萨桑国王兄弟

  •  
  •  
  • cóng
  • qián
  • zài
  • yìn
  • zhōng
  • guó
  • zhī
  • jiān
  • yǒu
  • piàn
  • hǎi
  • dǎo
  • ,
  • zhōng
  •   从前在印度和中国之间有一片海岛,其中
  • yǒu
  • hǎi
  • dǎo
  • jiào
  • sāng
  • guó
  • ,
  • guó
  • wáng
  • tǒng
  • zhe
  • páng
  • de
  • jun
  • duì
  • ,
  • gōng
  • 有个海岛叫萨桑国,国王统率着庞大的军队,
  • zhōng
  • chéng
  • qún
  • .
  • liǎng
  • wáng
  • dōu
  • shì
  • yīng
  • yǒng
  • shàn
  • zhàn
  • de
  • shì
  • ,
  • 中婢仆成群.两个王子都是英勇善战的骑士,
  • shān
  • ěr
  • shā
  • zǎi
  • màn
  • gèng
  • wéi
  • yǒng
  • .
  • 哥山鲁亚尔比弟弟沙宰曼更为勇武.
  •  
  •  
  • shān
  • ěr
  • chéng
  • wáng
  • wèi
  • hòu
  • ,
  • bǐng
  • gōng
  • zhí
  • zhèng
  • ,
  • guó
  •   山鲁亚尔继承王位后,秉公执政,国库
  • fēng
  • yíng
  • ,
  • shù
  • mín
  • ān
  • ,
  • quán
  • guó
  • piàn
  • fán
  • huá
  • jǐng
  • xiàng
  • .
  • shā
  • zǎi
  • màn
  • bèi
  • fēng
  • 丰盈,庶民安乐,全国一片繁华景象.沙宰曼被封
  • wéi
  • ěr
  • gàn
  • de
  • guó
  • wáng
  • .
  • xiōng
  • liǎng
  • guǎn
  • de
  • 为撒马尔干第的国王.兄弟俩各自管理自己的
  • guó
  • jiā
  • ,
  • gōng
  • ,
  • shàn
  • dài
  • bǎi
  • xìng
  • .
  • èr
  • shí
  • nián
  • guò
  • ,
  • men
  • 国家,大公无私,善待百姓.二十年过去,他们一
  • zhí
  • bǎi
  • xìng
  • tóng
  • gān
  • .
  • gòng
  • huàn
  • nán
  • ,
  • guó
  • jiā
  • duàn
  • fán
  • róng
  • qiáng
  • 直与百姓同甘苦.共患难,国家不断地繁荣富强
  • lái
  • .
  • 起来.
  •  
  •  
  • xiōng
  • liǎng
  • cháng
  • guà
  • niàn
  • ,
  • guó
  • wáng
  • shān
  • ěr
  • pài
  • zǎi
  •   兄弟俩彼此常挂念,国王山鲁亚尔派宰
  • xiàng
  • dào
  • ěr
  • gàn
  • yíng
  • jiē
  • shā
  • zǎi
  • màn
  • .
  • zǎi
  • xiàng
  • yīng
  • mìng
  • ér
  • ,
  • 相到撒马尔干第去迎接沙宰曼.宰相应命而去,
  • fēng
  • chén
  • ,
  • lái
  • dào
  • ěr
  • gàn
  • ,
  • jìn
  • jiàn
  • shā
  • zǎi
  • màn
  • ,
  • zhuǎn
  • 一路风尘,来到撒马尔干第,晋见沙宰曼,转达
  • guó
  • wáng
  • de
  • zhì
  • ,
  • bìng
  • shuō
  • guó
  • wáng
  • xiǎng
  • niàn
  • ,
  • wàng
  • zǎo
  • xiē
  • jiàn
  • dào
  • .
  • 国王的致意,并说国王想念他,期望早些见到他.
  •  
  •  
  • shā
  • zǎi
  • màn
  • hěn
  • gāo
  • xìng
  • néng
  • jiàn
  • wáng
  • xiōng
  • ,
  • shǒu
  • qīn
  •   沙宰曼很高兴能去见王兄,叙叙手足亲
  • qíng
  • ,
  • suí
  • mìng
  • rén
  • bèi
  • hǎo
  • háng
  • yòng
  • de
  • zhàng
  • péng
  • .
  • luò
  • tuó
  • .
  • luó
  • ,遂命人即刻备好旅行用的帐篷.骆驼.骡马
  • cóng
  • ,
  • rèn
  • mìng
  • de
  • zǎi
  • xiàng
  • dài
  • guó
  • zhèng
  • ,
  • biàn
  • dòng
  • shēn
  • chū
  • .
  • 和仆从,任命他的宰相代理国政,便欲动身出发.
  •  
  •  
  • duì
  • rén
  • gāng
  • gāng
  • chéng
  • ,
  • shā
  • zǎi
  • màn
  • rán
  • xiǎng
  • dào
  • wàng
  •   一队人马刚刚启程,沙宰曼突然想到忘
  • dài
  • shàng
  • pǐn
  • le
  • ,
  • biàn
  • qīn
  • zhuǎn
  • huí
  • gōng
  • zhōng
  • xuǎn
  • .
  • gāng
  • 记带上礼品了,便亲自转回宫中去选取.他刚一
  • huí
  • gōng
  • ,
  • kàn
  • dào
  • wáng
  • hòu
  • shī
  • wēi
  • zài
  • biān
  • dàn
  • chàng
  • ,
  • biān
  • 回宫,看到王后与乐师依偎在一起边弹唱,边嬉
  • ,
  • shì
  • zhòng
  • .
  • jìn
  • qíng
  • wán
  • de
  • yàng
  • .
  • zhè
  • qíng
  • jǐng
  • shǐ
  • ,一副如释重负.尽情玩乐的样子.这情景使
  • wéi
  • zhèn
  • ,
  • yǎn
  • qián
  • shùn
  • shí
  • jiān
  • biàn
  • hūn
  • hēi
  • piàn
  • .
  • 他大为震怒,眼前瞬时间变得昏黑一片.他怒不
  • è
  • chū
  • pèi
  • jiàn
  • lái
  • ,
  • zhǐ
  • zhe
  • xià
  • dǒu
  • de
  • wáng
  • hòu
  • 可遏地拔出佩剑来,指着吓得瑟瑟发抖的王后和
  • shī
  • ,
  • chì
  • dào
  • :
  • 乐师,斥责道:
  •  
  •  
  • "
  • qián
  • jiǎo
  • gōng
  • ,
  • men
  • hòu
  • jiǎo
  • jiù
  • nài
  •   "我前脚离宫,你们后脚就急不可耐地
  • còu
  • dào
  • guǐ
  • hún
  • ,
  • yào
  • shì
  • zài
  • zhù
  • shàng
  • ,
  • hái
  • 凑到一起鬼混,我要是在哥哥那里住上几日,
  • zhī
  • men
  • huì
  • gàn
  • chū
  • shí
  • me
  • xié
  • è
  • de
  • gōu
  • dāng
  • lái
  • ne
  • !"
  • 不知你们会干出什么邪恶的勾当来呢!"
  •  
  •  
  • shuō
  • wán
  • ,
  • pèi
  • jiàn
  • ,
  • zhǎn
  • shā
  • le
  • wáng
  • hòu
  • shī
  • .
  •   说完,他举起佩剑,斩杀了王后和乐师.
  • rán
  • hòu
  • ,
  • cōng
  • cōng
  • kāi
  • wáng
  • gōng
  • ,
  • chuán
  • lìng
  • qián
  • háng
  • .
  • 然后,他匆匆离开王宫,传令继续前行.
  •  
  •  
  • shā
  • zǎi
  • màn
  • háng
  • shān
  • shè
  • shuǐ
  • ,
  • zhōng
  • dào
  • jīng
  • chéng
  • ,
  •   沙宰曼一行跋山涉水,终于到达京城,
  • yǒu
  • rén
  • xìn
  • ,
  • shān
  • ěr
  • wén
  • bǎi
  • guān
  • chū
  • chéng
  • yíng
  • jiē
  • .
  • xiōng
  • 有人报信,山鲁亚尔率文武百官出城迎接.兄弟
  • xiàng
  • féng
  • ,
  • fèn
  • wài
  • qīn
  • ,
