渔夫和他的妻子

  •  
  •  
  • lín
  • tóng
  • huà
  •   格林童话集
  •  
  •  
  • cóng
  • qián
  •  
  • yǒu
  •  
  • zhù
  • zài
  • hǎi
  • biān
  •   从前,有个渔夫,他和妻子住在海边
  • de
  • suǒ
  • āng
  • zāng
  • de
  • xiǎo
  • shě
  •  
  • měi
  • tiān
  • dōu
  • diào
  •  
  • 的一所肮脏的小渔舍里。渔夫每天都去钓鱼,
  • shì
  • diào
  • ā
  • diào
  • de
  •  
  • yuàn
  • xiū
  • yǒu
  • tiān
  •  
  • zhe
  • diào
  • gān
  • 他是钓啊钓的,不愿休息有一天,他拿着钓竿
  • zuò
  • zài
  • hǎi
  • biān
  •  
  • liǎng
  • yǎn
  • wàng
  • zhe
  • qīng
  • chè
  • de
  • hǎi
  • shuǐ
  •  
  • jìng
  • jiù
  • zhè
  • yàng
  • wàng
  • 坐在海边,两眼望着清澈的海水,竟就这样望
  • ā
  • wàng
  • de
  •  
  • zuò
  • zài
  • zhí
  • 啊望的,坐在那里一直发

    渔夫和他的妻子

  •  
  •  
  • cóng
  • qián
  •  
  • de
  • zhù
  • zài
  • hǎi
  • biān
  • de
  •   从前,一个渔夫和他的妻子住在海边的一
  • tiáo
  • chuán
  •  
  • měi
  • tiān
  • diào
  •  
  • diào
  • ā
  •  
  • diào
  • ā
  •  
  • 条破船里。渔夫每天去钓鱼,他钓啊,钓啊。
  • yǒu
  • tiān
  •  
  • zhe
  • gān
  •  
  • wàng
  • zhe
  • qīng
  • chè
  • de
  • hǎi
  • shuǐ
  •  
  • zuò
  • zài
  • 有一天,他握着鱼竿,望着清澈的海水,坐在
  • děng
  • ā
  •  
  • děng
  • ā
  •  
  • 那里等啊,等啊。
  •  
  •  
  • diào
  • zhōng
  • chén
  • dào
  • le
  • shēn
  • shēn
  • de
  • hǎi
  •  
  • diào
  •   钓丝终于沉到了深深的海底。他把钓
  • shàng
  • lái
  • kàn
  •  
  • diào
  • shàng
  • le
  • 丝拉上来一看,钓上了

    么娃和他的兄弟们

  •  
  •  
  • yǒu
  •  
  • shēng
  • le
  • shí
  • ér
  •  
  • lǎo
  • yǒu
  • shí
  •   有一个妇女,生了十个儿子,老大有十个
  • nǎo
  • dài
  •  
  • lǎo
  • èr
  • yǒu
  • jiǔ
  • nǎo
  • dài
  •  
  • lǎo
  • sān
  • yǒu
  • nǎo
  • dài
  •  
  • lǎo
  • 脑袋,老二有九个脑袋,老三有八个脑袋,老
  • yǒu
  • nǎo
  • dài
  •  
  • lǎo
  • yǒu
  • liù
  • nǎo
  • dài
  •  
  • lǎo
  • liù
  • yǒu
  • 四有七个脑袋,老五有六个脑袋,老六有五个
  • nǎo
  • dài
  •  
  • lǎo
  • yǒu
  • nǎo
  • dài
  •  
  • lǎo
  • yǒu
  • sān
  • nǎo
  • dài
  •  
  • lǎo
  • 脑袋,老七有四个脑袋,老八有三个脑袋,老
  • jiǔ
  • yǒu
  • liǎng
  • nǎo
  • dài
  •  
  • zhī
  • yǒu
  • zuì
  • xiǎo
  • de
  • lǎo
  • shí
  • shì
  • zhèng
  • cháng
  • rén
  •  
  • 九有两个脑袋,只有最小的老十是正常人,

