儿童小说

一张百万英镑的钞票

  •  
  •  
  • 27
  • suì
  • de
  • shí
  • hòu
  •  
  • zài
  • jiù
  • jīn
  • shān
  • wéi
  • kuàng
  • chǎn
  • jīng
  •   我27岁的时候,在旧金山为一个矿产经纪
  • rén
  • dāng
  • zhí
  • yuán
  •  
  • jīng
  • tōng
  • piào
  • jiāo
  •  
  • shú
  • qiē
  • jiē
  •  
  • 人当职员,我精通股票交易,熟悉一切细节。
  • zài
  • zhè
  • shì
  • jiè
  • shàng
  • qīn
  •  
  • chú
  • le
  • de
  • cái
  • zhì
  • hǎo
  • 在这世界上我举目无亲。除了自己的才智和好
  • míng
  • shēng
  • wài
  •  
  • bié
  • kào
  •  
  • dàn
  • zhè
  • xiē
  • zhǎng
  • chù
  • jīng
  • bāng
  • 名声以外,我别无依靠。但这些长处已经帮我
  • shàng
  • zuì
  • zhōng
  • shǐ
  • de
  • dào
  •  
  • duì
  • 踏上最终可以使我发达的道路。我对自己

    汤姆大叔的小屋

  •  
  •  
  •  
  • zài
  • kěn
  • zhōu
  •  
  • zhì
  • méi
  • yǒu
  • nán
  • fāng
  •   (在肯塔基州,奴隶制度没有南方其
  • zhōu
  • cán
  •  
  • de
  • nóng
  • huó
  • ér
  • ān
  • jìng
  • ér
  • yǒu
  • jiē
  • zòu
  • àn
  • 它各州残酷。那里的农活儿安静而有节奏地按
  • jiē
  • jìn
  • háng
  •  
  • hēi
  • men
  • de
  • shēng
  • huó
  • yīn
  • xiàng
  • duì
  • qíng
  • 季节进行,黑奴们的生活因此也相对合情合理
  • xiē
  •  
  • hěn
  • shǎo
  • kàn
  • jiàn
  • zhǔ
  • duì
  • hēi
  • rén
  • de
  • xiōng
  • cán
  • hài
  •  
  • rán
  • 一些,很少看见奴隶主对黑人的凶残迫害。然
  • ér
  •  
  • zài
  • hēi
  • de
  • tóu
  • dǐng
  • shàng
  •  
  • réng
  • xuán
  • yǒu
  • men
  • dāng
  • shēng
  • 而,在黑奴的头顶上,仍悬有把他们当牲

    咆哮营的“好运”

  •  
  •  
  • páo
  • xiāo
  • yíng
  • shàng
  • rǎng
  • rǎng
  •  
  • quán
  • yíng
  • de
  • rén
  • zài
  •   咆哮营地上熙熙攘攘。全营地的人集合在
  • sēn
  • lín
  • jiān
  • jiǎn
  • lòu
  • de
  • xiǎo
  • qián
  • miàn
  •  
  • 森林里一间简陋的小屋前面。
  • rén
  • men
  • shēng
  • shuō
  • zhe
  • huà
  •  
  • de
  • míng
  • jīng
  • cháng
  • bèi
  • 人们低声说着话。一个妇女的名字经常被提
  • dào
  •  
  • zhè
  • shì
  • yíng
  • shàng
  • rén
  • men
  • dōu
  • shú
  • de
  • míng
  •  
  •  
  •  
  • qié
  • luò
  • 到。这是营地上人们都熟悉的名字——“茄洛
  •  
  • shā
  • ěr
  •  
  •  
  • 奇·莎尔”。
  •  
  •  
  • yuè
  • shǎo
  • dào
  • yuè
  • hǎo
  •  
  • shì
  • de
  •   也许越少提到她越好。她是一个粗俗的