  • shuāng
  • shuāng
  • jìn
  • wáng
  • gōng
  • ,
  • tán
  • xīn
  • .
  • 相逢,分外亲热,双双进入王宫,促膝谈心.
  •  
  •  
  • shā
  • zǎi
  • màn
  • xìng
  • fèn
  • zhī
  • ,
  • xiǎng
  • dào
  • de
  • háng
  • wéi
  • ,
  •   沙宰曼兴奋之余,一想到妻子的行为,
  • jìn
  • zhòu
  • méi
  • tóu
  • ,
  • yuàn
  • hèn
  • mǎn
  • xiōng
  • ,
  • xiǎn
  • mèn
  • mèn
  • .
  • duō
  • 不禁皱起眉头,怨恨满胸,显得闷闷不乐.不多日
  • ,
  • biàn
  • miàn
  • róng
  • qiáo
  • cuì
  • ,
  • shēn
  • xiāo
  • shòu
  • xià
  • lái
  • .
  • shān
  • ěr
  • yǎn
  • kàn
  • ,便面容憔悴,身体消瘦下来.山鲁亚尔眼看弟
  • shēn
  • ,
  • xīn
  • xiǎng
  • ,
  • shì
  • niàn
  • shì
  • ,
  • 弟身体一日不如一日,心想,他一定是思念妻室,
  • yòu
  • yuàn
  • zǎo
  • ,
  • biàn
  • yáng
  • zuò
  • dāng
  • huí
  • shì
  • ér
  • .
  • hòu
  • 可又不愿弟弟早日离去,便佯作不当回事儿.
  • lái
  • ,
  • shí
  • zài
  • rěn
  • xīn
  • kàn
  • zhe
  • xiāo
  • shòu
  • xià
  • ,
  • biàn
  • guān
  • ,他实在不忍心看着弟弟继续消瘦下去,便关
  • qiē
  • wèn
  • dào
  • :
  • 切地问道:
  •  
  •  
  • "
  • ,
  • xiàn
  • jìn
  • lái
  • jiàn
  • qiáo
  • cuì
  • ,
  • xiǎng
  • wèn
  •   "弟弟,我发现你近来日渐憔悴,我想问
  • wèn
  • ,
  • wéi
  • shí
  • me
  • yōu
  • chóu
  • ?"
  • 问你,为什么如此忧愁?"
  •  
  •  
  • shēn
  • shēn
  • tàn
  • zhe
  • shuō
  • dào
  • :"
  • ya
  • ,
  • zhī
  •   弟弟深深地叹息着说道:"哥哥呀,我只
  • shì
  • xīn
  • fán
  • mèn
  • hěn
  • ......"
  • shā
  • zǎi
  • màn
  • yán
  • yòu
  • zhǐ
  • ,
  • kěn
  • 是心里烦闷得很......"沙宰曼欲言又止,不肯
  • jiāng
  • shí
  • qíng
  • quán
  • pán
  • tuō
  • chū
  • .
  • 将实情全盘托出.
  •  
  •  
  • chū
  • le
  • zhǔ
  • ,
  • shuō
  • :"
  • men
  • dào
  • shān
  • zhōng
  •   哥哥出了个主意,:"那我们到山中打
  • liè
  • ,
  • hǎo
  • xiāo
  • chóu
  • jiě
  • mèn
  • ya
  • ."
  • 猎去,也好消愁解闷呀."
  •  
  •  
  • zuò
  • shēng
  • ,
  • zhī
  • shì
  • yáo
  • yáo
  • tóu
  • .
  • shān
  • ěr
  •   弟弟默不作声,只是摇摇头.山鲁亚尔
  • shuō
  • le
  • ,
  • biàn
  • rén
  • zhòng
  • guān
  • bīng
  • dào
  • shān
  • zhōng
  • liè
  • le
  • 说服不了弟弟,便一人率众官兵到山中打猎去了
  • .
  • .
  •  
  •  
  • shā
  • zǎi
  • màn
  • liú
  • zài
  • gōng
  • zhōng
  • ,
  • xián
  • lái
  • shì
  • ,
  • zǒu
  •   沙宰曼独自留在宫中,闲来无事,他走
  • dào
  • gōng
  • diàn
  • de
  • gǒng
  • láng
  • sàn
  • ,
  • píng
  • chuāng
  • tiào
  • wàng
  • ,
  • zhī
  • jiàn
  • gǒng
  • láng
  • duì
  • miàn
  • de
  • 到宫殿的拱廊散步,凭窗眺望,只见拱廊对面的
  • g
  • yuán
  • ,
  • yǒu
  • èr
  • shí
  • gōng
  • èr
  • shí
  • guàn
  • jìn
  • 御花园里,有二十个宫女和二十个奴仆鱼贯进入
  • g
  • yuán
  • zhōng
  • ,
  • zhè
  • qún
  • rén
  • yōng
  • zhe
  • bàn
  • g
  • zhī
  • zhāo
  • zhǎn
  • de
  • wáng
  • hòu
  • ,
  • 花园中,这群人簇拥着打扮得花枝招展的王后,
  • huǎn
  • huǎn
  • lái
  • dào
  • pēn
  • shuǐ
  • chí
  • qián
  • ,
  • men
  • zuò
  • zài
  • ,
  • yòu
  • chī
  • yòu
  • ,
  • 缓缓来到喷水池前,她们坐在那里,又吃又喝,
  • biān
  • chàng
  • biān
  • tiào
  • ,
  • zhòng
  • rén
  • wán
  • shuǎ
  • ,
  • xiǎn
  • shí
  • fèn
  • kāi
  • xīn
  • ,
  • zhí
  • dào
  • 边唱边跳,众人嬉戏玩耍,显得十分开心,直到日
  • luò
  • ,
  • fāng
  • cái
  • gǎn
  • .
  • ,方才敢去.
  •  
  •  
  • shā
  • zǎi
  • màn
  • kàn
  • dào
  • zhè
  • zhǒng
  • qíng
  • jǐng
  • ,
  • xīn
  • xiǎng
  • :
  • de
  • zāo
  • nán
  •   沙宰曼看到这种情景,心想:我的遭难
  • zhè
  • zhǒng
  • qíng
  • kuàng
  • ,
  • jiù
  • shí
  • zài
  • suàn
  • shí
  • me
  • le
  • !
  • 比起这种情况,就实在算不得什么了!
  •  
  •  
  • cóng
  • ,
  • de
  • chóu
  • yún
  • xiāo
  • sàn
  • le
  • ,
  • qíng
  • huī
  • zhèng
  •   从此,他的愁云消散了,情绪也恢复正
  • cháng
  • .
  • .
  •  
  •  
  • shān
  • ěr
  • liè
  • guī
  • lái
  • ,
  • kàn
  • dào
  • biàn
  • yǒu
  • shuō
  •   山鲁亚尔打猎归来,看到弟弟变得有说
  • yǒu
  • xiào
  • .
  • shí
  • zhèn
  • ,
  • rán
  • hěn
  • gāo
  • xìng
  • .
  • biàn
  • wèn
  • :
  • 有笑.食欲大振,自然很高兴.便问弟弟:
  •  
  •  
  • "
  • gāng
  • lái
  • xiē
  • tiān
  • ,
  • mǎn
  • miàn
  • chóu
  • yún
  • ,
  • āi
  • shēng
  • tàn
  • ,
  •   "你刚来那些天,满面愁云,唉声叹气,
  • shēn
  • xiāo
  • shòu
  • ,
  • shì
  • zhè
  • xiē
  • ,
  • biàn
  • chéng
  • lìng
  • wài
  • 身体消瘦,可是这些日子里,你几乎变成另外一
  • rén
  • le
  • ,
  • jǐn
  • miàn
  • dài
  • xiào
  • róng
  • ,
  • ér
  • qiě
  • hóng
  • guāng
  • mǎn
  • miàn
  • ,
  • liǎng
  • xiàng
  • duì
  • 个人了,不仅面带笑容,而且红光满面,两相对比
  • ,
  • pàn
  • ruò
  • liǎng
  • rén
  • .
  • xiǎng
  • zhè
  • zhōng
  • yǒu
  • shí
  • me
  • yuán
  • ,
  • néng
  • ,判若两人.我想这其中一定有什么缘故,你能
  • gào
  • ma
  • ?"
