一千零一夜

飞回家乡建宫殿

  •  
  •  
  • zhū
  • ěr
  • shě
  • wěn
  • bié
  • mài
  • ,
  • jiè
  • zhǐ
  • ,
  •   朱德尔依依不舍地吻别萨迈德,一擦戒指,
  • ěr
  • dùn
  • chū
  • xiàn
  • zài
  • miàn
  • qián
  • ,
  • shuō
  • dào
  • :
  • 腊尔顿立即出现在他面前,说道:
  •  
  •  
  • "
  • zhǔ
  • rén
  • ,
  • yīng
  • shēng
  • lái
  • le
  • ,
  • yào
  • shí
  • me
  • ,
  • huì
  •   "主人,我应声来了,你需要什么,我会
  • shàng
  • bàn
  • dào
  • ."
  • 马上办到."
  •  
  •  
  • zhū
  • ěr
  • shuō
  • :"
  • jīn
  • tiān
  • sòng
  • huí
  • āi
  • ."
  •   朱德尔说:"今天把我送回埃及去."
  •  
  •  
  • "
  • zūn
  •   "

    国王大发雷霆

  •  
  •  
  • huà
  • shuō
  • guó
  • wáng
  • xià
  • gōng
  • zhōng
  • guǎn
  • guó
  • de
  • guān
  • yuán
  •   话说国王夏姆斯宫中负责管理国库的官员
  • ,
  • shǒu
  • zhí
  • zhuān
  • yòng
  • yào
  • shí
  • kāi
  • guó
  • shí
  • ,
  • rán
  • xiàn
  • zhōng
  • ,手执专用钥匙打开国库取物时,突然发现库中
  • chǔ
  • cáng
  • de
  • guì
  • zhòng
  • pǐn
  • quán
  • dōu
  • jiàn
  • le
  • ,
  • guó
  • kōng
  • kōng
  • dàng
  • dàng
  • ,
  • shí
  • 储藏的贵重物品全都不见了,国库空空荡荡,
  • me
  • dōu
  • méi
  • yǒu
  • le
  • .
  • jīng
  • dāi
  • le
  • ,
  • hài
  • rán
  • jiào
  • shēng
  • ,
  • tōng
  • 么都没有了.他惊呆了,骇然大叫一声,扑通一
  • shēng
  • dǎo
  • zài
  • shàng
  • ,
  • hūn
  • guò
  • le
  • .
  • guò
  • le
  • huì
  • 声倒在地上,昏死过去了.过了一会

    仆人打败众官兵

  •  
  •  
  • shòu
  • mìng
  • qǐng
  • zhū
  • ěr
  • de
  • zhè
  • guān
  • yuán
  • ,
  • wéi
  • rén
  • shí
  • fèn
  •   受命去请朱德尔的这个官员,为人十分鲁
  • mǎng
  • ,
  • ér
  • qiě
  • hái
  • hěn
  • kuáng
  • ào
  • .
  • lǐng
  • shí
  • míng
  • jīng
  • hàn
  • rén
  • ,
  • ,而且还很狂傲自负.他率领五十名精悍人马,
  • yáo
  • bǎi
  • lái
  • dào
  • zhū
  • ěr
  • de
  • jiā
  • mén
  • qián
  • ,
  • zhī
  • jiàn
  • 大摇大摆地来到朱德尔的家门前,只见一个仆
  • rén
  • zuò
  • zài
  • mén
  • qián
  • de
  • shàng
  • ,
  • dòng
  • dòng
  • ,
  • tóng
  • xiàng
  • .
  • zhāng
  • 人坐在门前的椅子上,一动不动,如同塑像.他张
  • kǒu
  • biàn
  • wèn
  • :
  • 口便问:
  •  
  •  
  • "
  • wèi
  • ,
  • jiā
  •   ",你家

