睡牛喝咖啡

  •  
  •  
  • fēi
  • zhōu
  • yǒu
  • zhǒng
  • niú
  •  
  • huì
  • gēng
  • tián
  •  
  • huì
  • chē
  •   非洲有一种牛,既不会耕田,也不会拉车
  •  
  • shèn
  • zhì
  • lián
  • zǒu
  • háng
  •  
  • cháng
  • cháng
  • shì
  • zǒu
  • dào
  • bàn
  •  
  • jiù
  • ,甚至连走路也不行,常常是走不到半里,就
  • xiē
  • xià
  • lái
  • chuǎn
  • chuǎn
  •  
  • dàn
  • hěn
  • huì
  • shuì
  • jiào
  •  
  • měi
  • tiān
  • chī
  • bǎo
  • 得歇下来喘喘气。但它很会睡觉,每天吃饱喝
  • hòu
  •  
  • dǎo
  • tóu
  • biàn
  • shuì
  •  
  • shuì
  • jiù
  • shì
  • èr
  • shí
  • duō
  • xiǎo
  • shí
  •  
  • 足以后,倒头便睡。一睡就是二十多个小时,
  • suǒ
  • rén
  • men
  • shuō
  • shì
  • "
  • shuì
  • jiào
  • wáng
  • "
  •  
  • zhè
  • zhǒng
  • niú
  • de
  • zhǎng
  • chù
  • shì
  • 所以人们说它是"睡觉大王"。这种牛的长处是
  • néng
  • zài
  • hěn
  • zhǎng
  • de
  • shí
  • jiān
  • nèi
  • zhǎng
  • chū
  • hěn
  • duō
  • ròu
  •  
  • yuē
  • 它能在不很长的时间内长出很多肉,大约可达
  • qiān
  • páng
  • zuǒ
  • yòu
  •  
  • gòng
  • rén
  • men
  • zuò
  • měi
  • wèi
  • jiā
  • yáo
  •  
  • 一千磅左右,供人们作美味佳肴。
  •  
  •  
  • --
  • zhāi
  •  
  • rén
  • mín
  •  
  •   --摘自《人民日报》
  •  
  •  
  •  
  • xià
  • le
  • tiào
  •  
  • mèng
  • chū
  • xǐng
  •   一、帕达吓了一跳,如梦初醒
  •  
  •  
  • zán
  • men
  • zhè
  • tóng
  • huà
  • de
  • zhǔ
  • rén
  • gōng
  • jiù
  • shì
  • tóu
  •   咱们这部童话的主人公帕达就是一头
  • shuì
  • niú
  •  
  • 睡牛。
  •  
  •  
  • lái
  • dào
  • zhè
  • shì
  • jiè
  • shàng
  • shí
  • jiān
  • zhǎng
  •  
  •   帕达来到这个世界上时间不长,他已
  • jīng
  • zhǎng
  • chéng
  • biāo
  • xíng
  • hàn
  • le
  •  
  • 经长成彪形大汉了。
  •  
  •  
  • měi
  • tiān
  • de
  • gōng
  • zuò
  • jiù
  • shì
  • chī
  • fàn
  • shuì
  • jiào
  •  
  •   帕达每天的工作就是吃饭和睡觉。他
  • wéi
  • de
  • xùn
  • chéng
  • zhǎng
  • gǎn
  • dào
  • háo
  •  
  • tóng
  • shí
  • chū
  • shēng
  • de
  • 为自己的迅速成长感到自豪,与他同时出生的
  • lìng
  • tóu
  • xiǎo
  • niú
  •  
  • xiàn
  • zài
  • de
  • shēn
  • hái
  • bàn
  •  
  • 另一头小牛,现在的身体还不及帕达一半大。
  •  
  •  
  • zhè
  • tiān
  •  
  • chī
  • wán
  • le
  • zhǔ
  • rén
  • gěi
  • zhǔn
  • bèi
  • de
  •   这天,帕达吃完了主人给他准备的午
  • cān
  • hòu
  •  
  • zhèng
  • zhǔn
  • bèi
  • shuì
  • jiào
  •  
  • zhǔ
  • rén
  • de
  • xiǎo
  • gǒu
  • pǎo
  • lái
  • kào
  • zài
  • 餐后,正准备睡觉,主人的小狗莉丝跑来靠在
  • shān
  • lán
  • shàng
  •  
  • 栅栏上。
  •  
  •  
  • píng
  • shí
  • nán
  • yǒu
  • shuí
  • péi
  • liáo
  • liáo
  • tiān
  •  
  • yuàn
  •   平时难得有谁陪帕达聊聊天,他不愿
  • fàng
  • guò
  • zhè
  • huì
  •  
  • 放过这个机会。
  •  
  •  
  • "
  • wèi
  •  
  • hǎo
  •  
  • "
  • le
  • qiàn
  •  
  •   "喂,你好!"帕达打了个哈欠。
  •  
  •  
  • "
  • hǎo
  •  
  • "
  • huí
  •  
  • tiān
  • tiān
  • lái
  • zhè
  • zhuǎn
  •   "你好!"莉丝回答。她天天来这里转
  • zhuǎn
  •  
  • hái
  • shì
  • tóu
  • pèng
  • dào
  • xǐng
  • zhe
  •  
  • 转,还是头一次碰到帕达醒着。
  •  
  •  
  • "
  • shēn
  • zhè
  • me
  • xiǎo
  •  
  • wéi
  • shí
  • me
  • xiǎng
  • bàn
  • zhǎng
  •   "你身体这么小,为什么不想办法长大
  • diǎn
  • ér
  • ne
  •  
  • "
  • xiǎng
  • huà
  • tóu
  • wǎng
  • de
  • yōu
  • shì
  • shàng
  • yǐn
  •  
  • 点儿呢?"帕达想把话头往自己的优势上引。
  •  
  •  
  • "
  • gàn
  • ma
  • yào
  • zhǎng
  •  
  • zhè
  • shì
  • tǐng
  • hǎo
  • ma
  •  
  •  
  •   "干吗要长大,我这不是挺好吗?”莉
  • wéi
  • rán
  • shuō
  •  
  • 丝不以为然地说。
  •  
  •  
  • "
  • huān
