勇敢

勇敢的小“怕怕”

  •  
  •  
  •  
  •  
  • shì
  • zhī
  • ài
  • de
  • xiǎo
  • hóu
  •  
  • wéi
  • shí
  • me
  • jiào
  •   “怕怕”是一只可爱的小猴子,为什么叫
  •  
  •  
  • ne
  •  
  • yīn
  • wéi
  • ya
  • de
  • bié
  • xiǎo
  •  
  • lùn
  • zuò
  • “怕怕”呢?因为呀它的胆子特别小,不论做
  • shí
  • me
  • shì
  • qíng
  • dōu
  • yào
  • péi
  • zài
  • shēn
  • biān
  •  
  • jiàn
  • le
  • rén
  • cóng
  • lái
  • shuō
  • 什么事情都要妈妈陪在身边,见了人从来不说
  • huà
  •  
  • wèn
  • wéi
  • shí
  • me
  •  
  • jiù
  • zhe
  • tóu
  • shuō
  •  
  •  
  • hài
  • 话,妈妈问它为什么?它就低着头说:“我害
  •  
  •  
  • 怕!”
  •  
  •  
  • tiān
  •  
  • zài
  • chú
  • fáng
  • zuò
  • fàn
  •  
  •   一天,妈妈在厨房作饭,

    勇敢的小刺猬

  •  
  •  
  • zài
  • zhè
  • me
  • duō
  • de
  • xiǎo
  • huǒ
  • bàn
  • zhōng
  •  
  • xiǎo
  • hóu
  • dǐng
  • dǐng
  • qiáo
  • de
  •   在这么多的小伙伴中,小猴顶顶瞧不起的
  • jiù
  • shì
  • xiǎo
  • wèi
  • le
  •  
  • qiáo
  • chǒu
  • yàng
  • ér
  •  
  • mǎn
  • shēn
  • chā
  • zhe
  • zhēn
  • 就是小刺猬了。瞧他那丑样儿:满身插着大针
  •  
  • yòu
  • jiān
  • yòu
  • xiǎo
  • de
  • nǎo
  • dài
  •  
  • lǎo
  • shì
  • suō
  • zài
  • xià
  • miàn
  •  
  • ,又尖又小的脑袋,老是缩在肚子下面,一副
  • xiǎo
  • shì
  • de
  • yàng
  •  
  • 胆小怕事的样子。
  •  
  •  
  • yǒu
  • tiān
  •  
  • xiǎo
  • huǒ
  • bàn
  • men
  • zài
  • wán
  • zhuō
  • cáng
  •  
  • xiǎo
  •   有一天,小伙伴们在玩捉迷藏,小刺
  • wèi
  • xiǎng
  • cān
  • jiā
  •  
  • xiǎo
  • hóu
  • gāo
  • 猬也想参加,小猴不高

    勇敢的小裁缝

  •  
  •  
  • xià
  • de
  • zǎo
  • chén
  •  
  • xiǎo
  • cái
  • féng
  • xīn
  • qíng
  • fēi
  • cháng
  • kuài
  •  
  •   一个夏日的早晨,小裁缝心情非常愉快,
  • zhuān
  • xīn
  • zhì
  • zhì
  • zuò
  • zài
  • chuāng
  • qián
  • de
  • zhuō
  • páng
  • biān
  • féng
  •  
  • rán
  • 专心致志地坐在窗前的桌子旁边缝衣服。忽然
  •  
  • nóng
  • cóng
  • jiē
  • shàng
  • zǒu
  • guò
  • lái
  •  
  • hǎn
  • dào
  •  
  •  
  • mài
  • guǒ
  • jiàng
  • ,一个农妇从街上走过来,喊道:“卖果酱啦
  •  
  • yòu
  • xiāng
  • yòu
  • tián
  • de
  • guǒ
  • jiàng
  •  
  • kuài
  • lái
  • mǎi
  • ya
  •  
  •  
  • !又香又甜的果酱,快来买呀!”
  •  
  •  
  • zhè
  • yuè
  • ěr
  • dòng
  • tīng
  • de
  • jiào
  • mài
  • shēng
  • chuán
  • jìn
  • xiǎo
  • cái
  • féng
  • de
  • ěr
  •   这悦耳动听的叫卖声传进小裁缝的耳
  • duǒ
  •  
  • 朵,他

