雀鼠伟大

  •  
  •  
  • wēng
  • zhāng
  • shì
  • jiǎn
  • shì
  • jiǔ
  • mìng
  •  
  • shū
  • lǎn
  •  
  •   富翁张士简嗜酒如命,疏懒迂腐,不
  • jiā
  • zhèng
  •  
  • 理家政。
  •  
  •  
  •  
  • pài
  • jiā
  • yùn
  • shū
  • 2000
  •  
  • dài
  • liàng
  •   一次,他派家仆运输2000斛(古代量
  •  
  • 1
  • yuē
  • 5
  • dòu
  •  
  • huí
  • jiā
  •  
  • zhōng
  • sǔn
  • hào
  • bàn
  •  
  • 器,1斛约5斗)米回家,途中损耗大半。
  •  
  •  
  • zhāng
  • shì
  • jiǎn
  • zhuī
  • wèn
  • yuán
  • yīn
  •  
  • jiā
  • dào
  •  
  •  
  • zhè
  • shì
  • lǎo
  •   张士简追问原因,家仆道:“这是老
  • shǔ
  • què
  • tōu
  • chī
  • de
  • jié
  • guǒ
  •  
  •  
  • 鼠和麻雀偷吃的结果。”
  •  
  •  
  • zhāng
  • shì
  • jiǎn
  • jīng
  • zhī
  •  
  • shēng
  • zàn
  • tàn
  • dào
  •  
  •  
  • wěi
  •   张士简惊讶之余,大声赞叹道:“伟
  • ā
  •  
  • què
  • lǎo
  • shǔ
  •  
  •  
  • 大啊,麻雀和老鼠!”
     

    相关内容

  •  
  •  
  • xiǎo
  • shí
  • hóu
  • jiǎn
  • dào
  • kuài
  • pái
  •  
  • shàng
  • miàn
  • xiě
  • zhe
  •  
  • tiān
  • xià
  • wéi
  •   小时侯检到一块牌子,上面写着“天下为
  • gōng
  •  
  • huǒ
  • bàn
  • dōu
  • rèn
  • shí
  • fán
  •  
  • wéi
  •  
  •  
  • xué
  • hǎo
  •  
  • 公”伙伴都不认识繁体字“为”。我学习好,
  • jiā
  • tuī
  • jiàn
  • què
  • rèn
  •  
  • kàn
  • le
  • bàn
  • tiān
  •  
  • dào
  •  
  •  
  • zhè
  • 大家推荐我确认此字,我看了半天,道:“这
  • shì
  •  
  •  
  •  
  • quán
  • wéi
  •  
  • gōng
  • xià
  • tiān
  •  
  •  
  • yuán
  • lái
  • shì
  • 是个‘鸡’字,全句为‘公鸡下天’,原来世
  • shàng
  • běn
  •  
  • shì
  • tiān
  • shàng
  • xià
  • lái
  • de
  •  
  • jiù
  • xiàng
  • dāng
  • chū
  • sūn
  • kōng
  • 上本无鸡,是天上下来的,就象当初孙悟空

    难受

  •  
  •  
  • tiān
  •  
  • xiǎo
  • mín
  • zài
  • shàng
  • de
  • shí
  • hòu
  • duì
  • lǎo
  • shī
  • shuō
  •  
  •  
  • lǎo
  •   一天,小民再上课的时候对老师说:“老
  • shī
  •  
  • duì
  •  
  • yào
  • shǐ
  •  
  •  
  •  
  • shuō
  • huà
  • yào
  • wén
  • míng
  •  
  •  
  • 师,对不起,我要拉屎。”“说话要文明,”
  • lǎo
  • shī
  • shuō
  •  
  •  
  • ér
  • qiě
  • shàng
  • shì
  • suí
  • biàn
  • kāi
  • de
  •  
  •  
  • xiǎo
  • 老师说:“而且上课是不可随便离开的。”小
  • mín
  • hěn
  • wěi
  • de
  • shuō
  •  
  •  
  • ??
  • ??
  • de
  • xiǎng
  •  
  • zhè
  • 民很委屈的说:“那????我的屁股想吐,这
  • zǒng
  • háng
  • le
  • ba
  •  
  •  
  • 总行了吧!”

