剩下的以后再说

  •  
  •  
  • ā
  • fán
  • ér
  • chéng
  • xiǎo
  • chuán
  • guò
  •  
  • dāng
  • men
  • gāng
  • huá
  • dào
  •   阿凡提和儿子乘小船过河,当他们刚划到
  • zhōng
  • jiān
  • shí
  • rán
  • guā
  • le
  • fēng
  •  
  • miàn
  • shàng
  • xiān
  • le
  • céng
  • céng
  • 河中间时突然刮起了大风,河面上掀起了层层
  • làng
  •  
  • 大浪。
  •  
  •  
  • ā
  • fán
  • gāo
  • shuāng
  • shǒu
  • qiú
  • zhēn
  • zhǔ
  • dào
  •  
  •  
  • wàn
  •   阿凡提立即高举双手祈求真主道:“万
  • néng
  • de
  • zhǔ
  • ya
  •  
  • qǐng
  • bǎo
  • yòu
  • men
  •  
  • guǒ
  • men
  • 能的主呀,请你保佑我们,如果你把我们父子
  • liǎng
  • ān
  • quán
  • sòng
  • dào
  • àn
  •  
  • jiāng
  • shā
  • yáng
  • zǎi
  • niú
  • háng
  • nǎi
  • ěr
  •  
  • 俩安全送到河岸,我将杀羊宰牛举行乃滋尔,
  • gěi
  • suǒ
  • yǒu
  • de
  • diǎn
  • shàng
  • zhú
  •  
  •  
  • 给所有的墓地点上蜡烛。”
  •  
  •  
  •  
  •  
  • men
  • lián
  • yóu
  • dēng
  • dōu
  • diǎn
  •  
  • ér
  • yǒu
  •   “爸爸,我们连油灯都点不起,哪儿有
  • zhú
  • gěi
  • diǎn
  • ne
  •  
  •  
  • 蜡烛给墓地点呢?”
  •  
  •  
  •  
  • bié
  • duō
  • zuǐ
  •  
  • men
  • xiān
  • píng
  • píng
  • ān
  • ān
  • àn
  •  
  •   “别多嘴,我们先平平安安抵达彼岸,
  • shèng
  • xià
  • de
  • hòu
  • zài
  • shuō
  •  
  •  
  • ā
  • fán
  • shuō
  •  
  • 剩下的以后再说。”阿凡提说。
     

    相关内容

    缺士气

  •  
  •  
  • èr
  • shì
  • jiè
  • zhàn
  • jiān
  •  
  • jun
  • de
  • tuán
  • zhǎng
  •   第二次世界大战期间,德军的一个团长把
  • lián
  • zhǎng
  • jiào
  • dào
  • bàn
  • gōng
  • shì
  •  
  • jiāng
  • kǔn
  • de
  • chāo
  • piào
  •  
  • gāo
  • shí
  • 一个连长叫到办公室,将大捆的钞票、高级食
  • pǐn
  • xīn
  • shì
  • shǒu
  • qiāng
  • jiāo
  • gěi
  • le
  • zhè
  • lián
  • zhǎng
  •  
  • shuō
  •  
  •  
  • hái
  • 品和一把新式手枪交给了这个连长,说:“还
  • quē
  • shí
  • me
  •  
  • jìn
  • guǎn
  •  
  • men
  • gěi
  • mǎn
  •  
  •  
  • 缺什么?尽管提,我们一定给予满足。”
  •  
  •  
  •  
  • gào
  • zhǎng
  • guān
  •  
  • jiù
  • quē
  • diǎn
  • shì
  •  
  •  
  • lián
  • zhǎng
  •   “报告长官,就缺一点士气。”连长低
  • shēng
  • 吹牛

  •  
  •  
  • xiǎo
  • mín
  •  
  • chuī
  • zhǐ
  • tuán
  • yǒu
  • shí
  • me
  • le
  •  
  • huì
  • chuī
  • niú
  •  
  •   小民:吹纸团有什么了不起,我会吹牛!
  •  
  •  
  • xiǎo
  • xiǎo
  • xiǎo
  • qiáng
  • dōu
  • yūn
  • dǎo
  • le
  •  
  •   小小和小强都晕倒了。

