三个恶汉

  •  
  •  
  • sān
  • è
  • hàn
  •  
  • qīng
  • zǎo
  • chén
  • zhōng
  • hái
  • wèi
  • shí
  • qián
  •  
  •   三个恶汉,清早于晨钟还未报时以前,已
  • zài
  • jiǔ
  • zuò
  • xià
  • g
  • yǐn
  • le
  •  
  • zhè
  • shí
  • men
  • tīng
  • jiàn
  • yǒu
  • dīng
  • zhī
  • shēng
  • 在酒铺里坐下酣饮了。这时他们听见有叮之声
  • lǐng
  • zhe
  • rén
  • men
  • tái
  • le
  • rén
  • qián
  • mái
  • zàng
  •  
  • sān
  • è
  • hàn
  • zhōng
  • 领着人们抬了一个死人前去埋葬,三个恶汉中
  • yǒu
  • xiàng
  • diàn
  • xiǎo
  • huǒ
  • hǎn
  • dào
  •  
  •  
  • kuài
  • wèn
  • tái
  • guò
  • 有一个向店小伙计喊道,“你快去问那抬过去
  • de
  • shì
  • shí
  • me
  • shī
  • shǒu
  •  
  • wèn
  • qīng
  • de
  • xìng
  • míng
  •  
  • huí
  • lái
  • zhī
  • 的是什么尸首,务必问清他的姓名,回来报知
  • men
  •  
  •  
  • 我们。”
  •  
  •  
  •  
  • xiān
  • shēng
  •  
  •  
  • diàn
  • xiǎo
  • huǒ
  • dào
  •  
  •  
  • wèn
  • le
  •  
  •   “先生,”店小伙计道,“不必问了,
  • men
  • lái
  • zhī
  • qián
  • liǎng
  • zhōng
  • tóu
  •  
  • yǒu
  • rén
  • gào
  • le
  •  
  • 你们来此之前两个钟头,已有人告诉我了。他
  • yuán
  • shì
  • men
  • de
  • lǎo
  • huǒ
  • bàn
  •  
  • jiān
  • zài
  • dèng
  • shàng
  • zuò
  • zhe
  • jiǔ
  •  
  • mǐng
  • 原是你们的老伙伴,夜间在凳上坐着喝酒,酩
  • dǐng
  • zuì
  •  
  • ér
  •  
  • yǒu
  • wèi
  • míng
  • jiào
  •  
  • wáng
  •  
  • de
  •  
  • 酊大醉,忽而死去。有一位名叫‘死亡’的,
  • qián
  • lái
  •  
  • zài
  • zhè
  • dài
  • shā
  • le
  • duō
  • rén
  •  
  • yòng
  • jiàn
  • máo
  • 潜来此地,在这一地带杀了许多人,他用剑矛
  • de
  • xīn
  • cuī
  • wéi
  • liǎng
  • pán
  •  
  • jiē
  • zhe
  • yán
  •  
  • zhuǎn
  • shēn
  • biàn
  • zǒu
  • 把他的心摧为两爿,接着一言不发,转身便走
  •  
  • zhè
  • zhèng
  • liú
  • háng
  •  
  • bèi
  • shā
  • hài
  • de
  • rén
  • xià
  • qiān
  • shù
  •  
  • 。这次疫症流行,被他杀害的人已不下千数。
  • xiān
  • shēng
  •  
  • wèi
  • jiàn
  • dào
  • qián
  •  
  • xiǎng
  • yīng
  • gāi
  • yǒu
  • xiē
  • zhǔn
  • bèi
  •  
  • 先生,你未见到他以前,我想应该有些准备,
  • qīng
  •  
  • suí
  • shí
  • suí
  • dōu
  • yào
  • fáng
  • zhe
  •  
  • de
  • qīn
  • 不可轻敌,随时随地都要防御着他。我的母亲
  • shì
  • zhè
  • yàng
  • jiāo
  • dǎo
  • de
  •  
  • páng
  • de
  • huà
  • jiù
  • shuō
  • le
  •  
  • 是这样教导我的,旁的话我就不说了。
  •  
  •  
  •  
  • zhè
  • hái
  • shuō
  • de
  • shì
  • zhēn
  • huà
  •  
  • yǒu
  • shèng
  • wéi
  • zhèng
  •   “这孩子说的是真话,有圣马利亚为证
  •  
  •  
  • diàn
  • zhǔ
  • dào
  •  
  •  
  • kāi
  • zhè
  • duō
  •  
  • yǒu
  • zuò
  • cūn
  • ,”店主道,“离开这里一里多路,有座大村
  • luò
  •  
  • zhè
  • nián
  • lái
  •  
  • cūn
  • shàng
  • xiǎo
  • hái
  •  
  • cūn
  • hàn
  •  
  • 落,这一年以来,村上妇女小孩,村夫野汉,
  • dōu
  • bèi
  • shā
  • le
  •  
  • xiǎng
  • de
  • zhù
  • chù
  • jiù
  • zài
  • biān
  •  
  • 都被他杀死了。我想他的住处一定就在那边。
  • jǐn
  • fáng
  • zhe
  •  
  • bèi
  • shāng
  • hài
  • le
  •  
  • zhè
  • cái
  • shì
  • shàng
  •  
  •  
  • 谨防着他,莫被他伤害了,这才是上策。”
  •  
  •  
  •  
  •  
  • shàng
  • de
  • shǒu
  • bǎng
  •  
  •  
  • zhè
  • è
  • hàn
  • dào
  •  
  •  
  •   “咦,上帝的手膀,”这恶汉道,“遇
  • jiàn
  • le
  • jìng
  • yǒu
  • nuò
  • de
  • wēi
  • xiǎn
  • ma
  •  
  • shàng
  • de
  • hǎo
  • tóu
  • 见了他竟有诺大的危险吗?我以上帝的好骨头
  • wéi
  • shì
  •  
  • yào
  • jiē
  • xiǎo
  • xiàng
  • sōu
  • xún
  • chū
  • lái
  •  
  • tīng
  • zhe
  •  
  • huǒ
  • 为誓,定要去大街小巷搜寻他出来!听着,伙
  • bàn
  • men
  •  
  • men
  • sān
  • rén
  • děng
  • rén
  •  
  • jiā
  • shēn
  • chū
  • lái
  •  
  • 伴们,我们三个人等于一人。大家伸出于来,
  • jié
  • wéi
  • xiōng
  •  
  • gòng
  • tóng
  • yuàn
  •  
  • shā
  • zhè
  • hài
  • rén
  • de
  •  
  • 结为兄弟,共同发愿,以杀死这个害人的‘死
  • wáng
  •  
  • wéi
  • de
  •  
  • shā
  • le
  • duō
  • rén
  •  
  • men
  • zài
  • tiān
  • wèi
  • hēi
  • 亡’为目的,他杀了许多人,我们在天色未黑
  • qián
  •  
  • jié
  • guǒ
  • de
  • xìng
  • mìng
  •  
  • yǒu
  • shén
  • míng
  • wéi
  • zhèng
  •  
  •  
  • 以前,必须结果他的性命,有神明为证。”
  •  
  •  
  • shì
  • sān
  • rén
  • le
  • méng
  • shì
  •  
  • tóng
  • shēng
  • tóng
  •  
  • shì
  •   于是三人发了盟誓,彼此同生同死,视
