动物故事

蚂蚁治象

  •  
  •  
  • zhè
  • shì
  • nián
  • qián
  •  
  • shēng
  • zài
  • fēi
  • zhōu
  • cóng
  • lín
  • zhēn
  • shí
  •   这是几年前,发生在非洲丛林里一个真实
  • de
  • shì
  •  
  • 的故事。
  •  
  •  
  • tóu
  • gōng
  • xiàng
  • pǎo
  • dào
  • shuǐ
  • biān
  •  
  • màn
  • tūn
  • tūn
  • zhe
  •   一头大公象跑到水边,慢吞吞地喝着
  • shuǐ
  •  
  • duō
  • hóu
  • zài
  • páng
  • děng
  • dài
  • zhe
  •  
  • jìn
  • guǎn
  • men
  • jīng
  • gàn
  • 水。许多猴子在一旁等待着,尽管它们已经干
  • sǎng
  • mào
  • yān
  •  
  • dàn
  • dōu
  • gǎn
  • shàng
  • qián
  • zhè
  • cóng
  • lín
  • zhī
  • wáng
  • 渴得嗓子里冒烟,但都不敢上前与这丛林之王
  • tóng
  • shí
  • shuǐ
  •  
  • 同时喝水。
  •  
  •  
  • gōng
  • xiàng
  •   公象磨磨

    章鱼复仇记

  •  
  •  
  • zài
  • mǎi
  • jiā
  • wèi
  • lán
  • de
  • jìn
  • hǎi
  •  
  • dào
  • chù
  • jiàn
  • dào
  •   在牙买加蔚蓝色的近海里,到处可以见到
  • měi
  • de
  • shān
  • jiāo
  •  
  • hǎi
  • yán
  • shí
  • shàng
  •  
  • mǎn
  • le
  • lán
  • de
  • hǎi
  • 美丽的珊瑚礁。海底岩石上,布满了蓝色的海
  • bèi
  •  
  • cǎi
  • de
  • yīng
  • luó
  • jǐn
  • màn
  • dòng
  •  
  • zhǒng
  • yóu
  • 贝,彩色的鹦鹉螺不紧不慢地蠕动,各种游鱼
  • biān
  • zhī
  • zhe
  • liú
  • dòng
  • de
  • jǐn
  • duàn
  •  
  • qiē
  • dōu
  • měi
  • le
  •  
  • dāng
  • rán
  •  
  • shān
  • 编织着流动的锦缎,一切都美极了。当然,珊
  • jiāo
  • zhōng
  • yǒu
  • shí
  • huì
  • yǐn
  • zhe
  • xiē
  • wēi
  • xiǎn
  • de
  • yán
  • dòng
  •  
  • dòng
  • 瑚礁中有时也会隐蔽着一些危险的岩洞,洞

    威尼佩格狼

  •  
  •  
  • zhè
  • jiǎng
  • de
  •  
  • shì
  • zhī
  • láng
  • xiǎo
  • nán
  • hái
  • de
  • shì
  •   这里讲的,是一只狼和一个小男孩的故事
  •  
  •  
  •  
  • shì
  • shēng
  • zài
  • 1882
  • nián
  • qián
  • hòu
  •  
  • diǎn
  • zài
  • jiā
  •   故事发生在1882年前后,地点在加拿
  • běi
  • de
  • wēi
  • pèi
  •  
  • me
  •  
  • men
  • jiù
  • zhè
  • zhī
  • láng
  • chēng
  • 大北部的威尼佩格,那么,我们就把这只狼称
  • wéi
  • wēi
  • pèi
  • láng
  •  
  • 为威尼佩格狼。
  •  
  •  
  • yào
  • shuō
  • wēi
  • pèi
  • láng
  •  
  • jiù
  • xiān
  • shuō
  • shuō
  • qín
  • shī
  •   要说威尼佩格狼,就得先说说提琴师
  • bǎo
  • luó
  •  
  • yīn
  • wéi
  • shì
  • 保罗,因为是他