    农夫和他的儿子

  •  
  •  
  • cóng
  • qián
  • yǒu
  • rén
  •  
  • míng
  • jiào
  • yóu
  •  
  • de
  •   从前有一个人,名字叫尤西福,他的妻子
  • jīng
  • shì
  •  
  • liú
  • xià
  • kuài
  • chéng
  • rén
  • de
  • ér
  •  
  • liǎng
  • kào
  • 已经去世,留下一个快成人的儿子,父子俩靠
  • zhǒng
  • tián
  • móu
  • shēng
  •  
  • guò
  • zhe
  • qīng
  • pín
  • de
  •  
  • yóu
  • shì
  • xīn
  • 种田谋生,过着清贫的日子。尤西福是一个心
  • shàn
  • liáng
  • de
  • rén
  •  
  • jìn
  • guǎn
  • hěn
  • qióng
  •  
  • dàn
  • què
  • yuàn
  • jìn
  • 地善良的人,尽管自己很穷,但却愿意尽自己
  • de
  • liàng
  • bāng
  • zhù
  • bié
  • rén
  •  
  • yǒu
  • tiān
  •  
  • yóu
  • zài
  • 的力量帮助别人。有一天,尤西福父子在地

    国王和他的三个妹妹

  •  
  •  
  • mǒu
  • guó
  • wáng
  • yǒu
  • hái
  •  
  • sān
  • ér
  •  
  • ér
  •   某国王有四个孩子:三个女儿、一个儿子
  •  
  • lǎo
  • guó
  • wáng
  • nián
  • yuè
  • lái
  • yuè
  • le
  •  
  • gǎn
  • dào
  • jiāng
  • dào
  • 。老国王年纪越来越大了,感到自己死期将到
  •  
  • jiù
  • jiào
  • lái
  • le
  • ér
  •  
  • duì
  • shuō
  •  
  • ,就叫来了儿子,对他说:
  •  
  •  
  •  
  • hái
  •  
  • kuài
  • yào
  • le
  •  
  • wàng
  • wán
  • chéng
  •   “孩子,我快要死了。我希望你完成
  • de
  • zuì
  • hòu
  • yuàn
  •  
  • dāng
  • de
  • mèi
  • mèi
  • men
  • dào
  • chū
  • jià
  • nián
  • líng
  • shí
  •  
  • 我的最后意愿:当你的妹妹们到出嫁年龄时,
  • jiù
  • men
  • jià
  • 你就把她们嫁

    园丁和他的贵族主人

  •  
  •  
  • jīng
  • chéng
  • shí
  • de
  • fāng
  •  
  • yǒu
  • zhuàng
  •   离京城十四五里地的地方,有一幢古
  • lǎo
  • de
  • fáng
  •  
  • de
  • qiáng
  • hěn
  • hòu
  •  
  • bìng
  • yǒu
  • lóu
  • jiān
  • jiān
  • de
  • 老的房子。它的墙壁很厚,并有塔楼和尖尖的
  • shān
  • xíng
  • qiáng
  •  
  • 山形墙。
  •  
  •  
  • měi
  • nián
  • xià
  • tiān
  •  
  • yǒu
  • yǒu
  • de
  • guì
  • jiā
  • tíng
  • bān
  •   每年夏天,有一个富有的贵族家庭搬
  • dào
  • zhè
  • lái
  • zhù
  •  
  • zhè
  • shì
  • men
  • suǒ
  • yǒu
  • de
  • chǎn
  • zhōng
  • zuì
  • hǎo
  • zuì
  • 到这里来住。这是他们所有的产业中最好和最
  • piāo
  • liàng
  • de
  • zhuàng
  • fáng
  •  
  • cóng
  • wài
  • biǎo
  • shàng
  • kàn
  • 漂亮的一幢房子。从外表上看

    园丁和他的贵族主人

  •  
  •  
  • jīng
  • chéng
  • shí
  • de
  • fāng
  •  
  • yǒu
  • zhuàng
  •   离京城十四五里地的地方,有一幢古
  • lǎo
  • de
  • fáng
  •  
  • de
  • qiáng
  • hěn
  • hòu
  •  
  • bìng
  • yǒu
  • lóu
  • jiān
  • jiān
  • de
  • 老的房子。它的墙壁很厚,并有塔楼和尖尖的
  • shān
  • xíng
  • qiáng
  •  
  • 山形墙。
  •  
  •  
  • měi
  • nián
  • xià
  • tiān
  •  
  • yǒu
  • yǒu
  • de
  • guì
  • jiā
  • tíng
  • bān
  •   每年夏天,有一个富有的贵族家庭搬
  • dào
  • zhè
  • lái
  • zhù
  •  
  • zhè
  • shì
  • men
  • suǒ
  • yǒu
  • de
  • chǎn
  • zhōng
  • zuì
  • hǎo
  • zuì
  • 到这里来住。这是他们所有的产业中最好和最
  • piāo
  • liàng
  • de
  • zhuàng
  • fáng
  •  
  • cóng
  • wài
  • biǎo
  • shàng
  • kàn
  • 漂亮的一幢房子。从外表上看

