十二个猎人

  • lín
  • tóng
  • huà
  • 格林童话
  •  
  •  
  • cóng
  • qián
  • yǒu
  • wáng
  •  
  • yǒu
  • wèi
  • hūn
  •  
  • fēi
  • cháng
  •   从前有个王子,有个未婚妻,他非常
  • ài
  •  
  • yǒu
  •  
  • zhèng
  • niáng
  • gāo
  • gāo
  • xìng
  • xìng
  • zài
  •  
  • 爱她。有一次,他正和姑娘高高兴兴在一起,
  • chuán
  • lái
  • guó
  • wáng
  • bìng
  • zhòng
  • de
  • xiāo
  •  
  • bìng
  • shuō
  • guó
  • wáng
  • xiǎng
  • zài
  • qián
  • zài
  • jiàn
  • 传来国王病重的消息,并说国王想在死前再见
  • wáng
  • miàn
  •  
  • shì
  • duì
  • niáng
  • shuō
  •  
  •  
  • xiàn
  • zài
  • 王子一面。于是他对姑娘说:“我现在必须离
  • kāi
  •  
  • gěi
  • jiè
  • zhǐ
  • zuò
  • niàn
  •  
  • děng
  • dāng
  • le
  • guó
  • wáng
  • 开你。我给你一个戒指作纪念,等我当了国王
  • jiù
  • huí
  • lái
  •  
  •  
  • shàng
  • zǒu
  • le
  •  
  • lái
  • dào
  • qīn
  • shēn
  • 就回来娶你。”他骑上马走了。他来到父亲身
  • biān
  • de
  • shí
  • hòu
  •  
  • qīn
  • shēng
  • mìng
  • chuí
  • wēi
  •  
  • qīn
  • duì
  • shuō
  •  
  •  
  • 边的时候,父亲已生命垂危,父亲对他说:“
  • zuì
  • qīn
  • ài
  • de
  • ér
  •  
  • zài
  • qián
  •  
  • xiǎng
  • jiàn
  • miàn
  •  
  • qǐng
  • 最亲爱的儿子,在我死前,我想见你一面。请
  • yīng
  • àn
  • zhào
  • de
  • yuàn
  • jié
  • hūn
  •  
  •  
  • hái
  • xiàng
  • shuō
  • míng
  • 你答应我按照我的意愿结婚。”他还向他说明
  • yīng
  • gāi
  • mǒu
  • gōng
  • zhǔ
  • wéi
  •  
  • ér
  • shí
  • fèn
  • bēi
  • tòng
  •  
  • jiā
  • 他应该娶某公主为妻。儿子十分悲痛,不加思
  • suǒ
  • yīng
  • shuō
  •  
  •  
  • hǎo
  • de
  •  
  • qīn
  • ài
  • de
  • qīn
  •  
  • zhào
  • 索地答应说:“好的,亲爱的父亲,我一定照
  • nín
  • de
  • zhì
  • zuò
  •  
  •  
  • huì
  • ér
  •  
  • guó
  • wáng
  • jiù
  • shàng
  • yǎn
  • jīng
  • 您的意志去做。”不一会儿,国王就闭上眼睛
  • shì
  • le
  •  
  • 去世了。
  •  
  •  
  • wáng
  • jiù
  • chéng
  • le
  • wáng
  • wèi
  •  
  • sàng
  • guò
  • hòu
  •  
  •   王子就此继承了王位。丧期过后,他
  • àn
  • zhào
  • duì
  • qīn
  • de
  • chéng
  • nuò
  •  
  • pài
  • rén
  • xiàng
  • wèi
  • gōng
  • zhǔ
  • qiú
  • hūn
  •  
  • 按照对父亲的承诺,派人去向那位公主求婚,
  • de
  • qiú
  • hūn
  • bèi
  • jiē
  • shòu
  • le
  •  
  • 他的求婚被接受了。
  •  
  •  
  • de
  • wèi
  • hūn
  • tīng
  • dào
  • zhè
  • xiāo
  • hòu
  •  
  • duì
  •   他的第一个未婚妻听到这消息后,对
  • de
  • zhōng
  • gǎn
  • dào
  • shí
  • fèn
  • nán
  • guò
  •  
  • yào