    与人方便

  •  
  •  
  • yǒu
  • nán
  • hái
  • zài
  • jiā
  • miàn
  • bāo
  • diàn
  • mǎi
  • le
  • kuài
  • liǎng
  • biàn
  • shì
  • de
  •   有个男孩在一家面包店买了一块两便士的
  • miàn
  • bāo
  •  
  • jiào
  • zhè
  • kuài
  • miàn
  • bāo
  • wǎng
  • cháng
  • mǎi
  • de
  • xiǎo
  • duō
  •  
  • biàn
  • 面包,他觉得这块面包比往常买的小得多,便
  • duì
  • miàn
  • bāo
  • shī
  • shuō
  •  
  •  
  • rèn
  • wéi
  • zhè
  • kuài
  • miàn
  • bāo
  • wǎng
  • cháng
  • de
  • yào
  • 对面包师说:“你不认为这块面包比往常的要
  • xiǎo
  • xiē
  • ma
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • ò
  •  
  • méi
  • guān
  •  
  •  
  • miàn
  • bāo
  • shī
  • huí
  • 小些吗?”  “哦,没关系。”面包师回答
  • shuō
  •  
  •  
  • xiǎo
  • xiē
  •  
  • lái
  • jiù
  • qīng
  • biàn
  • xiē
  •  
  •  
  •  
  •  
  • 说,“小一些,你拿起来就轻便些。”  

    很努力!

  •  
  •  
  • xiǎo
  • xué
  • nián
  • de
  • pàng
  • shí
  • zài
  • xiàng
  • huà
  •  
  •   读小学四年级的弟弟胖得实在不像话,大
  • jiā
  • cháng
  • cháng
  • xiào
  •  
  • 家常常取笑他。
  •  
  •  
  • tiān
  •  
  • lǎo
  • shī
  • yào
  • men
  • bān
  • tóng
  • xué
  • kāi
  • shǐ
  • zài
  • lián
  •   一天,老师要他们一班同学开始在联
  • luò
  • shàng
  • xià
  •  
  • měi
  • tiān
  • bāng
  • jiā
  • zuò
  • de
  • shì
  •  
  •  
  • zěn
  • 络簿上记下「每天帮家理做的事」,弟弟怎
  •  
  •  
  • me
  •   麽也
  •  
  •  
  • xiǎng
  • chū
  • lái
  •  
  • zuì
  • hòu
  • zhī
  • hǎo
  • yóu
  • dài
  • wéi
  • tián
  • xiě
  •   想不出来,最後只好由妈妈代为填写
  •  
  • zài
  • lián
  • 。她在联

    小蜘蛛

  • xiǎo
  • zhī
  • zhū
  •  
  • yín
  •  
  • 小蜘蛛,拉银丝,
  • lái
  • lái
  • huí
  • huí
  • wǎng
  • zhī
  •  
  • 来来回回把网织。
  • zhī
  • wǎng
  • gàn
  • shí
  • me
  •  
  • 织网干什么?
  • zhuān
  • chī
  • cāng
  • yíng
  • wén
  •  
  • 专吃苍蝇和蚊子。

    热门内容

    嚣张的狐狸

  •  
  •  
  • zài
  • sēn
  • lín
  • láo
  • fáng
  •  
  • zuò
  • le
  • liǎng
  • nián
  • láo
  • de
  • xíng
  •   在森林牢房里,坐了两年牢的狐狸刑期
  • mǎn
  • le
  •  
  • bèi
  • shì
  • fàng
  • chū
  • lái
  •  
  • hēi
  • jǐng
  • zhǎng
  • kǒu
  • xīn
  • quàn
  • 满了,被释放出来,黑猫警长苦口婆心地劝它
  • gǎi
  • xié
  • guī
  • zhèng
  •  
  • yào
  • zài
  • zǒu
  • tōu
  • dōng
  • zhè
  • tiáo
  •  
  • 改邪归正,不要再走偷东西这条路啦。
  •  
  •  
  • shì
  •  
  • shì
  • chī
  • le
  • chèng
  • tuó
  • tiě
  • le
  • xīn
  •  
  • fēi
  • yào
  • gàn
  •   可是,狐狸是吃了秤砣铁了心,非要干
  • xiǎo
  • tōu
  • zhè
  • háng
  •  
  • biāo
  • shì
  • xiǎo
  • hóu
  •  
  • 小偷这一行。它第一个目标是小猴,