    聪聪和他的好朋友

  •  
  •  
  • cōng
  • cōng
  • de
  • hǎo
  • péng
  • yǒu
  • shì
  • shuí
  • ne
  •  
  • shì
  • xiào
  • yuán
  •   聪聪的好朋友是谁呢?是校园里那棵
  • zhǎng
  • shù
  • ya
  •  
  • 长鼻子树呀。
  •  
  •  
  • cōng
  • cōng
  • wéi
  • shí
  • me
  • huān
  • zhè
  • shù
  • ne
  •  
  • duì
  •  
  • jiù
  • shì
  •   聪聪为什么喜欢这棵树呢?对,就是
  • yīn
  • wéi
  • zhè
  • shù
  •  
  • yǒu
  • guāng
  • liū
  • liū
  • de
  • zhǎng
  •  
  • zhǎng
  • 因为这棵树,有一个光溜溜的长鼻子。长鼻子
  • shù
  • yòng
  • zhǎng
  • gēn
  • cōng
  • cōng
  • shuō
  • huà
  •  
  • yòng
  • zhǎng
  • gēn
  • cōng
  • cōng
  • shǒu
  • 树用长鼻子跟聪聪说话,用长鼻子跟聪聪握手
  •  
  •  
  •  
  • zhǎng
  • shù
  • shuō
  •   长鼻子树说

    箭猪和他的伙伴

  •  
  •  
  • xiǎo
  •  
  • xiǎo
  •  
  • xiǎo
  • hóu
  • shì
  • hǎo
  • péng
  • yǒu
  •  
  •   小兔子、小鸭子、小猴子是好朋友,
  • men
  • zài
  • cǎo
  • shàng
  • kuài
  • tiào
  • jīn
  • ér
  •  
  • zhè
  • shí
  • lái
  • le
  • 他们在草地上愉快地跳皮筋儿。这时来了一个
  • quán
  • shēn
  • chā
  • jiàn
  • de
  • dòng
  •  
  • kàn
  • shàng
  • jiù
  • xiàng
  • zài
  • shàng
  • gǔn
  • dòng
  • de
  • 全身插箭的动物,看上去他就像在地上滚动的
  • máo
  •  
  • zǒu
  • lái
  • zuò
  • xiǎng
  •  
  • 巨大毛栗,走起路来簌簌作响。
  •  
  •  
  •  
  • men
  • hǎo
  •  
  • ràng
  • men
  • wán
  • ba
  •  
  •  
  • shēn
  • shàng
  •   “你们好,让我们一起玩吧。”身上
  • chā
  • mǎn
  • jiàn
  • 插满箭

    商人和他的儿子的故事

  •  
  •  
  • zài
  • zhù
  • zhe
  • yǒu
  • qián
  • de
  • shāng
  • rén
  •  
  •   在伊斯发格住着一个有钱的商人,他
  • zhī
  • yǒu
  • shēng
  • ér
  •  
  • nián
  • qīng
  • qīng
  • jiù
  • jīng
  • zǒu
  • shàng
  • le
  • 只有一个独生儿子。他年纪轻轻就已经走上了
  • xié
  •  
  • biàn
  • zhī
  • xiū
  • chǐ
  •  
  • méi
  • yǒu
  • liáng
  • xīn
  •  
  • tóng
  • 邪路,变得既不知羞耻,也没有良心。他同一
  • xiē
  • sān
  • de
  • huài
  • jiā
  • huǒ
  • lái
  • wǎng
  •  
  • cóng
  • kǎo
  • gàn
  • xiē
  • 些不三不四的坏家伙来往,从不去考虑干一些
  • zhèng
  • jīng
  • shì
  •  
  • de
  • qīn
  • lùn
  • zěn
  • yàng
  • quàn
  • dǎo
  •  
  • dōu
  • háo
  • 正经事。他的父亲无论怎样劝导他,都毫