三只鸟

  •  
  •  
  • yuē
  • qiān
  • duō
  • nián
  • qián
  • ,
  • zài
  • zhè
  • fāng
  • zhù
  • zhe
  • xiē
  •   大约一千多年以前,在这个地方住着一些
  • xiǎo
  • guó
  • de
  • guó
  • wáng
  • .
  • zhōng
  • guó
  • wáng
  • zhù
  • zài
  • bǎo
  • shān
  • shàng
  • ,
  • 小国的国王.其中一个国王住在科特堡山上,
  • fēi
  • cháng
  • huān
  • liè
  • .
  • yǒu
  • ,
  • dài
  • zhe
  • de
  • liè
  • shǒu
  • men
  • zǒu
  • chū
  • 非常喜欢打猎.有一次,他带着他的猎手们走出
  • chéng
  • bǎo
  • .
  • zhè
  • shí
  • ,
  • yǒu
  • sān
  • shǎo
  • zài
  • shān
  • jiǎo
  • xià
  • fàng
  • niú
  • ,
  • dāng
  • zhè
  • sān
  • 城堡.这时,有三个少女在山脚下放牛,当这三个
  • shǎo
  • kàn
  • jiàn
  • guó
  • wáng
  • de
  • shì
  • cóng
  • shí
  • ,
  • zuì
  • nián
  • zhǎng
  • de
  • shǎo
  • zhǐ
  • 少女看见国王和他的侍从时,最年长的少女指
  • zhe
  • guó
  • wáng
  • duì
  • lìng
  • liǎng
  • shēng
  • shuō
  • :"
  • wèi
  • !
  • wèi
  • !
  • chú
  • le
  • ,
  • shuí
  • dōu
  • 着国王对另两个大声说:"!!除了他,我谁都
  • jià
  • ."
  • èr
  • wèi
  • niáng
  • zhǐ
  • zhe
  • guó
  • wáng
  • yòu
  • biān
  • de
  • wèi
  • ,
  • cóng
  • shān
  • 不嫁."第二位姑娘指着国王右边的那位,从山
  • de
  • lìng
  • biān
  • shēng
  • huà
  • :"
  • wèi
  • !
  • wèi
  • !
  • chú
  • le
  • wèi
  • ,
  • shuí
  • dōu
  • 的另一边大声答话:"!!除了那一位,我谁都
  • jià
  • ."
  • zhè
  • shí
  • ,
  • zuì
  • xiǎo
  • de
  • shǎo
  • zhǐ
  • zhe
  • guó
  • wáng
  • zuǒ
  • biān
  • de
  • wèi
  • 不嫁."这时,最小的少女指着国王左边的那位
  • shēng
  • shuō
  • :"
  • wèi
  • !
  • wèi
  • !
  • chú
  • le
  • ,
  • shuí
  • dōu
  • jià
  • ."
  • shí
  • ,
  • 大声说:"!!除了他,我谁都不嫁."其实,
  • liǎng
  • wèi
  • dōu
  • shì
  • chén
  • .
  • men
  • de
  • huà
  • quán
  • bèi
  • guó
  • wáng
  • tīng
  • jiàn
  • le
  • ,
  • 两位都是大臣.她们的话全被国王听见了,他打
  • liè
  • huí
  • lái
  • jiù
  • pài
  • rén
  • sān
  • shǎo
  • jiào
  • dào
  • gēn
  • qián
  • ,
  • wèn
  • 猎回来就派人把那三个少女叫到自己跟前,问她
  • men
  • zuó
  • tiān
  • zài
  • shān
  • jiǎo
  • xià
  • shuō
  • le
  • xiē
  • shí
  • me
  • .
  • men
  • xiàn
  • zài
  • què
  • yuàn
  • 们昨天在山脚下说了些什么.她们现在却不愿
  • shuō
  • le
  • ,
  • shì
  • guó
  • wáng
  • jiù
  • wèn
  • nián
  • zuì
  • de
  • shǎo
  • ,
  • shì
  • 意说了,于是国王就问年纪最大的少女,她是不
  • shì
  • xiǎng
  • ràng
  • chéng
  • wéi
  • de
  • zhàng
  • ,
  • huí
  • shuō
  • :
  • shì
  • de
  • .
  • rán
  • hòu
  • ,
  • 是想让他成为她的丈夫,她回答说:是的.然后,
  • liǎng
  • wèi
  • chén
  • le
  • lìng
  • wài
  • liǎng
  • shǎo
  • ,
  • yīn
  • wéi
  • men
  • sān
  • dōu
  • zhǎng
  • 两位大臣娶了另外两个少女,因为她们三个都长
  • hěn
  • piāo
  • liàng
  • ,
  • yóu
  • shì
  • zuò
  • wáng
  • hòu
  • de
  • wèi
  • ,
  • yǒu
  • zhe
  • tóu
  • 得很漂亮,尤其是做王后的那位,有着一头亚麻
  • de
  • xiù
  • .
  • 色的秀发.
  •  
  •  
  • liǎng
  • wèi
  • mèi
  • mèi
  • dōu
  • méi
  • yǒu
  • hái
  • .
  • tiān
  • ,
  • dāng
  • guó
  • wáng
  •   那两位妹妹都没有孩子.一天,当国王
  • chū
  • mén
  • de
  • shí
  • hòu
  • ,
  • wéi
  • le
  • ràng
  • wáng
  • hòu
  • gāo
  • xìng
  • ,
  • jiù
  • qǐng
  • wáng
  • 不得不出门的时候,为了让王后高兴,他就请王
  • hòu
  • de
  • mèi
  • mèi
  • lái
  • péi
  • ,
  • yīn
  • wéi
  • wáng
  • hòu
  • zhèng
  • gǎn
  • shàng
  • huái
  • yùn
  • .
