世界名著

蟋蟀奇遇记

  •  
  •  
  • zhī
  • lǎo
  • shǔ
  • wàng
  • zhe
  • ào
  •  
  •   一只老鼠望着马里奥。
  •  
  •  
  • zhè
  • zhī
  • lǎo
  • shǔ
  • jiào
  •  
  • zhèng
  • zuò
  • zài
  • gēn
  • fèi
  •   这只老鼠叫塔克,正坐在一根废弃不
  • yòng
  • de
  • pái
  • shuǐ
  • guǎn
  • de
  • guǎn
  • kǒu
  • shàng
  •  
  • zhè
  • gēn
  • pái
  • shuǐ
  • guǎn
  • zài
  • niǔ
  • yuē
  • shí
  • 用的排水管的管口上。这根排水管在纽约时报
  • guǎng
  • chǎng
  • xià
  • tiě
  • dào
  • de
  • chē
  • zhàn
  •  
  • shì
  • de
  • jiā
  •  
  • guǎn
  • tōng
  • 广场地下铁道的车站里,是塔克的家。管子通
  • xiàng
  • hòu
  • miàn
  • chǐ
  • yuǎn
  • de
  • qiáng
  •  
  • mái
  • zài
  • qiáng
  • de
  • guǎn
  • 向后面几尺远的一堵墙,埋在墙里的管子那一
  • tóu
  • yǒu
  • dòng
  •  
  • 头有个洞,塔

    天使雕像

  •  
  •  
  •  
  • tiān
  • shǐ
  • diāo
  • xiàng
  •  
  • shì
  • zuì
  • yōu
  • xiù
  • de
  • yuán
  • chuàng
  • shì
  • zhī
  •  
  •   《天使雕像》是最优秀的原创故事之一。
  • huó
  • líng
  • huó
  • xiàn
  • de
  • rén
  • zhì
  • yōu
  • de
  • yán
  • shǐ
  • zhè
  • shì
  • 活灵活现的人物和质朴幽默的语言使这个故事
  • xīn
  • xiān
  • ér
  • yǒu
  •  
  •  
  •  
  • 新鲜而有趣。  
  •  
  •  
  •  
  • shū
  • píng
  •  
  •  
  • Book Review
  •  
  • zhè
  • běn
  • shū
  • bāo
  • ——《书评》(Book Review)这本书包
  • hán
  • le
  • zuì
  • néng
  • gòu
  • yǐn
  • zhě
  • de
  • yīn
  •  
  •  
  • yōu
  •  
  • xuán
  • 含了最能够吸引读者的因素——幽默、悬疑和
  • móu
  • luè
  • 谋略

    小淘气

  •  
  •  
  •  
  • xiǎo
  • táo
  •  
  • shì
  • běn
  • guān
  • yǒu
  • ài
  •  
  • guān
  • rán
  •  
  •   《小淘气》是一本关于友爱、关于自然、
  • guān
  • chéng
  • zhǎng
  • de
  • shū
  •  
  • 关于成长的书。
  •  
  •  
  • zhè
  • běn
  • shū
  • de
  • zhǔ
  • yào
  • nèi
  • róng
  • shì
  • xiǎo
  • nán
  • hái
  •   这本书的主要内容是一个小男孩与一
  • zhī
  • xiǎo
  • huàn
  • xióng
  • zhī
  • jiān
  • de
  • shì
  •  
  • men
  • cháo
  • xiàng
  • chù
  •  
  • chéng
  • 只小浣熊之间的故事。他们朝夕相处,一起成
  • zhǎng
  •  
  • jiān
  • yǒu
  • shēn
  • shēn
  • de
  • ài
  •  
  • zài
  • men
  • de
  • shēng
  • huó
  • zhōng
  •  
  • 长,彼此间有深深的爱。在他们的生活中,发
  • shēng
  • le
  • duō
  • miào
  • héng
  • shēng
  • de
  • xiǎo
  • 生了许多妙趣横生的小故