  • 告诉我吗?"
  •  
  •  
  • tóu
  • xiǎng
  • le
  • xiǎng
  • ,
  • shuō
  • :"
  • mǎn
  • miàn
  • chóu
  • yún
  • .
  • shēn
  •   弟弟低头想了想,:"我满面愁云.
  • xiāo
  • shòu
  • de
  • yuán
  • yīn
  • ,
  • háo
  • bǎo
  • liú
  • gào
  • .
  • zhī
  • shì
  • 体消瘦的原因,我可以毫无保留地告诉你.只是
  • jīn
  • miàn
  • dài
  • xiào
  • róng
  • .
  • hóng
  • guāng
  • mǎn
  • miàn
  • de
  • yóu
  • ,
  • què
  • biàn
  • duì
  • 我如今面带笑容.红光满面的理由,却不便对你
  • shuō
  • ,
  • qǐng
  • liàng
  • jiě
  • ."
  • ,请你谅解."
  •  
  •  
  • shuō
  • :"
  • qiáng
  • rén
  • suǒ
  • nán
  • ,
  • jiù
  • néng
  • shuō
  • de
  •   哥哥说:"我不强人所难,你就把能说的
  • xiān
  • gào
  • ba
  • ."
  • 先告诉我吧."
  •  
  •  
  • shuō
  • :"
  • ya
  • ,
  • dāng
  • pài
  • zǎi
  • xiàng
  • jiē
  • de
  •   弟弟说:"哥哥呀,当你派宰相去接我的
  • shí
  • hòu
  • ,
  • dāng
  • diǎn
  • hǎo
  • háng
  • zhuāng
  • ,
  • nài
  • yào
  • dào
  • zhè
  • 时候,我当即打点好行装,急不可耐地要到你这
  • ér
  • lái
  • .
  • gāng
  • yào
  • chū
  • ,
  • rán
  • xiǎng
  • dào
  • wàng
  • dài
  • shàng
  • sòng
  • gěi
  • de
  • 儿来.刚要出发,我突然想到忘记带上送给你的
  • le
  • ,
  • shì
  • ,
  • qīn
  • zhuǎn
  • shēn
  • huí
  • dào
  • gōng
  • zhōng
  • .
  • liào
  • ,
  • 礼物了,于是,我亲自转身回到宫中去取.不料,
  • dāng
  • jìn
  • wáng
  • gōng
  • shí
  • ,
  • què
  • kàn
  • dào
  • gēn
  • shī
  • hún
  • zài
  • 当我进入王宫时,却看到我妻子跟乐师混在一
  • dàn
  • chàng
  • .
  • zhī
  • xià
  • ,
  • chū
  • pèi
  • jiàn
  • ,
  • shā
  • diào
  • zhè
  • liǎng
  • 起弹唱嬉戏.我一怒之下,拔出佩剑,杀掉这两个
  • huài
  • dōng
  • ,
  • rán
  • hòu
  • zhòng
  • chéng
  • ,
  • fēng
  • chén
  • ,
  • gǎn
  • dào
  • zhè
  • .
  • 坏东西,然后率众启程,一路风尘,赶到你这里.
  • shì
  • zhè
  • zhuāng
  • shì
  • duì
  • de
  • shí
  • zài
  • tài
  • le
  • ,
  • xīn
  • zhí
  • 可是这桩事对我的打击实在太大了,心里一直
  • hěn
  • nán
  • guò
  • ,
  • chī
  • xià
  • ,
  • shuì
  • hǎo
  • .
  • zhè
  • jiù
  • shì
  • jiàn
  • xíng
  • róng
  • qiáo
  • cuì
  • 很难过,吃不下,睡不好.这就是我日渐形容憔悴
  • de
  • yuán
  • yīn
  • ."
  • 的原因."
  •  
  •  
  • tīng
  • shén
  • ,
  • hěn
  • xiǎng
  • zhī
  • dào
  • wéi
  • shí
  • me
  • hòu
  •   哥哥听得入神,很想知道弟弟为什么后
  • lái
  • yòu
  • biàn
  • chéng
  • lìng
  • wài
  • rén
  • .
  • biàn
  • wèn
  • :
  • 来又变成另外一个人.便问:
  •  
  •  
  • "
  • me
  • ,
  • yòu
  • huī
  • jiàn
  • kāng
  • ,
  • zhè
  • zhōng
  • de
  • yóu
  • ,
  •   "那么,你又恢复健康,这其中的理由,
  • hěn
  • gǎn
  • xìng
  • ."
  • 我也很感兴趣."
  •  
  •  
  • shuō
  • :"
  • gāng
  • cái
  • jīng
  • shuō
  • guò
  • le
  • ,
  • jīn
  • miàn
  •   弟弟说:"我刚才已经说过了,如今我面
  • dài
  • xiào
  • róng
  • .
  • mǎn
  • miàn
  • hóng
  • guāng
  • de
  • yóu
  • shì
  • biàn
  • shuō
  • de
  • ."
  • 带笑容.满面红光的理由是不便说的."
  •  
  •  
  • jiàn
  • zài
  • tuī
  • ,
  • fǎn
  • ér
  • gèng
  • qiē
  • xiǎng
  •   哥哥见弟弟一再推辞,反而更急切地想
  • zhī
  • dào
  • zhōng
  • de
  • ,
  • biàn
  • zhí
  • ràng
  • shuō
  • chū
  • lái
  • .
  • niù
  • 知道其中的秘密,便执意让弟弟说出来.弟弟拗
  • guò
  • ,
  • zhōng
  • jiāng
  • qīn
  • yǎn
  • suǒ
  • jiàn
  • quán
  • pán
  • tuō
  • chū
  • .
  • 不过哥哥,终于将亲眼所见全盘托出.
  •  
  •  
  • wén
  • tīng
  • yán
  • ,
  • wéi
  • chī
  • jīng
  • .
  • le
  • shén
  • ,
  •   哥哥闻听此言,大为吃惊.他定了定神,
  • duì
  • shuō
  • :
  • 对弟弟说:
  •  
  •  
  • "
  • shì
  • jiù
  • zhāng
  • yáng
  • ,
  • dài
  • qīn
  • yǎn
  • kàn
  • le
  • zài
  •   "此事不宜就此张扬,待我亲眼看了再
  • shuō
  • ."
  • ."
  •  
  •  
  • shì
  • ,
  • shān
  • ěr
  • xià
  • lìng
  • zài
  • bèi
  • rén
  • ,
  • jìn
  • shān
  •   于是,山鲁亚尔下令再备人马,进山打
  • liè
  • .
  • lǐng
  • zhòng
  • rén
  • háng
  • zhì
  • chéng
  • wài
  • ,
  • biàn
  • mìng
  • lìng
  • xiǔ
  • yíng
  • .
  • zhù
  • zài
  • zhàng
  • .他率领众人行至城外,便命令宿营.他住在帐
  • péng
  • ,
  • fēn
  • shì
  • cóng
  • shǒu
  • zhù
  • zhàng
  • péng
  • mén
  • kǒu
  • ,
  • zhǔn
  • rèn
  • rén
  • jìn
  • lái
  • 篷里,吩咐侍从守住帐篷门口,不准任何人进来
  • ,
  • què
  • qiāo
  • rán
  • zhuǎn
  • huí
  • wáng
  • gōng
  • ,
  • duǒ
  • zài
  • de
  • zhù
  • fáng
  • .
  • ,自己却悄然转回王宫,躲在弟弟的住房里.
  • duó
  • dào
  • gǒng
  • láng
  • biān
  • ,
  • píng
  • chuāng
  • zhù
  • shì
  • g
  • yuán
  • ,
  • guǒ
  • rán
  • kàn
  • dào
  • wáng
  • hòu
  • zài
  • 踱到拱廊边,凭窗注视御花园,果然看到王后在
  • gōng
  • .
  • de
  • yōng
  • xià
  • zài
  • g
  • yuán
  • zhōng
  • diào
  • xiào
  • ,
  • zhí
  • dào
  • luò
  • 宫女.奴仆的簇拥下在花园中嬉戏调笑,直到落
  • .
  • zhè
  • qiē