  • le
  •  
  • 他的不忠感到十分难过,几乎要气死了。他父
  • qīn
  • wèn
  •  
  •  
  • zuì
  • qīn
  • ài
  • de
  • hái
  •  
  • zěn
  • me
  • zhè
  • me
  • bēi
  • shāng
  • 亲问她:“我最亲爱的孩子,你怎么这么悲伤
  •  
  • yào
  • shí
  • me
  • dōu
  • huì
  • gěi
  • de
  •  
  •  
  • xiǎng
  • le
  • xiǎng
  • shuō
  •  
  •  
  • ?你要什么我都会给你的。”她想了想说:“
  • qīn
  • ài
  • de
  • qīn
  •  
  • yào
  • shí
  • de
  • xiàng
  • mào
  •  
  • tài
  • 亲爱的父亲,我要十一个和我的相貌、体态和
  • shēn
  • cái
  • dōu
  • yàng
  • de
  • niáng
  •  
  •  
  • qīn
  • shuō
  •  
  •  
  • zhī
  • yào
  • 身材都一模一样的姑娘。”父亲说:“只要可
  • néng
  • jiù
  • mǎn
  • de
  • yuàn
  • wàng
  •  
  •  
  • shì
  • pài
  • rén
  • dào
  • quán
  • guó
  • 能我就满足你的愿望。”于是派人到全国各地
  • zhǎo
  •  
  • zhí
  • dào
  • zhǎo
  • huí
  • shí
  • xiàng
  • mào
  •  
  • tài
  • shēn
  • cái
  • dōu
  • 找,直到找回十一个相貌、体态和身材都和他
  • ér
  • yàng
  • de
  • niáng
  •  
  • 女儿一样的姑娘。
  •  
  •  
  • men
  • lái
  • dào
  • guó
  • wáng
  • de
  • ér
  • gēn
  • qián
  •  
  • zǎo
  • yào
  •   他们来到国王的女儿跟前,她早已要
  • rén
  • zuò
  • le
  • shí
  • èr
  • tào
  • xiàng
  • tóng
  • de
  • liè
  • zhuāng
  •  
  • ràng
  • shí
  • niáng
  • chuān
  • 人做了十二套相同的猎装,让那十一个姑娘穿
  • shàng
  •  
  • rán
  • hòu
  • chuān
  • shàng
  • zuì
  • hòu
  • tào
  •  
  • gào
  • bié
  • qīn
  •  
  • 上,然后自己穿上最后那套。她告别父亲,和
  • shí
  • niáng
  • zhe
  • lái
  • dào
  • shí
  • fèn
  • zhōng
  • ài
  • de
  • wèi
  • hūn
  • de
  • 十一个姑娘骑着马来到她十分钟爱的未婚夫的
  • gōng
  • diàn
  • qián
  •  
  • wèn
  • shì
  • fǒu
  • yào
  • liè
  • rén
  •  
  • shì
  • fǒu
  • néng
  • ràng
  • 宫殿前。她问他那里是否需要猎人,是否能让
  • men
  • shí
  • èr
  • rén
  • dōu
  • zài
  • gōng
  • gòng
  • zhí
  •  
  • guó
  • wáng
  • méi
  • yǒu
  • rèn
  • chū
  • 她们十二个人都在他宫里供职。国王没有认出
  • lái
  •  
  • kàn
  • dào
  • men
  • dōu
  • me
  • yīng
  • jun
  •  
  • biàn
  • shuō
  •  
  •  
  • háng
  •  
  •  
  • bìng
  • 来,看到他们都那么英俊,便说:“行。”并
  • biǎo
  • shì
  • hěn
  • yuàn
  • quán
  • jiē
  • men
  •  
  • cóng
  • men
  • biàn
  • chéng
  • le
  • 表示他很愿意全部接纳他们。从此他们便成了
  • guó
  • wáng
  • shí
  • èr
  • liè
  • rén
  •  
  • 国王十二个猎人。
  •  
  •  
  • guó
  • wáng
  • yǒu
  • zhī
  • shén
  • de
  • shī
  •  
  • néng
  • shí
  • suǒ
  • yǒu
  • wěi