  • ruò
  • xiōng
  • bān
  •  
  • men
  • zài
  • kuáng
  • zuì
  • zhōng
  • tóng
  • zhàn
  • le
  • lái
  •  
  • xiàng
  • 若弟兄一般。他们在狂醉中一同站了起来,向
  • diàn
  • zhǔ
  • suǒ
  • shuō
  • de
  • cūn
  • luò
  • zǒu
  •  
  • miàn
  • zhe
  • duō
  • de
  • zhòu
  • 店主所说的村落走去,一面赌着许多可怕的咒
  • shì
  •  
  • de
  • shèng
  • fěn
  • suì
  •  
  •  
  •  
  • zhī
  • xiāo
  •  
  • 誓,把基督的圣体撕得粉碎——“只消把‘死
  • wáng
  •  
  • zhǎo
  • dào
  •  
  • zhì
  • zhī
  •  
  •  
  • 亡’找到,必置之死地。”
  •  
  •  
  • men
  • hái
  • wèi
  • zǒu
  • dào
  • bàn
  • de
  • guāng
  • jǐng
  •  
  • zhèng
  • zài
  • kuà
  • guò
  •   他们还未走到半里路的光景,正在跨过
  • duàn
  • wéi
  •  
  • kàn
  • jiàn
  • pín
  • qióng
  • lǎo
  • wēng
  •  
  • 一段篱围,看见一个贫穷老翁。
  • lǎo
  • wēng
  • qiān
  • zhāo
  • men
  • dào
  •  
  •  
  • xiān
  • shēng
  • men
  •  
  • shàng
  • zhào
  • 老翁谦和地招呼他们道:“先生们,上帝照
  • men
  •  
  •  
  • 顾你们!”
  •  
  •  
  • men
  • zhōng
  • jiān
  • zuì
  • de
  • dào
  •  
  •  
  • shí
  • me
  •  
  •   他们中间最粗鲁的一个答道,“什么!
  • lǎo
  • hàn
  •  
  • dǎo
  • méi
  • de
  • dōng
  •  
  • wéi
  • shí
  • me
  • quán
  • shēn
  • guǒ
  • zhè
  • yàng
  • 老汉子,倒霉的东西,你为什么全身裹得这样
  • jǐn
  •  
  • zhī
  • chū
  • liǎn
  •  
  • zhè
  • yàng
  • lǎo
  • de
  • nián
  • wéi
  • shí
  • me
  • hái
  • 紧,只露出脸?你这样老的年纪为什么还不死
  •  
  •  
  • ?”
  •  
  •  
  • lǎo
  • wēng
  • tái
  • tóu
  • níng
  • shì
  • de
  • liǎn
  •  
  • shuō
  • dào
  •  
  •  
  • yīn
  • wéi
  •   老翁抬头凝视他的脸,说道:“因为我
  • suī
  • rán
  • zǒu
  • biàn
  • le
  • shì
  • jiè
  •  
  • yóu
  • jìng
  • dào
  • yìn
  •  
  • zài
  • xiāng
  • jiān
  • huò
  • 虽然走遍了世界,由此地径到印度,在乡间或
  • zài
  • chéng
  • shì
  •  
  • què
  • méi
  • yǒu
  • zhǎo
  • dào
  • guò
  • rén
  • yuàn
  • de
  • qīng
  • chūn
  • 在城市,却没有找到过一个人愿意以他的青春
  • lái
  • huàn
  • de
  • lǎo
  • nián
  •  
  • suǒ
  • cóng
  • shàng
  • de
  • 来换取我的老年,所以我不得不依从上帝的意
  • zhǐ
  • réng
  • jiù
  • shǒu
  • zhe
  • zhè
  • lǎo
  • nián
  •  
  • ya
  •  
  •  
  • wáng
  •  
  • kěn
  • lái
  • 旨仍旧守着我这老年。呀,‘死亡’也不肯来
  •  
  • yīn
  • zhī
  • xiàng
  • dào
  • chù
  • yóu
  • dàng
  • de
  • guāng
  • gùn
  •  
  • 取我去,因此我只得像一个到处游荡的光棍,
  • cóng
  • zǎo
  • dào
  • wǎn
  •  
  • yòng
  • shǒu
  • zhàng
  • zhe
  • miàn
  •  
  • huǎn
  • háng
  •  
  • zhè
  • 从早到晚,用手杖击着地面,步步缓行,这土
  • yuán
  • shì
  • de
  • shēng
  • zhī
  • mén
  •  
  • xiàng
  • shuō
  •  
  •  
  • qīn
  • ài
  • de
  • 地原是我的生母之门,我向她诉说,‘亲爱的
  •  
  • ràng
  • jìn
  • lái
  • ba
  •  
  • kàn
  •  
  • de
  • xuè
  •  
  • ròu
  •  
  •  
  • 地母,让我进来吧!看哪,我的血、肉、皮,
  • dōu
  • yào
  • xiāo
  • shī
  • dài
  • jìn
  • le
  •  
  • ya
  •  
  • zhè
  • tóu
  • shí
  • cái
  • néng
  • ān
  • 都要消失殆尽了!呀,我这把骨头何时才能安
  •  
  •  
  • yuàn
  • jiāo
  • huàn
  •  
  • zài
  • zhè
  • xiá
  • xiǎo
  • 息?地母,我愿和你交换一副躯壳,在这狭小
  • de
  • fáng
  • shě
  • wǎng
  • guò
  • jiǔ
  • le
  •  
  • dàn
  • yuàn
  • kuài
  • máo
  • làn
  • 的房舍里我居往得过久了,但愿得一块粗毛烂
  • lái
  • guǒ
  •  
  •  
  • dàn
  • shì
  • réng
  • kěn
  • zhè
  • diǎn
  • ēn
  • huì
  •  
  • 布来裹我!’但是她仍不肯赐我这一点恩惠,
  • yīn
  • ér
  • de
  • liǎn
  • shàng
  • xíng
  • xiāo
  • shòu
  • le
  •  
  • shì
  •  
  • xiān
  • shēng
  • men
  •  
  • 因而我的脸上日形消瘦了。可是,先生们,你
  • men
  • duì
  • nián
  • lǎo
  • de
  • rén
  • zhè
  • yàng
  •  
  • wèi
  • miǎn
  • tài
  • mào
  • le
  • 们对一个年老的人这样粗鲁,未免太无礼貌了
  •  
  • chú
  • fēi
  • wéi
  • le
  • de
  • yán
  • háng
  • yǒu
  • cuò
  •  
  •  
  • shèng
  • jīng
  •  
  • shàng
  • men
  • ,除非为了他的言行有错。《圣经》上你们自
  • dào
  •  
  •  
  • zài
  • bái
  • de
  • rén
  • miàn
  • qián
  •  
  • yào
  • zhàn
  • lái
  • 己可以读到,‘在白发的人面前,你要站起来
  •  
  •  
  • suǒ
  • yào
  • quàn
  • men
  •  
  • xiàn
  • zài
  • mào
  • fàn
  • lǎo
  • rén
  •  
  • zhèng
  • ’;我所以要劝你们,现在不可冒犯老人,正
  • ruò
  • huó
  • dào
  • zhè
  • nián
  • líng
  •  
  • yuàn
  • páng
  • rén
  • mào
  • fàn
  • yàng
  • 如你若活到我这年龄,也不愿旁人冒犯你一样