  • ,
  • suǒ
  • shuō
  • de
  • qíng
  • jǐng
  • ,
  • wán
  • quán
  • yàng
  • .
  • .这一切,与弟弟所说的情景,完全一样.
  •  
  •  
  • shān
  • ěr
  • hūn
  • le
  • tóu
  • ,
  • shí
  • zhī
  • suǒ
  • cuò
  • .
  •   山鲁亚尔气昏了头,一时不知所措.
  • duì
  • shā
  • zǎi
  • màn
  • shuō
  • :
  • 对沙宰曼说:
  •  
  •  
  • "
  • ,
  • gōng
  • zhōng
  • shēng
  • zhè
  • zhǒng
  • shì
  • qíng
  • ,
  • jiào
  • zán
  • men
  • yǒu
  •   "弟弟,宫中发生这种事情,叫咱们有何
  • liǎn
  • miàn
  • zài
  • dāng
  • guó
  • wáng
  • ne
  • !
  • zán
  • men
  • pāo
  • xià
  • wáng
  • guó
  • ,
  • chū
  • háng
  • 脸面再当国王呢!不如咱们抛下王国,出去旅行
  • ,
  • yàng
  • jiù
  • suí
  • xīn
  • suǒ
  • zhōu
  • yóu
  • ,
  • le
  • jiě
  • ,那样就可以随心所欲地周游各地,也可以了解
  • xià
  • ,
  • rén
  • jiān
  • hái
  • yǒu
  • duō
  • shǎo
  • rén
  • zán
  • men
  • yǒu
  • zhe
  • xiàng
  • tóng
  • de
  • zāo
  • ?
  • 一下,人间还有多少人和咱们有着相同的遭遇?
  • guǒ
  • shì
  • shàng
  • jiù
  • zán
  • men
  • liǎng
  • ,
  • men
  • jiù
  • shī
  • shēng
  • huó
  • de
  • 如果世上就咱们俩如此,那我们就失去生活的
  • le
  • ."
  • 意义了."
  •  
  •  
  • shā
  • zǎi
  • màn
  • tīng
  • le
  • de
  • huà
  • ,
  • lián
  • lián
  • chēng
  • shì
  • .
  • shì
  •   沙宰曼听了哥哥的话,连连称是.于是
  • xiōng
  • èr
  • rén
  • xiàng
  • yuē
  • qiāo
  • qiāo
  • cóng
  • wáng
  • gōng
  • hòu
  • mén
  • liū
  • chū
  • ,
  • lián
  • 兄弟二人相约悄悄地从王宫后门溜出去,连续跋
  • shè
  • le
  • zhòu
  • ,
  • lái
  • dào
  • piàn
  • bīn
  • lín
  • hǎi
  • de
  • cǎo
  • yuán
  • shàng
  • .
  • 涉了几昼夜,来到一片濒临大海的草原上.
  •  
  •  
  • liǎng
  • zuò
  • zài
  • shù
  • xià
  • chéng
  • liáng
  • ,
  • quán
  • shuǐ
  • jiě
  •   他俩坐在一棵大树下乘凉,以泉水解渴
  • .
  • huì
  • ér
  • ,
  • hǎi
  • zhōng
  • rán
  • kuáng
  • fēng
  • zuò
  • ,
  • hǎi
  • làng
  • tāo
  • tiān
  • ,
  • zài
  • .不一会儿,大海中突然狂风大作,海浪滔天,
  • bái
  • de
  • làng
  • g
  • zhōng
  • ,
  • chū
  • xiàn
  • gēn
  • hēi
  • zhù
  • ,
  • zhí
  • shēn
  • kōng
  • zhōng
  • .
  • 白色的浪花中,出现一根黑柱,直伸空中.
  •  
  •  
  • zhè
  • zhǒng
  • de
  • xiàn
  • xiàng
  • ,
  • shǐ
  • liǎng
  • xià
  • hún
  •   这种奇异的现象,使他俩吓得魂不附体
  • ,
  • huāng
  • máng
  • dào
  • shù
  • shàng
  • duǒ
  • .
  • liǎng
  • tòu
  • guò
  • shù
  • ,
  • tōu
  • ,慌忙爬到一棵大树上躲避.他俩透过树叶,
  • tōu
  • guān
  • chá
  • zhe
  • hǎi
  • miàn
  • de
  • biàn
  • huà
  • ,
  • zhī
  • jiàn
  • gēn
  • hēi
  • zhù
  • yōu
  • xià
  • 偷地观察着海面的变化,只见那根黑柱忽悠一下
  • biàn
  • chéng
  • zhuàng
  • .
  • nǎo
  • dài
  • shuò
  • .
  • jiān
  • bǎng
  • kuān
  • de
  • yāo
  • 子变成一个体格粗壮.脑袋硕大.肩膀颇宽的妖
  • .
  • gāo
  • de
  • yāo
  • tóu
  • dǐng
  • xiāng
  • ,
  • zǒu
  • chū
  • hǎi
  • ,
  • lái
  • .那高大的妖魔头顶一个箱子,走出大海,
  • dào
  • shā
  • tān
  • ,
  • zhí
  • zǒu
  • dào
  • shān
  • ěr
  • xiōng
  • cáng
  • shēn
  • de
  • shù
  • 到沙滩,一直走到山鲁亚尔兄弟藏身的那棵大树
  • xià
  • miàn
  • zuò
  • le
  • xià
  • lái
  • .
  • kāi
  • xiāng
  • ,
  • cóng
  • miàn
  • chū
  • xiá
  • 下面坐了下来.他打开箱子,从里面取出一个匣
  • ,
  • kāi
  • xiá
  • ,
  • cóng
  • miàn
  • zǒu
  • chū
  • yǎo
  • tiǎo
  • měi
  • de
  • ,打开匣子,从里面走出一个无比窈窕美丽的
  • láng
  • .
  • zhè
  • láng
  • miàn
  • táo
  • g
  • ,
  • chūn
  • fēng
  • mǎn
  • miàn
  • ,
  • yóu
  • lún
  • càn
  • 女郎.这女郎面如桃花,春风满面,犹如一轮灿
  • làn
  • de
  • jiāo
  • yáng
  • ,
  • shǐ
  • zhōu
  • wéi
  • mǎn
  • huī
  • huáng
  • de
  • guāng
  • ,
  • suǒ
  • yǒu
  • de
  • g
  • cǎo
  • 烂的骄阳,使周围洒满辉煌的光泽,所有的花草
  • shù
  • shùn
  • shí
  • jiān
  • dōu
  • shàng
  • le
  • jīn
  • guāng
  • .
  • zhī
  • shì
  • láng
  • de
  • yǎn
  • zhōng
  • hán
  • zhe
  • 树木瞬时间都披上了金光.只是女郎的眼中含着
  • lèi
  • g
  • ,
  • fǎng
  • yǒu
  • shuō
  • jìn
  • de
  • chǔ
  • cáng
  • zài
  • xīn
  • zhōng
  • .
  • 泪花,仿佛有说不尽的苦楚藏在心中.
  •  
  •  
  • yāo
  • jiāng
  • láng
  • lǒu
  • guò
  • lái
  • ,
  • xiào
  • liǎn
  • duì
  •   妖魔将女郎一把搂过来,嬉皮笑脸地对
  • shuō
  • :
  • 她说:
  •  
  •  
  • "
  • xiǎo
  • niáng
  • ,
  • lèi
  • le
  • ,
  • xiǎng
  • shuì
  • huì
  • ér
  • ,
  • bié
  • pǎo
  •   "小娘子,我累了,想睡会儿,你可别跑
  • le
  • ā
  • !"
  • 了啊!"
  •  
  •  
  • shuō
  • zhe
  • ,
  • yāo
  • dǎo
  • xià
  • ,
  • tóu
  • zhěn
  • zhe
  • láng
  • de
  • tuǐ
  • ,
  •   说着,妖魔倒下去,头枕着女郎的大腿,
  • shuì
  • zhe
  • le
  • .
  • 睡着了.
  •  
  •  
  • láng
  • shēn
  • shēn
  • tàn
  • zhe
  • ,
  • tái
  • tóu
  • ,
  • xiàn
  • le
  •   女郎深深地叹息着,她一抬头,发现了
  • xià
  • dǒu