  •   国王有只神奇的狮子,能识破所有伪
  • zhuāng
  • de
  • rén
  • shì
  •  
  • yǒu
  • tiān
  • wǎn
  • shàng
  •  
  • shī
  • duì
  • guó
  • wáng
  • shuō
  •  
  •  
  • 装的人和事物。有天晚上,狮子对国王说:“
  • wéi
  • yòng
  • le
  • shí
  • èr
  • liè
  • rén
  • shì
  • ma
  •  
  •  
  •  
  • shì
  • ā
  •  
  • 你以为你雇佣了十二个猎人是吗?”“是啊,
  • men
  • de
  • què
  • shì
  • shí
  • èr
  • liè
  • rén
  •  
  •  
  • guó
  • wáng
  • huí
  •  
  • shī
  • 他们的确是十二个猎人。”国王回答。可狮子
  • jiē
  • zhe
  • shuō
  •  
  •  
  • cuò
  • le
  •  
  • men
  • shì
  • shí
  • èr
  • niáng
  •  
  •  
  •  
  • 接着说:“你错了,她们是十二个姑娘。”“
  • zhè
  • zěn
  • me
  • néng
  •  
  • néng
  • zhèng
  • míng
  • ma
  •  
  •  
  • shī
  • huí
  • shuō
  •  
  •  
  • 这怎么可能?你能证明吗?”狮子回答说:“
  •  
  • zhī
  • yào
  • jiào
  • rén
  • zài
  • tīng
  • xiē
  • wān
  • dòu
  •  
  • shàng
  • jiù
  • 可以。只要你叫人在厅里撒些豌豆,你马上就
  • kàn
  • chū
  • lái
  •  
  •  
  • nán
  • rén
  • jiǎo
  • wěn
  • jiàn
  •  
  • cóng
  • wān
  • dòu
  • shàng
  • cǎi
  • guò
  • 可以看出来……男人脚步稳健,从豌豆上踩过
  • dòng
  • dōu
  • huì
  • dòng
  •  
  • rén
  • jiǎo
  • qīng
  •  
  • tiào
  • de
  •  
  • 去动都不会动;可女人脚步轻,一步一跳的,
  • tuō
  • zhe
  •  
  • huì
  • cǎi
  • dòu
  • dào
  • chù
  • luàn
  • gǔn
  •  
  •  
  • guó
  • wáng
  • rèn
  • wéi
  • 拖着步子,会踩得豆子到处乱滚。”国王认为
  • zhè
  • bàn
  • cuò
  •  
  • jiù
  • ràng
  • rén
  • wān
  • dòu
  •  
  • 这办法不错,就让人去撒豌豆。
  •  
  •  
  • dàn
  • shì
  • guó
  • wáng
  • de
  • rén
  • liè
  • rén
  • men
  • hěn
  • yào
  • hǎo
  •   但是国王的一个仆人和猎人们很要好
  •  
  • dāng
  • tīng
  • shuō
  • yào
  • kǎo
  • yàn
  • men
  • shí
  •  
  • jiù
  • tīng
  • dào
  • de
  • gào
  • ,当他听说要考验他们时,就去把他听到的告
  • le
  • liè
  • rén
  •  
  • ér
  • qiě
  • shuō
  •  
  •  
  • shī
  • xiǎng
  • ràng
  • guó
  • wáng
  • xiàng
  • xìn
  • men
  • 诉了猎人,而且说:“狮子想让国王相信你们
  • shì
  • de
  •  
  •  
  • 是女的。”
  •  
  •  
  • gōng
  • zhǔ
  • gǎn
  • xiè
  •  
  • rán
  • hòu
  • duì
  • niáng
  • men
  • shuō
  •  
  •  
  •   公主感谢他,然后对姑娘们说:“你
  • men
  • yào
  • zhuāng
  • chū
  • yǒu
  • de
  • yàng
  •  
  • zhòng
  • zhòng
  • zài
  • dòu
  • shàng
  •  
  • 们要装出有力气的样子,重重地踏在豆子上。
  •  
  • èr
  • tiān
  • zǎo
  • shàng
  •  
  • guó
  • wáng
  • jiào
  • shí
  • èr