    永远的狄家

  •  
  •  
  •  
  • (Natalie Babbitt)
  •  
  • ér
  •   纳塔利·巴比特(Natalie Babbitt),儿
  • tóng
  • wén
  • xué
  • zuò
  • jiā
  •  
  • chū
  • shēng
  • zài
  • měi
  • guó
  • é
  • hài
  • é
  •  
  • cóng
  • xiǎo
  • huān
  • 童文学作家,出生在美国俄亥俄,从小喜欢读
  • tóng
  • huà
  • shì
  •  
  • bìng
  • ài
  • hǎo
  • huì
  • huà
  •  
  • chuàng
  • zào
  • le
  • hěn
  • duō
  • ér
  • tóng
  • shī
  • 童话故事,并爱好绘画。她创造了很多儿童诗
  • xiǎo
  • shuō
  • tóng
  • huà
  •  
  • zuò
  • pǐn
  • zhōng
  • jīng
  • cháng
  • kàn
  • dào
  • huà
  • 歌和小说童话,作品中经常可以看到她自己画
  • de
  • chā
  •  
  •  
  • lǎo
  • quán
  •  
  •  
  • 的插图。《不老泉》即《

    列那狐的故事

  •  
  •  
  • liè
  • de
  • shì
  • jiǎng
  • shù
  • de
  • shì
  • dài
  • biǎo
  • xīn
  • xìng
  • shì
  • mín
  • jiē
  •   列那狐的故事讲述的是代表新兴市民阶级
  • de
  • liè
  • zài
  • miàn
  • duì
  • shī
  • wáng
  • de
  • qiáng
  • quán
  •  
  • gōng
  • láng
  • de
  • dào
  •  
  • xióng
  • 的列那狐在面对狮王的强权、公狼的霸道、雄
  • de
  • ruò
  • xiǎo
  • zhù
  • shí
  •  
  • zǒng
  • shì
  • néng
  • de
  • cōng
  • míng
  • jǐng
  • zuǒ
  • 鸡的弱小无助时,总是能以自己的聪明机警左
  • yòu
  • féng
  • yuán
  •  
  • fāng
  • miàn
  • píng
  • mín
  • bǎi
  • xìng
  •  
  • fāng
  • miàn
  • tóng
  • qiáng
  • 右逢源。它一方面欺压平民百姓,一方面同强
  • quán
  • háo
  • mén
  • gōu
  • xīn
  • dòu
  • jiǎo
  •  
  • nǎi
  • zhì
  • zhàn
  • shèng
  • qiáng
  • de
  • duì
  • shǒu
  •  
  • 权豪门勾心斗角,乃至战胜强大的对手。叙

    夏尔_贝洛童话

  •  
  •  
  • xià
  • ěr
  •  
  • bèi
  • luò
  •  
  • 1628
  •  
  • 1703
  •  
  • chū
  • shēn
  • zài
  •   夏尔·贝洛(16281703)出身在巴黎一
  • chǎn
  • jiē
  • jiā
  • tíng
  •  
  • de
  • qīn
  • shì
  • zuì
  • gāo
  • yuàn
  • de
  • 个资产阶级家庭,他的父亲是巴黎最高法院的
  • shī
  •  
  • dāng
  • guò
  • shī
  •  
  • bìng
  • céng
  • rèn
  • huáng
  • jiā
  • zhù
  • zǒng
  • 律师,他自己也当过律师,并曾任皇家建筑总
  • jiān
  •  
  • zài
  • shǎo
  • nián
  • shí
  • dài
  •  
  • jiù
  • xiǎn
  • chū
  • wén
  • xué
  • cái
  • huá
  •  
  • hòu
  • lái
  • 监。在少年时代,他就显露出文学才华,后来
  • chéng
  • wéi
  • yǒu
  • míng
  • wàng
  • de
  • shī
  • rén
  •  
  • 1671
  • nián
  • 成为颇有名望的诗人,1671

    野蛮人瑞尔朋

  •  
  •  
  • shí
  • hòu
  •  
  • zài
  • shā
  • lái
  • chéng
  • yǒu
  • nián
  • qīng
  • de
  • qiáo
  • míng
  •   那时候,在沙莱纳城有一个年青的樵夫名
  • jiào
  • ruì
  • ěr
  • péng
  •  
  • qióng
  • kùn
  •  
  • péng
  • yǒu
  • méi
  • yǒu
  •  
  • 叫瑞尔朋。他孤苦和穷困,一个朋友也没有;
  • mán
  • ér
  • chén
  •  
  • rèn
  • rén
  • shuō
  • huà
  •  
  • rèn
  • rén
  • 野蛮而沉默,他不和任何人说话,任何人也不
  • shuō
  • huà
  •  
  • zhèng
  • yīn
  • wéi
  • diǎn
  • gàn
  • bié
  • rén
  • de
  • shì
  •  
  • 和他说话。正因为他一点也不干预别人的事,
  • měi
  • rén
  • dōu
  • dāng
  • zuò
  • shǎ
  • guā
  •  
  • rén
  • jiā
  • gěi
  • le
  • chāo
  • 每个人都把他当作傻瓜。人家给他取了个绰