  • gàn
  • shí
  • me
  •  
  • "
  • huàn
  • le
  • huà
  •  
  •   "你喜欢干什么?"帕达换了话题。
  •  
  •  
  • "
  • huān
  • zài
  • shù
  • lín
  • pǎo
  •  
  • ne
  •  
  • "
  • wèn
  •  
  •   "喜欢在树林里跑。你呢?"莉丝问。
  •  
  •  
  • "
  • huān
  • shuì
  • jiào
  •  
  • "
  • shuō
  •  
  • "
  • shuì
  • jiào
  • fèi
  •   "我喜欢睡觉。"帕达说,"睡觉不费力
  •  
  • hái
  • néng
  • zuò
  • duō
  • zhǒng
  • duō
  • yàng
  • de
  • hǎo
  • mèng
  •  
  • "
  •  
  • mèng
  • dào
  • guò
  • pǎo
  • ma
  • 气,还能做多种多样的好梦。"“梦到过跑吗
  •  
  • "
  •  
  • méi
  • yǒu
  •  
  • "
  •  
  • mèng
  • dào
  • zǒu
  •  
  • "
  •  
  • méi
  • yǒu
  •  
  • "
  •  
  • "“没有。"“梦到走路?"“也没有。"“那
  • mèng
  • shí
  • me
  •  
  • "
  •  
  • mèng
  • shuì
  • jiào
  •  
  • "
  •  
  • mèng
  • shuì
  • jiào
  •  
  • "
  •  
  • mèng
  • 梦什么?"“梦睡觉。"“梦里也睡觉!"“梦里
  • shuì
  • jiào
  • hái
  • shì
  • mèng
  • shuì
  • jiào
  •  
  • néng
  • tào
  • zhe
  • shí
  • mèng
  • ne
  •  
  • "
  •  
  • guài
  • 睡觉还是梦睡觉,能套着十几个梦呢!"“怪
  • tiān
  • dào
  • wǎn
  • zǒng
  • shì
  • shuì
  •  
  • "
  • huǎng
  • rán
  •  
  • 不得你一天到晚总是睡。"莉丝恍然大悟。
  •  
  •  
  • "
  • kàn
  • shēn
  • duō
  • kuài
  •  
  • zhè
  • jiù
  • shì
  • shuì
  • jiào
  •   "你看我身体发育得多快,这就是睡觉
  • de
  • gōng
  • láo
  •  
  • "
  • shuō
  •  
  • 的功劳。"帕达喜滋滋地说。
  •  
  •  
  • "
  • zhǎng
  • dào
  • qiān
  • páng
  •  
  • zhǔ
  • rén
  • jiù
  • yào
  • shā
  • le
  • chī
  • ròu
  •   "长到一千磅,主人就要把你杀了吃肉
  • ne
  •  
  • "
  • jiào
  • yǒu
  • yào
  • xǐng
  •  
  • 呢!"莉丝觉得有必要提醒帕达。
  •  
  •  
  •  
  • shí
  • me
  •  
  • "
  • yóu
  • tīng
  • dào
  • shēng
  • qíng
  • kōng
  •   “什么?"帕达犹如听到一声晴空霹雳
  •  
  • lèng
  • zhù
  • le
  •  
  • ,愣住了。
  •  
  •  
  • "
  • zhēn
  • de
  •  
  • "
  • le
  • bàn
  • tiān
  •  
  • cái
  • xǐng
  • guò
  • shén
  • ér
  •   "真的?"隔了半天,帕达才醒过神儿
  • lái
  •  
  • xìn
  •  
  • 来,他不信。
  •  
  •  
  • "
  • zhēn
  • de
  •  
  • piàn
  •  
  • "
  • yǒu
  • diǎn
  • ér
  • lián
  •   "真的,不骗你。"莉丝有点儿可怜帕
  • le
  •  
  • "
  • jiàn
  • guò
  • hǎo
  • tóu
  • shuì
  • niú
  • cóng
  • zhè
  • chū
  • bèi
  • shā
  • le
  • 达了,"我见过好几头睡牛从这里拉出去被杀了
  •  
  • shí
  • hái
  • méi
  • ne
  •  
  • "
  • shǎ
  • yǎn
  • le
  •  
  • ,那时还没你呢!"帕达傻眼了。
  •  
  •  
  • "
  • qiú
  • bāng
  • xiǎng
  • bàn
  • ba
  •  
  • "
  • xiǎng
  •   "求你帮我想个办法吧!"帕达不想死
  •  
  •  
  •  
  • "
  • bié
  • zài
  • zēng
  • jiā
  • zhòng
  • jiù
  • háng
  •  
  • "
  • shuō
  •  
  •   "别再增加体重就行。"莉丝说。
  •  
  •  
  • "
  • zěn
  • me
  • cái
  • néng
  • zēng
  • jiā
  • zhòng
  • ne
  •  
  • "
  • zhè
  • cái
  •   "怎么才能不增加体重呢?"帕达这才
  • xiàn
  • zhǎng
  • kuài
  • shì
  • hǎo
  • shì
  •  
  • 发现长得快不是好事。
  •  
  •  
  • "
  • shǎo
  • shuì
  • jiào
  • ya
  •  
  • "
  • nǎo
  • zhuǎn
  • kuài
  •  
  •   "少睡觉呀!"莉丝脑子转得快。
  •  
  •  
  • "
  • āi
  • ya
  •  
  • zhè
  • bàn
  • dào
  •  
  • "
  • le
  •   "哎呀,这可办不到。"帕达打了个哈
  • qiàn
  •  
  • "
  • bié
  • de
  • dōu
  • hǎo
  • shuō
  •  
  • zhè
  • shuì
  • jiào
  •  
  • .....
  • yào
  •  
  • 欠,"别的都好说,这不睡觉。.....要不,你
  • bāng
  • xiàng
  • zhǔ
  • rén
  • qiú
  • qíng
  •  
  • "
  •  
  • kāi
  • wán
  • xiào
  •  
  • "
  • jiǎn
  • zhí
  • 帮我去向主人求个情。"“开玩笑!"莉丝简直
  • xiǎng
  • xiàng
  • chū
  • zhī
  • gǒu
  • zěn
  • me
  • xiàng