  • de
  • shān
  • ěr
  • xiōng
  • liǎng
  • ,
  • biàn
  • jiāng
  • shú
  • shuì
  • zhōng
  • de
  • 吓得瑟瑟发抖的山鲁亚尔兄弟俩,便将熟睡中的
  • yāo
  • de
  • tóu
  • cóng
  • de
  • tuǐ
  • shàng
  • nuó
  • dào
  • miàn
  • shàng
  • .
  • 妖魔的头从自己的大腿上挪到地面上.她一骨
  • lái
  • ,
  • cháo
  • shù
  • shàng
  • shǒu
  • shì
  • ,
  • shì
  • ràng
  • liǎng
  • kuài
  • xià
  • lái
  • .
  • 碌爬起来,朝树上打手势,示意让他俩快下来.
  •  
  •  
  • shān
  • ěr
  • xiōng
  • liǎng
  • máng
  • shuō
  • :"
  • bié
  • ,
  • bié
  • ,
  • qiú
  • qiú
  •   山鲁亚尔兄弟俩忙说:",,求求你
  • bié
  • ràng
  • men
  • xià
  • lái
  • !"
  • 别让我们下来!"
  •  
  •  
  • láng
  • shuō
  • :"
  • yàn
  • è
  • zhè
  • yāo
  • ,
  • yào
  • guò
  • zhèng
  • cháng
  •   女郎说:"我厌恶这个妖魔,我要过正常
  • rén
  • de
  • shēng
  • huó
  • ,
  • men
  • xià
  • lái
  • péi
  • péi
  • ba
  • ,
  • yào
  • le
  • 人的生活,你们下来陪陪我吧,我寂寞得要死了
  • !"
  • jiàn
  • liǎng
  • réng
  • xià
  • lái
  • ,
  • biàn
  • wēi
  • xié
  • dào
  • :"
  • men
  • ruò
  • tīng
  • !"她见他俩仍不下来,便威胁道:"你们若不听
  • de
  • ,
  • zhī
  • hǎo
  • huàn
  • xǐng
  • yāo
  • ,
  • rèn
  • shā
  • men
  • !"
  • 我的,那我只好唤醒妖魔,任他杀死你们!"
  •  
  •  
  • nài
  • ,
  • shān
  • ěr
  • xiōng
  • liǎng
  • zhī
  • hǎo
  • cóng
  • shù
  • shàng
  •   无可奈何,山鲁亚尔兄弟俩只好从树上
  • xià
  • lái
  • ,
  • péi
  • láng
  • le
  • fān
  • .
  • 下来,陪女郎嬉戏了一番.
  •  
  •  
  • láng
  • cóng
  • dài
  • zhōng
  • tāo
  • chū
  • dài
  • ,
  • cóng
  • miàn
  •   女郎从衣袋中掏出一个袋子,从里面取
  • chū
  • zhǎng
  • chuàn
  • jiè
  • zhǐ
  • ,
  • gòng
  • bǎi
  • shí
  • .
  • zhǐ
  • zhe
  • jiè
  • zhǐ
  • shuō
  • :
  • 出一长串戒指,共五百七十个.她指着戒指说:
  •  
  •  
  • "
  • men
  • hái
  • zhī
  • dào
  • zhè
  • xiē
  • jiè
  • zhǐ
  • de
  • lái
  • ne
  •   "你们也许还不知道这些戒指的来历呢
  • ,
  • gào
  • men
  • ba
  • ,
  • zhè
  • xiē
  • jiè
  • zhǐ
  • de
  • zhǔ
  • rén
  • ,
  • dōu
  • shì
  • chèn
  • yāo
  • ,我告诉你们吧,这些戒指的主人,都是我趁妖
  • shú
  • shuì
  • zhī
  • ,
  • guò
  • de
  • nán
  • rén
  • .
  • me
  • ,
  • xiàn
  • zài
  • lún
  • dào
  • 魔熟睡之际,与我嬉戏过的男人.那么,现在轮到
  • men
  • sòng
  • gěi
  • jiè
  • zhǐ
  • le
  • ."
  • 你们送给我戒指了."
  •  
  •  
  • xiōng
  • liǎng
  • láng
  • huàn
  • xǐng
  • yāo
  • ,
  • jiā
  • hài
  • men
  • ,
  • zhī
  •   兄弟俩怕女郎唤醒妖魔,加害他们,
  • hǎo
  • tīng
  • cóng
  • láng
  • de
  • zhǐ
  • diǎn
  • ,
  • gǎn
  • máng
  • shǒu
  • shàng
  • de
  • jiè
  • zhǐ
  • tuō
  • xià
  • lái
  • 好听从女郎的指点,赶忙把手上的戒指脱下来递
  • gěi
  • .
  • 给她.
  •  
  •  
  • láng
  • shōu
  • hǎo
  • jiè
  • zhǐ
  • ,
  • duì
  • liǎng
  • shuō
  • :"
  • zhè
  • yāo
  • ,
  •   女郎收好戒指,对他俩说:"这个妖魔,
  • yuán
  • shì
  • zài
  • xīn
  • hūn
  • zhī
  • ,
  • jié
  • lái
  • wéi
  • yǒu
  • de
  • .
  • píng
  • 原是在我新婚之夜,把我劫来据为己有的.他平
  • shí
  • cáng
  • zài
  • xiá
  • ,
  • xiá
  • zhuāng
  • zài
  • xiāng
  • zhōng
  • ,
  • rán
  • hòu
  • yòng
  • 时把我藏在匣子里,把匣子装在箱子中,然后用
  • suǒ
  • suǒ
  • shàng
  • ,
  • fàng
  • zài
  • tāo
  • xiōng
  • yǒng
  • de
  • hǎi
  • xià
  • .
  • shì
  • jìn
  • guǎn
  • 七把锁锁上,放在波涛汹涌的海底下.可是尽管
  • ,
  • zǒng
  • yǒu
  • kāi
  • suǒ
  • .
  • jiāng
  • fàng
  • chū
  • lái
  • de
  • shí
  • hòu
  • ,
  • jiù
  • chèn
  • 如此,他总有打开锁.将我放出来的时候,我就趁
  • zhù
  • shí
  • xiǎng
  • shòu
  • shēng
  • huó
  • de
  • !"
  • 他不注意时去享受生活的乐趣!"
  •  
  •  
  • shān
  • ěr
  • xiōng
  • liǎng
  • tīng
  • láng
  • zhè
  • me
  • shuō
  • ,
  • xīn
  • xiǎng
  •   山鲁亚尔兄弟俩听女郎这么一说,心想
  • :"
  • zhè
  • yāo
  • ,
  • yǒu
  • zhe
  • shān
  • dǎo
  • hǎi
  • de
  • shén
  • tōng
  • ;
  • jìn
  • guǎn
  • ,
  • :"这个妖魔,有着移山倒海的神通;尽管如此,
  • zài
  • shòu
  • láng
  • de
  • piàn
  • ,
  • ér
  • qiě
  • suǒ
  • shòu
  • dào
  • de
  • piàn
  • ,
  • 他也在受女郎的欺骗,而且他所受到的欺骗,
  • men
  • lái
  • ,
  • zhēn
  • wèi
  • yǒu
  • guò
  • zhī
  • ér
  • ya
  • !"
  • 起我们来,真可谓有过之而无不及呀!"
  •  
  •  
  • xiōng
  • liǎng
  • gào
  • bié
  • láng
  • ,
  • dào
  • huí
  • .
  • shān
  • ěr
  •   兄弟俩告别女郎,打道回府.山鲁亚尔
  • fèn
  • rán
  • shā
  • diào
  • yín
  • dàng
  • de
  • wáng
  • hòu
  • xiē
  • jiān
  • xiǎn
  • de
  • gōng
  • .
  • 愤然杀掉淫荡的王后和那些奸险的宫女和奴仆.
  •  
  •  
  • cóng
  • hòu
  • ,
  • shān
  • ěr
  • duì
  • huái
  • yǒu
  • shēn
  • de
  •   从此以后,山鲁亚尔对妇女怀有深刻的
  • chéng
  • jiàn
  • ,
  • bìng
  • duì
  • men
  • yàn
  • è
  • zhì
  • ,
  • cún
  • xīn
  • yào
  • hěn
  • hěn