  • hòu
  • lái
  • ,
  • wáng
  • 后的妹妹来陪她,因为王后正赶上怀孕.后来,
  • hòu
  • shēng
  • le
  • nán
  • hái
  • ,
  • shēn
  • shàng
  • dài
  • zhe
  • xiān
  • hóng
  • de
  • zhì
  • .
  • liǎng
  • 后生了一个男孩,他身上带着一颗鲜红的痣.
  • mèi
  • mèi
  • móu
  • yào
  • ài
  • de
  • nán
  • hái
  • rēng
  • jìn
  • .
  • dāng
  • 个妹妹密谋要把那可爱的男孩扔进河里.当她
  • men
  • gāng
  • rēng
  • xià
  • ......
  • xiǎng
  • zhè
  • shì
  • tiáo
  • jiào
  • wēi
  • de
  • ,
  • 们刚把他扔下河......我想这是条叫威瑟的河,
  • zhī
  • xiǎo
  • niǎo
  • fēi
  • dào
  • kōng
  • zhōng
  • ,
  • chàng
  • dào
  • :
  • 一只小鸟飞到空中,唱道:
  •  
  •  
  •   
  • "
  • shì
  • fǒu
  • huì
  • ,
  • "他是否会死,
  •  
  •  
  • zhī
  • yǒu
  • shàng
  • cái
  • zhī
  • dào
  • .
  •   只有上帝才知道.
  •  
  •  
  • yǒng
  • gǎn
  • de
  • nán
  • hái
  • ,
  •   勇敢的男孩,
  •  
  •  
  • biàn
  • chéng
  • bǎi
  • g
  • ba
  • ."
  •   变成百合花吧."
  •  
  •  
  •   
  •  
  •  
  • liǎng
  • tīng
  • dào
  • hòu
  • ,
  • yào
  • ,
  • jiù
  • máng
  • pǎo
  •   两个姨妈听到后,怕得要死,就急忙跑
  • kāi
  • le
  • .
  • guó
  • wáng
  • huí
  • lái
  • hòu
  • ,
  • men
  • duì
  • shuō
  • ,
  • wáng
  • hòu
  • shēng
  • le
  • zhī
  • gǒu
  • .
  • 开了.国王回来后,她们对他说,王后生了只狗.
  • guó
  • wáng
  • jiù
  • shuō
  • :"
  • zhè
  • kǒng
  • shì
  • mìng
  • zhōng
  • zhù
  • de
  • ."
  • shì
  • ,
  • zhù
  • zài
  • 国王就说:"这恐怕是命中注定的."可是,住在河
  • biān
  • de
  • nán
  • hái
  • lāo
  • le
  • lái
  • ,
  • dāng
  • shí
  • 那边的一个渔夫把那个男孩捞了起来,当时他
  • hái
  • yǒu
  • kǒu
  • .
  • méi
  • yǒu
  • hái
  • ,
  • jiù
  • shōu
  • yǎng
  • le
  • .
  • 还有一口气.渔夫和妻子没有孩子,就收养了他.
  • nián
  • hòu
  • ,
  • guó
  • wáng
  • yòu
  • chū
  • yuǎn
  • mén
  • le
  • ,
  • qià
  • qiǎo
  • zhè
  • shí
  • wáng
  • hòu
  • yòu
  • shēng
  • xià
  • 一年后,国王又出远门了,恰巧这时王后又生下
  • nán
  • hái
  • ,
  • liǎng
  • xiōng
  • hěn
  • de
  • mèi
  • mèi
  • yòu
  • bào
  • zǒu
  • hái
  • bìng
  • rēng
  • 一个男孩,那两个凶狠的妹妹又抱走孩子并扔
  • dào
  • le
  • .
  • zhī
  • xiǎo
  • niǎo
  • yòu
  • fēi
  • dào
  • kōng
  • zhōng
  • chàng
  • dào
  • :
  • 到了河里.一只小鸟又飞到空中唱道:
  •  
  •  
  •   
  • "
  • shì
  • fǒu
  • huì
  • ,
  • "他是否会死,
  •  
  •  
  • zhī
  • yǒu
  • shàng
  • cái
  • zhī
  • dào
  • .
  •   只有上帝才知道.
  •  
  •  
  • yǒng
  • gǎn
  • de
  • nán
  • hái
  • ,
  •   勇敢的男孩,
  •  
  •  
  • biàn
  • chéng
  • bǎi
  • g
  • ba
  • ."
  •   变成百合花吧."
  •  
  •  
  •   
  •  
  •  
  • guó
  • wáng
  • huí
  • lái
  • shí
  • ,
  • men
  • duì
  • shuō
  • ,
  • wáng
  • hòu
  • yòu
  • shēng
  • le
  •   国王回来时,她们对他说,王后又生了
  • zhī
  • gǒu
  • .
  • guó
  • wáng
  • hái
  • shì
  • huí
  • :"
  • zhè
  • kǒng
  • shì
  • mìng
  • zhōng
  • zhù
  • de
  • ."
  • 一只狗.国王还是回答:"这恐怕是命中注定的."
  • yòu
  • nán
  • hái
  • lāo
  • lái
  • ,
  • bìng
  • dài
  • huí
  • jiā
  • yǎng
  • le
  • .
  • 那渔夫又把男孩捞起来,并带回家去抚养了.
  •  
  •  
  • jiǔ
  • ,
  • guó
  • wáng
  • yòu
  • chū
  • mén
  • le
  • .
  • zhè
  • wáng
  • hòu
  • shēng
  • le
  •   不久,国王又出门去了.这次王后生了
  • ér
  • ,
  • bèi
  • liǎng
  • hěn
  • xīn
  • de
  • rēng
  • jìn
  • le
  • .
  • 个女儿,她也被那两个狠心的姨妈扔进了河里.
  • xiǎo
  • niǎo
  • yòu
  • fēi