  • zhǔ
  • rén
  • shuō
  • --
  • qiú
  • qiú
  • nín
  •  
  • ràng
  • 想象不出一只狗怎么去向主人说--求求您,让
  • shuì
  • niú
  • duō
  • huó
  • tiān
  • ba
  •  
  • 睡牛多活几天吧!
  •  
  •  
  • zhī
  • dào
  • méi
  • jiù
  • le
  •  
  • le
  •  
  •   帕达知道自己没救了。他哭了。
  •  
  •  
  • "
  • bié
  • zhe
  •  
  • yǒu
  • bàn
  • le
  •  
  • "
  • rán
  • shuō
  •  
  •   "别着急,有办法了!"莉丝忽然说。
  •  
  •  
  • èr
  •  
  • shuì
  • jiào
  •  
  • chū
  • míng
  • le
  •  
  •   二、帕达不睡觉,他出名了,
  •  
  •  
  • qiē
  • kàn
  • zhe
  •  
  •   帕达急切地看着莉丝。
  •  
  •  
  • "
  • jīng
  • cháng
  • kàn
  • jiàn
  • zhǔ
  • rén
  • fēi
  •  
  • le
  • fēi
  • jiù
  •   "我经常看见主人喝咖啡,喝了咖啡就
  • yǒu
  • jīng
  • shén
  •  
  • xiǎng
  • shuì
  • jiào
  •  
  • "
  • shuō
  •  
  • 有精神,不想睡觉。"莉丝说。
  •  
  •  
  • "
  • zhēn
  • de
  •  
  • "
  • dào
  • le
  • jiù
  • xīng
  •  
  •   "真的?"帕达遇到了救星。
  •  
  •  
  • diǎn
  • diǎn
  • tóu
  •  
  •   莉丝点点头。
  •  
  •  
  •  
  • xiàn
  • zài
  • jiù
  • gěi
  • wǎn
  • fēi
  • lái
  •  
  • "
  •   “我现在就去给你拿碗咖啡来。"莉丝
  • shuō
  • wán
  • pǎo
  • jìn
  • zhǔ
  • rén
  • jiā
  •  
  • 说完跑进主人家里。
  •  
  •  
  • zhèng
  • hǎo
  •  
  • chú
  • fáng
  • yǒu
  • gāng
  • zhǔ
  • hǎo
  • de
  • fēi
  •  
  •   正好,厨房里有一壶刚煮好的咖啡。
  • chèn
  • zhǔ
  • rén
  • zài
  •  
  • gěi
  • dǎo
  • le
  • wǎn
  •  
  • 莉丝趁主人不在,给帕达倒了一碗。
  •  
  •  
  • "
  • zhēn
  •  
  • "
  • cháng
  • le
  • kǒu
  •  
  • zhòu
  • zhòu
  • méi
  • tóu
  •  
  •   "真苦。"帕达尝了一口,皱皱眉头。
  •  
  •  
  • "
  • zhè
  • shì
  • hǎo
  • dōng
  •  
  • zhǔ
  • rén
  • g
  • qián
  • mǎi
  • de
  •  
  • "
  •   "这可是好东西,主人花钱买的!"
  • gào
  •  
  • 丝告诉帕达。
  •  
  •  
  • "
  • rén
  • zhēn
  • guài
  •  
  • gàn
  • ma
  • huān
  • de
  • dōng
  •  
  • "
  •   "人真怪,干吗喜欢喝苦的东西。"
  • xiǎng
  •  
  • wéi
  • le
  • huó
  • xià
  •  
  • zài
  •  
  • yǎng
  • 达想。为了活下去,再苦也得喝。帕达一仰脖
  •  
  • wǎn
  • fēi
  • quán
  • jìn
  •  
  • 子,把一碗咖啡全喝进肚里。
  •  
  •  
  • hái
  • zhēn
  • guǎn
  • yòng
  •  
  • zhī
  • huì
  • ér
  • gōng
  •  
  • dùn
  • jiào
  •   还真管用,只一会儿功夫,帕达顿觉
  • jīng
  • shén
  • zēng
  •  
  • diǎn
  • ér
  • shuì
  • méi
  • yǒu
  • le
  •  
  • 精神大增,一点儿睡意也没有了。
  •  
  •  
  • "
  • hòu
  • měi
  • tiān
  • gěi
  • wǎn
  • fēi
  • lái
  •  
  • "
  •   "以后我每天给你拿一碗咖啡来。"
  • hái
  • zhēn
  • zhàng
  •  
  • 丝还真仗义。
  •  
  •  
  • "
  • xiè
  • xiè
  •  
  • "
  • gǎn
  • dòng
  • zhī
  • shuō
  • shí
  • me
  • hǎo
  •   "谢谢你。"帕达感动得不知说什么好
  •  
  •  
  •  
  • guò
  • le
  • tiān
  •  
  • zhǔ
  • rén
  • jīng
  • xiàn
  •  
  • de
  • shuì
  •   过了几天,主人惊奇地发现,他的睡
  • niú
  • shuì
  • jiào
  • le
  •  
  • zhěng
  • tiān
  • zài
  • lán
  • sàn
  •  
  • jīng
  • shén
  • hěn
  • hǎo
  •  
  • 牛不睡觉了!整天在栏里散步,精神很好,体
  • zhòng
  • yǒu
  • jiǎn
  • zēng
  •  
  • 重有减无增。
  •  
  •  
  • zhè
  • zhēn
  • shì
  • tiān
  • xià
  • wén
  •  
  • xiāo
  • chuán
  • dào
  • le
  • hěn
  • yuǎn
  •   这可真是天下奇闻,消息传到了很远
  • de
  • fāng
  •  
  • rén
  • men
  • fēn
  • fēn
  • gǎn
  • lái
  • cān
  • guān
  • zhè
  • tóu
  • shuì
  • jiào
  • de
  • shuì
  • niú
  • 的地方。人们纷纷赶来参观这头不睡觉的睡牛
  •  
  •  
  •  
  • shā
  • jiān
  • chéng
  • le
  • xīn
  • wén
  • rén
  •  
  • yǒu
  • rén
  • lái
  •   帕达一刹那间成了新闻人物,有人来
  • gěi
  • pāi
  • zhào
  •  
  • yǒu
  • rén
  • lái
