  • yóu
  • 招一上门女婿,来继承家业。但由于自己目不
  • shí
  • dīng
  •  
  • chī
  • le
  • shǎo
  • tóu
  •  
  • suǒ
  • xuǎn
  • chéng
  • lóng
  • kuài
  • 识丁,吃了不少苦头,所以选择乘龙快婿必须
  • shì
  • cái
  • mào
  • shuāng
  • quán
  • de
  • rén
  •  
  • 是才貌双全的人。
  •  
  •  
  • yǒu
  • tiān
  •  
  •   有一天,

    南隐斟茶

  •  
  •  
  • cóng
  • qián
  •  
  • yǒu
  • wèi
  • xué
  • shì
  • rèn
  • wéi
  • duì
  • chán
  • de
  • lǐng
  •   从前,有一位学士认为自己对禅的领悟已
  • jīng
  • dào
  • le
  • hěn
  • gāo
  • shēn
  • de
  • jìng
  •  
  • jiù
  • xiǎng
  • zhǎo
  • wèi
  • dāng
  • shì
  • gāo
  • rén
  •  
  • 经到了很高深的境地,就想找一位当世高人,
  • yàn
  • zhèng
  • xià
  • de
  • shēn
  •  
  • yǒu
  • wèi
  • zài
  • nán
  • shān
  • xiū
  • háng
  • de
  • chán
  • 验证一下自己的深度。有一位在南山修行的禅
  • shī
  •  
  • yóu
  • cān
  • chán
  • de
  • zào
  • hěn
  • gāo
  •  
  • shàn
  • jiè
  • zhù
  • cháng
  • de
  • 师,由于他参禅的造诣很高,善于借助日常的
  • shì
  • duì
  • qiú
  • jiāo
  • zhě
  • jiā
  • diǎn
  • huà
  •  
  • yīn
  • de
  • míng
  • 事物对求教者加以点化,因此他的名气

    “勤”“俭”分家

  •  
  •  
  • cóng
  • qián
  • yǒu
  • lǎo
  • hàn
  • hěn
  • néng
  • qín
  • jiǎn
  • chí
  • jiā
  •  
  • qín
  • láo
  • ér
  •   从前有一个老汉很能勤俭持家。他勤劳而
  • jiē
  • jiǎn
  •  
  • yuè
  • guò
  • yuè
  • hǎo
  •  
  • wéi
  •  
  • xiāng
  • qīn
  • men
  • sòng
  • gěi
  • 节俭,日子越过越好。为此,乡亲们送给他一
  • kuài
  • xiě
  • zhe
  •  
  • qín
  • jiǎn
  •  
  • liǎng
  • de
  • biǎn
  •  
  • biǎo
  • shì
  • duì
  • qín
  • jiǎn
  • měi
  • 块写着“勤俭”两字的匾,表示对他勤俭美德
  • de
  • zàn
  • měi
  •  
  • hòu
  • lái
  •  
  • lǎo
  • hàn
  • le
  •  
  • lín
  • qián
  • jiāng
  • liǎng
  • ér
  • 的赞美。后来,老汉死了,他临死前将两个儿
  • jiào
  • dào
  • gēn
  • qián
  • fǎn
  • dīng
  • níng
  •  
  • yào
  • men
  • àn
  • biǎn
  • shàng
  • de
  • 子叫到跟前反复叮咛,要他们按匾上的

    裁衣的学问

  •  
  •  
  • shí
  • hòu
  •  
  • běi
  • jīng
  • yǒu
  • chéng
  • jiàng
  •  
  • zài
  • gěi
  • rén
  • men
  • zuò
  •   古时候,北京有个成衣匠,在给人们做衣
  • shí
  •  
  • jǐn
  • yào
  • liàng
  • zuò
  • rén
  • de
  • shēn
  • gāo
  •  
  • pàng
  • shòu
  •  
  • ér
  • qiě
  • 服时,不仅要量做衣服人的身高、胖瘦,而且
  • hái
  • yào
  • zǎi
  • guān
  • chá
  • xún
  • wèn
  • zuò
  • rén
  • de
  • nián
  • líng
  •  
  • xiàng
  • mào
  •  
  • xìng
  • 还要仔细观察和询问做衣人的年龄、相貌、性
  •  
  • shèn
  • zhì
  • lián
  • shí
  • me
  • shí
  • hòu
  • zhōng
  • dōu
  • yào
  • le
  • jiě
  • qīng
  • chǔ
  •  
  • rén
  • men
  • 格,甚至连什么时候中举都要了解清楚。人们
  • duì
  • gǎn
  • dào
  • fēi
  • cháng
  • guài
  •  
  • wèn
  • yuán
  • yóu
  •  
  • biàn
  • jiǎng
  • 对此感到非常奇怪,问起缘由,他便讲