  • dào
  • kōng
  • zhōng
  • chàng
  • dào
  • :
  • 小鸟又飞到空中唱道:
  •  
  •  
  •   
  • "
  • shì
  • fǒu
  • huì
  • ,
  • "她是否会死,
  •  
  •  
  • zhī
  • yǒu
  • shàng
  • cái
  • zhī
  • dào
  • .
  •   只有上帝才知道.
  •  
  •  
  • yǒng
  • gǎn
  • de
  • hái
  • ,
  •   勇敢的女孩,
  •  
  •  
  • biàn
  • chéng
  • méi
  • guī
  • g
  • ba
  • ."
  •   变成玫瑰花吧."
  •  
  •  
  •   
  •  
  •  
  • guó
  • wáng
  • huí
  • jiā
  • shí
  • ,
  • men
  • duì
  • shuō
  • ,
  • wáng
  • hòu
  • zhè
  • shēng
  •   国王回家时,她们对他说,王后这次生
  • le
  • zhī
  • .
  • guó
  • wáng
  • zhōng
  • shēng
  • le
  • ,
  • mìng
  • lìng
  • de
  • guān
  • dào
  • 了只猫.国王终于生气了,命令把他的妻子关到
  • jiān
  • .
  • wáng
  • hòu
  • zài
  • zhōng
  • dāi
  • le
  • hěn
  • jiǔ
  • .
  • 监狱里去.王后在狱中呆了很久.
  •  
  •  
  • zhè
  • xiē
  • hái
  • men
  • zhǎng
  • le
  • .
  • ,
  • lǎo
  • gēn
  •   这些孩子们长大了.一次,老大跟其他
  • nán
  • hái
  • ,
  • men
  • yuàn
  • ràng
  • ,
  • hái
  • shuō
  • :"
  • 几个男孩去捕鱼,他们不愿让他一起去,还说:"
  • zhè
  • jiǎn
  • lái
  • de
  • hái
  • ,
  • zǒu
  • biān
  • ."
  • 你这个捡来的孩子,走一边去."
  •  
  •  
  • shí
  • fèn
  • shāng
  • xīn
  • ,
  • jiù
  • wèn
  • lǎo
  • shì
  • shì
  • zhēn
  • de
  •   他十分伤心,就去问老渔夫是不是真的
  • .
  • lǎo
  • gào
  • ,
  • shì
  • yǒu
  • shí
  • ,
  • cóng
  • .老渔夫告诉他,他是有一次打鱼时,他把他从
  • shuǐ
  • lāo
  • chū
  • lái
  • de
  • .
  • nán
  • hái
  • shuō
  • ,
  • yào
  • zhǎo
  • de
  • qīn
  • shēng
  • 水里捞出来的.男孩说,那他要去找他的亲生父
  • qīn
  • .
  • qǐng
  • qiú
  • liú
  • xià
  • ,
  • jiān
  • jué
  • kěn
  • .
  • zuì
  • hòu
  • ,
  • tóng
  • .渔夫请求他留下,他坚决不肯.最后,渔夫同
  • le
  • de
  • yào
  • qiú
  • ,
  • biàn
  • chū
  • le
  • .
  • zǒu
  • le
  • tiān
  • ,
  • zuì
  • hòu
  • 意了他的要求,他便出发了.走了几天几夜,最后
  • lái
  • dào
  • tiáo
  • biān
  • ,
  • biān
  • zhàn
  • zhe
  • wèi
  • lǎo
  • tài
  • tài
  • zài
  • diào
  • .
  • 来到一条大河边,河边站着一位老太太在钓鱼.
  • "
  • hǎo
  • ,
  • ."
  • nán
  • hái
  • shuō
  • .
  • "你好,大妈."男孩说.
  • "
  • xiè
  • xiè
  • ."
  • lǎo
  • tài
  • tài
  • shuō
  • .
  • "谢谢."老太太说.
  • "
  • yào
  • diào
  • hěn
  • zhǎng
  • shí
  • jiān
  • cái
  • néng
  • diào
  • dào
  • ba
  • ?"
  • "你要钓很长时间才能钓到鱼吧?"
  • "
  • gài
  • yào
  • xún
  • zhǎo
  • hěn
  • zhǎng
  • hěn
  • zhǎng
  • shí
  • jiān
  • ,
  • cái
  • néng
  • "你大概也要寻找很长很长时间,才能
  • zhǎo
  • dào
  • de
  • qīn
  • .
  • suàn
  • zěn
  • yàng
  • guò
  • zhè
  • tiáo
  • ne
  • ?""
  • zhī
  • yǒu
  • 找到你的父亲.你打算怎样过这条河呢?""只有
  • shàng
  • cái
  • zhī
  • dào
  • ."
  • shì
  • ,
  • lǎo
  • tài
  • tài
  • tuó
  • zài
  • bèi
  • shàng
  • ,
  • dài
  • 上帝才知道."于是,老太太把他驮在背上,带他
  • guò
  • le
  • .
  • zhǎo
  • le
  • hěn
  • jiǔ
  • hěn
  • jiǔ
  • ,
  • méi
  • yǒu
  • zhǎo
  • dào
  • de
  • qīn
  • .
  • 过了河.他找了很久很久,也没有找到他的父亲.
  •  
  •  
  • nián
  • hòu
  • ,
  • èr
  • nán
  • hái
  • jiā
  • xún
  • zhǎo
  •   一年以后,第二个男孩也离家去寻找他
  • de
  • le
  • .
  • lái
  • dào
  • biān
  • ,
  • zāo
  • gēn
  • yàng
  • .
  • xiàn
  • 的哥哥了.他来到河边,遭遇跟他哥哥一样.
  • zài
  • zhī
  • shèng
  • xià
  • xiǎo
  • hái
  • rén
  • zài
  • jiā
  • ,
  • fēi
  • cháng
  • xiǎng
  • niàn