  •  
  • yuàn
  • shàng
  • zhào
  • kàn
  • men
  •  
  • píng
  • zǒu
  • dào
  •  
  • hái
  • yào
  • dào
  • ;愿上帝照看你们,凭你走到哪里,我还要到
  • suǒ
  • yīng
  • de
  • fāng
  • ne
  •  
  •  
  • 我所应去的地方呢。”
  •  
  •  
  •  
  • chéng
  •  
  • lǎo
  • jiā
  • huǒ
  •  
  •  
  • èr
  • gùn
  • shuō
  • dào
  •  
  •   “不成,老家伙,”第二个赌棍说道,
  •  
  • shèng
  • yuē
  • hàn
  • zài
  •  
  • néng
  • zhè
  • yàng
  • qīng
  • qiǎo
  • fàng
  • zǒu
  •  
  • gāng
  • “圣约翰在此,不能这样轻巧地放你走!你刚
  • cái
  • hài
  • rén
  • de
  •  
  • wáng
  •  
  •  
  • zài
  • zhè
  • dài
  • 才提起那个害人的‘死亡’,他在这地带把我
  • men
  • de
  • huǒ
  • bàn
  • dōu
  • shā
  • le
  •  
  • 们的伙伴都杀了。
  • xiǎo
  •  
  • jiù
  • shì
  • de
  • tàn
  •  
  • shuō
  • chū
  • de
  • 我晓得底细,你就是他的探子,说出他的去
  • chù
  • lái
  •  
  • rán
  • zǒu
  • le
  •  
  • shàng
  • yǒu
  • yǎn
  •  
  • shèng
  • diǎn
  • zuò
  • zhèng
  •  
  • 处来,不然你走不了,上帝有眼,圣典作证!
  • zhǔn
  • shì
  • de
  • tóng
  • huǒ
  •  
  • tóng
  • móu
  • zhe
  • lái
  • shā
  • hài
  • men
  • de
  •  
  • zhè
  • 你准是他的同伙,同谋着来杀害我们的,你这
  • zéi
  • dōng
  •  
  •  
  • 贼东西!”
  •  
  •  
  •  
  • ā
  •  
  • xiān
  • shēng
  • men
  •  
  •  
  • dào
  •  
  •  
  • men
  • jiǎ
  • ruò
  • zhēn
  •   “啊,先生们,”他道,“你们假若真
  • xiǎng
  • zhǎo
  • dào
  •  
  • wáng
  •  
  •  
  • jiù
  • shùn
  • zhe
  • zhè
  • tiáo
  • dào
  • ér
  •  
  • yīn
  • wéi
  • 想找到‘死亡’,就顺着这条曲道而去,因为
  • què
  • shì
  • zài
  • biān
  • shù
  • lín
  • fèn
  • shǒu
  • de
  •  
  • jiù
  • zài
  • shù
  • 我确是在那边树林里和他分手的,就在那棵树
  • xià
  •  
  • hái
  • zài
  • ér
  • děng
  • zhe
  • ne
  •  
  • rèn
  • píng
  • zěn
  • yàng
  • xìn
  • kǒu
  • xuān
  • rǎng
  •  
  • 下,还在那儿等着呢。任凭你怎样信口喧嚷,
  • zǒng
  • huì
  • duǒ
  • de
  •  
  • men
  • kàn
  • jiàn
  • xiàng
  • shù
  • ma
  •  
  • jiù
  • zài
  • 他总不会躲避的。你们看见那棵橡树吗?就在
  • zhǎo
  • dào
  •  
  • shàng
  • rén
  • lèi
  • shú
  • huí
  •  
  • yuàn
  • jiù
  • zhù
  • 那里可以找到他。上帝把人类赎回,愿他救助
  • men
  •  
  • jiū
  • zhèng
  • men
  •  
  •  
  •  
  •  
  • lǎo
  • rén
  • shuō
  • zhe
  •  
  • 你们,纠正你们!”——老人如此说着。
  •  
  •  
  • sān
  • è
  • hàn
  • jìng
  • zhí
  • pǎo
  • dào
  • shù
  • xià
  •  
  • zài
  • men
  • jìng
  •   三个恶汉径直跑到树下,在那里他们竟
  • xiàn
  • duō
  • yuán
  • huá
  • guāng
  • liàng
  • de
  • jīn
  •  
  • kàn
  • lái
  • zhuāng
  • dòu
  • 发现许多圆滑光亮的金币,看来可以装得八斗
  •  
  • men
  • zài
  • xún
  • zhǎo
  •  
  • wáng
  •  
  • le
  •  
  • sān
  • rén
  • kàn
  • le
  • dōu
  • xīn
  • ,他们不再寻找“死亡”了,三个人看了都心
  • zhōng
  • kuáng
  •  
  • wéi
  • zhe
  • duó
  • de
  • jīn
  • zuò
  • xià
  •  
  • men
  • zhōng
  • 中狂喜,围着那绮丽夺目的金币坐下。他们中
  • jiān
  • zuì
  • huài
  • de
  • zuì
  • xiān
  • kāi
  • yán
  •  
  • 间最坏的一个最先开言。
  •  
  •  
  •  
  • xiōng
  • men
  •  
  •  
  • dào
  •  
  •  
  • liú
  • xīn
  • tīng
  • shuō
  • lái
  •  
  •   “弟兄们,”他道,“留心听我说来,
  • suī
  • rán
  • cháng
  • cháng
  • shuō
  • xiào
  •  
  • shì
  • de
  • nǎo
  • dài
  • què
  • shì
  • hěn
  • jīng
  • 我虽然常常打趣说笑,可是我的脑袋却是很精
  • de
  •  
  • xìng
  • yùn
  • gěi
  • le
  • men
  • zhè
  • duī
  • cái
  • bǎo
  •  
  • shǐ
  • men
  • 细的。幸运赐给了我们这堆财宝,可使我们一
  • shēng
  • xiǎng
  • jìn
  •  
  • lái
  • róng
  •  
  • men
  • fáng
  • g
  • 生享乐不尽,来得既容易,我们也不妨花得大
  • fāng
  •  
  •  
  • shàng
  • guì
  • de
  • zūn
  • yán
  •  
  • shuí
  • céng
  • xiǎng
  • dào
  • jīn
  • tiān
  • yǒu
  • zhè
  • 方。咦!上帝可贵的尊严!谁曾想到今天有这
  • hóng
  • yùn
  •  
  • shì
  • zhè
  • jīn
  • néng
  • bān
  • yùn
  • dào
  • jiā
  • huò
  • shì
  • jiā
  •  
  • 红运?可是这金币如能搬运到我家或是你家—
  •  
  • liǎng
  • fǎn
  • zhèng
  • míng
  • bái
  • zhè
  • cái
  • shǔ
  • men
  • le
  •  
  •  
  • —你俩反正明白这财物已属于我们了——那我
  • men
  • jiù
  • zhēn
  • zhèng
  • de
  • kuài
  • le
  •  
  • rán
  • ér
  • zài
  • bái
  • tiān
  • shì
  • bān
  • 们就可以真正的快乐了。然而在白天是无法搬
  • yùn
  • de
  •  
  • rén
  • men
  • huì
  • men
  • rèn
  • zuò
  • qiáng
  • dào