  • 成见,并对她们厌恶至极,存心要狠狠地报复她
  • men
  • .
  • shì
  • ,
  • měi
  • lái
  • guò
  • ,
  • biàn
  • .于是,他每日娶一个女子来过一夜,次日便
  • shā
  • diào
  • ,
  • zài
  • .
  • zhè
  • bān
  • ,
  • sān
  • nián
  • guò
  • le
  • ,
  • duō
  • jiù
  • 杀掉,再娶.如此这般,三年过去了,许多女子就
  • zhè
  • yàng
  • bái
  • bái
  • le
  • .
  • quán
  • guó
  • de
  • píng
  • mín
  • bǎi
  • xìng
  • dōu
  • gǎn
  • dào
  • 这样白白地死去了.全国各地的平民百姓都感到
  • shí
  • fèn
  • kǒng
  • ,
  • fēn
  • fēn
  • dài
  • zhe
  • ér
  • táo
  • zǒu
  • .
  • shì
  • shān
  • ěr
  • réng
  • 十分恐怖,纷纷带着女儿逃走.可是山鲁亚尔仍
  • duàn
  • mìng
  • lìng
  • zǎi
  • xiàng
  • wéi
  • guǎng
  • xuǎn
  • měi
  • ,
  • gòng
  • nuè
  • dài
  • .
  • shā
  • 不断地命令宰相为他广选美女,供他虐待.杀戮
  • .
  • .
  •  
  •  
  • zǎi
  • xiàng
  • dài
  • rén
  • chù
  • xún
  • zhǎo
  • ,
  • què
  • zhī
  • néng
  • kōng
  • shǒu
  • ér
  •   宰相带人四处寻找女子,却只能空手而
  • guī
  • .
  • xīn
  • huái
  • yōu
  • ,
  • zhōng
  • chóu
  • méi
  • liǎn
  • ,
  • zhī
  • huí
  • bǐng
  • .他心怀忧虑,终日愁眉苦脸,不知如何回禀
  • guó
  • wáng
  • .
  • 国王.
  •  
  •  
  • zǎi
  • xiàng
  • yǒu
  • liǎng
  • ér
  • ,
  • ér
  • míng
  • jiào
  • shān
  • zuǒ
  •   宰相有两个女儿,大女儿名叫山鲁佐德
  • ,
  • xiǎo
  • ér
  • míng
  • jiào
  • dūn
  • zuǒ
  • .
  • shān
  • zuǒ
  • zhī
  • shū
  • shí
  • ,
  • cōng
  • ,小女儿名叫敦亚佐德.山鲁佐德知书识礼,
  • míng
  • guò
  • rén
  • ,
  • shàn
  • liáng
  • wēn
  • róu
  • ;
  • cóng
  • xiǎo
  • jiù
  • huān
  • shū
  • ,
  • fán
  • shǐ
  • 明过人,善良温柔;她从小就喜欢读书,大凡历史
  • diǎn
  • .
  • mín
  • de
  • shū
  • ,
  • dōu
  • shù
  • shú
  • .
  • yīn
  • 典籍.民俗礼仪的书籍,她都悉数熟读.因此她
  • shú
  • zhī
  • dài
  • wáng
  • de
  • chuán
  • mín
  • de
  • shǐ
  • shí
  • ,
  • shōu
  • cáng
  • le
  • 熟知古代帝王的传记和各民族的史实,她收藏了
  • shù
  • qiān
  • de
  • wén
  • xué
  • shǐ
  • shū
  • .
  • 数以千计的文学历史书籍.
  •  
  •  
  • zhè
  • tiān
  • ,
  • kàn
  • dào
  • jǐn
  • suǒ
  • chóu
  • méi
  • .
  • chén
  •   这一天,她看到爸爸紧锁愁眉.步履沉
  • zhòng
  • huí
  • dào
  • xiàng
  • ,
  • jiù
  • shí
  • fèn
  • guān
  • qiē
  • wèn
  • dào
  • :
  • 重地回到相府,就十分关切地问道:
  •  
  •  
  • "
  • ,
  • nín
  • zěn
  • me
  • gāo
  • xìng
  • ?
  • shí
  • me
  • shì
  • shǐ
  • chóu
  •   "爸爸,您怎么不高兴啦?什么事使你愁
  • méi
  • zhǎn
  • ne
  • ?"
  • 眉不展呢?"
  •  
  •  
  • zǎi
  • xiàng
  • duì
  • ér
  • huà
  • shuō
  • ,
  • jiàn
  • ér
  • guān
  • qiē
  •   宰相对女儿无话不说,见女儿如此关切
  • wèn
  • ,
  • biàn
  • shí
  • jiāng
  • guó
  • wáng
  • pài
  • gěi
  • de
  • shì
  • shuō
  • le
  • 地问他,便一五一十地将国王派给他的事说了
  • biàn
  • .
  • 一遍.
  •  
  •  
  • shān
  • zuǒ
  • zǎi
  • tīng
  • zhe
  • ,
  • xīn
  • zhōng
  • gǎn
  • kǎi
  • wàn
  • qiān
  • yòu
  •   山鲁佐德仔细地听着,心中感慨万千又
  • fèn
  • fèn
  • píng
  • .
  • chén
  • le
  • huì
  • ér
  • ,
  • rán
  • duì
  • zǎi
  • xiàng
  • shuō
  • :
  • 愤愤不平.她沉思了一会儿,毅然对宰相说:
  •  
  •  
  • "
  • ,
  • jià
  • gěi
  • guó
  • wáng
  • hǎo
  • le
  • .
  • jìn
  • gōng
  • hòu
  • ,
  •   "爸爸,把我嫁给国王好了.我进宫后,
  • xìng
  • huì
  • gēn
  • guó
  • wáng
  • zhí
  • shēng
  • huó
  • xià
  • ne
  • .
  • jué
  • xīn
  • yào
  • shēng
  • 兴许会跟国王一直生活下去呢.我决心要牺牲自
  • ,
  • zhěng
  • jiù
  • qiān
  • qiān
  • wàn
  • wàn
  • de
  • jiě
  • mèi
  • !"
  • ,拯救千千万万个无辜的姐妹!"
  •  
  •  
  • zǎi
  • xiàng
  • shuō
  • :"
  • hái
  • ā
  • ,
  • shì
  • de
  • xīn
  • gān
  • bǎo
  • bèi
  • ér
  •   宰相说:"孩子啊,你是我的心肝宝贝儿
  • ,
  • qiān
  • wàn
  • mào
  • zhè
  • xiǎn
  • ā
  • !"
  • ,你千万不可去冒这个险啊!"
  •  
  •  
  • shān
  • zuǒ
  • shuō
  • :"
  • píng
  • mín
  • bǎi
  • xìng
  • jiā
  • de
  • hái
  • de
  •   山鲁佐德说:"平民百姓家的女孩死的
  • ,
  • táo
  • de
  • táo
  • ,
  • zài
  • zhè
  • zhǒng
  • rén
  • mìng
  • yōu
  • guān
  • de
  • qíng
  • kuàng
  • xià
  • ,
  • zhè
  • ,逃的逃,在这种人命攸关的情况下,我必须这
  • yàng
  • zuò
  • .
  • ,
  • qǐng
  • nín
  • sòng
  • jìn
  • gōng
  • ba
  • ."
  • 样做.爸爸,请您送我进宫去吧."
  •  
  •  
  • zǎi
  • xiàng
  • jiàn
  • shān
  • zuǒ
  • zhǔ
  • ,
  • zhǐ
  • .
  •   宰相见山鲁佐德主意已定,无法阻止.
  • gǎi
  • biàn
  • le
  • ,
  • ,
  • zhī
  • hǎo
  • bèi
  • sòng
  • ér
  • jìn
  • gōng
  • ,
  • wán
  • chéng
  • guó
  • wáng
  • 改变了,不得已,只好预备送女儿进宫,完成国王
  • jiāo
  • gěi
  • de
  • shǐ
  • mìng
  • .
  • 交给他的使命.
  •  
  •  
  • lín
  • zǒu
  • zhī
  • qián
  • ,
  • shān
  • zuǒ
  • duì
  • mèi
  • mèi
  • dūn
  • zuǒ
  • shuō
  •   临走之前,山鲁佐德对妹妹敦亚佐德说
  • :
  • :
     