    轻一点

  •  
  •  
  • shēn
  • le
  •  
  • hái
  • men
  • hái
  • zài
  • bǎi
  • nòng
  •  
  • duì
  •   夜深了,孩子们还在摆弄乐器。妈妈对他
  • men
  • shuō
  •  
  •  
  • hái
  • men
  •  
  • qīng
  • diǎn
  •  
  • qīng
  • diǎn
  •  
  • lín
  • dōu
  • shuì
  • 们说:“孩子们,轻一点,轻一点!邻居都睡
  • jiào
  •  
  •  
  • xiǎo
  • ér
  • zhǎ
  • zhe
  • yǎn
  • jīng
  •  
  • jiě
  • wèn
  •  
  •  
  • 觉啦。”小儿子眨巴着眼睛,不解地问:“妈
  •  
  • hái
  • tài
  • xiǎng
  • ma
  •  
  • zán
  • men
  • yǎn
  • zòu
  • de
  • shì
  • qīng
  • yīn
  • ya
  •  
  •  
  • 妈,还太响吗?咱们演奏的是轻音乐呀。”

    代替

  •  
  •  
  • zhàn
  • zhǎng
  •  
  •  
  • kuài
  • diǎn
  •  
  • kāi
  • chē
  • shí
  • dào
  • le
  •  
  •  
  •   站长:“快一点,开车时刻到了。”
  •  
  •  
  • shǎo
  •  
  •  
  • qiě
  • màn
  •  
  • yào
  • jiě
  • jiě
  • shǒu
  • ne
  •  
  •   少女:“且慢!我要和姐姐握手呢。
  •  
  •  
  •  
  • zhàn
  • zhǎng
  •  
  •  
  • lái
  • le
  •  
  • lái
  • dài
  •  
  •  
  •   站长:“来不及了!我来代替罢!”

    改变注意

  •  
  •  
  • zhàng
  • tóng
  • zhēng
  • chǎo
  • hǎo
  • zhǎng
  • shí
  • jiān
  •  
  • zuì
  • hòu
  • zhàng
  •   丈夫同妻子争吵好长时间,最后丈夫无可
  • nài
  • shuō
  •  
  •  
  • hǎo
  • ba
  •  
  •  
  • jiù
  • tīng
  • de
  •  
  •  
  •  
  • 奈何地说:“好吧……就听你的……”
  •  
  •  
  •  
  • wǎn
  • le
  •  
  • jīng
  • gǎi
  • biàn
  • zhǔ
  • le
  •  
  •  
  •   “晚了!我已经改变主意了。”

    热门内容

    晚霞

  •  
  •  
  • huáng
  • hūn
  • shí
  • fèn
  • ,
  • zhàn
  • zài
  • wài
  • jiā
  • qián
  • ,
  • guān
  • kàn
  • wǎn
  • xiá
  • .
  •   黄昏时分,我站在外婆家前,观看晚霞.
  •  
  •  
  • zhī
  • jiàn
  • tiān
  • kōng
  • zhōng
  • yǒu
  • miàn
  • huǒ
  • hóng
  • de
  • yuán
  • jìng
  • ,
  • tiān
  •   只见天空中有如一面火红的大圆镜,把天
  • kōng
  • zhào
  • de
  • tōng
  • hóng
  • ,
  • hóng
  • xiàng
  • tuán
  • zhèng
  • zài
  • rán
  • shāo
  • de
  • huǒ
  • yàn
  • .
  • shà
  • shí
  • 空照的通红,红得像一团正在燃烧的火焰.霎时
  • ,
  • yǒu
  • zhī
  •  
  • xiǎo
  • mián
  • yáng
  •  
  • xiǎng
  • yáng
  •  
  • jiù
  • bèi
  • ,有几只“小绵羊”想去嬉戏夕阳,立刻就被
  • tào
  • shàng
  • le
  •  
  • jǐn
  • zhòu
  •  
  •  
  • rèn
  • 套上了“紧箍咒”。任

    激烈PK赛:龙VS凤

  •  
  •  
  •  
  • āi
  • ?
  •  
  • āi
  • ?
  •  
  •  
  • de
  • jiǎo
  • zěn
  • me
  • huì
  • zhè
  • me
  • tòng
  • ā
  •   “哎?,哎?!”我的脚怎么会这么痛啊
  •  
  • huí
  • le
  • zuó
  • tiān
  • nán
  • jiē
  • sài
  • de
  • qíng
  • jǐng
  •  
  • 。我回忆起了昨天男女接力赛的一幕幕情景。
  •  
  •  
  • zhè
  • chǎng
  • jiē
  • sài
  • shì
  • yóu
  • lǎo
  • shī
  • zhǔ
  • chí
  • de
  •  
  • cóng
  • nán
  •   这场接力赛是由吕老师主持的。从男女
  • tóng
  • xué
  • zhōng
  • tiāo
  • xuǎn
  • chū
  • shí
  • míng
  •  
  • jīng
  • yīng
  •  
  • cān
  • jiā
  • jiē
  • sài
  •  
  • 同学中各挑选出十四名“精英”参加接力赛。
  • zhè
  • gèng
  • shuō
  • shì
  • qún
  • yīng
  • zhēng
  • sài
  •  
  • 这更可以说是群英争霸赛。