  •  
  • ér
  • wéi
  • le
  • men
  • 运的,人们会把我们认做强盗,而为了我们自
  • de
  • jīn
  • fǎn
  • ér
  • men
  • diào
  •  
  • suǒ
  • zhè
  • duī
  • jīn
  • 己的金币反而把我们吊死。所以这堆金币必须
  • hěn
  • xiǎo
  • xīn
  • zài
  • hēi
  • dòng
  •  
  • de
  • jiàn
  • shì
  • jiā
  • lái
  • chōu
  • 很小心地在黑夜里移动。我的意见是大家来抽
  • qiān
  •  
  • shuí
  • ruò
  • chōu
  • dào
  • zuì
  • duǎn
  • de
  • qiān
  •  
  • jiù
  • gāo
  • gāo
  • xìng
  • xìng
  • shàng
  • 签,谁若抽到最短的签子,就高高兴兴地马上
  • pǎo
  • jìn
  • chéng
  •  
  • qiāo
  • qiāo
  • mǎi
  • xiē
  • miàn
  • bāo
  • jiǔ
  • lái
  •  
  • liǎng
  • rén
  • hěn
  • 跑进城去,悄悄买些面包和酒来。其他两人很
  • jǐng
  • shǒu
  • zhe
  • zhè
  • cái
  • bǎo
  •  
  • jìn
  • chéng
  • de
  • rén
  • guǒ
  • duō
  • dān
  •  
  • 机警地守着这财宝;进城的人如果不多耽搁,
  • dào
  • le
  • wǎn
  • shàng
  • men
  • jiù
  • jīn
  • bān
  • dào
  • jiā
  • rèn
  • wéi
  • 到了晚上我们就可以把金币搬到一个大家认为
  • tuǒ
  • dāng
  • de
  • fāng
  •  
  •  
  • 妥当的地方去。”
  •  
  •  
  • rén
  • niē
  • zhe
  • qiān
  • tiáo
  •  
  • ràng
  • liǎng
  • rén
  • xiān
  • chōu
  •  
  • jié
  • guǒ
  •   一人捏着签条,让其余两人先抽,结果
  • shì
  • zuì
  • nián
  • qīng
  • de
  • chōu
  • zhōng
  • le
  •  
  • shàng
  • jìn
  • chéng
  •  
  • děng
  • gāng
  • 是最年轻的一个抽中了,他马上进城。等他刚
  • zǒu
  •  
  • zhè
  • duì
  • lìng
  • rén
  • shuō
  • dào
  •  
  •  
  • zhī
  • dào
  • 走,这里一个对另一个人说道,“你知道你我
  • shì
  • jié
  • bài
  • xiōng
  •  
  • xiàn
  • zài
  • ràng
  • lái
  • jiāo
  • zěn
  • yàng
  • zhàn
  • 是结拜弟兄,现在让我来教你怎样可以占得一
  • xiē
  • biàn
  •  
  • zhī
  • dào
  • zhè
  • huǒ
  • bàn
  • zǒu
  • le
  •  
  • ér
  • jīn
  • zài
  •  
  • 些便宜。你知道这个伙伴走了,而金币在此,
  • shù
  • liàng
  • shǎo
  •  
  • jiǎng
  • míng
  • shì
  • sān
  • rén
  • jun
  • fèn
  • de
  •  
  • shì
  • ruò
  • xiǎng
  • chū
  • 数量不少,讲明是三人均分的。可是我若想出
  • yóu
  • liǎng
  • rén
  • píng
  • fèn
  •  
  • shì
  • shì
  • suàn
  • shì
  • duì
  • 法子由你我两人平分,是不是可以算是我对得
  • ne
  •  
  •  
  • 起你呢?”
  •  
  •  
  • dào
  •  
  •  
  • cāi
  • chū
  • shì
  • zěn
  • yàng
  • bàn
  •  
  •   那个道,“我猜不出是怎样一个办法,
  • jīng
  • zhī
  • dào
  • jīn
  • zài
  • liǎng
  • zhè
  •  
  • men
  • bàn
  • ne
  •  
  • 他已经知道金币在我俩这里,我们如何办呢?
  • men
  • zěn
  • me
  • xiàng
  • jiě
  • shì
  • ne
  •  
  •  
  • 我们怎么向他解释呢?”
  •  
  •  
  •  
  • néng
  • néng
  • shǒu
  •  
  •  
  • zhè
  • è
  • gùn
  • dào
  •  
  •  
  •   “你能不能守秘密?”这个恶棍道,“
  • jiāng
  • jiǎn
  • dān
  • gào
  • zěn
  • yàng
  • zhe
  • shǒu
  •  
  • zěn
  • yàng
  • cái
  • zuò
  • yuán
  • mǎn
  •  
  • 我将简单告诉你怎样着手,怎样才做得圆满。
  •  
  •  
  •  
  •  
  • yīng
  •  
  •  
  • rén
  • dào
  •  
  •  
  • jué
  • chū
  • mài
  •  
  •   “我答应,”那人道,“决不出卖你,
  • chéng
  • shì
  •  
  •  
  • 我诚意立誓。”
  •  
  •  
  •  
  • me
  •  
  •  
  • zhè
  • dào
  •  
  •  
  • míng
  • bái
  • shì
  •   “那么,”这个道,“你明白我和你是
  • liǎng
  • rén
  •  
  • liǎng
  • rén
  • zǒng
  • rén
  • qiáng
  • xiē
  •  
  • 两个人,两个人总比一个人强些。
  • děng
  • zuò
  • xià
  • zhī
  • hòu
  •  
  • jiù
  • shàng
  • lái
  • jiǎ
  • zhuāng
  • wán
  • shuǎ
  • 等他坐下之后,你就马上起来假装和他玩耍
  •  
  • jiù
  • dāo
  • chuān
  • de
  • yāo
  • jiān
  •  
  • tóng
  • shí
  • zhào
  • yàng
  • ,我就可以一刀刺穿他的腰间,同时你也照样
  • yòng
  • dāo
  •  
  • zhè
  • yàng
  •  
  • jīn
  • jiù
  • yóu
  • liǎng
  • píng
  • fèn
  • le
  •  
  • hǎo
  • péng
  • 用刀刺去;这样,金币就由我俩平分了。好朋
  • yǒu
  •  
  • cóng
  • men
  • mǎn
  • qiē
  • niàn
  •  
  • jìn
  • tòng
  • kuài
  • 友,从此我们可以满足一切欲念,尽可痛快赌
  •  
  •  
  • shì
  •  
  • zhè
  • liǎng
  • è
  • hàn
  • tóng
  • móu
  • shā
  • sān
  • rén
  • 博。”如是,这两个恶汉一同谋杀那第三个人
  •  
  •  
  •  
  • zhè
  • zuì
  • nián
  • qīng
  • de
  •  
  • xiàng
  • chéng
  • zǒu
  •  
  • xīn
  • zhōng
  • suǒ
  •   这最年轻的一个,向城里走去,心中索
  • rào
  • zhe
  • xiē
  • zhǎn
  • xīn
  • shǎn
  • yào
  • de
  • hǎo
  • jīn
  •  
  •  
  • ā
  •  
  • tiān
  •  
  •  
  • 绕着那些崭新闪耀的好金币。“啊,天哪!”
  • dào
  •  
  •  
  • ruò
  • zhè
  • suǒ
  • yǒu