    相关内容

    长鼻公主

  •  
  •  
  • sān
  • xiōng
  •   一三兄弟
  •  
  •  
  • cóng
  • qián
  • yǒu
  • sān
  • xiōng
  •  
  • zhù
  • zài
  • xiāng
  • xià
  •  
  • men
  • sān
  •   从前有三兄弟,住在乡下,他们三个
  • rén
  • cóng
  • céng
  • kāi
  • guò
  • cūn
  • zhuāng
  •  
  • xiàng
  • hěn
  • huān
  • shēng
  • huó
  • zhe
  •  
  • 人从不曾离开过村庄,一向很欢乐地生活着。
  • rán
  •  
  • le
  •  
  • xià
  • sān
  • yàng
  • bǎo
  • bèi
  •  
  • měi
  • rén
  • gěi
  • yàng
  • 忽然,祖母死了,遗下三样宝贝,每人给一样
  •  
  • men
  • sān
  • rén
  • shì
  • dào
  • jiā
  • lǐng
  •  
  • dàn
  • shì
  • 。他们三个人于是到祖母家里领取遗物,但是
  • men
  • zhī
  • dào
  • zhè
  • xiē
  • bǎo
  • 他们不知道这些宝

    老公鸡的故事

  •  
  •  
  • cóng
  • qián
  • yǒu
  • zuò
  • máo
  •  
  • miàn
  • zhù
  • zhe
  • lǎo
  • guǎ
  •  
  •   从前有一座茅屋,里面住着一个老寡妇,
  • yǒu
  • liǎng
  • ér
  •  
  • yǎng
  • zhū
  •  
  • yǎng
  • niú
  •  
  • zhǒng
  • cài
  •  
  • miǎn
  • qiáng
  • wéi
  • 她有两个女儿。她养猪、养牛、种菜,勉强维
  • chí
  • zhe
  • shēng
  • huó
  •  
  • de
  • máo
  • hěn
  • xiǎo
  •  
  • bèi
  • zào
  • yān
  • xūn
  • hēi
  •  
  • 持着生活。她的茅屋很小,被灶烟熏得乌黑。
  • gōng
  • men
  • dào
  • le
  • wǎn
  • shàng
  • jiù
  • zài
  • liáng
  • shàng
  •  
  • 公鸡和母鸡们到了晚上就栖在屋梁上。
  •  
  •  
  • zhè
  • xiē
  • jiā
  • qín
  • miàn
  • yǒu
  • zhī
  • miào
  • de
  • lǎo
  • gōng
  •  
  •   这些家禽里面有一只奇妙的老公鸡,他
  • de
  • míng
  • 的名

    胜利大逃亡

  • shì
  • shēng
  • zài
  • 1943
  • nián
  •  
  • èr
  • shì
  • jiè
  • zhàn
  • jiān
  •  
  • dāng
  • 故事发生在1943年,第二次世界大战期间。当
  • shí
  •  
  • guó
  • nán
  • fāng
  • de
  • zhōng
  • yíng
  •  
  • guān
  • zhe
  • duō
  • bèi
  • 时,德国南方的一个集中营里,关押着许多被
  • fěi
  • zhuā
  • lái
  • de
  • zhàn
  •  
  • 法西斯匪徒抓来的战俘。
  •  
  •  
  • zhàn
  • men
  • shēng
  • huó
  • zài
  • shuǐ
  • shēn
  • huǒ
  • zhī
  • zhōng
  •  
  • měi
  • rén
  •   战俘们生活在水深火热之中,每个人
  • dōu
  • zài
  • zhǎo
  • xún
  • táo
  • pǎo
  • de
  • huì
  •  
  • 都在找寻逃跑的机会。
  •  
  •  
  • tiān
  •  
  • yīng
  • guó
  • zhàn
  •   一天夜里,一个英国战