  • de
  • 在只剩下小女孩一人在家,她非常想念她的哥哥
  • ,
  • zuì
  • hòu
  • qǐng
  • qiú
  • lǎo
  • ràng
  • chū
  • mén
  • xún
  • zhǎo
  • .
  • ,最后她请求老渔夫让她出门去寻找哥哥.她也
  • lái
  • dào
  • le
  • tiáo
  • biān
  • ,
  • duì
  • lǎo
  • tài
  • tài
  • shuō
  • :"
  • hǎo
  • ,
  • ."
  • 来到了那条大河边,对老太太说:"你好,大妈."
  • "
  • xiè
  • xiè
  • ."
  • lǎo
  • tài
  • tài
  • huí
  • shuō
  • .
  • "谢谢."老太太回答说.
  • "
  • shàng
  • bǎo
  • yòu
  • diào
  • dào
  • ."
  • hái
  • shuō
  • .
  • lǎo
  • tài
  • "上帝保佑你钓到大鱼."女孩说.老太
  • tài
  • tīng
  • dào
  • zhè
  • huà
  • ,
  • jiù
  • biàn
  • hěn
  • ǎi
  • ,
  • bèi
  • guò
  • le
  • ,
  • hái
  • gěi
  • 太一听到这话,就变得很和蔼,背她过了河,还给
  • le
  • gēn
  • zhàng
  • ,
  • bìng
  • duì
  • shuō
  • :"
  • jiù
  • yán
  • zhe
  • zhè
  • tiáo
  • wǎng
  • qián
  • 了她一根魔杖,并对她说:"就沿着这条路往前
  • zǒu
  • ba
  • ,
  • hái
  • .
  • dāng
  • zǒu
  • guò
  • tiáo
  • hēi
  • gǒu
  • shí
  • ,
  • qiān
  • wàn
  • bié
  • chū
  • shēng
  • 走吧,孩子.当你走过一条大黑狗时,千万别出声
  • ,
  • yào
  • xiào
  • yào
  • kàn
  • ,
  • yào
  • zhí
  • zǒu
  • guò
  • .
  • rán
  • hòu
  • ,
  • jiù
  • ,不要笑也不要看它,要一直走过去.然后,你就
  • lái
  • dào
  • zuò
  • kāi
  • zhe
  • mén
  • de
  • chéng
  • bǎo
  • qián
  • ,
  • zhàn
  • zài
  • mén
  • kǎn
  • shàng
  • ,
  • 来到一座敞开着大门的城堡前,站在门槛上,
  • yào
  • fàng
  • xià
  • zhàng
  • ,
  • jìng
  • zhí
  • chuān
  • guò
  • chéng
  • bǎo
  • ,
  • cóng
  • biān
  • chū
  • 一定要放下魔杖,径直穿过城堡,从那一边出去
  • .
  • ér
  • yǒu
  • kǒu
  • lǎo
  • jǐng
  • ,
  • jǐng
  • zhǎng
  • chū
  • shù
  • ,
  • shù
  • shàng
  • guà
  • zhe
  • .那儿有一口老井,井底长出一棵树,树上挂着
  • niǎo
  • lóng
  • ,
  • miàn
  • guān
  • zhe
  • zhī
  • niǎo
  • .
  • yào
  • xià
  • niǎo
  • lóng
  • ,
  • bìng
  • cóng
  • 一个鸟笼,里面关着一只鸟.你要取下鸟笼,并从
  • jǐng
  • bēi
  • shuǐ
  • ,
  • rán
  • hòu
  • ,
  • jiù
  • dài
  • zhe
  • zhè
  • liǎng
  • yàng
  • dōng
  • yuán
  • fǎn
  • 井里取一杯水,然后,就带着这两样东西原路返
  • huí
  • .
  • zài
  • cóng
  • mén
  • kǎn
  • jiǎn
  • gēn
  • zhàng
  • bìng
  • zài
  • shǒu
  • shàng
  • .
  • dāng
  • zài
  • .再从门槛捡起那根魔杖并拿在手上.当你再
  • jīng
  • guò
  • tiáo
  • gǒu
  • shí
  • ,
  • yào
  • chōu
  • de
  • liǎn
  • ,
  • dāng
  • xīn
  • 次经过那条狗时,一定要抽打它的脸,当心一定
  • yào
  • zhe
  • .
  • rán
  • hòu
  • jiù
  • dào
  • zhè
  • ér
  • lái
  • ."
  • xiǎo
  • hái
  • guǒ
  • rán
  • zhǎo
  • 要打着它.然后就到我这儿来."小女孩果然找
  • dào
  • le
  • lǎo
  • tài
  • tài
  • suǒ
  • shuō
  • de
  • qiē
  • .
  • zài
  • huí
  • lái
  • de
  • shàng
  • ,
  • zhǎo
  • dào
  • 到了老太太所说的一切.在回来的路上,她找到
  • le
  • liǎng
  • ,
  • men
  • liǎng
  • xiàng
  • xún
  • zhǎo
  • ,
  • zǒu
  • le
  • bàn
  • 了她那两个哥哥,他们俩互相寻找,走了大半个
  • shì
  • jiè
  • .
  • men
  • wǎng
  • qián
  • zǒu
  • ,
  • dào
  • le
  • hēi
  • gǒu
  • tǎng
  • zhe
  • de
  • biān
  • .
  • 世界.他们一起往前走,到了黑狗躺着的路边.
  • hái
  • yòng
  • zhàng
  • chōu
  • de
  • liǎn
  • ,
  • jiù
  • biàn
  • chéng
  • le
  • wèi
  • yīng
  • jun
  • de
  • 孩用魔杖抽打它的脸,它就变成了一位英俊的
  • wáng
  • ,
  • bìng
  • tóng
  • men
  • lái
  • dào
  • biān
  • .
  • lǎo
  • tài
  • tài
  • hái
  • zhàn
  • zài
  • 王子,并同他们一起来到河边.老太太还站在那
  • ,
  • hěn