    父亲大闹村镇

  •  
  •  
  • qīn
  • cháng
  • cháng
  • shuō
  • xiāng
  • xià
  • shēng
  • huó
  • zuì
  • guāng
  • cǎi
  • de
  • shì
  • shì
  • xiǎo
  • cūn
  •   父亲常常说乡下生活最不光彩的事是小村
  • zhèn
  • mǎi
  • mài
  • rén
  • de
  • xiào
  • lǎn
  • sàn
  •  
  • qīn
  • shuō
  • yuán
  • xiān
  • wéi
  • 镇买卖人的低效率和懒散。父亲说他原先以为
  • men
  • duì
  • mǎi
  • mài
  • yǒu
  • xìng
  •  
  • suǒ
  • men
  • kāi
  • le
  • diàn
  •  
  • tóu
  • le
  • 他们对买卖有兴趣,所以他们开了店,投了资
  •  
  • dàn
  • shì
  •  
  •  
  • men
  • kāi
  • le
  • diàn
  •  
  • shí
  • me
  • zuò
  •  
  • zhī
  • shì
  • 。但是,不,他们开了店,什么也不做,只是
  • liáo
  • tiān
  •  
  • shuì
  • jiào
  •  
  • men
  • duì
  • wén
  • míng
  • shēng
  • huó
  • háo
  • xìng
  • 聊大天,睡大觉。他们对文明生活毫无兴趣

    神奇的水罐

  •  
  •  
  • hěn
  • jiǔ
  • hěn
  • jiǔ
  • qián
  •  
  • tiān
  • wǎn
  • shàng
  •  
  • lǎo
  • fèi
  • ěr
  • mén
  •   很久很久以前,一天晚上,老费尔门和他
  • de
  • lǎo
  • bàn
  • zuò
  • zài
  • men
  • xiǎo
  • de
  • mén
  • qián
  •  
  • xīn
  • shǎng
  • zhe
  • yōu
  • 的老伴波西斯坐在他们小屋的门前,欣赏着幽
  • jìng
  • ér
  • měi
  • de
  • luò
  • měi
  • jǐng
  •  
  • men
  • jīng
  • chī
  • guò
  • le
  • jiǎn
  • de
  • 静而美丽的落日美景。他们已经吃过了俭朴的
  • wǎn
  • fàn
  •  
  • suàn
  • zài
  • shàng
  • chuáng
  • zhī
  • qián
  • xiāo
  • liǎng
  • zhōng
  • tóu
  •  
  • yīn
  • 晚饭,打算在上床之前消磨一两个钟头。因此
  • men
  • tán
  • lùn
  • zhe
  • men
  • de
  • yuán
  •  
  • men
  • de
  • nǎi
  • niú
  •  
  • 他们一起谈论着他们的园子,他们的奶牛,

    绿野仙踪

  •  
  •  
  • xuán
  • fēng
  • lái
  • le
  •   旋风来了
  •  
  •  
  • duō
  • luó
  • qiàn
  • hēng
  • shū
  • shū
  •  
  • ài
  • shěn
  • shěn
  •  
  • zhù
  • zài
  •   多萝茜和亨利叔叔、爱姆婶婶,住在
  • kān
  • zhōu
  • cǎo
  • yuán
  • de
  • zhōng
  •  
  • shū
  • shū
  • jīng
  • yíng
  • zhe
  • nóng
  • chǎng
  • 堪萨斯州大草原的中部。叔叔经营着一个农场
  •  
  • men
  • zhù
  • de
  • jiān
  • zhī
  • shì
  • xiǎo
  • xiǎo
  • de
  •  
  • duǒ
  • bǎn
  •  
  • 。他们住的一间屋子只是小小的、四垛板壁、
  • dǐng
  • táng
  • bǎn
  • gòu
  • chéng
  • de
  •  
  • hēng
  • shū
  • shū
  • ài
  • 一个屋顶和一堂地板构成的;亨利叔叔和爱姆
  • shěn
  • shěn
  • shuì
  • de
  • chuáng
  •  
  • fàng
  • zài
  • 婶婶睡的大床,放在

    阿拉斯加故事二则

  •  
  •  
  • hēi
  • bān
  •   黑斑
  •  
  •  
  •   一
  •  
  •  
  • xiàn
  • zài
  • zēng
  • hèn
  •  
  • kǎi
  •  
  • guǒ
  • zài
  •   我现在憎恨斯蒂夫·马凯。如果我再
  • kàn
  • jiàn
  •  
  • néng
  • huì
  • shā
  • le
  •  
  • jiù
  • zài
  • nián
  • qián
  •  
  • 看见他,我可能会杀了他。可就在几年前,他
  • hái
  • shì
  • zuì
  • yào
  • hǎo
  • de
  • péng
  • yǒu
  • ne
  •  
  • 还是我最要好的朋友呢!
  •  
  •  
  • hái
  • shì
  • ràng
  • cóng
  • tóu
  • gěi
  • men
  • jiǎng
  • zhè
  • shì
  • ba
  •  
  •   还是让我从头给你们讲这个故事吧。
  • nián
  • dào
  • le
  • shēn
  • qiū
  •  
  • men
  • cái
  • dòng
  • shēn
  • 那年到了深秋,我们才动身去