  • liè
  • rén
  • lái
  •  
  • shì
  • ”第二天早上,国王叫十二个猎人来,于是她
  • men
  • lái
  • dào
  • le
  • wān
  • dòu
  • de
  • qián
  • tīng
  •  
  • men
  • mài
  • zhe
  • wěn
  • jiàn
  • yǒu
  • 们来到撒了豌豆的前厅里。她们迈着稳健有力
  • de
  •  
  • jiān
  • zài
  • dòu
  • shàng
  •  
  • suǒ
  • dòu
  • dōu
  • 的步子,坚定地踏在豆子上,所以豆子一颗都
  • méi
  • luàn
  • gǔn
  •  
  • men
  • zǒu
  • hòu
  •  
  • guó
  • wáng
  • duì
  • shī
  • shuō
  •  
  •  
  • piàn
  • le
  • 没乱滚。她们走后,国王对狮子说:“你骗了
  •  
  • men
  • nán
  • rén
  • yàng
  • zǒu
  •  
  •  
  • shī
  • shuō
  •  
  •  
  • yǒu
  • rén
  • 我,他们和男人一样地走。”狮子说:“有人
  • jīng
  • gào
  • men
  • yào
  • shì
  • yàn
  •  
  • suǒ
  • shǐ
  • le
  •  
  • 已经告诉她们你要试验,所以使足了力气。你
  • ràng
  • rén
  • xiē
  • fǎng
  • chē
  • bǎi
  • zài
  • qián
  • tīng
  •  
  • men
  • zhǔn
  • huì
  • shí
  • fèn
  • gāo
  • xìng
  • 让人拿些纺车摆在前厅里,她们准会十分高兴
  • zǒu
  • guò
  •  
  • zhè
  • shì
  • nán
  • rén
  • men
  • huì
  • gǎn
  • xìng
  • de
  • dōng
  •  
  •  
  • 地走过去。这是男人们不会感兴趣的东西。”
  • guó
  • wáng
  • jiào
  • zhè
  • hěn
  • hǎo
  •  
  • shì
  • ràng
  • rén
  • zài
  • qián
  • tīng
  • bǎi
  • 国王觉得这个建议很好,于是让人在前厅里摆
  • le
  • fǎng
  • chē
  •  
  • 了几部纺车。
  •  
  •  
  • dàn
  • huān
  • liè
  • rén
  • men
  • de
  • rén
  • yòu
  • jiāng
  • zhè
  •   但那个喜欢猎人们的仆人又将这一计
  • huá
  • gào
  • le
  • men
  •  
  • děng
  • zhī
  • shèng
  • xià
  • men
  • shí
  •  
  • gōng
  • zhǔ
  • duì
  • shí
  • 划告诉了她们。等只剩下她们时,公主对那十
  • niáng
  • shuō
  •  
  •  
  • zhì
  • diǎn
  •  
  • yào
  • huí
  • tóu
  • kàn
  • xiē
  • fǎng
  • 一个姑娘说:“克制一点,不要回头看那些纺
  • chē
  •  
  •  
  • èr
  • tiān
  •  
  • guó
  • wáng
  • zhào
  • jiàn
  • shí
  • èr
  • liè
  • rén
  •  
  • men
  • zǒu
  • 车。”第二天,国王召见十二个猎人。她们走
  • guò
  • qián
  • tīng
  • shí
  •  
  • duì
  • fǎng
  • chē
  • kàn
  • dōu
  • méi
  • kàn
  • yǎn
  •  
  • guó
  • wáng
  • yòu
  • duì
  • shī
  • 过前厅时,对纺车看都没看一眼。国王又对狮
  • shuō
  •  
  •  
  • yòu
  • piàn
  • le
  •  
  • men
  • shì
  • nán
  • rén
  •  
  • yīn
  • wéi
  • 子说:“你又骗了我一次,他们是男人,因为
  • men
  • lián
  • kàn
  • dōu
  • kàn
  • fǎng
  • chē
  •  
  •  
  • shī
  • huí
  • shuō
  •  
  •  
  • 他们连看都不看纺车。”可狮子回答说:“她
  • men
  • jīng
  • zhī
  • dào
  • yào
