后羿

后羿与嫦娥

  •  
  •  
  • chuán
  • shuō
  • zhōng
  • hòu
  • cháng
  • é
  • dōu
  • shì
  • yáo
  • shí
  • hòu
  • de
  • rén
  •  
  •   传说中后羿和嫦娥都是尧时候的人,
  • shén
  • huà
  • shuō
  •  
  • yáo
  • de
  • shí
  • hòu
  •  
  • tiān
  • shàng
  • yǒu
  • shí
  • tài
  • yáng
  • tóng
  • shí
  • chū
  • xiàn
  • 神话说,尧的时候,天上有十个太阳同时出现
  • zài
  • tiān
  • kōng
  •  
  • kǎo
  • jiāo
  • le
  •  
  • zhuāng
  • jià
  • dōu
  • gàn
  • le
  •  
  • rén
  • men
  • 在天空,把土地烤焦了,庄稼都枯干了,人们
  • chuǎn
  • guò
  • lái
  •  
  • dǎo
  • zài
  • shàng
  • hūn
  • xǐng
  •  
  • 热得喘不过气来,倒在地上昏迷不醒。
  •  
  •  
  • yīn
  • wéi
  • tiān
  • de
  • yuán
  •  
  • xiē
  • guài
  • qín
  • měng
  • shòu
  •   因为天气酷热的缘故,一些怪禽猛兽

    我成了后羿

  •  
  •  
  • zài
  • èr
  • shí
  • èr
  • shì
  •  
  • xīng
  • chéng
  • le
  • èr
  • tài
  • yáng
  •  
  •   在二十二世纪,木星成了第二个太阳,
  • shù
  • shàng
  • de
  • zhī
  • le
  • tíng
  • jiào
  • zhe
  •  
  •  
  • le
  •  
  • le
  •  
  • 树上的知了不停地叫着:“热死了!热死了…
  •  
  •  
  • qiú
  • shàng
  • de
  • qiē
  • dōu
  • kuài
  • kǎo
  • jiāo
  • le
  •  
  • yǒu
  • de
  • rén
  • gàn
  • cuì
  • dài
  • …”地球上的一切都快烤焦了,有的人干脆待
  • zài
  • diàn
  • bīng
  • xiāng
  • le
  •  
  • rén
  • men
  • dào
  • chù
  • qǐng
  • shè
  • jiàn
  • gāo
  • shǒu
  •  
  • dàn
  • shì
  •  
  • 在电冰箱里了。人们到处请射箭高手,但是,
  • méi
  • yǒu
  • rén
  • gǎn
  • shè
  • tài
  • yáng
  •  
  • kàn
  • dào
  • zhè
  • qíng
  • jǐng
  •  
  • 没有人敢射太阳。看到这个情景,