  • de
  • cái
  •  
  • tiān
  • xià
  • jiù
  • zài
  • 他道,“我若独得这所有的财物,天下就再也
  • zhǎo
  • chū
  • hái
  • shū
  • chàng
  • kuài
  • de
  • rén
  • le
  •  
  •  
  • zuì
  • hòu
  •  
  • men
  • 找不出比我还舒畅快乐的人了!”最后,我们
  • de
  • gōng
  •  
  • guǐ
  •  
  • shǐ
  • xiǎng
  • mǎi
  • xiē
  • yào
  •  
  • hǎo
  • 的公敌,魔鬼,使他想起去买些毒药,好毒死
  • liǎng
  • tóng
  • bàn
  •  
  • guǐ
  • kàn
  • qīng
  • chǔ
  •  
  • zhī
  • dào
  • yǒu
  • chéng
  • 他俩个同伴。魔鬼看得清楚,知道他有隙可乘
  •  
  • zhèng
  • hǎo
  • hài
  • duò
  • luò
  •  
  • mǎn
  • xīn
  • zhī
  • xiǎng
  • shā
  • men
  •  
  • zài
  • ,正好害他堕落,他满心只想杀死他们,再也
  • huì
  • tóng
  • xīn
  • zhuǎn
  • duō
  • kǎo
  • xià
  •  
  • jìng
  • zhí
  • gǎn
  •  
  • zuò
  • 不会同心转意多考虑一下。他径直赶去,不作
  • zhì
  • liú
  •  
  • zǒu
  • jìn
  • chéng
  • lái
  •  
  • dào
  • jiā
  • yào
  •  
  • qǐng
  • qiú
  • mài
  • xiē
  • 滞留,走进城来,到得一家药铺,请求卖些毒
  • yào
  • gěi
  •  
  • zuò
  • shā
  • lǎo
  • shǔ
  • zhī
  • yòng
  •  
  • yuè
  •  
  • yuàn
  • hái
  • yǒu
  • 药给他,做毒杀老鼠之用。他悦,院子里还有
  • zhī
  • chòu
  •  
  • chī
  • guò
  • de
  • yān
  •  
  • suǒ
  • xīn
  • xiǎng
  • zài
  • zhè
  • 一只臭猫,吃过他的阉鸡,所以他一心想在这
  • bān
  • jiān
  • hài
  • rén
  • de
  • chóng
  • shòu
  • shēn
  • shàng
  • xiè
  • fèn
  •  
  • 班夜间害人的虫兽身上泄一次积愤。
  •  
  •  
  • yào
  • lǎo
  • bǎn
  • dào
  •  
  •  
  • zhè
  • yào
  • shì
  • yǒu
  • de
  •  
  • yuàn
  •   那药铺老板答道,“这毒药是有的,愿
  • shàng
  • jiù
  • de
  • líng
  • hún
  •  
  • shì
  • shàng
  • lùn
  • zhǒng
  • dòng
  •  
  • chī
  • le
  • huò
  • 上帝救我的灵魂,世上不论哪种动物,吃了或
  • le
  • zhè
  • yào
  •  
  • zhī
  • yǒu
  • de
  • fèn
  • liàng
  •  
  • 喝了这药物,哪怕只有一粒谷子的分量,无不
  •  
  •  
  • bìng
  • qiě
  • zài
  • hái
  • wèi
  • zǒu
  • dào
  • 立刻死去;他必死,并且在你还未走到一里路
  • de
  • shí
  • jiān
  •  
  • jiù
  • huì
  • sàng
  • mìng
  •  
  • zhè
  • yào
  • jiù
  • yǒu
  • zhè
  • yàng
  • měng
  • liè
  •  
  •  
  • 的时间,就会丧命,这毒药就有这样猛烈。”
  •  
  •  
  • zhè
  • è
  • gùn
  • yào
  • zài
  • shǒu
  • zhōng
  •  
  • yòu
  • pǎo
  • dào
  •   这恶棍把毒药盒子拿在手中,又跑到第
  • èr
  • tiáo
  • jiē
  • shàng
  •  
  • xiàng
  • rén
  • jiè
  • le
  • sān
  • zhī
  • píng
  •  
  • liǎng
  • zhī
  • píng
  • dǎo
  • jìn
  • 二条街上,向人借了三只瓶,两只瓶里他倒进
  • le
  • yào
  •  
  • hái
  • yǒu
  • zhī
  • méi
  • yǒu
  • xià
  •  
  • liú
  • zuò
  • yòng
  •  
  • zhǔn
  • 了毒药,还有一只没有下毒,留作自用。他准
  • bèi
  • tōng
  • xiāo
  • gōng
  • zuò
  •  
  • bān
  • yùn
  • jīn
  • qián
  •  
  • zhè
  • è
  • de
  • huài
  • dàn
  • sān
  • 备通宵工作,搬运金钱。这恶毒的坏蛋把三个
  • píng
  • dōu
  • shèng
  • mǎn
  • le
  • jiǔ
  •  
  • rán
  • hòu
  • huí
  • dào
  • huǒ
  • bàn
  • zhè
  • lái
  •  
  • 大瓶都盛满了酒,然后回到他伙伴这里来。
  •  
  •  
  • yòng
  • duō
  • shù
  •  
  • men
  • móu
  • hǎo
  • zěn
  • yàng
  • hài
  •   何用多述?他们已计谋好怎样把他害死
  •  
  • jiù
  • shàng
  • zhào
  • bàn
  • le
  •  
  • bàn
  • wán
  • zhī
  • hòu
  •  
  • yǒu
  • shuō
  • dào
  •  
  • ,也就马上照办了。办完之后,有一个说道,
  •  
  • xiàn
  • zài
  • liǎng
  • hǎo
  • hǎo
  • zuò
  • xià
  • jiǔ
  •  
  • xiān
  • háng
  •  
  • màn
  • xiē
  • zài
  • “现在我俩好好坐下喝酒,先行乐,慢些再去
  • mái
  • zàng
  •  
  •  
  • shuō
  • zhe
  • ǒu
  • ěr
  • yǒu
  • de
  • jiǔ
  • píng
  • le
  • kǒu
  • 埋葬他。”说着偶尔拿起有毒的酒瓶喝了一口
  •  
  • yòu
  • gěi
  • de
  • huǒ
  • bàn
  •  
  • yīn
  • liǎng
  • dōu
  • duàn
  • sòng
  • ,又递给他的伙伴去喝,因此他俩都立刻断送
  • le
  • xìng
  • mìng
  •  
  • 了性命。
  •  
  •  
  • de
  • què
  •  
  • xiǎng
  • ā
  • wéi
  • sēn
  • wèi
  • zài
  • de
  • rèn
  •   的确,我想阿维森纳也未在他的任何医
  • xué
  • jīng
  • diǎn
  • shàng
  • de
  • rèn
  • piān
  • duàn
  • zhōng
  •  
  • zǎi
  • guò
  • xiàng
  • zhè
  • liǎng
  • è
  • gùn
  • 学经典上的任何篇段中,记载过像这两个恶棍
  • lín
  • qián
  • yàng
  • de
  • zhōng
  • qíng
  • jǐng
  •  
  • shì
  •  
  • le
  • 临死以前那样奇特的中毒情景。如是,死去了
  • liǎng
  • xiōng
  • fàn
  •  
  • ér
  • xià
  • de
  • è
  • gùn
  • wèi
  • néng
  • miǎn
  •  
  • 两个凶犯,而那下毒的恶棍也未能免于一死。
     