    疑邻偷斧

  •  
  •  
  • yǒu
  • rén
  • diū
  • shī
  • le
  • tóu
  •  
  • huái
  • shì
  • lín
  • jiā
  • de
  •   有个人丢失了一把斧头,怀疑是邻居家的
  • hái
  • tōu
  • de
  •  
  • 孩子偷的。
  •  
  •  
  • kàn
  • kàn
  • hái
  • zǒu
  • de
  • dòng
  • zuò
  •  
  • guǐ
  • guǐ
  • suì
  • suì
  •  
  •   他看看那孩子走路的动作,鬼鬼祟祟,
  • xiàng
  • shì
  • tōu
  • le
  • tóu
  •  
  • qiáo
  • qiáo
  • hái
  • liǎn
  • shàng
  • de
  • biǎo
  • qíng
  •  
  • huāng
  • huāng
  • 像是偷了斧头;瞧瞧那孩子脸上的表情,慌慌
  • zhāng
  • zhāng
  •  
  • xiàng
  • shì
  • tōu
  • le
  • tóu
  •  
  • tīng
  • tīng
  • hái
  • shuō
  • huà
  • de
  • yàng
  • 张张,像是偷了斧头;听听那孩子说话的样子
  •  
  • tūn
  • tūn
  •  
  • xiàng
  • shì
  • tōu
  • ,吞吞吐吐,也像是偷

    带补丁的新装

  •  
  •  
  • qīng
  • cháo
  • qián
  • lóng
  • jiā
  • qìng
  • nián
  • jiān
  •  
  • yǒu
  • wèi
  • yáng
  • rén
  •  
  • zhǎng
  •   清朝乾隆嘉庆年间,有一位西洋人,长期
  • zhù
  • zhōng
  • guó
  •  
  • shí
  • jiān
  • jiǔ
  • le
  •  
  • le
  •  
  • dàn
  • què
  • chù
  • 居住中国。时间久了,衣服也破了,但却无处
  • zhì
  • zuò
  • xīn
  •  
  • shí
  • fèn
  • nǎo
  •  
  • méi
  • yǒu
  • bàn
  •  
  • zhī
  • zhǎo
  • dào
  • 制作新衣,十分苦恼。没有办法,只得找到一
  • zhōng
  • guó
  • cái
  • féng
  •  
  • wèn
  • néng
  • néng
  • zuò
  •  
  • cái
  • féng
  • huí
  •  
  • 个中国裁缝,问他能不能做西服?裁缝回答:
  •  
  • zhī
  • yào
  • yǒu
  • yàng
  • shì
  •  
  • jiù
  • zuò
  •  
  •  
  • shì
  • yáng
  • “只要有样式,就可以做。”于是西洋

    听言务尽

  •  
  •  
  • qīng
  • dài
  • zhe
  • míng
  • xué
  • zhě
  •  
  • wén
  • xué
  • jiā
  •  
  • quán
  • shū
  • de
  • zǒng
  • biān
  •   清代著名学者、文学家、四库全书的总编
  • zuǎn
  • yún
  •  
  • xiǎo
  • lán
  •  
  •  
  • zài
  • wèi
  • rèn
  • cháo
  • tíng
  • mìng
  • guān
  • zhī
  • qián
  •  
  • 纂纪昀(字晓岚),他在未任朝廷命官之前,
  • shì
  • gāng
  • zhèng
  • ā
  •  
  • shū
  •  
  • lián
  • ài
  • xiāng
  • lín
  • de
  • xué
  • 是一个刚正不阿、刻苦读书、怜爱乡邻的学子
  •  
  •  
  •  
  •  
  • yǒu
  • háo
  • mén
  • xiāng
  • shēn
  •  
  • yào
  • gěi
  • jiā
  • lǎo
  • tài
  •   一次,有一户豪门乡绅,要给自家老太
  • tài
  • qìng
  • 70
  • suì
  • shòu
  •  
  •  
  • rén
  • shēng
  • shí
  • 太庆70岁大寿。“人生七十古