  • kǎo
  • yàn
  • men
  • le
  •  
  • suǒ
  • zhì
  • zhù
  • 们已经知道你要考验她们了,所以克制住自己
  •  
  •  
  • guó
  • wáng
  • yuàn
  • zài
  • xiàng
  • xìn
  • shī
  • de
  • huà
  • le
  •  
  • 。”可国王不愿意再相信狮子的话了。
  •  
  •  
  • shí
  • èr
  • liè
  • rén
  • zǒng
  • shì
  • gēn
  • suí
  • guó
  • wáng
  • wài
  • chū
  • liè
  •  
  •   十二个猎人总是跟随国王外出打猎,
  • guó
  • wáng
  • yuè
  • lái
  • yuè
  • huān
  • men
  • le
  •  
  • yǒu
  • men
  • zài
  • wài
  • miàn
  • 国王越来越喜欢她们了。有一次她们在外面打
  • liè
  • shí
  • tīng
  • shuō
  • guó
  • wáng
  • de
  • xīn
  • niáng
  • yào
  • dào
  • le
  •  
  • zhēn
  • zhèng
  • de
  • xīn
  • niáng
  • tīng
  • 猎时听说国王的新娘要到了。真正的新娘一听
  •  
  • nán
  • guò
  • yūn
  • dǎo
  • le
  •  
  • ,难过得晕倒了。
  •  
  •  
  • guó
  • wáng
  • wéi
  • qīn
  • ài
  • de
  • liè
  • rén
  • chū
  • le
  • shí
  • me
  • shì
  •  
  •   国王以为他亲爱的猎人出了什么事,
  • shì
  • pǎo
  • guò
  • lái
  • xiǎng
  •  
  • jié
  • guǒ
  • de
  • shǒu
  • tào
  • diào
  • 于是跑过来想拉她一把,结果把她的手套拉掉
  • le
  •  
  • 了。
  •  
  •  
  • kàn
  • dào
  • le
  • gěi
  • wèi
  • hūn
  • de
  • jiè
  • zhǐ
  •   他看到了自己给第一个未婚妻的戒指
  •  
  • shì
  • zǎi
  • duān
  • xiáng
  • de
  • liǎn
  •  
  • zhōng
  • rèn
  • chū
  • le
  •  
  • shí
  • ,于是仔细端详她的脸,终于认出了她。他十
  • fèn
  • gǎn
  • dòng
  • wěn
  • le
  • wěn
  •  
  • zhēng
  • kāi
  • yǎn
  • jīng
  • biàn
  • shuō
  •  
  •  
  • shì
  • 分感动地吻了吻她。她睁开眼睛便说:“你是
  • de
  •  
  • shì
  • de
  •  
  • shì
  • jiè
  • shàng
  • shuí
  • bié
  • xiǎng
  • gǎi
  • biàn
  • zhè
  • 我的,我也是你的,世界上谁也别想改变这一
  • diǎn
  •  
  •  
  • 点。”
  •  
  •  
  • shì
  • guó
  • wáng
  • pài
  • rén
  • gào
  • lìng
  • xīn
  • niáng
  •   于是国王派人去告诉另一个新娘他已
  • jīng
  • yǒu
  • le
  •  
  • qǐng
  • qiú
  • huí
  • guó
  • jiā
  •  
  • hái
  • shuō
  • 经有妻子了,请求她回自己国家去;还说一个
  • rén
  • rán
  • zhǎo
  • dào
  • le
  • jiù
  • yào
  • shí
  •  
  • jiù
  • méi
  • yào
  • zài
  • pèi
  • xīn
  • de
  • le
  •  
  • 人既然找到了旧钥匙,就没必要再配新的了。
  • men
  • dāng
  • shí
  • jiù
  • háng
  • le
  • hūn
  •  
  • shī
  • zhòng
  • xīn
  • shòu
  • dào
  • le
  • chǒng
  • 他们当时就举行了婚礼,狮子也重新受到了宠
  • ài
  •  
  • yīn
  • wéi
  • shuō
  • de
  • jìng
  • shì
  • zhēn
  • huà
  •  
  • 爱,因为它说的毕竟是真话。
     