    双角犀鸟

  •  
  •  
  • zài
  • shuāng
  • bǎn
  • de
  • yuán
  • shǐ
  • sēn
  • lín
  •  
  • yǒu
  • zuò
  • dǎo
  •   在西双版纳的原始森林里,有一座葫芦岛
  •  
  • dǎo
  • shàng
  • kāi
  • mǎn
  • le
  • cǎi
  • bīn
  • fēn
  • de
  • g
  •  
  • fēn
  • xiāng
  • de
  • 。岛上开满了五彩缤纷的野花,芬香的气息吸
  • yǐn
  • le
  • shù
  • niǎo
  • ér
  •  
  • máo
  • yàn
  • de
  • cuì
  • jīn
  • niǎo
  •  
  • g
  • zhī
  • zhāo
  • zhǎn
  • 引了无数鸟儿。羽毛艳丽的翠金鸟,花枝招展
  • de
  • lán
  • kǒng
  • què
  •  
  • hóng
  • guàn
  • jīn
  • bèi
  • de
  • zhuó
  • niǎo
  •  
  •  
  • dōu
  • zài
  • dǎo
  • shàng
  • lěi
  • 的蓝孔雀,红冠金背的啄木鸟……都在岛上垒
  • cháo
  •  
  • hái
  • yǒu
  • chéng
  • qún
  • de
  • shā
  • yàn
  •  
  • huáng
  • péng
  •  
  • péng
  •  
  •  
  • 窝搭巢,还有成群的沙燕、黄鹏,鹏鸽……

    鼠王本格森

  •  
  •  
  • dào
  • lǎo
  • shǔ
  •  
  • jiē
  • zhī
  •  
  • quán
  • shì
  • jiè
  • yuē
  • yǒu
  • 480
  • zhǒng
  •   提到老鼠,妇孺皆知。全世界约有480
  • lǎo
  • shǔ
  •  
  • zhì
  • jiū
  • jìng
  • yǒu
  • duō
  • shǎo
  • zhī
  • lǎo
  • shǔ
  •  
  • kǒng
  • liàng
  • 老鼠,至于究竟有多少只老鼠,恐怕无法估量
  • le
  •  
  • zhè
  • 480
  • zhǒng
  • lǎo
  • shǔ
  •  
  • fèn
  • shēng
  • huó
  • zài
  •  
  • shǎo
  • shù
  • shēng
  • 了,这480种老鼠,大部分生活在陆地,少数生
  • huó
  • zài
  • shù
  • shàng
  •  
  • zhōng
  • yǒu
  • hěn
  • duō
  • zhǒng
  • lèi
  • shì
  • rén
  • lèi
  • bàn
  • shēng
  • de
  •  
  • 活在树上,其中有很多种类是与人类伴生的。
  • zhè
  • xiē
  • rén
  • lèi
  • bàn
  • shēng
  • de
  • zōng
  • huò
  • huī
  • de
  • 这些与人类伴生的棕褐色或灰褐色的

    黑耳朵比姆

  •  
  •  
  • shēng
  • xià
  • lái
  • jiù
  • bèi
  • rén
  • jiā
  • cóng
  • rēng
  • chū
  •  
  • zhǔn
  • bèi
  •   比姆生下来就被人家从窝里扔出去,准备
  • diū
  • dào
  •  
  • yuán
  • yīn
  • shì
  • bié
  • de
  •  
  • zhī
  • yīn
  • wéi
  • shēng
  • le
  • 丢到河里溺死。原因不是别的,只因为它生了
  • zhī
  • hēi
  • ěr
  • duǒ
  •  
  • hún
  • shēn
  • què
  • shì
  • bái
  • de
  •  
  • zhè
  • yàng
  • de
  • máo
  • huì
  • bèi
  • 一只黑耳朵,浑身却是白的,这样的毛色会被
  • rén
  • rèn
  • wéi
  • shì
  • liè
  • zhǒng
  • gǒu
  • de
  • biāo
  • zhì
  •  
  • 人认为是劣种狗的标志。
  •  
  •  
  • shí
  •  
  • shì
  • yóu
  • chún
  • zhǒng
  • sāi
  • quǎn
  • shēng
  • de
  •  
  • de
  •   其实,它是由纯种塞特犬生的,它的
  • shuāng
  • qīn
  • yǒu
  • zhe
  • zhǎng
  • zhǎng
  • de
  • 双亲有着长长的

    鳄鱼恩加纳

  •  
  •  
  • fēi
  • zhōu
  • zhōng
  • yǒu
  • guó
  • jiā
  • jiào
  • zhā
  • ěr
  •  
  • zhā
  • ěr
  • jìng
  • nèi
  •   非洲中部有个国家叫扎伊尔。扎伊尔境内
  • yǒu
  • tiáo
  • kāi
  • sài
  •  
  • yǒu
  • zuò
  • zhòng
  • zhèn
  • jiào
  • lái
  •  
  • zhèn
  • wài
  • yǒu
  • 有条开赛河,河西有座重镇叫伊莱博。镇外有
  • duō
  • xiǎo
  • cūn
  • zhuāng
  •  
  • zhōng
  • yǒu
  • cūn
  • de
  • rén
  •  
  • dōu
  • 许多小村庄,其中有个村子的人,大都以打鱼
  • wéi
  • shēng
  •  
  • yǒu
  • jiào
  •  
  • yīn
  • xiǎo
  • shí
  • hòu
  • céng
  • zāo
  • mǎng
  • 为生。有个渔夫叫卢巴苏库,因小时候曾遭蟒
  • shé
  •  
  • zhī
  • tuǐ
  • bèi
  • chán
  • duàn
  •  
  • luò
  • xià
  • zhōng
  • shēn
  • cán
  •  
  • 蛇袭击,一只腿被缠断,落下终身残疾。如