    布西奈

  •  
  •  
  • cóng
  • qián
  • yǒu
  • nóng
  • mín
  •  
  • yǒu
  • sān
  • ér
  •  
  • āi
  • ěr
  •   从前有一个农民,他有三个儿子:比埃尔
  •  
  • bǎo
  • ěr
  • ràng
  •  
  • āi
  • ěr
  • zhǎng
  • gāo
  • féi
  • pàng
  •  
  • yǒu
  • zhe
  • hóng
  • hóng
  • 、保尔和让。比埃尔长得高大肥胖,有着红红
  • de
  •  
  • xiǎn
  • shǎ
  • de
  •  
  • bǎo
  • ěr
  • shì
  • yòu
  • shòu
  • yòu
  • huáng
  •  
  • 的皮肤,显得傻乎乎的。保尔则是又瘦又黄,
  • huān
  • ér
  • qiě
  • yīn
  • xiǎn
  •  
  • ràng
  • ne
  •  
  • bái
  • xiàng
  • rén
  •  
  • 喜欢嫉妒而且阴险。让呢,白得象一个女人,
  • jiǎo
  • huá
  • xiàng
  • zhī
  •  
  • dàn
  • què
  • xiǎo
  • jìng
  • cáng
  • zài
  • 狡猾得象一只狐狸,但却小得竟可以藏在他

    疯子勃莱昂的故事

  •  
  •  
  • zài
  • bīng
  • dǎo
  • mǒu
  •  
  • yǒu
  • shí
  • hòu
  •  
  • yǒu
  • guó
  • wáng
  •   在冰岛某地。有一个时候,有一个国王和
  • de
  • wáng
  • hòu
  • tǒng
  • zhì
  • zhe
  • zhōng
  • shí
  • ér
  • cóng
  • de
  • mín
  •  
  • wáng
  • hòu
  • 他的王后统治着一个忠实而服从的民族。王后
  • shì
  • wēn
  • róu
  • ér
  • shàn
  • liáng
  • de
  •  
  • tīng
  • jiàn
  • yǒu
  • rén
  • jiǎng
  •  
  • dàn
  • guó
  • 是温柔而善良的,不大听见有人讲起她。但国
  • wáng
  • shì
  • tān
  • xīn
  • ér
  • cán
  • de
  •  
  • yīn
  • xiē
  • hài
  • de
  • rén
  •  
  • duì
  • 王是贪心而残酷的,因此那些害怕他的人,对
  • de
  • háng
  • yōu
  • diǎn
  • bǎi
  • bān
  • sòng
  • yáng
  • zhe
  •  
  • dōu
  • xiǎng
  • zhēng
  • de
  • 他的德行和优点百般颂扬着,都想争得他的

    噼!啪!

  •  
  •  
  • zài
  • màn
  • cǎo
  • wáng
  • guó
  •  
  • xìng
  • ér
  • tiān
  • yòu
  • de
  • shàng
  •  
  • nán
  •   在蔓草王国里,幸福而天佑的土地上,男
  • rén
  • men
  • yǒng
  • yuǎn
  • shì
  • duì
  • de
  •  
  • rén
  • men
  • cóng
  • lái
  • méi
  • yǒu
  • cuò
  •  
  • hěn
  • jiǔ
  • 人们永远是对的,女人们也从来没有错。很久
  • qián
  •  
  • zhè
  • yǒu
  • zhī
  • mèng
  • xiǎng
  • de
  • rén
  • mín
  • xìng
  • de
  • guó
  • wáng
  • 以前,这里有一个只梦想他的人民幸福的国王
  •  
  • shuō
  • cóng
  • yàn
  • juàn
  • shēng
  • huó
  • zhe
  •  
  • de
  • rén
  • mín
  • ài
  • ài
  • ,据说他从不厌倦地生活着。他的人民爱不爱
  • ne
  •  
  • rén
  • men
  • shì
  • huái
  • de
  •  
  • què
  • shí
  • de
  • shì
  •  
  • chén
  • men
  • duì
  • 他呢?人们是怀疑的。确实的是,大臣们对