    相关内容

    毛驴背神像

  •  
  •  
  • yǒu
  • rén
  • shén
  • xiàng
  • fàng
  • zài
  • máo
  • bèi
  • shàng
  •  
  • tuó
  • zhe
  • jìn
  • chéng
  •   有个人把神像放在毛驴背上,驮着进城去
  •  
  • jiàn
  • le
  • hěn
  • duō
  • rén
  •  
  • dōu
  • duì
  • shén
  • xiàng
  • dǐng
  • bài
  •  
  • máo
  • 。遇见了很多人,都对神像顶礼膜拜。毛驴以
  • wéi
  • rén
  • men
  • shì
  • chōng
  • jìng
  •  
  • jiù
  • yáng
  • yáng
  • lái
  •  
  • kěn
  • zài
  • 为人们是冲它敬礼,就洋洋得意起来,不肯再
  • wǎng
  • qián
  • zǒu
  • le
  •  
  • gǎn
  • rén
  • nòng
  • míng
  • bái
  • le
  • qián
  • yīn
  • hòu
  • guǒ
  •  
  • jiù
  • hěn
  • hěn
  • 往前走了。赶驴人弄明白了前因后果,就狠狠
  • gěi
  • le
  • máo
  • gùn
  •  
  • bìng
  • duì
  • hǒu
  • dào
  •  
  •  
  • zhēn
  • shì
  • chǔn
  • 地给了毛驴一棍子,并对它吼道:“真是蠢