  • tóng
  • yǐng
  •  
  • de
  • zhào
  • piàn
  • hái
  • shàng
  • 给他拍照,有人来同他合影。帕达的照片还上
  • le
  • zhǐ
  •  
  • 了报纸!
  •  
  •  
  • zhēn
  • dòng
  • ya
  •  
  • méi
  • xiǎng
  • dào
  • hái
  • yǒu
  • zhè
  •   帕达真激动呀,他没想到自己还有这
  • me
  • tiān
  •  
  • dàn
  • méi
  • bèi
  • shā
  •  
  • ér
  • qiě
  • chū
  • míng
  •  
  • 么一天,不但没被杀,而且出名啦!
  •  
  •  
  • hàn
  • de
  • shì
  • hǎo
  • jǐng
  • zhǎng
  •  
  • rén
  • men
  • jiàn
  • jiàn
  • gǎn
  • dào
  •   遗憾的是好景不长,人们渐渐地感到
  • shuì
  • jiào
  • de
  • shuì
  • niú
  • xīn
  • xiān
  • le
  •  
  • shì
  •  
  • méi
  • rén
  • lái
  • kàn
  • le
  • 不睡觉的睡牛不新鲜了,于是,没人来看他了
  •  
  •  
  •  
  • zhǔ
  • rén
  • gǎn
  • dào
  • yǎng
  • tóu
  • shuì
  • jiào
  • de
  • shuì
  • niú
  • gàn
  • shí
  •   主人也感到养一头不睡觉的睡牛干什
  • me
  • ya
  •  
  • gàn
  • cuì
  •  
  • ràng
  • chē
  • ba
  •  
  • 么呀?干脆,让帕达去拉车吧。
  •  
  •  
  • "
  • chē
  •  
  • "
  • shí
  • méi
  • fǎn
  • yīng
  • guò
  • lái
  •  
  •   "拉车?"帕达一时没反应过来。
  •  
  •  
  •  
  • jiù
  • shì
  • dào
  • wài
  • biān
  • chē
  • ya
  •  
  • zài
  • zhè
  • lán
  • gǎn
  •   “就是到外边去拉车呀!不在这栏杆
  • guān
  • zhe
  •  
  • "
  • qiáng
  • diào
  • le
  • "
  • wài
  • biān
  • "
  • liǎng
  •  
  • zhī
  • dào
  • 里关着啦!"莉丝强调了"外边"两个字。她知道
  •  
  • xiàng
  • zhè
  • yàng
  • shēng
  • xià
  • lái
  • jiù
  • bèi
  • guān
  • zhe
  • de
  • niú
  • zuì
  • wàng
  • ,像帕达这样一生下来就被关着的牛最渴望自
  • yóu
  •  
  • 由。
  •  
  •  
  • "
  • zhēn
  • de
  •  
  • tài
  • hǎo
  •  
  • "
  • hái
  • cóng
  • lái
  • méi
  • chū
  •   "真的?太好啦!"帕达还从来没出去
  • guò
  • ne
  •  
  • 过呢。
  •  
  •  
  • "
  • kuài
  • zhè
  • wǎn
  • fēi
  • le
  •  
  • míng
  • tiān
  • hǎo
  • hǎo
  • wán
  • wán
  •  
  •   "快把这碗咖啡喝了。明天好好玩玩。
  • "
  • méi
  • wàng
  • gěi
  • dài
  • fēi
  •  
  • "莉丝没忘记给帕达带咖啡。
  •  
  •  
  • "
  • xiè
  • xiè
  •  
  • "
  • shuō
  •  
  •   "谢谢你。"帕达说。
  •  
  •  
  • sān
  •  
  • jué
  • fēi
  • le
  •  
  • yòu
  • kāi
  • shǐ
  • shuì
  •   三、帕达拒绝喝咖啡了,他又开始睡
  • jiào
  •  
  •  
  • èr
  • tiān
  • zǎo
  •  
  • bèi
  • zhǔ
  • rén
  • cóng
  • niú
  • lán
  • qiān
  •   第二天一早,帕达被主人从牛栏里牵
  • chū
  • lái
  •  
  • 出来。
  •  
  •  
  • liàng
  • zhǎn
  • xīn
  • de
  • niú
  • chē
  • zài
  • děng
  • dài
  • zhe
  •  
  •   一辆崭新的牛车在等待着帕达。
  •  
  •  
  • zhǔ
  • rén
  • chē
  • yuán
  • tào
  • zài
  • shēn
  • shàng
  •  
  • shuō
  • le
  • shēng
  • "
  • jià
  •   主人把车辕套在帕达身上,说了声"
  • --"
  • zhī
  • dào
  • "
  • jià
  • "
  • shì
  • shí
  • me
  •  
  • zhàn
  • zhe
  • dòng
  • --"帕达不知道""是什么意思,他站着不动
  •  
  • zhǔ
  • rén
  • gěi
  • le
  • biān
  •  
  • míng
  • bái
  • le
  •  
  • "
  • jià
  • "
  • jiù
  • shì
  • 。主人给了他一鞭子。帕达明白了,""就是
  • ràng
  • kāi
  • zǒu
  •  
  • 让他开步走。
  •  
  •  
  • zhè
  • chē
  • zhēn
  • zhòng
  • ya
  •  
  • chī
  • zhe
  • chē
  •  
  • měi
  •   这车真重呀!帕达吃力地拉着车,每
  • zǒu
  • dōu
  • yào
  • yǎo
  •  
  • hàn
  • zhū
  • duàn
  • le
  • xiàn
  • wǎng
  • xià
  • diào
  •  
  • 走一步都要咬牙,汗珠断了线似地往下掉。
  •  
  •  
  • hòu
  • huǐ
  • le
  •  
  • chī
  • le
  • zhè
  •  
  • shí
  • me
  • wài
  •   帕达后悔了。他吃不了这苦。什么外
  • biān
  • wài
  • biān
  •  
  • hái
  • shì
  • niú
  • lán
  • hǎo
  •  
  • shū
  • ya
  •  
  • 边不外边,还是牛栏里好,舒服呀!
  •  
  •  
  • zhēn
  • zhī