  • gāo
  • xìng
  • zài
  • jiàn
  • dào
  • men
  • ,
  • bìng
  • men
  • dōu
  • bèi
  • guò
  • le
  • ,她很高兴再次见到他们,并把他们都背过了
  • .
  • rán
  • hòu
  • ,
  • jiù
  • le
  • ,
  • yīn
  • wéi
  • zhè
  • xià
  • yóu
  • le
  • .
  • .然后,她就离去了,因为这下她也自由了.
  • rén
  • dōu
  • dào
  • lǎo
  • jiā
  • ,
  • dāng
  • men
  • zài
  • jiàn
  • miàn
  • shí
  • ,
  • dōu
  • fēi
  • 他人都到老渔夫家去,当他们再次见面时,都非
  • cháng
  • gāo
  • xìng
  • .
  • men
  • zhī
  • niǎo
  • lóng
  • guà
  • dào
  • qiáng
  • shàng
  • .
  • 常高兴.他们把那只鸟笼挂到墙上.
  •  
  •  
  • dàn
  • shì
  • ,
  • èr
  • ér
  • zài
  • jiā
  • dāi
  • zhù
  • ,
  • zhe
  • gōng
  •   但是,第二个儿子在家呆不住,拿着弓
  • jiàn
  • liè
  • le
  • .
  • dāng
  • lèi
  • le
  • ,
  • jiù
  • chū
  • chuī
  • shàng
  • .
  • guó
  • 箭去打猎了.当他累了,就拿出笛子吹上一曲.
  • wáng
  • zài
  • liè
  • ,
  • tīng
  • jiàn
  • shēng
  • jiù
  • cháo
  • nián
  • qīng
  • rén
  • biān
  • zǒu
  • .
  • 王也在打猎,听见笛声就朝年青人那边走去.
  • kàn
  • jiàn
  • nián
  • qīng
  • rén
  • shí
  • biàn
  • wèn
  • :"
  • shuí
  • róng
  • zài
  • zhè
  • ér
  • liè
  • ?"
  • 看见年青人时便问:"谁容许你在这儿打猎?"
  • "
  • ō
  • ,
  • méi
  • yǒu
  • shuí
  • ."
  • ",没有谁."
  • "
  • me
  • ,
  • shì
  • shuí
  • jiā
  • de
  • hái
  • ?"
  • "那么,你是谁家的孩子?"
  • "
  • shì
  • de
  • ér
  • ."
  • "我是渔夫的儿子."
  • "
  • dàn
  • méi
  • yǒu
  • hái
  • ya
  • .""
  • guǒ
  • xìn
  • ,
  • jiù
  • qǐng
  • "但他没有孩子呀.""如果你不信,就请
  • gēn
  • lái
  • ."
  • 跟我来."
  •  
  •  
  • guó
  • wáng
  • gēn
  • zhe
  • le
  • ,
  • wèn
  • shì
  • zěn
  • me
  • huí
  • shì
  • .
  •   国王跟着去了,问渔夫是怎么回事.
  • gào
  • le
  • suǒ
  • yǒu
  • shēng
  • de
  • shì
  • ,
  • zhè
  • shí
  • qiáng
  • shàng
  • de
  • xiǎo
  • niǎo
  • kāi
  • shǐ
  • 夫告诉了他所有发生的事,这时墙上的小鸟开始
  • chàng
  • le
  • lái
  • :
  • 唱了起来:
  •  
  •  
  •   
  • "
  • qīn
  • rén
  • ,
  • "母亲独自一人,
  •  
  •  
  • guān
  • zài
  • xiǎo
  • jiān
  • ,
  •   关在小监狱里,
  •  
  •  
  • zūn
  • jìng
  • de
  • guó
  • wáng
  • ya
  • ,
  •   尊敬的国王呀,
  •  
  •  
  • men
  • dōu
  • shì
  • de
  • ér
  • ,
  •   他们都是你的儿女,
  •  
  •  
  • liǎng
  • hěn
  • de
  • ,
  •   那两个狠毒的姨妈,
  •  
  •  
  • xiǎng
  • yào
  • hài
  • zhè
  • xiē
  • hái
  • ,
  •   想要害死这些孩子,
  •  
  •  
  • men
  • rēng
  • jìn
  • ,
  •   把他们扔进河底,
  •  
  •  
  • shì
  • men
  • jiù
  • ."
  •   是渔夫把他们救起."
  •  
  •  
  •   
  •  
  •  
  • suǒ
  • yǒu
  • de
  • rén
  • dōu
  • chī
  • jīng
  • .
  • guó
  • wáng
  • dài
  • shàng
  • xiǎo
  • niǎo
  • .
  •   所有的人都大吃一惊.国王带上小鸟.
  • sān
  • hái
  • huí
  • dào
  • chéng
  • bǎo
  • ,
  • xià
  • lìng
  • kāi
  • láo
  • mén
  • ,
  • 渔夫和三个孩子回到城堡,下令打开牢门,把妻
  • jiē
  • chū
  • lái
  • .
  • dāng
  • shí
  • wáng
  • hòu
  • ruò
  • kān
  • le
  • ,
  • ér
  • jiāng
  • cóng
  • jǐng
  • 子接出来.当时王后已虚弱不堪了,女儿将从井
  • lái
  • de
  • shuǐ
  • ràng
  • le
  • ,
  • jiù
  • zhòng
  • xīn
  • róng
  • guāng
  • huàn
  • bìng
  • huī
  • 里取来的水让她喝了,她就重新容光焕发并恢复
  • le
  • jiàn
  • kāng
  • .
  • liǎng
  • hěn
  • de
  • bèi
  • shāo
  • le
  • ,
  • ér
  • jià
  • gěi
  • le
  • 了健康.两个狠毒的姨妈被烧死了,女儿嫁给了
  • wáng
  • .
  • 那个王子.
     