    相关内容

    割肉自啖

  •  
  •  
  • zhàn
  • guó
  • shí
  • dài
  •  
  • zài
  • guó
  • yǒu
  • míng
  • xiǎo
  • zhèn
  •  
  • zhèn
  • shàng
  •   战国时代,在齐国有一个无名小镇,镇上
  • zhù
  • zhe
  • liǎng
  • mìng
  • fán
  •  
  • ài
  • shuō
  • huà
  •  
  • huān
  • kuā
  • wéi
  • quán
  • 住着两个自命不凡、爱说大话、喜欢自夸为全
  • shì
  • jiè
  • zuì
  • yǒng
  • gǎn
  •  
  • zuì
  • wán
  • qiáng
  •  
  • zuì
  • de
  • rén
  •  
  • men
  • 世界最勇敢、最顽强、最不怕死的人。他们一
  • zhù
  • zài
  • chéng
  • dōng
  •  
  • zhù
  • zài
  • chéng
  •  
  • 个住在城东,一个住在城西。
  •  
  •  
  • yǒu
  • tiān
  •  
  • zhè
  • liǎng
  • wéi
  • zuì
  • yǒng
  • gǎn
  • de
  • rén
  • pèng
  • qiǎo
  •   有一天,这两个自诩为最勇敢的人碰巧
  • tóng
  • shí
  • lái
  • dào
  • 同时来到一

    狼落狗舍

  •  
  •  
  • láng
  • zài
  • hēi
  • lái
  • jié
  • yáng
  • péng
  •  
  • què
  • luò
  • le
  • gǒu
  • shě
  •  
  •   狼在黑夜里来打劫羊棚,却落入了狗舍;
  • gǒu
  • shě
  • xiàng
  • bái
  • tiān
  • yàng
  • sāo
  • dòng
  • lái
  •  
  • liè
  • gǒu
  • xiù
  • dào
  • 狗舍立刻像白天一样地骚动起来;猎狗嗅到敌
  • rén
  • lǎo
  • huī
  • láng
  • jiù
  • zài
  • jìn
  • páng
  •  
  • yǒng
  • dào
  • gǒu
  • shě
  • mén
  • kǒu
  •  
  • shàng
  • qián
  • 人老灰狼就在近旁,涌到狗舍门口,逼上前去
  • yíng
  • zhàn
  •  
  • 迎战。
  •  
  •  
  •  
  • wèi
  •  
  • huǒ
  • men
  •  
  • yǒu
  • zéi
  •  
  • yǒu
  • zéi
  •  
  •  
  • guǎn
  • gǒu
  • de
  •   “喂,伙计们,有贼!有贼!”管狗的
  • rén
  • hǎn
  • dào
  •  
  • yuàn
  • de
  • mén
  • guān
  • shàng
  • le
  •  
  • dōu
  • shàng
  • 人喊道。院子的门关上了,立刻都上

    被施了魔法的青蛙

  •  
  •  
  • cóng
  • qián
  • yǒu
  • diàn
  • nóng
  •  
  • yǒu
  • sān
  • ér
  •  
  • dàn
  •   从前有一个佃农,他有三个儿子,但
  • shì
  • de
  • hěn
  • zǎo
  • jiù
  • shì
  • le
  •  
  • liǎng
  • ér
  • jiàn
  • jiàn
  • zhǎng
  • 是他的妻子很早就去世了。两个大儿子渐渐长
  • chéng
  • rén
  •  
  • tiān
  •  
  • men
  • lái
  • dào
  • qīn
  • gēn
  • qián
  •  
  • qǐng
  • qiú
  • yǔn
  • 大成人,一天,他们来到父亲跟前,请求允许
  • men
  • kāi
  • jiā
  •  
  • dào
  • wài
  • biān
  • tǎo
  • lǎo
  • huí
  • lái
  •  
  • diàn
  • nóng
  • huí
  • 他们离开家,到外边去讨个老婆回来。佃农回
  • shuō
  •  
  •  
  • xiàn
  • zài
  • kǎo
  • men
  • de
  • hūn
  • yīn
  • shū
  • hái
  • wéi
  • shí
  • 答说:“现在考虑你们的婚姻大书还为时