  • dào
  • zhè
  • tiān
  • shì
  • zěn
  • me
  • áo
  • guò
  • lái
  • de
  •   帕达真不知道这一天是怎么熬过来的
  •  
  • dāng
  • huí
  • dào
  • niú
  • lán
  • shí
  •  
  • hún
  • shēn
  • xiàng
  • sàn
  • le
  • jià
  • yàng
  •  
  • 。当他回到牛栏里时,浑身象散了架一样。
  •  
  •  
  • "
  • zěn
  • me
  • yàng
  •  
  • kāi
  • yǎn
  • le
  • ba
  •  
  • "
  • duān
  • zhe
  • fēi
  •   "怎么样,开眼了吧?"莉丝端着咖啡
  • lái
  • wèi
  • wèn
  • péng
  • yǒu
  •  
  • 来慰问朋友。
  •  
  •  
  • "
  • shòu
  • le
  •  
  • tài
  • lèi
  • le
  •  
  • "
  •   "我受不了,太累了。"帕达把莉丝递
  • guò
  • lái
  • de
  • fēi
  • tuī
  • kāi
  •  
  • 过来的咖啡推开。
  •  
  •  
  • "
  • diǎn
  • ér
  • fēi
  •  
  • shén
  •  
  • "
  • quàn
  •   "喝点儿咖啡,提提神。"莉丝劝帕达
  •  
  • "
  • tiān
  • láo
  • dòng
  •  
  • dōu
  • zhè
  • yàng
  •  
  • màn
  • màn
  • jiù
  • hǎo
  • le
  •  
  • "
  •  
  • "第一天劳动,都这样,慢慢就好了!"“我
  • hòu
  • fēi
  • le
  •  
  • "
  • xuān
  •  
  • 以后不喝咖啡了。"帕达宣布。
  •  
  •  
  • jīng
  • zhēng
  • le
  • yǎn
  • jīng
  •  
  •   莉丝惊讶得睁大了眼睛。
  •  
  •  
  • "
  •  
  • ....."
  • jiào
  • hòu
  • guǒ
  • kān
  • shè
  • xiǎng
  •  
  •   "那。....."莉丝觉得后果不堪设想。
  •  
  •  
  • "
  • gàn
  • huó
  • qiáng
  •  
  • "
  • shuō
  • wán
  • dǎo
  • tóu
  • biàn
  • shuì
  •   "死也比干活强。"帕达说完倒头便睡
  •  
  •  
  •  
  • duān
  • zhe
  • fēi
  • zài
  • shēn
  • biān
  • zhàn
  • le
  • xiǎo
  •   莉丝端着咖啡在帕达身边站了一个小
  • shí
  •  
  • zhí
  • dāi
  •  
  • 时,直发呆。
  •  
  •  
  • èr
  • tiān
  •  
  • zhǔ
  • rén
  • xiàn
  • yòu
  • huī
  • le
  • shuì
  • jiào
  •   第二天,主人发现帕达又恢复了睡觉
  • de
  • xìng
  •  
  • shì
  • ràng
  • gàn
  • huó
  • le
  •  
  • 的习性,于是不让他去干活了。
  •  
  •  
  • cóng
  • zhè
  • tiān
  •  
  • jué
  • sòng
  • lái
  • de
  •   从这天起,帕达拒绝喝莉丝送来的咖
  • fēi
  • le
  •  
  • xiǎng
  • tiān
  • gàn
  • huó
  • shí
  • de
  • qíng
  • jǐng
  •  
  • jiù
  • hún
  • shēn
  • duō
  • suō
  • 啡了。一想起那天干活时的情景,就浑身哆嗦
  •  
  • dǎo
  • shí
  • fèn
  • liú
  • liàn
  • rén
  • men
  • lái
  • cān
  • guān
  • de
  • duàn
  •  
  • 。他倒十分留恋人们来参观他的那段日子。可
  • fǎn
  • le
  •  
  • 惜一去不复返了。
  •  
  •  
  • de
  • zhòng
  • zēng
  •  
  •   帕达的体重与日俱增。
  •  
  •  
  • xīn
  • fén
  •  
  •   莉丝心急如焚。
  •  
  •  
  • zhè
  • tiān
  • zhōng
  • dào
  • le
  •  
  • bèi
  • zhǔ
  • rén
  • cóng
  • niú
  • lán
  •   这一天终于到了。帕达被主人从牛栏
  • chū
  • lái
  •  
  • zhǔn
  • bèi
  • sòng
  • dào
  • zǎi
  • chǎng
  •  
  • 里拉出来,准备送到屠宰场去。
  •  
  •  
  • lèi
  • wāng
  • wāng
  • zhàn
  • zài
  • mén
  • kǒu
  • kàn
  • zhe
  •  
  •   莉丝泪汪汪地站在门口看着帕达。
  •  
  •  
  • kàn
  • le
  • yǎn
  •  
  • rán
  • yǒu
  • diǎn
  • ér
  • hèn
  •   帕达看了一眼莉丝,他忽然有点儿恨
  •  
  • yào
  • shì
  • gěi
  • fēi
  •  
  • zěn
  • me
  • huì
  • shòu
  • tiān
  • 她:要不是她给他喝咖啡,他怎么会受那一天
  • zuì
  • ne
  •  
  • 罪呢!
  •  
  •  
  • gēn
  • zhe
  • zhǔ
  • rén
  • zǒu
  • le
  •  
  •   帕达跟着主人走了。
  •  
  •  
  • tàn
  • le
  • kǒu
  •  
  • míng
  • bái
  • wéi
  • shí
  • me
  •   莉丝叹了口气,她不明白帕达为什么
  • me
  • láo
  • dòng
  •  
  • xiǎng
  • zhǔ
  • rén
  • shuō
  • guò
  • huà
  •  
  • "
  • 那么怕劳动。莉丝想起主人说过一句话:"不怕
  • de
  • rén
  • jiù
  • shí
  • me
  • dōu
  • le
  •  
  • "
  • xiàn
  • zài
  • jiào
  • zhè
  • huà
  • 死的人就什么都不怕了。"莉丝现在觉得这话
  • duì
  • le
  •  
  • jiù
  • shì
  •  
  • 不一定对了。帕达就是一个例子。
     