    相关内容

    金城银堡的故事

  •  
  •  
  • cóng
  • qián
  • yǒu
  • míng
  • jiào
  • ā
  • .
  • liáo
  • de
  • rén
  • ,
  • de
  • zhī
  •   从前有个名叫阿布.古辽伯的人,他的一只
  • luò
  • tuó
  • pǎo
  • diū
  • le
  • ,
  • shí
  • fèn
  • xīn
  • tòng
  • ,
  • biàn
  • jué
  • xīn
  • zhǎo
  • huí
  • lái
  • .
  • 骆驼跑丢了,十分心痛,便决心把它找回来.
  • zhe
  • zhī
  • féi
  • jīng
  • zhuàng
  • de
  • luò
  • tuó
  • ,
  • qīn
  • xún
  • zhǎo
  • .
  • zhe
  • 骑着一只肥大精壮的骆驼,亲自去寻找.他骑着
  • luò
  • tuó
  • dōng
  • zhǎo
  • xún
  • ,
  • zhí
  • zhǎo
  • dào
  • wèi
  • mén
  • jiāo
  • jiè
  • 骆驼东找西寻,一直找到位于也门和撒巴义交界
  • chù
  • de
  • piàn
  • wàng
  • de
  • shā
  • dài
  • .
  • 处的一片一望无际的大沙漠地带.