    朱德尔成为驸马

  •  
  •  
  • guó
  • wáng
  • xià
  • zhū
  • ěr
  • guò
  • wǎng
  • shèn
  • duō
  • ,
  • qīn
  • jiān
  • ,
  •   国王夏姆斯与朱德尔过往甚多,亲密无间,
  • zhè
  • yàng
  • guò
  • le
  • duàn
  • shí
  • jiān
  • ,
  • xiàng
  • ān
  • shì
  • .
  • shì
  • ,
  • guó
  • wáng
  • 这样过了一段时间,彼此相安无事.可是,国王
  • nèi
  • xīn
  • shēn
  • chù
  • què
  • shǐ
  • zhōng
  • duì
  • zhū
  • ěr
  • shí
  • zhī
  • qiáng
  • fàng
  • xīn
  • xià
  • .
  • 内心深处却始终对于朱德尔实力之强放心不下.
  • tiān
  • ,
  • zhǎo
  • lái
  • zǎi
  • xiàng
  • ,
  • duì
  • shuō
  • :
  • 一天,他找来宰相,对他说:
  •  
  •  
  • "
  • ài
  • qīng
  • ,
  • zhū
  • ěr
  • shí
  • xióng
  • hòu
  • .
  • biān
  • ,
  •   "爱卿,朱德尔实力雄厚.法力无边,

    朱德尔被亲兄弟害死

  •  
  •  
  • shì
  • ,
  • hǎo
  • jǐng
  • zhǎng
  • .
  • zhū
  • ěr
  • de
  • liǎng
  • gāng
  • gāng
  • rèn
  •   可是,好景不长.朱德尔的两个哥哥刚刚任
  • zǎi
  • xiàng
  • nián
  • ,
  • jiù
  • mǎn
  • lái
  • ,
  • liǎng
  • xià
  • dào
  • :"
  • 宰相一年,就不满足起来,他俩私下里嘀咕道:"
  • men
  • de
  • zuò
  • guó
  • wáng
  • ,
  • men
  • dāng
  • de
  • què
  • zài
  • shǒu
  • xià
  • 我们的弟弟做国王,我们当哥哥的却在他手下
  • dāng
  • zǎi
  • xiàng
  • ,
  • tīng
  • de
  • diào
  • qiǎn
  • ,
  • zhǎng
  • wǎng
  • ,
  • dào
  • shí
  • me
  • shí
  • hòu
  • cái
  • suàn
  • 当宰相,听他的调遣,长此以往,到什么时候才算
  • shì
  • jìn
  • tóu
  • ne
  • ?
  • huó
  • zhe
  • tiān
  • ,
  • men
  • 是尽头呢?他活着一天,我们

    银匠的神奇经历

  •  
  •  
  • cóng
  • qián
  • shì
  • chéng
  • shì
  • xiàng
  • dāng
  • fán
  • huá
  • de
  • chéng
  • shì
  • ,
  • jīng
  •   从前巴士拉城是一个相当繁华的城市,
  • shāng
  • de
  • rén
  • hěn
  • duō
  • .
  • yǒu
  • shāng
  • hòu
  • gěi
  • de
  • liǎng
  • ér
  • liú
  • 商的人很多.有一个富商死后给他的两个儿子留
  • xià
  • chǎn
  • ,
  • de
  • liǎng
  • ér
  • yòng
  • zhè
  • xiē
  • chǎn
  • kāi
  • 下一大笔遗产,他的两个儿子用这些遗产各开
  • le
  • .
  • zhuān
  • mén
  • kāi
  • le
  • tóng
  • diàn
  • ,
  • zhì
  • tóng
  • 了一个铺子.哥哥专门开了个铜器店,以打制铜
  • chū
  • shòu
  • wéi
  • ,
  • ér
  • kāi
  • le
  • yín
  • diàn
  • ,
  • 器出售为业,而弟弟则开了个银器店,

    珍珠的故事

  •  
  •  
  • cóng
  • qián
  • yǒu
  • qián
  • chéng
  • de
  • liè
  • xìn
  • ,
  • wéi
  • rén
  • zhōng
  • chéng
  •   从前有一个虔诚的以色列信徒,为人忠诚
  • lǎo
  • shí
  • ,
  • měi
  • tiān
  • jiāng
  • zài
  • jiā
  • fǎng
  • zhī
  • hǎo
  • de
  • shā
  • dào
  • shì
  • shàng
  • ,
  • mài
  • 老实,每天将在家里纺织好的纱拿到集市上,
  • diào
  • shā
  • ,
  • mǎi
  • diǎn
  • mián
  • g
  • chī
  • de
  • dài
  • huí
  • jiā
  • ,
  • zài
  • fǎng
  • shā
  • .
  • quán
  • jiā
  • 掉纱,买点棉花和吃的带回家,再继续纺纱.全家
  • rén
  • guò
  • zhe
  • jiān
  • de
  • .
  • 人过着艰苦的日子.
  •  
  •  
  • tiān
  • ,
  • zhè
  • qián
  • chéng
  • de
  • xìn
  • zhào
  • cháng
  • zhe
  • fǎng
  • zhī
  • hǎo
  •   一天,这个虔诚的信徒照常拿着纺织好
  • de
  • shā
  • dào
  • shì
  • shàng
  • 的纱到市上