    王子与天鹅

  •  
  •  
  • cóng
  • qián
  • yǒu
  • huáng
  •  
  • zhī
  • yǒu
  • ér
  •  
  •   从前有一个皇帝,只有一个儿子。
  •  
  •  
  • ér
  • zhǎng
  • hòu
  •  
  • tiān
  • chū
  • liè
  • le
  •  
  •   儿子长大以后,一天出去打猎迷了路。
  • dào
  • chù
  • luàn
  • zǒu
  •  
  • chū
  • le
  • shù
  • lín
  • dào
  • le
  • lìng
  • wáng
  • guó
  •  
  • zài
  • 他到处乱走,出了树林到了另一个王国。他在
  • xiǎo
  • qián
  • xià
  •  
  • kàn
  • jiàn
  • zhù
  • zhe
  • lǎo
  • rén
  •  
  • xuě
  • 一个小屋前下马,看见屋里住着一个老人,雪
  • bái
  • de
  • tóu
  • tuō
  • dào
  • shàng
  •  
  • chuí
  • dào
  • yāo
  • jiān
  •  
  • nián
  • qīng
  • de
  • wáng
  • 白的头发拖到地上,胡于垂到腰间。年轻的王
  • xiàng
  • 子向

    七兄弟

  •  
  •  
  • shí
  • hòu
  •  
  • zài
  • gāo
  • shān
  • xià
  • miàn
  •  
  • zài
  • hǎi
  • páng
  • biān
  • yǒu
  •   古时候,在高山下面,在大海旁边有
  • cūn
  • zhuāng
  •  
  • cūn
  • zhuāng
  • yǒu
  • lǎo
  • hàn
  •  
  • yǒu
  • ér
  • 一个村庄。村庄里有一个老汉,他有七个儿子
  •  
  • ér
  • zhǎng
  • yòu
  • gāo
  • yòu
  •  
  • yòu
  • yòu
  • zhuàng
  •  
  • lǎo
  • jiào
  • 。七个儿子长得又高又大,又粗又壮。老大叫
  • zhuàng
  • shí
  •  
  • lǎo
  • èr
  • jiào
  • èr
  • guā
  • fēng
  •  
  • lǎo
  • sān
  • jiào
  • sān
  • tiě
  • hàn
  •  
  • lǎo
  • 大壮实,老二叫二刮风,老三叫三铁汉,老四
  • jiào
  •  
  • lǎo
  • jiào
  • gāo
  • tuǐ
  •  
  • lǎo
  • liù
  • jiào
  • liù
  • jiǎo
  • 叫不怕热,老五叫五高腿,老六叫六大脚

    热门内容

    我最难忘的一个人

  •  
  •  
  • zuì
  • nán
  • wàng
  • de
  • rén
  •   我最难忘的一个人
  •  
  •  
  • zài
  • de
  • shēng
  • huó
  • zhōng
  •  
  • yǒu
  • duō
  • duō
  • de
  • rén
  •  
  • shì
  • huò
  •   在我的生活中,有许许多多的人、事或
  • zhě
  • bié
  • de
  • nán
  • wàng
  • de
  • shì
  • qíng
  •  
  • shì
  • duō
  • dōu
  • le
  •  
  • 者别的难忘的事情。可是大多我都不记得了,
  • dàn
  • shì
  • zài
  • de
  • nǎo
  • hǎi
  • zhōng
  • yǒu
  • rén
  • shǐ
  • nán
  • wàng
  •  
  • zhōng
  • 但是在我的脑海中有一个人使我难以忘记。中
  • jiē
  • xiǎo
  • xué
  • nián
  • bān
  •  
  • sūn
  • chén
  • chén
  • 街小学五年级一班:孙晨晨
  •  
  •  
  • shì
  • zài
  •   那是在我七

    小不点

  • xiǎo
  • zhuō
  • xiǎo
  • xiǎo
  • fàn
  • wǎn
  •  
  • 小桌小椅小饭碗,
  • zhuō
  • biān
  • zuò
  • xiǎo
  • diǎn
  •  
  • 桌边坐个小不点。
  • xiǎo
  • diǎn
  •  
  • 小不点,
  • zhēn
  • jiào
  • guāi
  •  
  • 真叫乖,
  • fàn
  • cài
  • duān
  • lái
  • tiāo
  • jiǎn
  •  
  • 饭菜端来不挑拣。

    妈妈的爱

  •  
  •  
  • de
  •  
  • hěn
  • měi
  •  
  • dàn
  • gēn
  • běn
  • kàn
  • jiàn
  •   我的妈妈,她很美丽,但你根本看不见
  •  
  • yīn
  • wéi
  •  
  • zhè
  • shì
  • xīn
  • líng
  • de
  • měi
  •  
  • ,因为,这是我妈妈心灵的美丽。
  •  
  •  
  • de
  • yǎn
  • jīng
  • de
  •  
  • shì
  •  
  • dài
  • le
  •   妈妈的眼睛大大的,可是,我妈妈带了
  • yǎn
  • jìng
  •  
  • de
  • ěr
  • duǒ
  • shì
  • mǐn
  • ruì
  • de
  •  
  • lùn
  • zěn
  • me
  • xiǎo
  • shēng
  • 眼镜。妈妈的耳朵是敏锐的,无论我怎么小声
  • shuō
  • qiāo
  • qiāo
  • huà
  •  
  • zǒng
  • shì
  • men
  • de
  • huà
  • jiē
  • 和爸爸说悄悄话,妈妈总是把我们的话揭

    100元

  •  
  •  
  • hǎi
  • biān
  • de
  • sēn
  • lín
  • zhù
  • zhe
  • hóu
  • jiā
  • rén
  •  
  • hóu
  •   海边的大森林里住着猴妈妈一家人。猴
  • yǒu
  • sān
  • hái
  •  
  • lǎo
  • jiào
  • hóu
  • tīng
  • huà
  •  
  • lǎo
  • shí
  • běn
  • fèn
  •  
  • 妈妈有三个孩子,老大叫猴听话,老实本分;
  • lǎo
  • èr
  • jiào
  • hóu
  • líng
  •  
  • hěn
  • ài
  • dòng
  • nǎo
  • jīn
  •  
  • lǎo
  • sān
  • shì
  • hái
  •  
  • 老二叫猴机灵,很爱动脑筋;老三是个女孩,
  • jiào
  • hóu
  • měi
  •  
  • zhǎng
  • hěn
  • piāo
  • liàng
  •  
  • yǒu
  • tiān
  •  
  • hóu
  • sān
  • 叫猴美丽,长得很漂亮。有一天,猴妈妈把三
  • hái
  • jiào
  • dào
  • gēn
  • qián
  •  
  • gěi
  • le
  • měi
  • rén
  • 100
  • 个孩子叫到跟前,给了每人100

    我最敬佩的一个人

  •  
  •  
  • zài
  • de
  • tóng
  • xīn
  • zhōng
  •  
  • shēn
  • shēn
  • mái
  • cáng
  • zhe
  • duō
  • duō
  •   在我的童心中,深深地埋藏着许许多多
  • jìng
  • pèi
  • de
  • rén
  •  
  • yǒu
  • lǎo
  • shī
  •  
  • yǒu
  • tóng
  • xué
  •  
  • jǐng
  • chá
  • shū
  • shū
  •  
  •  
  • 我敬佩的人。有老师、有同学、警察叔叔……
  • zài
  • men
  • zhī
  • zhōng
  •  
  • zuì
  • jìng
  • pèi
  • de
  • shì
  • wèi
  • gōng
  • zuò
  • píng
  • fán
  • de
  • 在他们之中,我最敬佩的是一位工作平凡的女
  • qīng
  • jié
  • gōng
  •  
  • 清洁工!
  •  
  •  
  •  
  • gài
  • 20
  • lái
  • suì
  •  
  • shuāng
  • jiǒng
  • jiǒng
  • yǒu
  • shén
  • de
  • yǎn
  •   她,大概20来岁,一双炯炯有神的眼
  • jīng
  •  
  • yuè
  • bān
  • de
  • 睛,月牙般的