    相关内容

    “蚱蜢人”杰克

  •  
  •  
  • 1943
  • nián
  • chūn
  • wèi
  • xià
  • chū
  •  
  • èr
  • shì
  • jiè
  • zhàn
  • chū
  • xiàn
  • zhòng
  •   1943年春未夏初,第二次世界大战出现重
  • zhuǎn
  • shé
  •  
  • tóng
  • méng
  • guó
  • cóng
  • zhàn
  • luè
  • fáng
  • kāi
  • shǐ
  • zhuǎn
  • xiàng
  • zhàn
  • luè
  • jìn
  • gōng
  • 大转折,同盟国从战略防御开始转向战略进攻
  •  
  • yīng
  • guó
  • huáng
  • jiā
  • kōng
  • jun
  • de
  • fēi
  • měi
  • tiān
  • jiù
  • guó
  • ,英国皇家空军的飞机每隔几天就夜袭德国法
  • de
  • shǒu
  • dōu
  •  
  •  
  • bǎi
  • lín
  •  
  • 西斯的首都——柏林。
  •  
  •  
  • 6
  • yuè
  • 14
  • 11
  • diǎn
  •  
  • jié
  •  
  • wéi
  • zhōng
  • wèi
  •   614日午夜11点,杰克·维克利中尉
  • xìng
  • chōng
  • chōng
  • 兴冲冲