    老虎学艺

  •  
  •  
  • hěn
  • jiǔ
  • qián
  •  
  • lǎo
  • shì
  • sēn
  • lín
  • zhī
  • wáng
  •  
  • zhī
  • shì
  •   很久以前,老虎不是森林之王,只是
  • kuài
  • tóu
  •  
  • shì
  • xiǎng
  • bài
  • shī
  • xué
  •  
  • 一个大块头,于是他想拜师学艺。
  •  
  •  
  • yǒu
  • tiān
  •  
  • lǎo
  • zài
  • shān
  • jiǎo
  • xià
  • pèng
  • dào
  • zhī
  • xiǎo
  •   有一天,老虎在山脚下碰到一只小猫
  •  
  • zhī
  • jiàn
  • xiǎo
  • tài
  • qīng
  • yíng
  •  
  • dòng
  • zuò
  • mǐn
  • jié
  •  
  • jiù
  • gēn
  • xiǎo
  • shuō
  • ,只见小猫体态轻盈,动作敏捷,就跟小猫说
  •  
  •  
  • xiǎng
  • bài
  • wéi
  • shī
  •  
  • yuàn
  • shōu
  • xià
  • zhè
  • ma
  • :“我想拜你为师,你愿意收下我这个徒弟吗
  •  
  •  
  • ?”

    属虎的孩子们

  •  
  •  
  • shǔ
  •  
  • de
  • tóng
  • xué
  • dōu
  • shǔ
  •  
  • men
  • pàn
  •   皮皮鲁属虎,他的同学也都属虎。他们盼
  • wàng
  • zài
  • nián
  • néng
  • yǒu
  • fān
  • de
  • jīng
  •  
  • guǒ
  • rán
  •  
  • zài
  • nián
  • 望在虎年能有一番奇特的经历。果然,在虎年
  • zhōng
  •  
  • shǔ
  • de
  • de
  • tóng
  • xué
  • men
  • jīng
  • le
  • chǎng
  • nán
  • 中,属虎的皮皮鲁和他的同学们经历了一场难
  • wàng
  • de
  • shì
  • --
  • zhāng
  • shàng
  • de
  • shí
  • hòu
  • pàn
  • fàng
  • xué
  •  
  • 忘的故事--第一章皮皮鲁上课的时候盼放学。
  • xià
  • líng
  • xiǎng
  • le
  •  
  • yòu
  • fàng
  • xué
  •  
  • 下课铃响了,他又怕放学。
  •  
  •  
  • fàng
  •   放

    赵匡胤打滚

  •  
  •  
  • sòng
  • cháo
  • de
  • kāi
  • guó
  • huáng
  • zhào
  • kuāng
  • yìn
  •  
  • dāng
  • hái
  • shì
  • yuán
  •   宋朝的开国皇帝赵匡胤,当他还是一员武
  • jiāng
  • de
  • shí
  • hòu
  •  
  • shǐ
  • tiáo
  • qīng
  • lóng
  • bǎo
  • gùn
  •  
  • biàn
  • tiān
  • xià
  •  
  • zhēn
  • 将的时候,使一条青龙宝棍,打遍天下,真可
  • wèi
  • míng
  • yáng
  • hǎi
  •  
  • wēi
  • zhèn
  • fāng
  • de
  • hǎo
  • hàn
  •  
  • chuán
  • shuō
  • zhè
  • yàng
  • tiáo
  • 谓名扬四海、威震八方的好汉。传说这样一条
  • yīng
  • xióng
  • hǎo
  • hàn
  •  
  • céng
  • yīn
  • wén
  • qián
  • jiù
  • gǔn
  •  
  • 英雄好汉,曾因一文钱逼得他就地打滚。
  •  
  •  
  • shì
  • qíng
  • shì
  • zhè
  • yàng
  • de
  •  
  • yǒu
  •  
  • zhào
  • kuāng
  • yìn
  • lǐng
  • bīng
  •   事情是这样的:有一次,赵匡胤领兵

    烙饼的启示

  •  
  •  
  • zài
  • táng
  • dài
  • zhòng
  • duō
  • de
  • huà
  • jiā
  •  
  • zuì
  • yǒu
  • míng
  • de
  • yào
  • suàn
  • shì
  •   在唐代众多的画家里,最有名的要算是吴
  • dào
  • le
  •  
  • shǎo
  • huà
  • jiā
  • qīn
  • pèi
  • chēng
  • shì
  •  
  • huà
  • shèng
  •  
  •  
  • 道子了。不少画家钦佩地称他是“画圣”。
  •  
  •  
  • shí
  •  
  • dào
  • xiǎo
  • shí
  • hòu
  • bìng
  • cōng
  • míng
  •  
  • huān
  •   其实,吴道子小时候并不聪明。他喜欢
  • huà
  • huà
  •  
  • dàn
  • zǒng
  • shì
  • mén
  •  
  • 画画,但总是不入门。
  •  
  •  
  • yǒu
  • tiān
  •  
  • huà
  • xīn
  • fán
  •  
  • biàn
  • jīng
  • cǎi
  • chū
  •   有一天,他画得心烦,便无精打采地出
  • mén
  • yóu
  • wán
  • sàn
  • xīn
  •  
  • lái
  • dào
  • 门游玩散心。他来到一