    勇敢的吹笛人

  •  
  •  
  • cóng
  • qián
  •  
  • yǒu
  • kuài
  • de
  • shī
  •  
  • chuī
  • fēi
  • cháng
  • chū
  •   从前,有个快乐的乐师,笛子吹得非常出
  •  
  • yīn
  • zhōu
  • yóu
  • shì
  • jiè
  •  
  • dào
  • chù
  • yǎn
  • zòu
  •  
  • bìng
  • 色。因此他周游世界,到处演奏笛子,并以此
  • wéi
  • chí
  • shēng
  •  
  • tiān
  • bàng
  • wǎn
  •  
  • lái
  • dào
  • diàn
  • zhuāng
  • shàng
  •  
  • 维持生计。一天傍晚,他来到一个佃户庄上,
  • zhǔn
  • bèi
  • zài
  • guò
  •  
  • yīn
  • wéi
  • tiān
  • hēi
  • zhī
  • qián
  •  
  • gǎn
  • dào
  • xià
  • 准备在那里过夜,因为天黑之前,他赶不到下
  • cūn
  • le
  •  
  • zhuāng
  • zhǔ
  • qíng
  • jiē
  • dài
  • le
  •  
  • bìng
  • liú
  • 一个村子了。庄主热情地接待了他,并留他

    勇敢的小仇尔卡

  •  
  •  
  • zuò
  • xiǎo
  • máo
  • zhù
  • zhe
  •  
  • gōng
  •   一座小茅屋里住着猫、公鸡和一个机
  • zhì
  • yǒng
  • gǎn
  • de
  • hái
  • chóu
  • ěr
  •  
  • 智勇敢的孩子仇尔卡。
  •  
  •  
  • yǒu
  • tiān
  •  
  • gōng
  • chū
  • xún
  • zhǎo
  • shí
  •  
  • chóu
  •   有一天,猫和公鸡出去寻找食物,仇
  • ěr
  • liú
  • zài
  • jiā
  • zhǔn
  • bèi
  • fàn
  •  
  • shāo
  • zhǔ
  • shí
  •  
  • ān
  • pái
  • cān
  • zhuō
  • 尔卡留在家里准备午饭:烧煮食物,安排餐桌
  •  
  • fèn
  • pèi
  • tāng
  • sháo
  •  
  • biān
  • gàn
  • huó
  •  
  • biān
  • tíng
  • shuō
  • zhe
  •  
  • ,分配汤勺。他一边干活,一边不停地说着:
  •  
  •  
  • zhè
  • shì
  •   这是

    勇敢的羊妈妈

  •  
  •  
  • yáng
  • bàn
  • le
  • xiǎo
  • xiǎo
  • de
  • tuō
  • ér
  • suǒ
  •  
  • sòng
  •   羊妈妈办了一个小小的托儿所,送
  • lái
  • de
  • bǎo
  • bǎo
  • zhēn
  • shǎo
  •  
  • yǒu
  • xiǎo
  •  
  • xiǎo
  • zhū
  •  
  • xiǎo
  • xióng
  •  
  •  
  • 来的宝宝真不少:有小兔、小猪、小熊……
  •  
  •  
  •  
  • xiǎo
  • zhū
  • yào
  • zhǎo
  •  
  • xiǎo
  • yào
  • zhǎo
  •  
  •   小猪要找妈妈,小兔也要找妈妈,
  • yáng
  • zhe
  • lìng
  • chēng
  • yáo
  • le
  • lái
  •  
  •  
  • dīng
  • líng
  •  
  • dīng
  • líng
  •  
  • 羊妈妈举着令铛摇了起来,“丁零、丁零”
  •  
  • shēng
  • yīn
  • zhēn
  • hǎo
  • tīng
  •  
  • ,声音真好听。
  •  
  •  

    勇敢的小刺猬

  •  
  •  
  • zài
  • zhè
  • me
  • duō
  • de
  • xiǎo
  • huǒ
  • bàn
  • zhōng
  •  
  • xiǎo
  • hóu
  • dǐng
  • dǐng
  • qiáo
  • de
  •   在这么多的小伙伴中,小猴顶顶瞧不起的
  • jiù
  • shì
  • xiǎo
  • wèi
  • le
  •  
  • qiáo
  • chǒu
  • yàng
  • ér
  •  
  • mǎn
  • shēn
  • chā
  • zhe
  • zhēn
  • 就是小刺猬了。瞧他那丑样儿:满身插着大针
  •  
  • yòu
  • jiān
  • yòu
  • xiǎo
  • de
  • nǎo
  • dài
  •  
  • lǎo
  • shì
  • suō
  • zài
  • xià
  • miàn
  •  
  • ,又尖又小的脑袋,老是缩在肚子下面,一副
  • xiǎo
  • shì
  • de
  • yàng
  •  
  • 胆小怕事的样子。
  •  
  •  
  • yǒu
  • tiān
  •  
  • xiǎo
  • huǒ
  • bàn
  • men
  • zài
  • wán
  • zhuō
  • cáng
  •  
  • xiǎo
  •   有一天,小伙伴们在玩捉迷藏,小刺
  • wèi
  • xiǎng
  • cān
  • jiā
  •  
  • xiǎo
  • hóu
  • gāo
  • 猬也想参加,小猴不高