    吉米瓦伦汀的再生

  •  
  •  
  • jǐng
  • lái
  • dào
  •  
  • lún
  • tīng
  • zhèng
  • zài
  • zuò
  • gōng
  • de
  • jiān
  •   一个狱警来到吉米·瓦伦汀正在做工的监
  • zhì
  • xié
  • chǎng
  •  
  • dài
  • dào
  • jiān
  • bàn
  • gōng
  • shì
  •  
  • zài
  • jiān
  • 狱制鞋厂,把他带到监狱办公室。在那里监狱
  • zhǎng
  • gěi
  • le
  • zhāng
  • dāng
  • tiān
  • zǎo
  • chén
  • yóu
  • zhōu
  • zhǎng
  • qiān
  • shǔ
  • de
  • shè
  • miǎn
  • zhèng
  •  
  • 长给了他一张当天早晨由州长签署的赦免证。
  • shēng
  • xiǎng
  • le
  • guò
  • lái
  •  
  • yīn
  • wéi
  • tài
  • láo
  •  
  • suǒ
  • 他一声不响地拿了过来,因为他太疲劳,所以
  • diǎn
  • méi
  • yǒu
  • dòng
  •  
  • bèi
  • pàn
  • xíng
  • nián
  •  
  • zài
  • jiān
  • 一点也没有激动。他被判刑四年,在监狱里

    神秘的怪物

  •  
  •  
  • liù
  • liù
  • nián
  • hǎi
  • shàng
  • shēng
  • le
  • ér
  • shén
  • de
  •   一八六六年海上发生了几起奇特而神秘的
  • shì
  • jiàn
  •  
  • duō
  • guó
  • jiā
  • de
  • chuán
  • zhī
  • dào
  • yǒu
  • bǎi
  • zhǎng
  • de
  • 事件。许多国家的船只遇到一个有几百码长的
  •  
  • hēi
  • páng
  • rán
  •  
  •  
  • zhè
  •  
  • páng
  • rán
  •  
  • shì
  • yuè
  • fèn
  • “黑色庞然大物”。这“庞然大物”是七月份
  • zài
  • ào
  • hǎi
  • àn
  • yuǎn
  • de
  • fāng
  • bèi
  • xiàn
  • de
  •  
  • rén
  • men
  • 在离澳大利亚海岸不远的地方被发现的。人们
  • èr
  • zài
  • yáng
  • zhōng
  • jiān
  • liù
  • qiān
  • gōng
  • chù
  • kàn
  • dào
  •  
  • 第二次在大西洋中间六千公里处看到它。它

    灯塔又亮了

  •  
  •  
  • guó
  • hǎi
  • àn
  • liè
  • yǒu
  • zuò
  • míng
  • jiào
  • máng
  •   法国西海岸布列塔尼地区有一座名叫芒迪
  • kǎi
  • ěr
  • nuò
  • de
  • xiǎo
  • dēng
  •  
  • dāng
  • shí
  • zhǔ
  • guǎn
  • mén
  • liè
  • 法一凯尔诺兹的小灯塔(当时主管部门把它列
  • wéi
  • xiǎo
  • dēng
  •  
  • shì
  • wéi
  • hòu
  • jiā
  • gāo
  • jiā
  •  
  •  
  • de
  • yàng
  • 为小灯塔,是为以后把它加高加大)。它的样
  • jiù
  • gēn
  • xiàn
  • zài
  • yán
  • hǎi
  • réng
  • cháng
  • jiàn
  • de
  • lèi
  • xiǎo
  • dēng
  • yàng
  • 子就跟现在沿海地区仍常见的那类小灯塔一样
  •  
  • fāng
  • xíng
  •  
  • tài
  • gāo
  •  
  • zuò
  • luò
  • zài
  • líng
  • líng
  • de
  • hǎi
  • jiǎ
  • de
  • dǐng
  • ,方形,不太高,坐落在孤零零的海岬的顶