    热门内容

    未来的垃圾

  •  
  •  
  • men
  • xiàn
  • zài
  • de
  • yòu
  • zāng
  • yòu
  • chòu
  •  
  • rǎn
  • huán
  • jìng
  •  
  •   我们现在的垃圾又脏又臭,污染环境,
  • yǒu
  • xiē
  • shèn
  • zhì
  • hái
  • yǒu
  •  
  •  
  • xiǎng
  •  
  • wèi
  • lái
  • de
  • 有一些垃圾甚至还有毒……我想:未来的垃圾
  • jīng
  • guò
  • chù
  • jǐn
  • méi
  • chòu
  • wèi
  •  
  • ér
  • qiě
  • hái
  • néng
  • chǎn
  • shēng
  • yǒu
  • 经过处理不仅没臭味,而且还能产生有益气体
  • bǎo
  • kōng
  •  
  • 保护空气。
  •  
  •  
  • wèi
  • lái
  • de
  • chù
  • xiàng
  • shù
  • yàng
  •  
  • yǒu
  •   未来的垃圾处理可以像大树一样,把有
  • de
  • shōu
  • jìn
  • 毒的垃圾吸收进体

    对手

  •  
  •  
  • yǒu
  • zhī
  • jiǎo
  • huá
  • de
  • lǎo
  • shǔ
  • zhèng
  • zuò
  • zài
  • yán
  • shàng
  •  
  • biān
  •   有一只狡猾的老鼠正坐在屋檐上,一边
  • yōu
  • xián
  • qiào
  • zhe
  • èr
  • láng
  • tuǐ
  •  
  • biān
  • yòng
  • guǎn
  • zhe
  • zuì
  • 悠闲自得地翘着二郎腿,一边用吸管喝着它最
  • huān
  • de
  •  
  • ér
  •  
  •  
  • chī
  • zhe
  • zuì
  • ài
  • de
  • nǎi
  • lào
  •  
  • fǎng
  • 喜欢的“酷儿”,吃着它最爱的奶酪。它仿佛
  • dōu
  • wàng
  • le
  • gāng
  • cái
  • bèi
  • zhuī
  • de
  • jīng
  • xiǎn
  • chǎng
  • miàn
  •  
  • hái
  • wéi
  • zài
  • 都忘了刚才被追打的惊险场面,还以为自己在
  • yuàn
  • de
  • bāo
  • xiāng
  • ne
  •  
  • ér
  • yán
  • xià
  • zhèng
  • shàng
  • 大剧院的包厢里呢,而屋檐下正上

    真情无价

  •  
  •  
  • zhēn
  • qíng
  • jià
  •  
  • 4
  • nián
  • de
  • zuò
  • wén
  •  
  •   真情无价(4年级的作文)
  •  
  •  
  • wén
  • shàng
  •  
  • lǎo
  • shī
  • jìn
  • jiāo
  • shì
  • jiù
  • ràng
  • men
  • zài
  • zhǐ
  •   语文课上,老师一进教室就让我们在纸
  • shàng
  • xiě
  • chū
  • zuì
  • huān
  • de
  • rén
  • de
  • míng
  •  
  • jiǎ
  • suǒ
  • 上写出五个我最喜欢的人的名字,我不假思索
  • xiě
  • shàng
  • le
  •  
  •  
  • nǎi
  • nǎi
  •  
  •  
  • 写上了爸爸,妈妈,奶奶,爷爷和弟弟。
  •  
  •  
  • zhè
  • shí
  • lǎo
  • shī
  • shuō
  •  
  •  
  • qǐng
  • rén
  • huá
  •  
  •   这时老师说:“请把一个人划去。

    观《告别昨天

  •  
  •  
  • xīng
  • shàng
  •  
  • xiào
  • zhǎn
  • kāi
  • chǎng
  • bié
  • kāi
  • shēng
  • miàn
  • de
  •   星期四上午,我校展开一场别开生面的
  • shǎo
  • nián
  • jǐng
  • shì
  • jiāo
  • huó
  • dòng
  •  
  • shuō
  • shì
  • ràng
  • shǎo
  • nián
  • fàn
  • gěi
  • quán
  • xiào
  • 少年警示教育活动,说是让一批少年犯给全校
  • de
  • tóng
  • xué
  • men
  • biǎo
  • yǎn
  • jiē
  •  
  • 的同学们表演节目。
  •  
  •  
  • jiē
  • kāi
  • shǐ
  • shǒu
  •  
  • tiě
  • chuāng
  • lèi
  •  
  • chàng
  • chū
  • le
  • shǎo
  • nián
  • fàn
  •   节目开始一首《铁窗泪》唱出了少年犯
  • men
  • xīn
  • zhōng
  • de
  • huǐ
  • hèn
  • duì
  • tiě
  • chuāng
  • wài
  • miàn
  • shì
  • jiè
  • de
  • xiàng
  • wǎng
  •  
  • shēn
  • 们心中的悔恨和对铁窗外面世界的向往,也深
  • shēn
  • dòng
  • le
  • 深打动了

    沙枣

  •  
  •  
  • mén
  • qián
  • yǒu
  • shā
  • zǎo
  • shù
  •  
  • dàn
  • huáng
  • de
  • xiǎn
  •   大妈门前有棵沙枣树。淡黄色的极不显
  • yǎn
  • de
  • shā
  • zǎo
  • g
  •  
  • liú
  • chū
  • wēi
  • wēi
  • de
  • qīng
  • xiāng
  •  
  • yǒu
  • de
  • jīng
  • jié
  • 眼的沙枣花,流溢出微微的清香,有的已经结
  • chéng
  • qīng
  • de
  • xiǎo
  • guǒ
  •  
  • zhè
  • shì
  • hái
  • méi
  • yǒu
  • chéng
  • shú
  • de
  • shā
  • zǎo
  •  
  • xiǎng
  • 成青色的小果子,这是还没有成熟的沙枣。想
  • dào
  • děng
  • dào
  • chéng
  • shú
  • de
  • tiān
  •  
  • měng
  • rán
  • jiān
  •  
  • lèi
  • shuǐ
  • 到我无法等到它成熟的那一天,猛然间,泪水
  • mǎn
  • yíng
  •  
  • xiǎo
  • xīn
  • zhāi
  • xià
  •  
  • sòng
  • 满盈。我小心翼翼地摘下一棵,送