    鳄鱼的眼泪

  •  
  •  
  • è
  • jué
  • dào
  • shàng
  • pèng
  • pèng
  • yùn
  •  
  • cóng
  •   鳄鱼决定到陆地上去碰碰运气。它从
  • chū
  • lái
  •  
  • yán
  • zhe
  • tián
  • háng
  •  
  • zhí
  • wǎng
  • qián
  •  
  • 河里爬出来,沿着田野爬行。它一直往前爬,
  • tíng
  • zhe
  •  
  • dāng
  • jìn
  • shā
  • de
  • shí
  • hòu
  •  
  • jiàn
  • dào
  • de
  • shì
  • 不停地爬着。当它进入沙漠的时候,见到的是
  • biān
  • de
  • shā
  • hǎi
  •  
  • lián
  • xiǎo
  • shù
  • xiǎo
  • guàn
  • dōu
  • shēng
  • zhǎng
  •  
  • 无边无际的沙海,连小树和小灌木都不生长。
  • zhè
  • shí
  • liè
  • dāng
  • kōng
  •  
  • shā
  • gǔn
  • tàng
  •  
  • è
  • jīng
  • 这时烈日当空,砂砾滚烫,鳄鱼已经爬得

    奥德修斯的胜利

  •  
  •  
  • zài
  • è
  • ěr
  • tuī
  • de
  • zhuāng
  • yuán
  •  
  • men
  • huān
  •   在拉厄耳忒斯的庄园里,他们欢乐地
  • yòng
  • wán
  • cān
  •  
  • dàn
  • men
  • réng
  • rán
  • wéi
  • zhe
  • zhuō
  •  
  • tīng
  • ào
  • xiū
  • 用完午餐。但他们仍然围着桌子,听奥德修斯
  • jiǎng
  • shù
  • de
  • shì
  •  
  • zuì
  • hòu
  • shuō
  •  
  •  
  • yǒu
  • zhǒng
  • gǎn
  •  
  • 讲述他的故事。最后他说:“我有一种预感,
  • men
  • de
  • duì
  • shǒu
  • zhèng
  • zài
  • chéng
  • zhǔn
  • bèi
  • duì
  • men
  •  
  • men
  • zuì
  • hǎo
  • 我们的对手正在城里准备对付我们。我们最好
  • pài
  • rén
  • zhēn
  • chá
  •  
  • kàn
  • kàn
  • wài
  • miàn
  • de
  • dòng
  • jìng
  •  
  • 派一个人去侦察,看看外面的动静。一个

    盲人坠桥

  •  
  •  
  • xiā
  • guò
  • qiáo
  • de
  • shí
  • hòu
  • shèn
  • jiǎo
  • cǎi
  • chū
  • le
  • qiáo
  • miàn
  •   一个瞎子过桥的时候不慎把脚踩出了桥面
  •  
  • shēn
  • qīng
  •  
  • zāi
  • dǎo
  • zài
  • qiáo
  • xià
  •  
  • xìng
  • hǎo
  • qiáo
  • lán
  • gǎn
  • 。他身体一倾,几乎栽倒在桥下。幸好桥栏杆
  • shàng
  • de
  • héng
  • dǎng
  • le
  • xià
  •  
  • shì
  • yòng
  • shuāng
  • shǒu
  • zhuā
  • zhù
  • le
  • lán
  • 上的横木挡了他一下,于是他用双手抓住了栏
  • gǎn
  •  
  • ér
  • shēn
  • què
  • xuán
  • zài
  • bàn
  • kōng
  • zhōng
  •  
  • 杆,而身体却悬在半空中。
  •  
  •  
  • xiā
  • qián
  • céng
  • zhǐ
  • zài
  • zhè
  • zuò
  • qiáo
  • shàng
  • zǒu
  • guò
  •  
  •   瞎子以前曾不止一次在这座桥上走过。
  • yóu
  • shì
  • zài
  • chūn
  • 尤其是在那春

    狗的友谊

  •  
  •  
  • huáng
  • gǒu
  • hēi
  • gǒu
  • tǎng
  • zài
  • chú
  • fáng
  • wài
  • de
  • qiáng
  • jiǎo
  • biān
  • shài
  • tài
  • yáng
  •  
  •   黄狗和黑狗躺在厨房外的墙脚边晒太阳,
  • suī
  • rán
  • zài
  • yuàn
  • mén
  • kǒu
  • shǒu
  • wèi
  • yào
  • wēi
  • fēng
  • duō
  •  
  • rán
  • ér
  • men
  • 虽然在院子门口守卫要威风得多,然而它们已
  • jīng
  • chī
  • bǎo
  • bǎo
  • de
  •  
  •  
  •  
  • bīn
  • bīn
  • yǒu
  • de
  • gǒu
  •  
  • bái
  • tiān
  • 经吃得饱饱的,——彬彬有礼的狗,白天也不
  • chōng
  • zhe
  • rén
  • fèi
  • jiào
  •  
  •  
  •  
  • jiù
  • pān
  • tán
  • lái
  • le
  •  
  • tán
  • dào
  • 冲着路人吠叫,——彼此就攀谈起来了,谈到
  • rén
  • shì
  • jiān
  • de
  • zhǒng
  • wèn
  •  
  •  
  • men
  • xīn
  • zuò
  • de
  • gōng
  • zuò
  •  
  • 人世间的各种问题——它们心须做的工作,

    热门内容

    庐山游记

  •  
  •  
  • shǔ
  • jiǎ
  • lái
  • lín
  • le
  •  
  • men
  • de
  • péng
  • yǒu
  • dài
  •   暑假来临了,爸爸妈妈和他们的朋友带
  • zhe
  • 7
  • hái
  •  
  • chéng
  • le
  • yóu
  • tuán
  •  
  • men
  • chéng
  • zhe
  • 1533
  • 7个孩子,组成了一个旅游团。我们乘着1533
  • yìng
  • liè
  • chē
  • kāi
  • wǎng
  • jiǔ
  • jiāng
  •  
  • 次硬卧列车开往九江。
  •  
  •  
  • men
  • gēn
  • zhe
  • dǎo
  • yóu
  • chéng
  • zhe
  • chē
  •  
  • dài
  • men
  • shàng
  •   我们跟着导游乘着大巴车,带我们上庐
  • shān
  •  
  • shān
  • gòng
  • yǒu
  • sān
  • bǎi
  • jiǔ
  • shí
  • liù
  • wān
  • dào
  •  
  • men
  • yán
  • zhe
  • 山。庐山一共有三百九十六个弯道,我们沿着