    勇敢的小英雄-杰克

  •  
  •  
  • zài
  • měi
  • ráo
  • de
  • xiāng
  • cūn
  •  
  • rén
  • men
  • zhí
  •   在一个美丽富饶的乡村里,人们一直
  • guò
  • zhe
  • xìng
  • píng
  • jìng
  • de
  • shēng
  • huó
  •  
  • shì
  •  
  • jiǔ
  • qián
  • rán
  • lái
  • le
  • 过着幸福平静的生活。可是,不久前突然来了
  • de
  • rén
  •  
  •  
  • ěr
  • lún
  •  
  • jiù
  • zhù
  • zài
  • cūn
  • wài
  • 一个可怕的巨人——柯尔莫伦。他就住在村外
  • yuǎn
  • de
  • shān
  • dòng
  •  
  • yòu
  • xiōng
  • hěn
  • yòu
  • tān
  • xīn
  •  
  • měi
  • tiān
  • 不远的一个山洞里。他又凶狠又贪心,每天一
  • qīng
  • zǎo
  •  
  • jiù
  • dào
  • shàng
  • zhǎo
  • dōng
  • chī
  •  
  • rén
  •  
  • yáng
  •  
  • é
  •  
  • 清早,就到路上找东西吃,人、羊、鹅、

    勇敢的小裁缝

  •  
  •  
  • xià
  • yáng
  • guāng
  • míng
  • mèi
  • de
  • zǎo
  • chén
  •  
  • xiǎo
  • cái
  •   夏季一个阳光明媚的早晨,一个小裁
  • féng
  • zuò
  • zài
  • kào
  • chuāng
  • de
  • tái
  • páng
  •  
  • jié
  • jìn
  • quán
  • zuò
  • zhe
  • shǒu
  • zhōng
  • huó
  • 缝坐在靠窗的台子旁,竭尽全力地做着手中活
  • ér
  •  
  • zhè
  • shí
  •  
  • jiē
  • shàng
  • zǒu
  • lái
  • nóng
  • jiā
  •  
  • biān
  • zǒu
  • biān
  • yāo
  • 儿。这时,街上走来一个农家妇女,边走边吆
  •  
  •  
  • mǎi
  • guǒ
  • jiàng
  •  
  • měi
  • jià
  • lián
  • ya
  •  
  •  
  • xiǎo
  • cái
  • féng
  • jiào
  • 喝:“买果酱啦!物美价廉呀!”小裁缝觉得
  • zhè
  • shēng
  • yīn
  • tǐng
  • yuè
  • ěr
  •  
  • shì
  • jiù
  • jiāng
  • tóu
  • juàn
  • de
  • nǎo
  • dài
  • 这声音挺悦耳,于是就将一头卷发的脑袋

    勇敢的萨鲁

  • shì
  • shí
  • èr
  • suì
  • de
  • hēi
  • hái
  •  
  • gāo
  •  
  • huí
  • tóu
  • 萨鲁是个十二岁的黑孩子。他个子不高,回头
  • yuán
  • nǎo
  •  
  • yǒu
  • shuāng
  • líng
  • huó
  • ér
  • míng
  • liàng
  • de
  • yǎn
  • jīng
  •  
  • hěn
  • shì
  • dòu
  • rén
  • 圆脑,有一双灵活而明亮的眼睛,很是逗人喜
  • ài
  •  
  • fàng
  • shǔ
  • jiǎ
  •  
  • jiù
  • jiē
  • de
  • diàn
  •  
  • cuī
  • gǎn
  • 爱。一放暑假,他就接卧爸爸的电报,催他赶
  • dào
  • lún
  • dūn
  •  
  • zài
  • zhòng
  • yào
  • de
  • huì
  • shàng
  •  
  • zhí
  • háng
  • xiàng
  • guāng
  • róng
  • 到伦敦,在一个重要的会议上,执行一项光荣
  • de
  • rèn
  •  
  • 的任务。
  •  
  •  
  • de
  • jiào
  • ào
  •  
  •   萨鲁的爸爸叫奥卡拉,