    豪猪和狗

  •  
  •  
  •  
  • tiáo
  • gǒu
  • tóu
  • háo
  • zhū
  • shì
  • péng
  • yǒu
  •  
  • yǒu
  • tiān
  •  
  • háo
  •    一条狗和一头豪猪是朋友。有一天,豪
  • zhū
  • lái
  • dào
  • gǒu
  • jiā
  •  
  • duì
  • gǒu
  • shuō
  •  
  •  
  • zài
  • cóng
  • lín
  • xián
  • dàng
  •  
  • 猪来到狗家里,对狗说:“我在丛林里闲荡,
  • méi
  • yǒu
  • dōng
  • chī
  •  
  • méi
  • yǒu
  • fáng
  • shuì
  •  
  • shì
  • de
  • péng
  • yǒu
  •  
  • bāng
  • 没有东西吃,没有房子睡。你是我的朋友,帮
  • bāng
  • ba
  •  
  •  
  • gǒu
  • shuō
  •  
  •  
  • hǎo
  • ba
  •  
  •  
  • suǒ
  • fáng
  • gěi
  • 帮我吧。”狗说:“好吧。”他把一所房子给
  • háo
  • zhū
  • shuì
  • jiào
  •  
  • hái
  • gěi
  • shí
  • chī
  •  
  • guò
  • méi
  • gěi
  • gān
  • zhè
  • 豪猪睡觉,还给他食物吃,不过没给他甘蔗

    灰兔斗金雕

  •  
  •  
  •  
  • shì
  • xiǎo
  • de
  • dài
  • míng
  •  
  • rén
  • men
  • chú
  • le
  • shuō
  •  
  •   兔子,是胆小的代名词。人们除了说“胆
  • xiǎo
  • shǔ
  •  
  •  
  • cháng
  • shuō
  •  
  • xiǎo
  •  
  •  
  • 小如鼠”,也常说“胆小如兔”。
  •  
  •  
  • chēng
  • xiǎo
  • zhě
  • wéi
  •  
  •  
  •  
  • chēng
  • táo
  • pǎo
  • wéi
  •  
  •   称胆小者为“兔子胆”,称逃跑为“
  • tuō
  •  
  •  
  • zhì
  •  
  • bēi
  •  
  •  
  •  
  • miǎn
  • gǒu
  • pēng
  •  
  •  
  • 兔脱”,至于“兔死狐悲”、“免死狗烹”、
  •  
  • miǎn
  • luò
  •  
  • zhè
  • lèi
  • chéng
  •  
  • gèng
  • shì
  • dāng
  • zuò
  • shòu
  • “免起鹘落”这一类成语,更是把兔子当作狩
  • liè
  • duì
  • xiàng
  • 猎对像

    牧人和绵羊

  • rén
  • cóng
  • mián
  • yáng
  • shēn
  • shàng
  • jiǎn
  • yáng
  • máo
  •  
  • 牧人从绵羊身上剪羊毛,
  •  
  •  
  • dāo
  • kǒu
  • jǐn
  • tiē
  • zhe
  • yáng
  •  
  •   刀口紧贴着羊皮,
  • kǒu
  • kǒu
  • shēng
  • shēng
  • tián
  •  
  • 他口口声声甜如蜜:
  •  
  • jiù
  • shì
  • qīn
  • duì
  • dài
  • qīn
  • shēng
  •  
  • “就是父亲对待亲生女,
  •  
  •  
  •  
  •  
  • duì
  • qīn
  •  
  •     也不如我对你亲密。
  •  
  •  
  • zhěng
  • tiān
  •  
  •   整天里,
  • cùn
  •  
  • 我和你寸步不离。
  •  
  •  
  • chéng
  • rèn
  •  
  •   你得承认,
  • cóng
  • tiān
  • miē
  • miē
  • zhuì
  •  
  • 从你第一天咩咩坠地,
  • shì
  • wèi
  • yǎng
  • 是我喂养你

    霞公主

  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •                   一
  •  
  •  
  • ěr
  • wáng
  • shòu
  • liè
  • guī
  • lái
  •  
  • zhè
  • chū
  • liè
  • shí
  • fèn
  •   柯萨尔王狩猎归来。这一次出猎十分
  • shùn
  •  
  • ěr
  • wáng
  • kāi
  • xīn
  • le
  •  
  • zài
  • shàng
  •  
  • fàng
  • sōng
  • 顺利,柯萨尔王开心极了。他骑在马上,放松
  • jiāng
  • shéng
  •  
  • biān
  • zǒu
  • biān
  • dōng
  • qiáo
  • wàng
  •  
  • biān
  • hái
  • chuī
  • kǒu
  • shào
  •  
  • 缰绳,一边走一边东瞧西望,一边还吹口哨。
  •  
  •  
  •  
  • zhōu
  • wéi
  • méi
  • yǒu
  • rén
  • gèng
  • yǒu
  • wēi
  • le
  •  
  •   “周围没有人比我更有威力了。

    热门内容

    蜘蛛记

  •  
  •  
  • jīn
  • tiān
  •  
  • tǎng
  • zài
  • chuáng
  • shàng
  •  
  • yǎn
  • jīng
  • bàn
  • zhāng
  • bàn
  •   今天,我独自躺在床上,眼睛半张半合
  •  
  • jiān
  •  
  • kàn
  • dào
  • qiáng
  • shàng
  • yǒu
  • hēi
  • de
  • dōng
  • ,无意间,我看到墙壁上有一个黑乎乎的东西
  •  
  • xiǎng
  •  
  • zhè
  • huì
  • huì
  • shì
  • zhī
  • zhī
  • zhū
  • ā
  •  
  • huái
  • zhe
  • hǎo
  • ,我想:这会不会是一只蜘蛛啊!我怀着好奇
  • xīn
  •  
  • biàn
  • zhàn
  • shēn
  •  
  • zǒu
  • shàng
  • qián
  •  
  • xiǎng
  • kàn
  • jiū
  • jìng
  •  
  • méi
  • xiǎng
  • 心,便站起身,走上前去,想看个究竟,没想
  • dào
  •  
  • jìng
  • rán
  • dòng
  • le
  • lái
  •  
  • ā
  •  
  • zhēn
  • de
  • 到,它竟然动了起来。啊!它真的