    客厅里的猫头鹰

  •  
  •  
  • xiān
  • shēng
  • nián
  • qīng
  • de
  • shí
  • hòu
  •  
  • duì
  • yǎng
  • zhǒng
  • zhēn
  • qín
  •   瓦特先生年轻的时候,对饲养各种珍禽异
  • shòu
  • yǒu
  • bié
  • de
  • shì
  • hǎo
  •  
  • yǎng
  • guò
  • xiǎng
  • wěi
  • shé
  •  
  • xiǎo
  • láng
  •  
  • wèi
  • 兽有特别的嗜好,他养过响尾蛇、小狼、刺猬
  • děng
  • dòng
  •  
  • 等动物。
  •  
  •  
  • yǒu
  • nián
  • chūn
  • tiān
  •  
  • mǎi
  • le
  • zhī
  • gāng
  • huì
  • fēi
  • de
  • xiǎo
  •   有一年春天,他买了一只刚会飞的小
  • tóu
  • yīng
  •  
  • de
  • hěn
  • huān
  • zhè
  • zhǎng
  • zhe
  • liǎng
  • zhī
  • yǎn
  • jīng
  • 猫头鹰。他的父母也很喜欢这长着两只大眼睛
  • de
  • tóu
  • yīng
  •  
  • rèn
  • wéi
  • hěn
  • ān
  • xiáng
  •  
  • shì
  • 的猫头鹰,认为它很安祥,不是

    野驴智斗猛虎

  •  
  •  
  •  
  • qián
  • qióng
  •  
  • zhè
  • chéng
  • shì
  •  
  • jìn
  • rén
  • jiē
  • zhī
  •  
  •   “黔驴技穷”这个成语故事,尽人皆知。
  • zhè
  • chéng
  • duì
  • de
  • míng
  • yǒu
  • sǔn
  • hài
  •  
  • yóu
  • rén
  • men
  • zhī
  • 这一成语对驴子的名誉大有损害。由此人们知
  • dào
  • shì
  • chǔn
  • huò
  •  
  • jiù
  • me
  • diǎn
  • běn
  • shì
  •  
  • diǎn
  • zhōng
  • 道驴子是蠢货,它就那么点本事,一点也不中
  • yòng
  •  
  • 用。
  •  
  •  
  • shì
  •  
  • tiān
  • xià
  • suǒ
  • yǒu
  • de
  • dōu
  • me
  • chǔn
  • bèn
  • ma
  •   可是,天下所有的驴子都那么蠢笨吗
  •  
  •  
  •  
  • jiàn
  •  
  • shí
  • duō
  • nián
  • qián
  •  
  • zài
  • dōng
  • běi
  • ?  不见得!七十多年前,在东北

    老鹿王

  •  
  •  
  • 15
  • suì
  •  
  • duì
  • lèi
  • lái
  • shuō
  •  
  • jīng
  • dào
  • le
  • shēng
  • mìng
  •   15岁,对于鹿类来说,似乎已经到了生命
  • de
  • jìn
  • tóu
  •  
  • 的尽头。
  •  
  •  
  • yuè
  • qián
  •  
  • wáng
  • jiù
  • míng
  • xiǎn
  • gǎn
  • jiào
  • dào
  •   几个月前,鹿王哈克就明显地感觉到
  • de
  • ròu
  • kāi
  • shǐ
  • sōng
  • chí
  •  
  • zài
  • néng
  • xiàng
  • guò
  • yàng
  • zài
  • 自己的肌肉开始松弛,再也不能像过去那样在
  • cǎo
  • yuán
  • shàng
  • yóu
  • zài
  • jìn
  • qíng
  • bèng
  • è
  • tiào
  • yuè
  • le
  •  
  • de
  • chǐ
  • 草原上自由自在地尽情蹦垩跳跃了;它的牙齿
  • kāi
  • shǐ
  • sōng
  • dòng
  •  
  • lián
  • jiáo
  • xiān
  • nèn
  • de
  • cǎo
  • 开始松动,连咀嚼鲜嫩的草叶