    《同桌》

  •  
  •  
  • cóng
  • shàng
  • xué
  • dào
  • xiàn
  • zài
  •  
  • gēn
  • zuò
  • guò
  • de
  • tóng
  • zhuō
  • hěn
  • duō
  •  
  •   从上学到现在,跟我坐过的同桌很多。
  • guān
  • zuì
  • qiē
  •  
  • zuì
  • yào
  • hǎo
  • de
  •  
  • jiù
  • yào
  • shù
  • nǎo
  • guā
  • líng
  •  
  • fǎn
  • 可关系最密切、最要好的,就要数脑瓜灵、反
  • yīng
  • kuài
  •  
  • xué
  • hǎo
  •  
  • ài
  • duàn
  • liàn
  • de
  • sūn
  • chāo
  •  
  • 应快、学习好、爱锻炼的孙超啦!
  •  
  •  
  • tóng
  • suì
  •  
  • shì
  • huí
  • mín
  •  
  • yuán
  • yuán
  • de
  • liǎn
  •   他和我同岁,是个回民子弟,圆圆的脸
  •  
  • gāo
  • gāo
  • de
  • liáng
  •  
  • ěr
  • duǒ
  • hěn
  •  
  • shuāng
  • nóng
  • méi
  • yǎn
  • ,高高的鼻梁,耳朵很大。一双浓眉大眼

    数量和形状

  •  
  •  
  • yán
  • jiū
  • shù
  • liàng
  • xíng
  • zhuàng
  • de
  • xué
  •   研究数量和形状的科学
  •  
  •  
  • yǒu
  • yǒu
  • de
  •  
  • miàn
  • shì
  •  
  • suǒ
  • zài
  •   有一则有趣的谜语,谜面是“无所不在
  •  
  • dào
  • chù
  • jiàn
  •  
  •  
  • de
  • shì
  • zhǒng
  • rán
  • zhì
  •  
  • shì
  • ,到处不见”,打的是一种自然物质。谜底是
  •  
  • kōng
  •  
  •  
  • shù
  • xué
  • jiù
  • xiàng
  • kōng
  • yàng
  •  
  • dào
  • chù
  • dōu
  • yǒu
  •  
  • shuí
  • “空气”。数学就像空气一样,到处都有,谁
  • dōu
  • kāi
  •  
  • dàn
  • shuí
  • néng
  • zhí
  • jiē
  • kàn
  • qīng
  • de
  • miàn
  • mào
  •  
  • 都离不开它,但谁也不能直接看清它的面貌、
  • de
  • yǐng
  • 它的影

    蜡烛的心思

  •  
  •  
  • mǒu
  • cūn
  • mǒu
  • de
  • zhuō
  • shàng
  •  
  • yǒu
  • gēn
  • bái
  • de
  •   某村某屋里的桌子上,有一根白色的蜡
  • zhú
  •  
  • tiān
  • tiān
  • tǎng
  • zài
  • zhuō
  • shàng
  •  
  • tīng
  • zhǔ
  • rén
  • shū
  •  
  • 烛,它天天躺在桌上,听主人读书。
  •  
  •  
  •  
  • chūn
  • cán
  • dào
  • fāng
  • jìn
  •  
  • zhú
  • chéng
  • huī
  • lèi
  • shǐ
  • gàn
  •  
  •   “春蚕到死丝方尽,蜡烛成灰泪始干。
  • duō
  • me
  • gǎn
  • rén
  • ā
  •  
  •  
  • de
  • zhǔ
  • rén
  • gǎn
  • tàn
  •  
  • de
  • zhǔ
  • rén
  • shì
  • 多么感人啊!”它的主人感叹,它的主人是个
  • shī
  • rén
  •  
  • 诗人。
  •  
  •  
  •  
  • shì
  • ā
  •  
  • hǎo
  • gǎn
  • rén
  •  
  •  
  •   “是啊,好感人!”