    作业的负担

  •  
  •  
  • xīng
  • liù
  • dào
  • le
  •  
  • àn
  • dào
  • shuō
  •  
  • zhè
  • yīng
  • gāi
  • shì
  • měi
  •   星期六到了,按道理说,这应该是每一
  • wèi
  • tóng
  • xué
  • zuì
  • kāi
  • xīn
  • de
  • shì
  •  
  • duì
  • bié
  • tóng
  • xué
  • lái
  • jiǎng
  •  
  • jiǎn
  • 位同学最开心的事。可对于个别同学来讲,简
  • zhí
  • shì
  • zāi
  • nán
  • dào
  • tóu
  • le
  •  
  • yīn
  • wéi
  • měi
  • shuāng
  • xiū
  •  
  • shí
  • me
  • wén
  • 直是灾难到头了。因为每个双休日,什么语文
  • zuò
  •  
  • shù
  • xué
  • zuò
  •  
  • yīng
  • zuò
  •  
  • jiā
  • zhǎng
  • de
  • zuò
  •  
  • 作业,数学作业,英语作业,家长布的作业,
  • jiā
  • jiāo
  • lǎo
  • shī
  • de
  • zuò
  •  
  • tǒng
  • tǒng
  • dào
  • men
  • shēn
  • 家教老师布的作业,统统到我们身

    吸烟?!

  •  
  •  
  • men
  • jiā
  • de
  • qián
  • pái
  • lóu
  • jiù
  • bèi
  • zhī
  • xiǎo
  • xiǎo
  • de
  • yān
  • tóu
  • yǐn
  •   我们家的前排楼就被一只小小的烟头引
  • huǒ
  • lái
  •  
  • zhè
  • jiù
  • shì
  • zhēn
  • shí
  • de
  •  
  • xiāo
  • fáng
  • yuán
  • dōu
  • gǎn
  • 起火来,这就是一个真实的例子,消防员都赶
  • lái
  • miè
  • huǒ
  • le
  •  
  • 来灭火了。
  •  
  •  
  • yuán
  • lái
  •  
  • zhe
  • huǒ
  • de
  • jiā
  • rén
  • wán
  • yān
  • hòu
  • jiù
  • suí
  •   原来,着火的那家人吸完烟后就随地一
  • rēng
  •  
  • yān
  • què
  • pèng
  • dào
  • le
  • diào
  • dào
  • shàng
  • de
  • juàn
  • wèi
  • shēng
  • zhǐ
  •  
  • zhè
  • 扔,可烟却碰到了掉到地上的一卷卫生纸,这
  • jiù
  • zhe
  • huǒ
  • lái
  • le
  •  
  • suī
  • 就着起火来了,虽

    跟上帝决斗去

  •  
  •  
  • zhòng
  • shì
  • guó
  • zhe
  • míng
  • zuò
  • jiā
  •  
  • zài
  • suì
  • de
  • shí
  • hòu
  •   大仲马是法国著名作家,在他四岁的时候
  •  
  • qīn
  • shì
  • le
  •  
  • qīn
  • zài
  • qīn
  • duàn
  • hòu
  • xīn
  • qíng
  • chén
  • ,父亲去世了。他母亲在父亲断气以后心情沉
  • zhòng
  • zǒu
  • chū
  • fáng
  • jiān
  •  
  • kàn
  • dào
  • zhòng
  • shǒu
  • zhōng
  • zhe
  • tiáo
  • hěn
  • zhòng
  • 重地走出房间,看到大仲马手中提着一条很重
  • de
  • qiāng
  •  
  • chī
  • shùn
  • zhe
  • tái
  • jiē
  • wǎng
  • lóu
  • dǐng
  • shàng
  •  
  • 的枪,吃力地顺着台阶往楼顶上爬。
  •  
  •  
  •  
  • dào
  • ér
  • ya
  •  
  • hái
  •  
  •  
  • qīn
  • wèn
  •  
  •   “你到哪儿去呀,孩子?”母亲问。
  •  
  •  
  •  
  •   “

    我的同学

  •  
  •  
  • bān
  • yǒu
  • wán
  • de
  • tóng
  • xué
  •  
  • jiào
  • huáng
  • wěi
  • kāng
  •  
  •   我班有一个顽皮的同学,他叫黄伟康。
  • gǎi
  • le
  • wài
  • hào
  • jiào
  •  
  • shàng
  • kāng
  •  
  •  
  • de
  • tóu
  • 我把他改了一个外号叫“和尚康”。他的头发
  • hěn
  • duǎn
  •  
  • xiǎo
  • xiǎo
  • de
  • zuǐ
  • chún
  •  
  •  
  • 很短,小小的嘴唇。 
  •  
  •  
  • yǒu
  • xià
  • shí
  •  
  • zài
  • jiāo
  • shì
  • zuò
  • zuò
  •  
  • qiāo
  •   有一次下课时,我在教室做作业。他悄
  • qiāo
  • zǒu
  • guò
  • lái
  •  
  • yòng
  • hēi
  • hēi
  • de
  •  
  • hǎo
  • xiàng
  • niú
  • jiǎo
  • de
  • jiān
  • tóu
  • 悄地走过来,用黑黑的、好像牛角的尖头一