    铁锅和瓦罐

  •  
  •  
  • guàn
  • tiě
  • guō
  • chéng
  • le
  • hǎo
  • péng
  • yǒu
  •  
  • guàn
  • wǎng
  • qíng
  • shēn
  •   瓦罐和铁锅成了好朋友,瓦罐一往情深地
  • ài
  • shàng
  • le
  • tiě
  • guō
  •  
  • tiě
  • guō
  • de
  • chū
  • shēn
  • de
  • què
  • guàn
  • gāo
  • guì
  •  
  • 爱上了铁锅;铁锅的出身的确比瓦罐高贵,可
  • shì
  • péng
  • yǒu
  • zhī
  • jiān
  • chū
  • shēn
  • yòu
  • yǒu
  • shí
  • me
  • guān
  •  
  • tiě
  • guō
  • ràng
  • rén
  • 是朋友之间出身又有什么关系?铁锅不让人欺
  • guàn
  •  
  • guàn
  • shì
  • bèi
  • tiě
  • guō
  •  
  • liǎng
  • péng
  • yǒu
  • shuí
  • 负瓦罐,瓦罐立誓不背弃铁锅。两个朋友谁也
  • rěn
  • fèn
  •  
  • kàn
  • jiàn
  • men
  • cóng
  • zǎo
  • dào
  • wǎn
  • dān
  • zài
  • 不忍分离,你可以看见它们从早到晚耽在一

    冬眠熊与梅花鹿

  •  
  •  
  • zhī
  • xióng
  • gāng
  • gāng
  • cóng
  • dōng
  • mián
  • zhōng
  • xǐng
  • guò
  • lái
  •  
  • zuàn
  •   一只熊刚刚从冬眠中苏醒过来,它钻
  • chū
  • shù
  • dòng
  • chù
  • kàn
  •  
  • xiàn
  • yuǎn
  • chù
  • de
  • tān
  • shàng
  •  
  • zhī
  • 出树洞四处一看,发现不远处的河滩上,一只
  • è
  • le
  • de
  • méi
  • g
  • zhèng
  • zài
  • wēn
  • nuǎn
  • de
  • yáng
  • guāng
  • xià
  • cōng
  • máng
  • kěn
  • zhe
  • 饿极了的梅花鹿正在温暖的阳光下匆忙地啃着
  • nèn
  • cǎo
  •  
  • xióng
  • niè
  • shǒu
  • niè
  • jiǎo
  • cháo
  • méi
  • g
  • le
  • guò
  •  
  • děng
  • dào
  • 嫩草。熊蹑手蹑脚地朝梅花鹿爬了过去。等到
  • méi
  • g
  • wén
  • dào
  • xióng
  • de
  • wèi
  • xiǎng
  • pǎo
  • shí
  •  
  • jīng
  • lái
  • 梅花鹿闻到熊的气味想跑时,已经来不及

    热门内容

    难忘的一件事

  •  
  •  
  • nán
  • wàng
  • de
  • jiàn
  • shì
  •   难忘的一件事
  •  
  •  
  • jīng
  • shàng
  • guò
  • hǎo
  • bǎi
  • táng
  • yīng
  • le
  •  
  • shì
  •   我已经上过好几百堂英语课了,可是哪
  • táng
  • de
  • dōu
  • shàng
  • táng
  •  
  • 一堂课的记忆都比不上那一堂。
  •  
  •  
  • tiān
  •  
  • xiàng
  • wǎng
  • cháng
  • yàng
  • lái
  • dào
  • le
  • jiàn
  • qiáo
  • yīng
  • xué
  •   那天,我像往常一样来到了剑桥英语学
  • xiào
  •  
  • dào
  • xué
  • xiào
  • jiù
  • kāi
  • shǐ
  • tóng
  • xué
  • liáo
  • tiān
  • lái
  •  
  •  
  • dāng
  • 校。我一到学校就开始和同学聊起天来。(当
  • rán
  •  
  • zhè
  • shí
  • hòu
  • hái
  • méi
  • yǒu
  • 然,这时候还没有

    海盗公司的小救星

  •  
  •  
  • shí
  • shì
  •  
  • yáng
  • shàng
  • yóu
  • de
  • zhǔ
  • yào
  • shì
  • bān
  •   十五世纪,大西洋上游弋的主要是西班牙
  • táo
  • de
  • chuán
  • duì
  •  
  • men
  • zài
  • yán
  • àn
  • qiǎng
  • luě
  • shā
  •  
  • bèi
  • rén
  • 和葡萄牙的船队,他们在沿岸抢掠杀戮,被人
  • men
  • chēng
  • wéi
  • shì
  • hǎi
  • dào
  • de
  • hǎi
  • dào
  •  
  • dào
  • le
  • shí
  • liù
  • shì
  •  
  • zhè
  • tiáo
  • 们称为不是海盗的海盗。到了十六世纪,这条
  • háng
  • xiàn
  • shàng
  • chū
  • xiàn
  • le
  • chēng
  • hǎi
  • dào
  • de
  • mào
  • xiǎn
  • jiā
  •  
  • zhōng
  • yǒu
  • 航线上出现了一批自称海盗的冒险家,其中有
  • guó
  • rén
  •  
  • yīng
  • guó
  • rén
  •  
  • lán
  • rén
  • dān
  • mài
  • rén
  •  
  • men
  • zhǔ
  • 法国人、英国人、荷兰人和丹麦人。他们主