    善良美丽的少女

  •  
  •  
  • cóng
  • qián
  • ,
  • yǒu
  • bào
  • jun
  • ,
  • zhǔn
  • lǎo
  • bǎi
  • xìng
  • zuò
  • hǎo
  • shì
  • .
  • xuān
  •   从前,有个暴君,不准老百姓做好事.他宣
  • shuō
  • :
  • 布说:
  •  
  •  
  • "
  • fán
  • shì
  • gǎn
  • xiàng
  • bāng
  • zhù
  • .
  • shī
  • shě
  • de
  • ,
  •   "凡是胆敢相互帮助.彼此施舍的,一律
  • shòu
  • kǎn
  • shǒu
  • zhī
  • zuì
  • ."
  • 受砍手之罪."
  •  
  •  
  • mìng
  • lìng
  • bān
  • hòu
  • ,
  • zhòng
  • bǎi
  • xìng
  • chéng
  • huáng
  • chéng
  • kǒng
  • .
  • zhàn
  •   命令颁布后,众百姓无不诚惶诚恐.
  • zhàn
  • jīng
  • jīng
  • ,
  • shēn
  • huò
  • lín
  • tóu
  • .
  • zhè
  • yàng
  • ,
  • rén
  • men
  • fán
  • shì
  • zhì
  • ruò
  • wǎng
  • 战兢兢,深怕大祸临头.这样,人们凡事置若罔

    省长与窃贼

  •  
  •  
  • cóng
  • qián
  • ,
  • wèi
  • shān
  • shěng
  • zhǎng
  • zhèng
  • zài
  • mái
  • tóu
  • bàn
  • gōng
  • ,
  •   从前,一位亚历山大省长正在埋头办公,
  • shì
  • bīng
  • rán
  • chuǎng
  • jìn
  • de
  • bàn
  • gōng
  • shì
  • ,
  • xiàng
  • shēn
  • yuān
  • ,
  • shuō
  • 个士兵突然闯进他的办公室,向他申冤诉苦,
  • dào
  • :
  • :
  •  
  •  
  • "
  • gào
  • shěng
  • zhǎng
  • rén
  • ,
  • de
  • jīn
  • bèi
  • rén
  • tōu
  • zǒu
  • le
  • !
  •   "报告省长大人,我的金币被人偷走了!
  • "
  • "
  •  
  •  
  • shěng
  • zhǎng
  • jīng
  • ,
  • máng
  • wèn
  • :"
  • shuō
  • shuō
  • kàn
  • ,
  • de
  • jīn
  • shì
  •   省长一惊,忙问:"说说看,你的金币是
  • zěn
  • me
  • diū
  • de
  • ?
  • 怎么丢的?

    省长与恶棍

  •  
  •  
  • cóng
  • qián
  • ,
  • zài
  • kāi
  • luó
  • chéng
  • zhōng
  • ,
  • yǒu
  • liǎng
  • dāng
  • zhèng
  • rén
  • wéi
  • de
  •   从前,在开罗城中,有两个以当证人为业的
  • rén
  • .
  • men
  • wéi
  • rén
  • gōng
  • zhèng
  • ,
  • zhī
  • yào
  • mín
  • jiān
  • shēng
  • xiè
  • dòu
  • .
  • shā
  • shāng
  • .
  • qiǎng
  • .他们为人公正,只要民间发生械斗.杀伤.
  • jié
  • děng
  • àn
  • qíng
  • ,
  • liǎng
  • dōu
  • dào
  • chǎng
  • diào
  • chá
  • .
  • zuò
  • zhèng
  • ,
  • dǎo
  • chēng
  • zhí
  • ,
  • duì
  • 劫等案情,他俩都到场调查.作证,倒也称职,
  • rén
  • men
  • dōu
  • xìn
  • rèn
  • liǎng
  • .
  • měi
  • zhōng
  • de
  • shì
  • ,
  • zhè
  • liǎng
  • rén
  • shí
  • 此人们都信任他俩.美中不足的是,这两个人十
  • fèn
  • hǎo
  • .
  • ài
  • jiǔ
  • ,
  • shí
  • zuò
  • chū
  • yǒu
  • 分好色.爱酗酒,不时做出有