    开学了

  •  
  •  
  • shí
  • jiān
  • xiàng
  • fēi
  • bēn
  • de
  • xiǎo
  • chē
  •  
  • zhuǎn
  • yǎn
  • jiù
  • gēn
  • hán
  • jiǎ
  •   时间像飞奔的小马车,一转眼就跟寒假
  • bài
  • bài
  • le
  •  
  • men
  • yòu
  • yíng
  • lái
  • le
  • xīn
  • de
  • xué
  •  
  • 拜拜了。我们又迎来了新的一学期。
  •  
  •  
  • shàng
  • xué
  • zài
  • wén
  • lǎo
  • shī
  • wáng
  • lǎo
  • shī
  •  
  • shù
  • xué
  •   上一学期我在语文老师王老师,数学于
  • lǎo
  • shī
  •  
  • yīng
  • chén
  • lǎo
  • shī
  • de
  • guān
  • xīn
  • jiāo
  • dǎo
  • xià
  •  
  • le
  • 老师,英语陈老师的关心和教导下,取得了语
  • wén
  • kǎo
  • 97
  •  
  • 5
  •  
  • shì
  • quán
  • bān
  • míng
  •  
  • 文期末考975,也是全班第一名,

    残缺的星空下^^^^^月儿圆缺

  •  
  •  
  • cán
  • quē
  • de
  • xīng
  • kōng
  • xià
  •  
  • xīng
  • xīng
  • zài
  • shǎn
  • yào
  •  
  • kāi
  • jǐn
  •   残缺的星空下,星星不再闪耀。拉开紧
  • de
  • chōu
  •  
  • wén
  • běn
  • shàng
  • dàn
  • dàn
  • de
  • wèi
  • dào
  •  
  • 闭的抽屉,细闻日记本上淡淡的味道。撒一抹
  • zhǎng
  • zhǎng
  • de
  • chóu
  •  
  • liú
  • shuǐ
  •  
  • qīng
  • qīng
  • zǒu
  •  
  • fàng
  • kāi
  • shǒu
  •  
  • 长长的愁绪,如流水,轻轻地走,放开手,体
  • huì
  • shāng
  • le
  • de
  • xīn
  •  
  • ài
  • de
  • měi
  •  
  • yuè
  • ér
  • yuán
  • quē
  •  
  • huá
  • kāi
  • le
  • 会伤了的心,爱的美。月儿圆缺,划开了你和
  •  
  • luò
  • juàn
  •  
  • qíng
  • yuán
  • guò
  •  
  • wēi
  • fēng
  • 我,落叶卷曲,情缘已过,微风拂

    难忘的小学生活

  •  
  •  
  • shǒu
  • de
  • shuǐ
  • gǔn
  • tàng
  •  
  • zài
  • shàng
  • shēng
  •  
  •   手里的热水滚烫,一丝丝热气在上升。
  • shàng
  • shēng
  •  
  • zhí
  • dào
  • wán
  • quán
  • zhēng
  • diào
  •  
  • tái
  • tóu
  •  
  • wàng
  • zhe
  • xué
  • xiào
  • 上升,直到完全蒸发掉。我抬起头,望着学校
  • shù
  • zhī
  • mào
  • shèng
  • de
  • shù
  •  
  • de
  • liàng
  •  
  • biàn
  • zhī
  • dào
  • xià
  • tiān
  • 那颗树枝茂盛的树,绿的发亮,我便知道夏天
  • jiù
  • yào
  • dào
  • le
  •  
  • guò
  • le
  • zhè
  • xià
  • tiān
  • men
  • jiù
  • yào
  • kāi
  • zhè
  • 就要到了,过了这个夏天我们就要离开这个母
  • xiào
  •  
  • shēng
  • chū
  • zhōng
  •  
  • zhè
  • shù
  • zǎi
  • zhè
  • de
  • 校,升入初中。这棵树记载这我的

    未来的马

  •  
  •  
  • qíng
  • kōng
  • wàn
  • de
  • zǎo
  • chén
  •  
  • rén
  • zài
  • jiā
  •   一个晴空万里的早晨,我独自一人在家
  • xué
  •  
  • dào
  • le
  • zhōng
  •  
  • chú
  • fáng
  • zhǔ
  • fàn
  • huí
  • dào
  • shū
  • fáng
  • shí
  •  
  • 学习。到了中午,我去厨房煮饭回到书房时,
  • de
  • zhuō
  • shàng
  • duō
  • le
  • dōng
  •  
  • lái
  • kàn
  •  
  •  
  • zhè
  • 我的桌上多了一个东西。拿起来一看,呵,这
  • dōng
  • shàng
  • xiě
  • zhe
  •  
  • chuān
  • yuè
  • shí
  • kōng
  • suì
  • dào
  • kòng
  • zhì
  •  
  •  
  • zài
  • de
  • 东西上写着‘穿越时空隧道控制机’。在它的
  • shàng
  • miàn
  • yǒu
  • hóng
  •  
  • lán
  • de
  • liǎng
  • 上面有一个红色、一个蓝色的两个