    春天

  •  
  •  
  • xiǎo
  • xué
  •  
  • xīn
  • ruì
  •   西一路小学 武欣睿
  •  
  •  
  • jīn
  • tiān
  •  
  • dài
  • gōng
  • yuán
  • zhǎo
  • chūn
  • tiān
  •  
  •   今天,妈妈带我去公园找春天。
  •  
  •  
  • chūn
  • tiān
  • dào
  • cáng
  • zài
  • ne
  •  
  • zhǎo
  • ya
  • zhǎo
  • ya
  •  
  •   春天到底藏在哪里呢?我找呀找呀,咦
  •  
  • nèn
  • nèn
  • de
  • xiǎo
  • zài
  • tōu
  • kàn
  • ne
  •  
  • zhè
  • shì
  • shí
  • me
  • !那嫩嫩的小叶子在偷看我呢,这是什么叶子
  • ne
  •  
  • shuō
  • zhè
  • shì
  • jīn
  • xiāng
  • de
  • nèn
  •  
  • dào
  • yuè
  • fèn
  • jiù
  • 呢?妈妈说这是郁金香的嫩叶,到四五月份就
  • 可以

    一件艺术品

  •  
  •  
  • chū
  • míng
  • jiā
  • zhī
  • shǒu
  • de
  • shù
  • pǐn
  • hěn
  • duō
  •  
  • yǒu
  • bēi
  • hóng
  •   出自名家之手的艺术品很多。有徐悲鸿
  • de
  •  
  • bēn
  •  
  •  
  • yǒu
  • bái
  • shí
  • de
  •  
  • xiā
  •  
  •  
  • yǒu
  • fēn
  • 的《奔马图》,有齐白石的‘虾’,有达芬奇
  • de
  •  
  • méng
  • .
  • shā
  •  
  •  
  • dàn
  • shì
  • zuì
  • huān
  • rán
  • shén
  • de
  • 的《蒙娜.丽莎》,但是我最喜欢大自然神奇的
  • shù
  • pǐn
  • ??
  •  
  • 艺术品??琥珀。
  •  
  •  
  • shì
  • tiān
  • rán
  • xíng
  • chéng
  • de
  •  
  • shì
  • rán
  • shén
  • de
  •   琥珀是天然形成的,是大自然神奇的艺
  • shù
  • pǐn
  •  
  • 术品。

    花样童年

  •  
  •  
  • shòu
  • xiǎo
  • de
  •  
  • duì
  • shēng
  • rén
  • de
  • qiè
  •  
  • lái
  • cōng
  •   瘦小的个子,对陌生人的胆怯,来去匆
  • cōng
  • de
  • huài
  •  
  • tān
  • wán
  • hǎo
  • shèng
  • de
  • xìng
  •  
  • hái
  • yǒu
  • duì
  • rén
  • de
  • 匆的坏脾气,贪玩好胜的性格,还有对大人的
  • lài
  •  
  • zài
  • jiā
  •  
  • rèn
  • xìng
  •  
  • pàn
  •  
  • zài
  • wài
  • miàn
  •  
  • miǎn
  • 依赖。在家里,我任性、叛逆;在外面,我腼
  • tiǎn
  •  
  • shù
  •  
  • zài
  • lǎo
  • shī
  • miàn
  • qián
  •  
  • wén
  • jìng
  •  
  • ài
  •  
  • zài
  • tóng
  • 腆、拘束;在老师面前,我文静、可爱;在同
  • xué
  • zhōng
  •  
  • huó
  •  
  • kāi
  • lǎng
  •  
  • 学中,我活泼、开朗。