    难忘的第一次

  •  
  •  
  • rén
  • shēng
  • zhōng
  • yǒu
  • duō
  • duō
  • de
  •  
  •  
  •   人生中有许许多多的第一次,比如:第
  • zuò
  • fàn
  •  
  • wǎn
  •  
  • yíng
  •  
  • 一次做饭、第一次洗碗、第一次野营、第一次
  • zǒu
  • děng
  •  
  •  
  •  
  • dàn
  • shì
  • zuì
  • nán
  • wàng
  • de
  • shì
  • dāng
  •  
  • 走夜路等……,但是我最难忘的第一次是当“
  •  
  •  
  • 父母”。
  •  
  •  
  • tiān
  • shàng
  •  
  • xiǎo
  • wèi
  • zài
  • kàn
  • diàn
  • shì
  •  
  • zhè
  •   那天上午,我和小魏在一起看电视,这
  • shí
  •  
  • mén
  • wài
  • chuán
  • lái
  • zhèn
  • zhèn
  • 时,门外传来一阵阵

    我学会了关心

  •  
  •  
  • xué
  • huì
  • le
  • guān
  • xīn
  •   我学会了关心
  •  
  •  
  • tiān
  •  
  • zhè
  • wèi
  • shén
  • shèng
  • de
  • xiǎo
  • tiān
  • shǐ
  • de
  • guān
  • xīn
  • kǒu
  •   那天,这位神圣的小天使把她的关心口
  • dài
  • kāi
  •  
  • zhǒng
  • le
  • rén
  • jiān
  •  
  • zài
  • xīn
  • de
  • 袋打开,一粒粒颗种撒了人间,撒在我心底的
  • zhǒng
  • zhí
  • dào
  • cái
  • le
  •  
  • 种粒直到那一刻才发了芽。
  •  
  •  
  • tiān
  •  
  • xuě
  • g
  • fēi
  •  
  • zhěng
  • shì
  • jiè
  • wàn
  • biàn
  • chéng
  •   那一天,雪花飞舞,整个世界万物变成
  • le
  • bái
  • de
  •  
  • bái
  • tiān
  • shǐ
  • hǎo
  • 了白色的,白衣天使好

    今天我当家

  •  
  •  
  •  
  • kāi
  • shí
  • me
  • guó
  • wán
  • xiào
  •  
  • zhè
  • fàn
  • lái
  • zhāng
  • kǒu
  •  
  •   “开什么国际玩笑,你这个饭来张口,
  • lái
  • shēn
  • shǒu
  • de
  • hái
  • huì
  • shāo
  • cài
  • gěi
  • chī
  •  
  •  
  • 衣来伸手的女孩也会烧菜给我吃?”妈妈那不
  • xiè
  • de
  • yǎn
  • shén
  • chōng
  • mǎn
  • huái
  • de
  • kǒu
  • xíng
  • zhōng
  • shāng
  • le
  • 屑一顾的眼神和充满怀疑的口气无形中刺伤了
  •  
  • méi
  • xiǎng
  • dào
  • hǎo
  • róng
  • xiǎng
  • chū
  • lái
  • de
  •  
  • xiǎo
  • dāng
  • jiā
  •  
  • de
  • 我,没想到好不容易想出来的“小当家”的体
  • yàn
  • nèi
  • róng
  • jiù
  • zhè
  • me
  • bèi
  • cán
  • de
  • huà
  • 验内容就这么被妈妈一句残酷的话

    一天早晨

  •  
  •  
  • zhèn
  •  
  • zhā
  • zhā
  •  
  • de
  • niǎo
  • míng
  • cóng
  • chén
  • shuì
  • zhōng
  •   一阵“叽叽喳喳”的鸟鸣把我从沉睡中
  • huàn
  • xǐng
  •  
  • lǎn
  • lǎn
  • fān
  • le
  • xià
  • shēn
  •  
  • huì
  •  
  • nào
  • zhōng
  •  
  • 唤醒,我懒懒地翻了一下身。不一会,闹钟“
  • dīng
  • líng
  • dīng
  • líng
  •  
  • háo
  • cuī
  • lái
  •  
  • ò
  •  
  • gāi
  • chuáng
  • 丁零丁零”毫不客气地催促起来,哦!该起床
  • le
  •  
  • 了。
  •  
  •  
  • gāng
  • chuān
  • hǎo
  •  
  • rán
  • tīng
  • dào
  •  
  • dāng
  •  
  • de
  • shēng
  •  
  •   刚穿好衣服,突然听到“当”的一声,
  • jǐn
  • gēn
  • zhe
  •  
  •  
  • de
  • xià
  •  
  • yuán
  • 紧跟着“呼”的一下,原